***
Астер ещё с вечера никак не мог найти свою зубную щётку. В ванной искал, на тумбочке смотрел, даже под кровать заглянул! — но щётки нигде не было. Недоумённо почесав затылок клинком, он обратился к сидевшей на окне Сикре с вопросом, но та, как выяснилось, знала не больше его. В таком случае Астеру оставалось лишь пожать плечами и импровизировать. Он выдавил зубную пасту на указательный палец и постарался представить, что это его самая обычная щётка. Получилось не очень, хотя было довольно прикольно. С грехом пополам вычистив зубы, Астер улёгся спать. Утром щётка так и не появилась, зато ближе к обеду он обнаружил в своей ванной комнате Либе, неторопливыми движениями рук делавшего что-то со своим демоническим ртом. Имея в душе некоторые сомнения, Астер подобрался ближе и совершенно нескромно заглянул демону в рот. — Так это ты взял мою зубную щётку! Либе кинул на него снисходительный взгляд. — Не тфою, а нафу. — Что? Либе дочистил зубы, прополоскал рот водой — намеренно долго, перекатывая воду из левой щеки в правую, из правой — обратно в левую, выплюнул всё в раковину и повернулся лицом к Астеру. — Я сказал: не твою, а нашу. — Но это моя зубная щётка, а это значит, что только я могу пользоваться моей зубной щёткой! — Астер гордо ткнул в себя пальцем. Вышло круто, хотя и немного больно. — Спорное утверждение, — оскалился Либе. — Разве при заключении контракта наши личные вещи не стали общими? — С чего вдруг им становиться общими?! — Ну, ты ведь и раньше использовал мою антимагию для собственных целей. — Это совсем другое! — замахал руками Астер. — Там были эльфы, демоны и куча других опасных врагов… и вообще, зачем тебе чистить зубы? Ты же демон! — Это что, дискриминация демонов? — Либе сощурился. — Дискри… что? — Почему я, демон, не могу чистить зубы? Может, ты мне ещё и в ванную ходить запретишь? — Д-да нет, ходи, пожалуйста, — растерялся от такого натиска Астер, — я просто… Ну не понимаю я, зачем тебе всё это! Ты демон, но делаешь то же, что и обычный человек… Признаться честно, я чувствую себя сбитым с толку, — он засмеялся, немного неловко. — Всё просто: мне нравится делать то же, что и вам, людям. Есть мясо, купаться, следить за собой... Физиология демона не против. — А… — многозначительно произнёс Астер. — Тогда всё понятно, — кивнул он, впрочем, не совсем поняв, зачем всё-таки Либе понадобилось чистить зубы именно его щёткой. — Я рад, что даже такой болван, как ты, это понял, — одобрительно улыбнулся Либе. Астер счёл его слова похвалой, хотя и немного сомнительной. После этих слов Либе вытолкал его из ванной, пояснив, что собирается принять душ. В комнате Астер был встречен взглядом Сикры, снова сидевшей на окне в облике Неро; этот безмолвный взгляд, казалось, говорил ему с бесконечной усталостью: «Магией обделили, теперь ещё и щётку отжали, ну ты прям вообще неудачник», но это всё, конечно, были лишь его домыслы, домыслы человека, только что пожертвовавшего свою любимую щётку странному, чистящему зубы и крадущему чужие сардельки демону.***
К аудиенции у короля магов, назначенной главам орденов и чародеям, принимавшим активное участие в борьбе с Пиками, Астер готовился очень тщательно. Не хотелось дать знати лишний повод для насмешек над простолюдинами, так что он вычистил зубы, пригладил вечно торчавшие волосы, насколько это вообще было возможно, помылся (дважды) и надел свою самую лучшую одежду — тунику, штаны и синюю куртку, гордо повязав поверх накидку бычьего ордена. Небогато, конечно, однако без всяких излишков: всё чистенько, простенько и очень даже со вкусом. Церемония награждения в этот раз длилась дольше обычного — в огромном зале находилось не менее сорока чародеев, причастных к победе над враждебным королевством. Астер не мог усидеть на месте и всё вертел головой по сторонам, с интересом рассматривая то золотую лепнину, то капитанов отрядов, то чёлку Нозеля Сильвы… Вдруг, зацепившись за что-то необычное взглядом, он вскочил с места и заорал на весь зал: — Я так и знал!! Это ты мою любимую рубашку надел! Двадцать восьмой король магов Юлиус Новахроно поперхнулся словом «беспрепятственно», Клаус Люнетт нервно и лишний раз поправил очки, Юно томно вздохнул, и только Маркс, прочистив горло, вскинул руку и торжественно объявил: — Пир, дамы и господа! — Ну наконец-то самая важная часть началась, — пробормотал, мгновенно вставая, Ями. Остальные рыцари дружно последовали его примеру. — Дурастер, ты чего так расшумелся? Кто там у тебя рубашку отнял? — пихнула друга в бок Ноэль. Астер засопел и молча ткнул в дальний угол пальцем. — О, Либе! — сидевший неподалёку Магна приветственно махнул рукой демону. — Крутая одежда. Где взял? Либе, заметив, что взгляды нескольких чародеев из Быков прикованы к нему, громко хмыкнул и вышел из тени. — …То, что ты взял мою щётку, Либе, я ещё смог понять, — возбуждённо тараторил Астер, стараясь не отставать от идущего в соседнюю залу демона, — но тот факт, что ты ещё и одежду мою утащил, просто в голове не укладывается… Вот скажи мне, зачем? — Не пристало демонам ходить к королям неглиже, — пояснил Либе, надкусив взятый со стола круассан. — Но я ведь мог дать тебе денег, ты бы сходил в город и купил себе что-то… Это было бы намного лучше, чем ходить в моей любимой, изношенной уже, рубашке. — М? А, ты про нашу рубашку? — Либе когтями подцепил грубую ткань на груди. — Не делай вид, что не знаешь слова «моё», — Астер нахмурился и потянулся к ближайшей вазе за булочкой. — Хей, Либе, а тебе очень идёт этот цвет, — подмигнула Ванесса, нежно неся в руках драгоценное дитя — красное и полусладкое. Подошедший за пирожными Лакк согласился с её точкой зрения. Гордон, неизвестно как оказавшийся на приёме, уже шил симпатичную куклу Либе в одежде, с миниатюрными рожками и изящным хвостом… В общем, вскоре все так или иначе сошлись во мнении, что одежда Астера Либе очень идёт. Демонёнок довольно осклабился. — Эй, тупица с мечом, ты слышал? Я забираю эту рубашку себе. Его заявление было настолько возмутительным, что Астер застыл на месте, не донеся булочку до рта. Какое уж там «общие вещи», этот демон явно пытался оставить его без всего! Что дальше, он отберёт у него комнату и зарплату, заработанную честным трудом? Пока Астер был в ступоре, Либе успел дожевать свой круассан и теперь внимательно смотрел на него. — А это что? Булочка с маком? Дай-ка сюда. Астер отстранённо наблюдал за тем, как его булочка потихоньку исчезает в ненасытном демоническом рту. — Ты только что взял мою булку, — предпринял новую попытку он, всё ещё надеясь пробудить в демоне совесть. Либе в мгновение ока проглотил остатки выпечки и облизал испачкавшиеся в сладости пальцы. — Ты имел в виду нашу булку? — уточнил он совершенно спокойно. ...Ночью Астеру снился Либе, с ехидной улыбочкой отбирающий у него меч и его самое лучшее, удобнейшее нижнее бельё.***
В течение почти двух недель не происходило ничего особенного, если не брать в расчёт исчезновение старой банданы, полотенца и двух куриных ножек, которые зазевавшийся Астер оставил на тарелке, отойдя на кухню за соусом. Куда Либе девал все несъедобные вещи, оставалось только догадываться. Возможно, прятал их где-нибудь в гримуаре, в котором явно проводил теперь меньше времени. На исходе второй недели Астер почистил зубы новой зубной щёткой и, откровенно зевая, вышел из ванной. Сложив в стопку исписанные листы на столе, он потушил догоравшие свечи и забрался в кровать, под уютное мягкое одеяло. Поёрзал немного, устраиваясь поудобнее, и с блаженством прикрыл слипавшиеся от усталости глаза. Через минуту он открыл глаза снова. Что-то здесь было не так... Разве Неро всегда сопела так громко? И почему сопение раздавалось прямо у него за спиной?! Астер резко протянул руку назад и сразу же нащупал два рога. — Какого чёрта?? — воскликнул он, и это прозвучало довольно забавно, учитывая, кто лежал сейчас с ним в постели. — Гм-мх, ну зачем так орать? — натягивая одеяло повыше, пробубнил полусонный Либе. — Что ты, блин, здесь забыл? Это моя кровать вообще-то! — Ты хотел сказать «наша»? — заметил демон, сладко зевнув. — Да-да, именно это я и хотел сказать, — Астер уже начинал серьёзно сердиться. — Стесняюсь спросить, зачем тебе понадобилась именно моя кровать, Либе? — Ну мне же нужно где-то спать, согласись. — До этого ты жил в гримуаре и ни на что, насколько помню, не жаловался, — заметил Астер. — Постоянно левитировать в пустоте не очень весело, знаешь ли, — скривил губы Либе. Ладно, Астер уже понял, что у этого демона на всё заранее был подготовлен ответ. Ну ничего-о, сейчас он ему покажет… Пришло время выяснить, кто из них двоих впредь будет более главным. Астер, внезапно почувствовавший прилив сил и гордость за такую гениальную идею (как же она не пришла ему в голову раньше?), поднялся с постели и начал заботливо, методично и со всех сторон заворачивать Либе в одеяло. — Ты чего это? — с подозрением спросил демон, почуяв неладное. План был прост: спихнуть Либе с кровати. Он будет спать где-нибудь там, на полу, под или на одеяле, а Астер будет нежиться в любимой постельке, прикрывшись туникой или чем-то ещё. Возможное сопротивление со стороны противника Астер, конечно, учёл, да и в любом случае он был сильнее Либе физически… Он забыл взять в расчёт лишь одну маленькую вещь: хвост Либе был гибким и невероятно подвижным. Когда последний уголок одеяла оказался во власти рук Астера, Либе мотнул хвостом и от всей своей демонической души стукнул напарника по широкой спине. Не ожидавший подобной подлянки Астер упал вперёд и очень удачно приземлился лицом прямо на Либе, ткнувшись в приятно мягкое место. Либе под ним сразу как-то непривычно затих, и Астер с ужасом понял две вещи: что он только что серьёзно промазал и что у его чародея-хранителя, очевидно, было какое-то особенное, доступное только ему одному чувство юмора. Короче говоря, по нелепой случайности они только что соприкоснулись губами. Астер отпрянул, как только всё сообразил. Либе отступать, в общем-то, было некуда. — Из-звини, — смущённо пробормотал Астер, разматывая тушку демонёнка обратно. — Вот, лежи здесь сколько хочешь. Я, это… я на пол пойду. Разобравшись с одеялом, Астер прихватил оставленную рядом на стуле куртку и собрался ночевать в вышеназванном месте, но вездесущий хвост Либе снова порушил все планы. — Ты можешь остаться спать здесь. Кровать же общая, не забыл? — ровно заметил демон, уцепившись хвостом за его руку. — А? — заторможенно сказал Астер. — Да, точно… ну ладно тогда… Либе убрал хвост, и Астер забрался обратно в постель, неуверенно натянув на себя кусок одеяла. Вся ситуация начала казаться полнейшим абсурдом: ещё пять минут назад он прогонял отсюда одного наглого демона, а потом произошло то, что произошло, и теперь этот самый демон уговаривал его остаться в его же постели! Просто немыслимо и просто смешно. Астер повернулся лицом к выходу, спиной к Либе; глаза лежавшего на другой половине Либе неотрывно смотрели в окно. — Это был мой первый поцелуй, — подумав, озвучил свои мысли Астер. — Наш… — Что? — Наш первый поцелуй. Астер услышал, как Либе зашуршал позади него одеялом. Вся эта ситуация по-прежнему оставалась совершенной нелепицей, так что Астер решил не придумывать больше планов, а просто попробовать плыть по течению. Будь что будет. — Слушай, глупый вопрос, но тебе… м-м… понравилось? Переставший шуршать Либе издал невнятное «хмпф». — Ну, это был довольно… занимательный опыт, — спустя полминуты откликнулся он. — А ещё раз… повторить эту штуку не хочешь? — Астер постарался придать голосу как можно больше небрежности. — Хочу, — смущённо бормотнул Либе. — Начинай закутывать в одеяло. Улыбка на лице Астера расцвела сама по себе. Он приподнялся и, не слезая с кровати, стал делать то же, что и несколько минут назад. Либе снова ударил хвостом — на этот раз более аккуратно. Астер снова свалился на него — на этот раз и вправду удачно. Найдя чужие губы в темноте, он быстро, боясь передумать, прижался к ним и зажмурил глаза. Либе коснулся его затылка рукой и когтями прошёлся по волосам, щекотя. Астер расслабился, звонко смеясь в поцелуй, и Либе тихо фыркнул в ответ. Чуть позже, обнимая спящего демона в тепле одеяла, Астер осознает весь смысл недавнего: кражи сарделек и булочек, своей зубной щётки, любимой рубашки и прочих вещей… И ещё одно: глядя на Либе, так по-человечески мило сопящего во сне, он поймёт, что больше не против делить свой мир на двоих.