ID работы: 11048964

Другая история любви

Гет
R
В процессе
138
автор
Nataniel_A бета
Размер:
планируется Макси, написано 277 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 1245 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
По дороге домой Жади вспоминала поцелуй с Саидом, который оставил свой горячий след на её нежных губах. Почему же она не сопротивлялась его грубой страсти? Что заставило её покориться его чувственной силе? Остановив машину и мельком взглянув на своё идеальное лицо в зеркале, Жади прикоснулась к своим губам, на которых поневоле заиграла лёгкая улыбка. Но через несколько секунд она опять исчезла, а вместо неё пришла мысль о Лукасе. О любви всей её жизни: именно из-за него, она стремительно изменила свою жизнь до неузнаваемости, именно из-за него, она стала такой, какой никогда бы и не думала быть. Жади поменяла всё вокруг и, вместе с тем, поменялась сама. Теперь она Жади Ферраз — жена Лукаса Ферраза, сына одного из самых влиятельных людей Бразилии. Что ещё для жизни надо? У неё есть всё: любовь мужа, образование, большая семья и западная жизнь. Войдя в гостиную, Жади увидела сидевшего на диване дядю Али, обнимавшего Хадижу, а рядом в кресле Далву, внимательно слушавшую его наставления. — Дядя Али! — Жади подошла к нему, чтобы обнять. — Жади! — поприветствовал он её. — Мама, — поцеловала её Хадижа, и сразу побежала наверх. — Жади, мне так нравится разговаривать с твоим дядей. Он хотя бы понимает меня, — мило улыбалась Далва. — Сеньор Али, сказал, что Лео — это частичка Лукаса. Можно с уверенностью сказать, что они больше, чем братья. — Донна Далва, я всегда вам помогу во всём разобраться, — улыбался в ответ Али. — Спасибо вам, сеньор Али, ладно не буду вам мешать, — всего на минуту растерялась Далва, предложив им выпить, она вышла из гостиной. — Почему вы мне не сказали, что придёте? Я ждала бы вашего прихода, — Жади присела на диван рядом с дядей, держа его руки в своих руках. — Что-то случилось? — Нет, ничего не случилось. Я пришёл поговорить с тобой о Саиде. — Дядя... — Жади не хотела говорить на эту тему. — Нет, Жади, послушай меня, — перебил её Али. — Я знаю, что тебе и Лукасу не хотелось бы видеться с Саидом, но это неизбежно. Саид — отец Хадижи. Он имеет полное право видеться с ней. Я знаю, что по закону он не имеет право забрать девочку себе. Тебе повезло, что Хадижа родилась в Бразилии, иначе он забрал бы её у тебя. — Теперь вы понимаете меня, дядя? — с презрением произнесла Жади, качая головою. — Если бы я рассказала ему о своей беременности, то он забрал бы мою дочь. — Жади, ты думаешь, что я не понимаю тебя? Но, это не так, — отметил Али. — Я всё понимаю, и я не хочу, чтобы ты думала по-другому. Ты всегда стремилась к западной жизни и учила этому Хадижу. — Дядя... — Жади решила перебить его, так как прекрасно понимала, к чему ведёт этот разговор. — Вы хотите, чтобы я развелась с Лукасом? Вы хотите, чтобы Хадижа забыла семью Ферраз? Вы хотите, чтобы я собственными руками испортила её детский мир, потому что этого хочет Саид? — Ты не можешь, а может и не хочешь понять то, что он её родной отец. Саид в любом случае будет видеться с Хадижей. — Так пусть видится, я не против! Только пускай не пытается портить при этом мне и моей семье жизнь! — Жади глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. — Жади, — Али погладил её по голове. — Саид восточный мужчина, который не отступит. Он зол на тебя. — Что же мне тогда делать по-вашему, отступить? Смириться? — Ты сильнее, чем он, Жади, — улыбнулся Али победоносной улыбкой. — Он до сих пор любит тебя. В этом твоя сила. Он любит Хадижу. Не ссорься с ним, и ты сможешь управлять его действиями.

***

Фатима сидела за столом у большого камина и уныло ковыряла вилкой еду. Саид сообщил ей по телефону, что задержится на работе, и, чтобы она ужинала без него, из-за этого она пребывала в полном одиночестве. Съев ужин, вкуса которого она так и не почувствовала, Фатима побрела в свою комнату. Когда она легла на кровать, вдруг отчаянно затосковала по недавнему прошлому. Женщина погрузилась в воспоминания. Она вспомнила их первую встречу с мужем на одной из улиц Медины, где её отец торговал тканями. Девушка шла в лавку отца и несла в руках обед для него. Подойдя ближе, она увидела пожилого мужчину, о чём-то беседовавшего с её отцом, а рядом высокого, молодого, статного мужчину, разглядывающего товары. Когда она присоединилась к ним, девушка хитро прищурилась, не сводя глаз с добродушного лица молодого мужчины. Всего лишь раз, взглянув в его зелёные глаза, она поняла, что влюбилась. После этой встречи мысли о нём не выходили у неё из головы. Каково было её удивление, когда она узнала, что тот пожилой мужчина и его, как выяснилось племянник, не просто так разговаривали с её отцом. Они говорили о ней. Пожилой мужчина искал жену для своего племянника, и нашёл в её лице. В гостиную вошёл Саид. Сняв свой пиджак, он бросил его на диван, а сам присел рядом, обхватив голову двумя руками. Саид вспоминал сегодняшний разговор с Жади и последующий тому поцелуй. Как бы ему хотелось вернуть время и всё исправить. Он бы не дал Жади сбежать, напротив, он дал бы ей всё, чего бы она у него ни попросила. Саид решился бы отпустить её учиться, лишь бы она была счастлива, и была рядом с ним. Мужчина откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза, продолжая вспоминать, о нескольких минутах счастья. Сдерживаемая страсть и всё ещё свежая злость пробудили в Саиде всё, чем он всегда пренебрегал и чего стаpался избегать. Воспоминания о сладком вкусе её губ, сводили его с ума. Мужчина признался сам себе, что Жади удалось пробудить в нём двенадцатилетний спящий вулкан. Этим поцелуем, Саид пытался стереть с её губ тень другого мужчины. Воспоминания были такими реальными, что он и не заметил, как в гостиную вошла Фатима. — Любимый, — подошла к нему жена. — Фатима? — Саид на мгновение забылся настолько, что не ожидал увидеть жену в доме. — Я ждала тебя, — Фатима бесцеремонно присела на его колени и провела рукой по его лицу. — Я соскучилась. — Фатима, я же говорил тебе, чтобы ты меня не ждала, потому что у меня было много работы, — как ни в чём не бывало продолжил Саид. — Ты же знаешь, что я делаю всё, во благо нашей семьи. — Я давно скучаю по тебе, Саид, — Фатима страстно поцеловала мужа в губы. — Мы отдалились друг от друга. Ты всё ещё любишь меня? — В чём дело, Фатима? Я разве давал тебе повод усомниться в себе? — Нет, дорогой, — опустила она свой взгляд и чуть было не расплакалась. — Тогда, что случилось? В чём дело? — Саид нежно взял её за подбородок и, ободряюще улыбнувшись, ждал ответа на свои вопросы. — В Жади, — произнесла она, — ты всё время видишься с ней. — Конечно вижусь. Ты забыла, что Хадижа моя дочь? Она скрыла её от меня, — завёлся Саид. — Может это повод забыть её? — Что? О чём ты говоришь? — недоумевал мужчина. — По-твоему, я должен забыть, что у меня есть дочь? Никогда! — Но ты забыл меня! — Фатима отошла от него. — Я не вижу тебя. Я не чувствую себя твоей женой. Тебя никогда нет дома, я одна. И я даже не знаю, любишь ли ты меня, как раньше. — Фатима, не нужно меня ревновать. Я встречаюсь с Жади только лишь для того, чтобы быть рядом с Хадижей. Я люблю свою дочь, и я всё ещё люблю тебя... Фатима. Саид встал с дивана, подошёл к своей жене и вытер слёзы с её лица, затем пристально посмотрев на жену произнёс: — Теперь нас трое — ты, я и Хадижа. Фатима улыбнулась своему мужу, взяв его за руку, женщина повела его за собой. Наступило прекрасное, солнечное утро. В спальню сквозь неплотно задёрнутые шторы проникал яркий солнечный свет. Фатима лежала в постели в обнимку со своим мужем. Женщине больше ничего не нужно было для счастья. Сегодня ночью муж принадлежал только ей. — Саид... — говорила Фатима, с нежностью прижимаясь к груди супруга. — Я тебя никому не отдам. Саид лежал с отрешённым выражением лица. Мысли его были далеки от слов жены. — Завтра я приведу к нам Хадижу, — начал Саид, — мы проведём с ней весь день. — Хорошо, любимый, — не возражала Фатима. — Ты должна начать привыкать к ней, а она к тебе. — Я всё сделаю для этого, дорогой, — Фатима гладила мужа по груди. — Скоро и у нас будут общие дети. Ин ша Аллах. — Ин ша Аллах, — ответил Саид.

***

В уютном ресторане тихо играла классическая музыка. Маиза, одетая в чёрное платье-футляр сидела, элегантно закинув ногу на ногу. Напротив неё сидела Мэл и смотрела на мать грустным взглядом. Девушка в свою очередь рассказала ей всё, что произошло и происходит в доме её дедушки. Маиза ничуть не удивилась тому, что Хадижа не была дочерью Лукаса. Женщина всё ещё ненавидела новую пассию Лукаса, поэтому была не лучшего мнения о ней. Маиза ещё не забыла предательство бывшего мужа и то, что их брак был разрушен из-за его слабости. Остались ли у неё какие-то чувства к бывшему мужу? Возможно, что да, как-никак первая любовь не забывается. И хотя женщина была счастлива со вторым мужем, это не отменяло тот факт, что она простила Лукаса. — Значит семью Ферраз надули? — с нотой иронии произнесла Маиза. — Мама, зачем ты так? Я люблю Хадижу, как родную сестру. Она и есть моя сестра, этого никто не изменит. — Мэл, дорогая, эта женщина испортила наш брак. Твои родители развелись из-за неё. Как ты этого не понимаешь? — искренне удивилась Маиза. — Мама, если бы отец тебя любил, то выбрал бы тебя! — продолжила Мэл. — Если бы он любил тебя, то не думал о своей первой любви. Жади хорошая. Она никогда не оскорбляла меня, не настраивала отца против меня. Отец любит меня и Хадижу одинаково. — Это ты ничего не понимаешь, Мэл, — настаивала Маиза, — если бы не эта женщина, то у тебя были бы родной братик или сестрёнка. Вместо этого мы видим другую картину. Я была хорошей женой для Лукаса. Я старалась жить с твоим отцом в гармонии. А что получила? Он принял чужого ребёнка, лишь бы разрушить наш брак. — Значит это был не твой человек, — спокойно ответила Мэл. — Кто тебе это сказал? Дай угадаю — Жади? — язвительно произнесла Маиза. — На чужом несчастье она своего счастья тоже не построила и не построит. — Давай сменим тему, — умоляла Мэл её. — Как скажешь. Ты видела этого Лео? — Видела, — улыбнулась Мэл, — он вылитый отец. — Правда? — удивилась Маиза. — Я с ним даже разговаривала. Мне показалось, что у нас много общего. Дедушка решил усыновить его, а отец против. Всё так изменилось, мама. У нас не жизнь, а сериал. Папа ушёл из дома, Далва всем доказывает, что Лео — это дядя Диого. — Лукас ушёл из дома? — Маиза не уставала удивляться. — Да, ушёл несколько дней назад, после того, как увидел Лео. — Тогда я загляну к вам на днях. Хочу поддержать сеньора Леонидаса. Никогда ещё Маиза не получала столько хороших новостей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.