Раскол

NC-17
Завершён
445
9
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
303 страницы, 115 449 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
445 Нравится 244 Отзывы 140 В сборник

22. Раскол

Настройки
Майки чиркает зажигалкой. Очередные переговоры зашли в тупик, а полиция наступает им на ноги. Наото Тачибана совершенно не понимает, насколько близко он оказался к базе Тосвы, и уж точно не понимает, что лидер преступной группировки прямо сейчас находится у него перед глазами. Заметать следы, находясь в эпицентре расследования, намного проще — Майки давит улыбку, когда они встречаются в курилке, и Тачибана делится возможными прогнозами этого дела, как с другом. Да, видимо, он действительно считает их друзьями. Майки даже немного жаль его обманывать. Тем не менее, возможных проблем это не отменяет: у Тосвы больше нет места, где они могут собираться, не привлекая особого внимания. Последнее их здание оккупировано, следователи собирают улики и прогоняют собранное по базе данных — Санзу наверняка постарался, чтобы никто ничего не узнал — однако после всех бюрократических кругов ада многоэтажку наверняка снесут, чтобы построить что-то более презентабельное. Никто не захочет ходить в место, где, как оказалось, собиралась вся элита преступных группировок всяких мастей. Что уж говорить о владельцах заведения — на этом их карьера закрыта. Впрочем, Коко позаботился о том, чтобы крупной суммой закрыть их возмущенные рты: у Тосвы достаточно денег и пуль, чтобы заткнуть неугодных навечно. Голова болит. Ему все это надоело. И все его бесит. Его психиатр говорит о том, что с криминалистикой надо завязывать. Естественно, он говорит это по одной причине: ему самому надоело. Мозгоправы в криминальном мире — на вес золота, но Майки и сам чувствует, что в разговоре с ним ходит по канату. Где вероятность того, что он не напичкает его нейролептиками до беспамятства? Даже в деле собственного психического состояния ему нужно напрягаться. Это утомляет. Но, по крайней мере, он не хочет крови. По крайней мере, он мыслит достаточно трезво, чтобы провести полицию вокруг пальца и играть роль засланного казачка. От него особо-то ничего и не требуется: только направлять Наото на «путь истинный». В отделе полиции он новичок, и еще не до конца осознал всю тщетность органов исполнительной власти. У него слишком идеалистическое представление о мире. Это не плохо — Майки сам таким был — но от этого падать больнее. Так вот. Майки курит. Майки собирает информацию и без зазрения совести отправляет ее Хайтани с пометкой о срочности. Впоследствии он, конечно, удаляет все свои переписки, имейлы, личные данные — и даже свой телефон уничтожает. Хайтани нужно в срочном порядке найти другое место их дислокации — не особо выделяющееся, но отвечающее всем желаниям поехавших ублюдков. Роппонги — район ночной жизни, клубов, наркотиков и всего прочего, что усугубляет тягу к саморазрушению. Вполне себе подходящее место. Само здание не важно, как и бюджет — Майки просто нужно где-то быть на случай, если его спросят об алиби. Он, однако, слишком много об этом думать не собирается: недавно ему пришло сообщение от его друга детства, Такемичи, с приглашением на свадьбу. Вот так новость! Невеста — старшая сестра Наото. Естественно, он обо всем уже прознал. Наото сказал ему на смене, что все будут рады, если он придет, и Майки кисло улыбнулся ему в ответ — отвертелся, мол, да-да, ближе к дате видно будет. Ни на какую свадьбу он идти не хотел. С Такемичи они не общались, кажется, лет десять, с того самого мгновения, как их совершенно по-дурацки детская мальчишеская группировка распалась по его указке. Естественно, все участников, которых раньше объединяло общее детство, раскидало по Японии и даже по другим странам мира. Остались лишь некоторые — те, в которых пустота оказалась сильнее нормальности. Пушки в руки берут не от хорошей жизни. В общем-то, Майки не знал совершенно, зачем ему идти на эту свадьбу и о чем говорить с Такемичи. На таком мероприятии обязательно посыпятся вопросы. А чем ты занимаешься? Какие планы на будущее? Не сказать же, что черная дыра внутри него проглотила целиком, и единственное более-менее реализуемое из планов — не сдохнуть на следующее утро. Хотя это тоже под вопросом. Всякое бывает. Тем не менее, за одним человеком слух о том, что он может явиться, пустил второй — Наото, «по секрету» рассказавший все Хинате. Та рассказала Эме. Эма, конечно, спросила у него напрямую, но до этого рассказала все Дракену, потом еще и еще… Майки знает, как это работает. Теперь все поголовно решили, что он посетит это мероприятие. Может быть, оно и к лучшему? Ему говорили, что было бы не плохо социализироваться. Своим друзьям — пусть и детства — он всегда желал всего самого хорошего и светлого; оберегал, как мог, от этой темной стороны Токио, но сам никогда не проявлял инициативу в общении. Он знает — это все может плохо закончиться. Это может сыграть против него. Наверное, он согласился из-за чувства ностальгии. Майки, так старательно избегающий проявления эмоций, на самом деле жаждал почувствовать хоть что-то светлое — то, что чувствуют люди от долгожданной встречи. Поэтому он правда пришел — и был окружен друзьями, завален их вопросами. Даже неловко как-то — праздник ведь не его. Впрочем, Такемичи был рад не меньше. Они расписались; Хината бросила букет; слышится тост. Они чокаются бокалами, затем второй тост, третий… Его, конечно же, спросили о том, чем он занимается. Майки, естественно, соврал — придумал легенду о том, что собирается открыть кафе. Ребята были вполне удовлетворены этим ответом. Мицуя, правда, как-то подозрительно заинтересовался. Где, когда? Какую планируешь концепцию? Как-то не похоже на тебя, ты таким обычно не интересовался. Майки, однако, вполне хорошо сохранял лицо, обозначив, что пока не думал об этом — есть только приблизительное здание, которое можно арендовать, но пока он ведет об этом переговоры. Мицуя явно о чем-то задумался — в этот момент Сано был благодарен Юзухе, которая его отвлекла. Под конец вечера Мицуя, правда, смог поймать его за локоть. Пошарившись в карманах пиджака собственного бренда, он вручает Майки визитную карточку. — У меня есть знакомая — хороший художник; у нее наметан глаз и на дизайн интерьера, поэтому, я думаю, она может помочь. Насчет концепции. Однотонная карточка практически сливалась с окружающей действительностью. Майки берет ее без особого энтузиазма, хотя ему стоило бы разыграть заинтересованность. Он вертит ее в руках, читая надпись: «Махиру Фурудэ». — Попробуй, свяжись с ней. Не знаю, почему, но я почувствовал, что мне нужно рассказать тебе о ней. Майки улыбается благодарно — хотя знает, что навряд ли позвонит.

***

Он позвонил. По крайней мере, ему пришлось это сделать — по настоянию Хайтани: они считают, что важно сохранять социальную жизнь и пускать пыль в глаза подобием совершенно обыденных дел. К тому же, здание они действительно нашли, пусть и подвальное и пустое. Для того, чтобы сделать из него клуб под прикрытием, нужна была рука знающего человека. Майки проскроллил ленту по поиску Махиру Фурудэ. Имя это ему ни о чем не говорило, но в интернете она была на слуху, как знаменитая художница, отучившаяся в итальянской академии искусств: карьеру начала в семнадцать, сотрудничая с японским модельером Такаши Мицуей. Так вот откуда он ее знает. Как понимает Майки, Фурудэ — личность достаточно закрытая: редко появляется на публике, на всевозможные скандалы особо не реагирует и старается сама их не раздувать. Ничего особо не постит в соцсетях, исключая анонсов выставок и творческих встреч, где она — приглашенный гость. Иногда попадаются тематические рекламные посты. Определенно, жить на что-то надо. Популярна в узких кругах, в основном в ее комментариях — одни и те же люди, видимо, заказчики тоже одни и те же. Достаточно нишевый художник. Работы, видимо, чем-то напоминают импрессионизм — есть в них что-то сюрреалистичное, похожее на Сальвадора Дали. Майки натыкается на новый пост, где Фурудэ анонсирует одну из своих новых работ, открывая выставку благодаря спонсорству некого Изаны Курокавы. Она как раз проходит в Токио. Майки набирает номер телефона.

***

Она, оказывается, ждала его звонка — Мицуя предупредил, что с некоторым предложением ей может позвонить некий Манджиро Сано. Майки рефлекторно кривится — он очень давно не слышал своего настоящего имени; в преступных кругах его запоминают как непобедимого Майки, Майки, Майки, Майки, божество, но не человек. Имя его — как соль на незаживающую рану. Он стоит прямо в галерее, среди прочих чинно-чопорных деятелей искусства, совершенно не понимая, что он здесь забыл — и смотрит. Смотрит на полотно перед собой размером 1,7×2,8 метров, и ему кажется, что оно вот-вот обхватит его целиком. Это — магнум опус художника и ее последняя работа; гвоздь программы, если не работа всей жизни, как было указано в анонсе. Майки вглядывается в подтеки краски, в цветастые пятна и застывшие лица, размазанные будто бы блюре; глаза здесь — выпуклые, будто бы в 3D; серость действительности контрастирует с неоново-пестрым Токио, в котором лица-картонки обнажают свою невозможно печальную сущность. Краска, стекающая на них с неба — будто бы трещины: в них кроется тайна. Картина называется: «Раскол». — Или реальности, или личности — в зависимости от того, что видите вы. Он слышит голос рядом с собой и поворачивает голову. Почему-то он сразу ее узнает — дело не в фотографиях в интернете, не в ее автопортрете, который в галерее, несомненно, точно присутствует; он будто бы позвоночником чувствует, всей своей интуицией — это она. Махиру стоит по левую руку от него, глядя на свое творение с такого же расстояния: первое, что замечает Майки — у нее очень выразительный, острый, будто бы режущий взгляд — создается ли такой эффект из-за того, что у нее светлые глаза? Фурудэ даже внешне кажется закрытой: преимущественно темные вещи, блузка, застегнутая на все пуговицы вплоть до горла, обхватывающие запястья манжеты, офисно-деловая юбка, черные туфли-лодочки; от того, как она держится, пусть и сама заводит непринужденную беседу, веет излишней холодностью и выдержанностью — будто бы она прилагает колоссальные усилия, чтобы взаимодействовать с людьми. Теперь понятно, почему с ней так мало интервью: она просто всем своим существом отталкивает от себя людей. — Манджиро Сано, верно? Она, наконец, переводит на него взгляд. Лицо ее — худое, с остро выступающими скулами; Майки видит синеву под глазами, который плохо скрыл макияж и тональная основа. Он кивает. — Мне более привычно Майки. — Странное прозвище для японца. — Моя сестра имеет исконно-американское имя, из-за чего в детстве над ней подшучивали ребята. Я решил ее поддержать, придумав себе такое же. — Как благородно. Молчание. Драматичная пауза. Махиру вновь переводит взгляд на свое полотно, рассматривая если бы с интересом: иронично, что в ее глазах нет ни гордости за свой труд, ни какой-то живой искры. Будто бы все происходящее ей безбожно претит. — Большая картина. Сколько вы ее рисовали? — Майки ненавидит пустые разговоры и ненавидит выводить кого-то на диалог; но отчего-то спрашивает сам — хотя искусством никогда не интересовался. — В общей сложности — около тринадцати лет, — отвечает Махиру просто. — Мне эта картина приснилась в четырнадцать, и с тех пор я все пыталась ее повторить. Все время получалось, откровенно скажем, не очень — только в двадцати у меня начало выходить что-то более похожее на то, что я видела. К двадцати семи я смогла перенести ее на большое полотно. — Гордитесь ей? — Курокава-сан называет это венцом моей деятельности, — Махиру пожимает плечами. — Говорит, что это связующее между Раем, Адом и Чистилищем по Данте. То, куда мы попадаем после белой комнаты без окон и дверей, поэтому она не должна приносить… светлых эмоций. Не знаю. Я ничего не почувствовала, когда закончила ее. Это меня испугало. Ах, да. «Божественная комедия» по Данте — вот концепция этой выставки. — А вы? Чувствуете что-нибудь, глядя на эту картину? — она снова смотрит на него своими пронзительными светлыми глазами: Майки кажется, что Махиру видит его насквозь. Майки вглядывается в трещины полотна и в кровоподтеки — мир на холсте будто бы плачет; в лицах он видит своих знакомых — Такемичи, Мицую, Дракена, Эму; и даже Шиничиро в тени от света билбордов и вырвиглазных плакатов. Он растекается чернильным пятном, притаившись в закоулках человеческой души. — Мне почему-то знакома эта картина. — Что вы имеете в виду? — Я и сам не могу понять, — пожимает плечами Майки. — Просто чувствую. Как и почувствовал, что вам надо позвонить; как и почувствовал, что мне нужно прийти сюда; как и почувствовал, что со мной разговаривает Махиру Фурудэ. — Вы не шибко-то опираетесь на рациональность. — Есть вещи, не поддающиеся рациональности. Человеческую природу не изменить — и пока мы можем что-то ощущать, этим надо пользоваться. — Мудрое решение. Махиру отвлекает один из менеджеров — говорит о том, что ей надо дать комментарий для телевидения. Махиру просит подождать минут пять. — Вы, вероятно, очень заняты. Мне даже неловко вас отвлекать. — Для короткого делового разговора время найду, — отрезает Махиру. — Так вы хотите, чтобы я придумала концепцию для вашего клуба? — Даже не знаю, согласитесь ли вы после такого, — Майки с короткой иронией кивает на полотно: очевидно, что работа над ним выела много сил и энергии. Да и к чему художнице участвовать в каком-то сомнительном проекте, имеющим исконно коммерческую подоплеку? Дизайн интерьера не станет достоянием общественности. — В этом и дело. После «такого» мне совершенно нечего делать, — Майки соврал, если бы сказал, что ему не нравится ее прямота. — Я с четырнадцати лет жила только этой картиной и даже не почувствовала облегчения, когда написала ее. Признаться честно, исполнив свою цель, я совершенно не знаю, за что мне ухватиться дальше. Так что я соглашусь, если вы предложете; если вы передумали, я лишний раз лезть не стану. Это первый и последний раз, когда я говорю это и предлагаю свою помощь. — По вашим словам, я могу сделать вывод, что вы не очень хорошо работаете с людьми. — В тандеме я работала только с Мицуей, так что вы правы. — Но так или иначе, с командой вам еще предстоит повзаимодействовать. Махиру морщится — даже не скрывает того, что находится в обществе с кем-то ей неприятно. — Я буду очень недовольна, но, думаю, я найду способ сгладить углы. Или вы таким образом пытаетесь меня отговорить? — Ни в коем случае. — Славно. Иначе бы я просто ушла. Она протягивает ему руку — явно для рукопожатия; деловой жест, несколько фривольный для консервативной и закрытой Японии. Майки, тем не менее, решает подыграть — раз уж все складывается настолько гладко. Он протягивает свою ладонь в ответ, и мир переворачивается заново. Кажется, будто бы из его глаз посыпались искры. Голову резко ударяет не то молотом, не то чем-то тяжелым — так рухает небо. Майки раскололи череп, вместо его мозга запихнули калейдоскоп из тысячи картинок. Проектор включает одну, вторую, третью. Их знакомство с Махиру, когда им по четырнадцать. Ее боль, ее прыжки во времени. Его мать, висящую над потолком. Шиничиро на похоронах. Махиру, лежащую на асфальте. Кровь на руках от убийства Тайджю. Раскол реальности и его, Майки, сумасшествие. Все реальности сплетаются в клубок в его голове, и на периферии сознание Майки вспоминает о том, что когда-то ему рассказывал Такемичи. Рукопожатие — триггер; с помощью него он отправлялся в прошлое. Пожав руку Махиру, Майки вспоминает в с е. Абсолютно. Воспоминания захлестывают его, давят на горло, душат невысказанностью и тысячью вопросами, все они — как петли, как виселицы, как удавка на его шее. Одновременно с этим он чувствует благоговение и радость: Майки впервые за десять лет почувствовал хоть что-то помимо непроглядной пустоты; впервые Майки обретает что-то, что может потенциально быть рядом; того, кто был готов быть рядом несмотря на его неустойчивое состояние. Майки смотрит Махиру в глаза. В них читается ужас. Они увидели одно и тоже? Она? Видела? Тоже? Майки молчит. Он смотрит в чужое лицо, сам не замечая, как замирает сердце; он держит ее за руку, крепко сжимая пальцы, но не слишком сильно, чтобы не испугать и не навредить. Махиру нужно больше времени, чтобы все переварить. Махиру почти не дышит — он не слышит ее дыхание; только спустя долгие несколько секунд ее взгляд становится осмысленным — и она смотрит на него в таком же молчании. Потом — смотрит на свою картину. Майки отпускает ее ладонь. Махиру делает несколько шагов назад. Она пятится от него, так ничего и не говоря. Потом — разворачивается; уходит стремительно. Майки не идет следом за ней. Им обоим нужно это переварить. Будто через подушку он слышит обрывки фраз: — Выпроваживай журналистов. Интервью не будет. — Ты серьезно? — Выпроваживай. Всех. Вон. Отрицание. Махиру сейчас, наверное, невероятно больно. Махиру, наверное, сейчас выворачивает наизнанку, как и его. Она бросает на него последний взгляд — ледяные глаза препарируют его живьем. Этот взгляд он еще долго будет видеть перед собой. Организаторы начинают суетиться. Вокруг становятся слишком шумно. Майки смотрит на раскол. На нем изображены они все.
445 Нравится 244 Отзывы 140 В сборник
Отзывы (10)