ID работы: 11051589

Whisper

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
614 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 64

Настройки текста
Примечания:
Фредди читала заметки Снейпа, пока ела два куска пиццы. Мужчина пробовал многое из того, что она пробовала с противоядием Невидимости. Девушка сделала несколько собственных заметок, жалея, что у нее нет дневника, которым она пользовалась дома, чтобы делать заметки на кухне. Она поднялась наверх и взяла проигрыватель с кухни, прежде чем приступить к работе над противоядием. Фредди была рада, что у нее снова появилась свобода слушать музыку, пока она варила. Однажды она попробовала послушать музыку, когда варила кофе на кухне в Грей-мэноре. Несмотря на то, что она убавила громкость, ее дядя услышал это. Он пришел на кухню и разбил проигрыватель, ругая ее за то, что она слушала маггловскую музыку. Позже слизеринка смогла починить проигрыватель и после этого спрятала его под кроватью. Несколько часов спустя Фредди склонилась над котлом, осторожно добавляя демигуазный мех, когда услышала шаги на лестнице. — Пришел проведать меня? — спросила она, мельком взглянув на зельевара, прежде чем снова переключить внимание на свое зелье, тщательно размешивая его. — Нет, — коротко ответил он, подходя к запасу. — За тобой не нужно присматривать. Мне просто нужно было кое-что захватить. Фредди перестала помешивать и смотрела, как мужчина достает из шкафа корни асфоделей и банку тушеных мандрагор. — Для чего тебе могут понадобиться мандрагоры? — спросила она, когда он повернулся, чтобы уйти. — Берегите свое зелье, мисс Грей, — сказал он, поднимаясь по лестнице. Любопытствуя, Фредди подождала, пока он уйдет, а затем наложила заклинание стазиса на свой котел. Она тихо проскользнула вверх по лестнице, прошла через кухню и гостиную, затем поднялась на второй лестничный пролет как раз вовремя, чтобы увидеть, как закрылась дверь спальни Снейпа. Она стояла в коридоре и нюхала воздух. Она чувствовала запах огня и пара. «Он что-то замышляет», — поняла она. «Но почему здесь, в его комнате, почему не внизу, в подвале? И почему он мне не сказал? Даже если он варит что-то незаконное, мы и раньше вместе варили яды.» Девушка на мгновение задержалась в коридоре, размышляя. Затем она нырнула в свою комнату, схватила еще один пластинку и спустилась вниз. Прошло несколько часов, прежде чем она снова увидела Снейпа. У нее была третья попытка за ночь, но на этот раз у нее было хорошее предчувствие. — Уже почти 3 часа ночи, что ты все еще не спишь? — спросил он раздраженно, спускаясь по лестнице. Он выключил музыку. — Эй, это не Хогвартс. У меня нет комендантского часа, — сказала девушка, защищаясь. — Тебе следует лечь спать, — пробормотал он, подходя к шкафу с ингредиентами. — Что ты собираешься делать, вычесть баллы за факультет? Назначишь мне наказание? — она насмехалась. Снейп хмыкнул и положил что-то в карман, чего она не могла видеть. Вместо того чтобы уйти, он подошел к ее котлу. — Прогресс? — он спросил. — Да, я так думаю. Я испортила первые две партии, но пока все выглядит хорошо. — По крайней мере, она стабильна, — заметил он. — А как насчет того, над чем ты работаешь? — спросила она. — Есть успехи? Зельевар бросил на девушку холодный взгляд, затем повернулся и пошел прочь. — Дайте мне знать, когда у тебя будет что-то, что стоит проверить, — крикнул профессор с верхней площадки лестницы. — Не засиживайся слишком поздно. — Не засиживайся допоздна, — насмешливо пробормотала Грей. Она подошла к столу, снова включила музыку и вернулась к работе. Почти час спустя слизеринка снова выключила музыку. Она взглянула на свой котел, чувствуя уверенность в готовом вареве. Она наложила заклинание стазиса на котел, затем вышла из подвала и направилась наверх. Фредди посмотрела на часы, когда шла по коридору. Было почти 4 часа утра, и она решила, что, если он спит, она ляжет спать и расскажет ему о своем вареве утром. Она остановилась перед спальней Снейпа. Из-под двери его спальни пробивался свет, поэтому она постучала. Дверь открылась, и Снейп вышел в темный коридор, быстро закрыв за собой дверь, прежде чем она смогла заглянуть внутрь. — Мисс Грей, — сказал он усталым голосом. — Привет. Привет. Ты все еще не спишь. Мне, э-э, мне нужно проверить свое противоядие, — сказала она, сцепив руки за спиной. — У тебя есть мыши или что-то в этом роде? — Или что-то в этом роде, — выдохнул он. — Возвращайся вниз. Я присоединюсь к тебе через минуту. Фредди заколебалась, надеясь заглянуть в свою комнату. Он указал на лестницу. — Идите, мисс Грей, — строго сказал он. Фредди скорчила гримасу и направилась к лестнице. Она была на полпути вниз, когда услышала, как открылась и закрылась его дверь. «Что ты там прячешь? »— подумала она, направляясь обратно в подвал. Пять минут спустя Снейп спустился по лестнице в подвал, неся живую крысу в клетке. — Хорошо, мисс Грей, — сказал профессор зельеварения, его голос звучал устало. — Давай проверим твое маленькое противоядие. — Ты держишь эту штуку в своей комнате? — спросила Фредди, ухмыляясь ему. Он проигнорировал ее и поставил клетку на стол. — Это твой питомец? — спросила она, когда зельевар открыл клетку. — Нет, — усмехнулся Снейп, вытаскивая пузырек с Зельем-Невидимкой. — Это лабораторная крыса. Моя третья в этом месяце. Принесите мне капельницу, мисс Грей. Фредди схватила выпавшее из запасов зелье и понесла его. Она взяла у декана Зелье Невидимости и откупорила его. — Трех капель должно хватить, — сказал он. Фредди кивнула и высосала три капли зелья. Снейп поднял извивающуюся крысу, и девушка вставила капельницу бедному животному в рот. Мужчина продолжал держать крысу, когда та стала невидимой. — Твое противоядие, — сказал он, и девушка кивнула, быстро подойдя к своему котлу. Она набрала несколько капель зелья и вернулась. — Э-э, я не вижу его рта, — сказала она. Снейп слегка усмехнулся и одной рукой схватил невидимую крысиную голову. — Вот, у моего указательного пальца, — сказал профессор. Фредди поднесла капельницу к пальцу, нашла рот крысы и выдавила зелье внутрь. Она выжидающе ждала… Но ничего не произошло. — А, ладно. Удачи в следующий раз, мисс Грей, — сказал Снейп, помещая невидимую крысу обратно в клетку. — Но у меня было такое хорошее предчувствие по этому поводу, — запротестовала Фредди. — Может быть, ему просто нужно больше зелья. — Примите эту потерю, мисс Грей. «Хорошие чувства» ничего не значат. Фредди со вздохом опустилась на табурет. Снейп на мгновение положил руку ей на плечо, затем быстро опустил ее. — Ты попробуешь еще раз, — просто сказал он. — Да, — вздохнула она. — Может быть, мне нужно отрегулировать соотношение змеиного сорняка. — Не сегодня, — сказал Северус, поднимая клетку с крысой и коробку с пиццей. — Пойдем. Поспите немного, мисс Грей. Ты можешь начать все сначала завтра. Фредди снова вздохнула, но кивнула в знак согласия. Она устала. Она последовала за Снейпом из подвала, факелы погасли, когда они поднимались по лестнице. Мужчина положил остатки пиццы в холодильник, затем Фредди последовала за ним наверх. Он открыл дверь ее спальни и жестом пригласил ее войти. — Ты изменила комнату, — прокомментировал он, заглядывая внутрь, когда она вошла в комнату. — Да. Это нормально? — спросила она, оглядываясь по сторонам. — Мм, эта комната не была занята много лет, с тех пор, как я был подростком, — сказал Северус, задерживаясь в дверях. — Это была твоя комната? — удивленно спросила Фредди. — Спокойной ночи, мисс Грей, — сказал зельевар, поворачиваясь, чтобы уйти. — Спокойной ночи, Северус, — тихо сказала она. Он помолчал, поморщился и закрыл дверь. Фредди легла на кровать со вздохом, который перешел в зевок. Она крепко прижала Хэмлока к себе и перекатилась на бок, сбрасывая ботинки. Ее взгляд упал на фотографию Дэниела, которую она нашла ранее, и грустно улыбнулась. «Северус держится на расстоянии, Дэниел. Он весь «мисс Грей» и хранит от меня секреты. И все потому, что он поцеловал меня в прошлом месяце. Я уже привыкла к тому, каким он был до этого. Добрые слова, нежные прикосновения… Я даже привыкла к тому, что он называл меня Уинифред.» Фредди громко хихикнула и снова зевнула. «Я скучаю по тому, как все было до того, как он поцеловал меня. Я, конечно, не жалею о поцелуе, но… Я скучаю по нему. Думаю, мне просто придется придумать, как снова завоевать его расположение. Это может занять время, но я так долго была терпелива.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.