ID работы: 11051589

Whisper

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
614 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
Примечания:
Фредди достала из сумки экземпляр «Самых эффективных зелий», который дал ей Снейп, и принялась нетерпеливо листать его. Он хотел, чтобы она выбрала зелье, чтобы они приготовили его вместе! Ей пришлось ущипнуть себя, чтобы убедиться, что это не сон. Она быстро приняла решение, остановившись на яде «Игнипеллос», напитке, от которого пьющий чувствовал себя так, словно его хоронили заживо. На заваривание уйдет всего два часа. Она быстро собрала ингредиенты, затем вернулась в кабинет Снейпа, где он ел стейк. Ее ждал молочный коктейль, и она улыбнулась, радуясь, что ей не придется заставлять себя есть. — Хочешь знать, какое зелье я выбрала? — спросила девушка, садясь в кресло и беря молочный коктейль. — Какое зелье ты выбрала, Уинифред? — спросил он, деликатно отрезая кусок стейка. — «Игнипеллос», — ответила она с озорной усмешкой. Снейп сделал короткую паузу и ухмыльнулся. — Весело, — протянул он, прежде чем откусить кусочек. — Я так и думала, что это может быть так. Фредди сделала большой глоток своего молочного коктейля, с удивлением обнаружив, что на этот раз он был со вкусом вишни. Это было так же вкусно, как и шоколад. — Может быть, если бы я не пропустила обед, я бы выиграла нашу дуэль, — задумчиво сказала слизеринка. — У тебя никогда не было ни единого шанса, — усмехнулся декан. — Может быть, и нет. Каким заклинанием ты ударил меня в конце? — А… Левикорпус, — сказал он, и легкая улыбка заиграла на его губах. — Еще одно мое собственное изобретение. Это работает только невербально. — Это так чертовски круто! — заявила Грей. — Спасибо. — Какие еще заклинания ты изобрел? — Если тебе повезет, когда-нибудь я смогу научить тебя большему из них. — Что ж, тогда я надеюсь, что мне повезет, — сказала студентка, перегнувшись через его стол. — Как твой стейк? Вкусно пахнет. — Не так хорошо, как в «Серебряном змее», — сказал он, отрезая еще один маленький кусочек. Профессор помолчал мгновение, затем протянул вилку через стол, предлагая ей кусочек. Фредди слегка улыбнулась и встретилась с его темными глазами, когда она наклонилась через стол и откусила кусочек от его вилки. Фредди откинулась на спинку стула, задумчиво жуя. Ей показалось, что она увидела, как расширились его зрачки, но его глаза были такими темными, что она не могла быть уверена. — Это хорошо, но не так хорошо, как Серебряная Змея, — согласилась она. Северус наклонил голову и отрезал себе еще кусок стейка. Фредди улыбнулась, когда заметила, что он не вытер вилку. «Больше не боишься моих микробов?» — она молча думала, все еще улыбаясь. — Что? — спросил он. — Хм? О. Мне было интересно, изобрёл ли ты какие-нибудь зелья, подобные заклинаниям? — Конечно. — Почему ты не написал книгу? — Зелья, которые я изобрел…не совсем подходят для публики, — медленно ответил зельевар. — Яды? — спросила девушка, и он слегка кивнул. — Мы можем сварить одно из них? — Мы уже готовим яд. — Да, но это скучное занятие. — Заставлять кого — то чувствовать, что его кожа в огне, «скучно»? — По сравнению с чем-то новым, чем-то, что никто в мире не варил, кроме тебя? Да. — Не сегодня, — сказал он, отодвигаясь от стола и доедая свой стейк. — Ты готова? — Да, сэр, — сказала она, ставя пустой стакан на его стол и следуя за ним в лабораторию.

***

Следующие несколько часов они провели вместе, работая над зельем. Они начали готовить первый из ингредиентов вместе, затем перешли к комфортной рутине, когда девушка готовила ингредиенты и передавала их профессору или добавляла их сама под его руководством. Последний час зелье пришлось оставить вариться на медленном огне. После они вместе очистили рабочее место, а затем вернулись в кабинет. Тарелки с их обеда исчезли, а на столе стояла бутылка виски с красным бантом на ней. — Дамблдор, — сказала Фредди, и Снейп кивнул. — Пью виски в одиночестве в свой день рождения, — сказал он, садясь за свой стол. — В этом нет ничего удивительного. — Ты не должен пить в одиночку, если не хочешь, — тихо сказала студентка. Снейп посмотрел на нее, выражение его лица было непроницаемым. — Уже почти комендантский час. Тебе следует вернуться в свою спальню. — Может быть, мне стоит, — согласилась она, подходя к своему креслу. — Но разве я должна это делать? Он продолжал молча смотреть на нее в течение долгого времени. Наконец он указал на стул перед своим столом. Взволнованная, Фредди села. Снейп поднял палочку, и на его столе появились два пустых стакана. Он открыл бутылку виски и налил себе выпить. Северус немного поколебался, прежде чем налить ей немного и пододвинуть стакан к ней. Фредди взяла стакан и понюхала его, но пить не стала. Она вспомнила, когда в последний раз пила алкоголь со Снейпом. — Я обещала тебе, что больше никогда не буду пить. Не после прошлого раза, — сказала она, помешивая жидкость в чашке. — На самом деле, ты обещала мне, что никогда больше не ослушаешься меня. Мы не в Лютном переулке, и ты не напьешься небольшого количества виски, или, по крайней мере, тебе не следует этого делать. Фредди слегка улыбнулась и сделала маленький глоток. У напитка был сильный древесный вкус, какой-то острый. Она не была уверена, нравится ли ей это, но это была одна из немногих вещей, которые девушка пила в последнее время, и аромат не был испорчен ее горем. — Тебе действительно это нравится? — спросила Грей, и он ухмыльнулся ей. — Это приобретенный вкус, — сказал он. Минуту они молча пили, Фредди делала маленькие глотки, все еще неуверенная, нравится ли ей это. — Ты отмечал дни рождения, когда был ребенком? Или ты всегда их ненавидел? — с любопытством спросила девушка. Северус слегка пожал плечами и с минуту помолчал с задумчивым выражением на лице. — Когда я был моложе, еще до того, как пошел в школу, моя мама водила меня в свой сад на мой день рождения и позволяла мне практиковаться в заклинаниях с ее палочкой, — сказал он через мгновение. — Даже несмотря на то, что ты был несовершеннолетним? — удивленно спросила она. — След не так продвинут, как Министерство магии хотело бы, чтобы вы поверили, — сказал профессор с легкой, кривой улыбкой. Он сделал еще один большой глоток виски. — К тому времени, когда я поступил на первый курс в Хогвартс, я знал больше проклятий и заклинаний, чем большинство семикурсников. — Ух ты, — сказала Фредди, впечатленная. Когда она заметила, что он допил свой напиток, она наклонилась через его стол, чтобы налить ему еще. Он склонил голову в молчаливой благодарности. — А как насчет твоих школьных лет? Ты отмечал свой день рождения со своими одноклассниками? — Нет, — усмехнулся он, затем его лицо немного смягчилось. — Какое — то время у меня была подруга, которая каждый год дарила мне разные вещи: печенье, которые она испекла, или книги. «Она?» подумала Фредди, чувствуя легкий укол ревности, хотя и знала, что это иррационально. «Мог ли это быть тот самый друг, которого, по словам Ноэль, он потерял?» У Фредди было жгучее желание спросить, что с ней случилось, но она знала, когда нужно держать рот на замке. Вместо этого она отхлебнула виски, надеясь, что он продолжит говорить. — Я думаю, что я вообще перестал праздновать около 5-го года, — задумчиво продолжил он. — Напряженность между факультетами была еще сильнее, чем сейчас, и… Он замолчал, долго уставившись в свой бокал, прежде чем сделать глоток. — Она не была слизеринкой? — тихо подтолкнула Фредди. — Гриффиндор, — ответил он с гримасой, удивив ее. Зельевар внезапно поднял глаза и слегка покачал головой, словно пытаясь прояснить ее. — А как насчет тебя? Как ты празднуешь свои дни рождения, Уинифред? Торт и воздушные шарики? Последнее он произнес с усмешкой, но она только усмехнулась. — Я не уверена, что когда-либо делала это в детстве, — призналась она. — Я не помню, чтобы когда-либо праздновала со своими родителями. Они были так заняты своей работой для Темного Лорда, я уверена, что моя вечеринка по случаю дня рождения была бы для них чрезвычайно неудобной. — девушка закатила глаза. — С моим дядей Сесилом и тетей Миллисент я ела торт по крайней мере каждый год, но на самом деле это был просто предлог для них, чтобы устроить еще один званый ужин. Меня отправили в мою комнату на мой 9-й день рождения, когда я случайно разлила соусник по всему их другу мистеру Малфою. Снейп показал проблеск узнавания при этом имени, или так ей показалось. — Случайно? — съязвил он, слегка ухмыляясь. — Так и было! — запротестовала она с усмешкой. — Они отправили меня спать, не подарив мне ни одного из моих собственных чертовых праздничных тортов. Однако Анубис позже стащил мне кусочек. — Твой домашний эльф? — Да… Ну, домовой эльф моего дяди. — А как насчет теперь, когда ты в школе? Твой день рождения в феврале, не так ли? — Да, — сказала она, довольная, что он вспомнил. — Дэниел всегда планирует что-нибудь веселое на мой день рождения. Игра в квиддич, игра в снежки, тайком выходишь после комендантского часа, чтобы осмотреть замок. Он приподнял бровь, и Фредди одарила его невинной улыбкой. Ее улыбка исчезла, когда она поняла, что это будет ее первый день рождения за шесть лет без Дэниела. — Может быть, он к тому времени вернется, — тихо сказала слизеринка себе, помешивая немного янтарной жидкости, оставшейся в ее стакане. Она подняла глаза и увидела, что Снейп наблюдает за ней с непроницаемым выражением лица. — Как ты думаешь, он появится? — Я не знаю, — тихо сказал он. Фредди тихо вздохнула и слегка откинулась на спинку стула. Не раздумывая, она вытащила Хэмлока из кармана и тревожно сжала маленькое колено. — Хотела бы я поговорить с ним, — вздохнула она, теребя львиный хвост игрушки. — Ты могла бы писать ему письма, — предложил Снейп. — Хм? — сказала она, глядя на него снизу вверх. — Ты могла бы писать ему письма, — повторил профессор. — Если я не могу его найти, если команда чиновников министерства не может его найти, что заставляет тебя думать, что сова могла бы? — Я не имел в виду посылать их, — сказал он, слегка раздраженно. Снейп сделал глоток виски и смягчил тон, прежде чем продолжить. — Просто сам процесс их написания может, э-э, заставить тебя чувствовать себя лучше. «Ты что, теперь психиатр?» — подумала про себя Грей, но вслух ничего не сказала. В конце концов, он пытался помочь. Она с минуту обдумывала его предложение. — Что бы я с ними сделала? — спросила она. — Оставь их себе, — сказал Северус, пожимая плечами. — Или сожги их. Это то, что я сделал, но я знал, что мой друг был… Он внезапно замолчал, осознав, что сказал. Профессор встал и отвернулся от нее, глядя на огонь в очаге, с напитком в руке. — Извини, — сказала Фредди так тихо, что её почти не было слышно. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что он собирался сказать «мертв». Снейп дернул головой, затем допил свой напиток. — Я иду спать. Позаботься о зелье, тогда я предлагаю тебе сделать то же самое. — Да, сэр. Мне его убрать? Он остановился и посмотрел на нее, улыбка тронула его губы. — Если только тебе не захочется это проверить? — На себе? Нет, спасибо, — усмехнулась девушка, вставая и допивая свой напиток. Она обошла стол, но в лабораторию не вошла. — Ты идешь спать? — спросила она, глядя на него снизу вверх. — Да, — сказал он несколько осторожно. — Ты тоже должна. «К черту все», подумала она и быстро обняла Снейпа. — С днем рождения, Северус, — сказала Фредди, отпуская его и спеша в лабораторию. — Спокойной ночи! Она не оглядывалась на него и даже не отрывала взгляда от котла, пока не услышала, как захлопнулась его дверь. Девушка усмехнулась про себя, затем убрала зелье, прежде чем покинуть его кабинет и направиться в свою спальню.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.