ID работы: 11051589

Whisper

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
614 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 122

Настройки текста
Они оказались в темной гостиной в доме Снейпа, и он поцеловал ее, даже не дожидаясь, пока снимет чары. Зигги спрыгнул с плеча девушки на кресло, но Фредди этого не заметила. Поцелуй Снейпа согревал ее с головы до ног, и постепенно она осознала, что его палочка прижата к ее спине, и он снимает заклинание. Он бросил палочку на кофейный столик, но та со звоном покатилась по полу, рассыпав по ковру сноп красных искр. — Черт, — сказал он, прерывая поцелуй и отпуская ее, чтобы забрать свою палочку. — Ты пьян, — ошеломленно сказала она. Северус осторожно положил палочку на стол и повернулся к ней с голодным взглядом. Фредди почувствовала, что краснеет, и бессознательно шагнула к нему. Он снова схватил ее и обнял под курткой, скользнул руками под ее рубашку, целуя ее, и она застонала. Что — то вырвалось между ними, и на нее обрушилась стена сильных эмоций и воспоминаний, которые не были ее собственными-мысли о Лили Эванс, Лили Поттер, ее рыжие волосы, миндалевидные глаза, ее надгробие на кладбище, которое было пустым, если не считать Снейпа и бутылки виски, дата ее смерть на надгробии-сегодня Хэллоуин — детский смех вдалеке, трик-или-угощение. Другое воспоминание, более старое, более расплывчатое, держащее тело Лили в доме с выбитой стеной, выкрикивающие ее имя. Сильные эмоции печали, горя и любви, печали, горя и любви. Для Лили. Для нее. Это было бессвязно, сбивало с толку и подавляло. Фредди почувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Он не переставал целовать ее все это время, а теперь притянул к себе и усадил на диван, стянув с ее плеч жакет. Ей хотелось остановиться, но в то же время она действительно не хотела останавливаться. Она была в замешательстве. Она не знала, хотел ли он, чтобы она увидела его воспоминания, или он вообще знал, что она это сделала. Все, что она могла чувствовать от него сейчас, это желание и похоть, потребность прижать ее ближе, ближе, ближе, поглотить ее. Грей уронила куртку на пол, и зельевар прервал поцелуй ровно настолько, чтобы стянуть через голову ее рубашку. Его поцелуй был горячим и грубым, он прикусил ее нижнюю губу и потянулся, чтобы расстегнуть лифчик. Он небрежно отбросил его, затем провел руками вниз по обнаженной коже ее спины, распаляя ее. Она чувствовала, как его член напрягается под брюками, и это вытеснило все остальные мысли из ее головы. Она просунула руки между ними, чтобы расстегнуть его брюки. В то же время он грубо стянул с нее ажурные чулки. Они были спущены вокруг ее лодыжек и висели на ботинках, когда он вошел в нее. Фредди издала сдавленный стон, и мужчина прижался губами к ее горлу, покусывая ее, заставляя задыхаться и извиваться. Его руки лежали на ее бедрах, контролируя ее движения, толкая ее вверх и вниз. Это было слишком долго — недели, — и наконец воссоединение было волшебным. Ей не потребовалось много времени, чтобы достичь оргазма, и он был прямо позади нее, крепко прижимая ее к себе, когда взорвался внутри нее, зарываясь лицом в изгиб ее шеи. Фредди рухнула на него в изнеможении. Снейп обнял ее, не выпуская из объятий, и поцеловал в плечо, в волосы. Он зарылся лицом в ее волосы и глубоко вздохнул. Через мгновение он слегка пошевелился, и она почувствовала, как его член выскользнул из нее вместе с потоком спермы. Он потянулся к ней, чтобы стянуть сапоги и бросить их на пол вместе с чулками. Затем он лег на диван, притянув ее к себе. Так они пролежали несколько минут, переводя дыхание и не говоря ни слова. Его разум все еще был открыт для нее, и она продолжала получать от него такие сильные эмоции, что чуть не плакала. Горе и любовь, горе и любовь. Когда она больше не могла этого выносить, она воздвигла свои собственные стены окклюменции, чтобы блокировать его. Он почувствовал разницу, она почувствовала, как он на мгновение напрягся, потом расслабился. — С тобой все в порядке? Что случилось? — спросил Северус, и она почувствовала, как вибрация его голоса отдается в груди. — Да, — тихо сказала слизеринка и уткнулась лицом ему в грудь. Он запечатлел долгий поцелуй на ее макушке, его пальцы скользнули по ее спине. — Я забочусь о тебе, — прошептал он так тихо, что она почти не расслышала. — Я знаю, — сказала она, тяжело сглотнув. Ее сердце билось в груди, как колибри. — Я хотел, чтобы ты знала. — Ты говоришь это только потому, что пьян, — сказала она. Не обвиняя, просто принимая. — Я не… Я имею в виду, да, но я не это имел в виду. Я забочусь о тебе. Ты должна знать. Я думал, что не могу, думал, что не должен, но… Снейп замолчал, но Фредди не предложила ему продолжать. Она погладила его грудь ногтями и почувствовала, как он приятно вздрогнул. — Я слишком долго был один, — сказал он снова едва слышно. — И… она не хотела бы, чтобы я была один. Слизеринка подняла голову и посмотрела на него. Его глаза были теплыми и карими в свете лампы, но они выглядели печальными и, возможно, смущенными. — Ты не должен грустить, — прошептала она и поцеловала его в губы. Он слегка улыбнулся и крепко обнял ее. Она снова уткнулась лицом ему в грудь, и он поцеловал ее в макушку. Так они пролежали еще несколько минут, и он крепко прижал ее к себе. Он пошевелился под ней и, когда она подняла голову, поцеловал ее. — Я скучал по тебе, — сказал Северус, прижимаясь губами к ее губам. — Я заметила, — сказала она со смешком, — Хочешь подняться наверх? Нам было бы удобнее на кровати. — Ммм, теперь это звучит как прекрасная идея… Несколько часов спустя они все еще не вернулись в замок. Они лежали обнаженные на его кровати, накинув на себя одеяло, сбросив оставшуюся одежду где — то между гостиной и спальней, в которую Снейп затащил ее спальню. В то время она не придавала этому особого значения, ее слишком отвлекали его губы и руки на ее теле. Но теперь он выдохся и обнял ее в своей обычной позе собственника. Он зарылся лицом в ее черно — зеленые локоны и захрапел ей в ухо. И не его обычное тихое похрапывание. Это было громкий храп. Как товарняк. Пьяный храп, подумала она с улыбкой. Не двигаясь с места, она с любопытством оглядела его комнату. Для него было необычно приводить ее сюда для своих занятий. Обычно они делали это в ее постели, в ее комнате дальше по коридору. Она не так часто видела его комнату. Он не сильно отличался от того, что она увидела в первый раз — за исключением взорванного котла, ожогов на полу и дыры в стене. Все это было отремонтировано. Посреди комнаты больше не стоял котел, и, насколько она могла видеть, книги на его столе не были книгами по некромантии. Значит ли это, что он перестал пытаться вернуть ее? Ее взгляд скользнул к фотографии в рамке на прикроватном столике. Лили помахала ей рукой и улыбнулась. У нее была прекрасная улыбка. «Теперь я понимаю, почему он так одержим тобой», — подумала она про себя. Ее палочка лежала на прикроватном столике рядом с фотографией Лили. Ей ни при каких обстоятельствах не нравилось оставаться без палочки. Она знала, что Снейп обычно ведет себя точно так же, но по какой-то причине он оставил свою на столе внизу. Он был беззащитен — голый, без палочки, и, казалось, ни о чем не заботился в этом мире. Его бдительность была полностью ослаблена так, как она никогда его не видела. Он действительно доверяет мне, поняла она. Фредди слегка подвинулась, чтобы посмотреть время на часах. Было уже больше 4 часов утра. До восхода солнца оставалось всего несколько часов, и ей нужно было выйти на улицу, чтобы наложить чары анимага. Она полежала еще несколько минут, потом поерзала и перевернулась в его объятиях. Он тихо хрюкнул, но не проснулся, а только крепче прижал ее к себе. Улыбнувшись, она поцеловала его в нос. Его лицо сморщилось, и она усмехнулась, прежде чем снова поцеловать его. — Может, тебе стоит проснуться. — Не думаю, — пробормотал он, не открывая глаз. — Уже очень поздно, — сказала она, снова целуя его лицо. — Как поздно? — проворчал он, не совсем проснувшись. — Почти утро. Через несколько минут его темные глаза открылись, выглядя растерянными и рассеянными. Увидев ее, он слегка ухмыльнулся и поцеловал ее в губы. Она растаяла в его поцелуе, и он притянул ее к себе, продолжая обнимать. — Который сейчас час? — спросил зельевар, целуя ее в лоб. — После 4 часов утра. — Мм-м. — Нам не следовало возвращаться…несколько часов назад? — Может быть. — А если нас кто-нибудь увидит? Видел, как ты целовал меня в саду солнечных часов, или видел, как мы уходили? — Мог бы. -А ты не волнуешься? — Нет, — сказал Северус, снова целуя ее в губы. Он обхватил ее ногами, и она почувствовала, как его член дернулся у ее бедра. — Сейчас у меня в голове гораздо более насущные эмоции. Его губы коснулись ее губ, когда он говорил, посылая дрожь через нее. Его разум снова был открыт для нее, и она не чувствовала там ни печали, ни печали, только любовь и желание — к ней. Она чувствовала, что у него слегка болит голова с похмелья, но она быстро прошла, когда он забрался под одеяло, его пальцы скользнули вниз по ее спине, по бедру, затем нырнули между бедер, чтобы коснуться ее. — О-о-о, — тихо простонала она. — Это кажется немного более…неотложным. Он тихо засмеялся, затем перевернул ее с тихим рычанием, зарываясь пальцами в нее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.