25 ноября 1994.
Большой зал.
Трое гриффиндорцев сидели за завтраком и активно обсуждали прошедший этап турнира. Прошлым вечером им не удалось как следует это сделать, потому что как только Гарри оказался в гостиной, его тут же окружила толпа орущих студентов. Парень продержался минут десять в этом безумии, после чего, сославшись на рекомендации мадам Помфри, отправился в спальню. Он быстро принял душ и через минут двадцать уже лежал в своей кровати и, не обращая внимания на шум внизу, старался заснуть. — Как это мы сразу не заподозрили? Всё сходится! Если это он подбросил твоё имя в Кубок, он остался в дураках, верно? План-то его не удался, у тебя даже царапинки нет! Думаю, самое трудное позади, на других турах уж точно будет полегче. — Впереди два тура. Если в первом были драконы, представляете, что будет дальше? — Полагаешь, они смогут придумать что-то поопаснее и сложнее, чем дракон? — возмутился Рон. — Ты иногда ничем не отличаешься от профессора Трелони. Пророчишь одни беды. Кстати об этом! — вдруг воскликнул рыжий. — Не думаешь вернуться на прорицание? — Нет. Мне уже осточертело выслушивать этот бред о моей ужасной судьбе! — твёрдо ответил Гарри. — Да брось, не так уж всё ужасно. К тому же у неё хотя бы экзамены сдавать не так сложно. А вот руны… Это же просто жуть! Видел я тут недавно конспекты Гермионы, — рыжий кивнул в сторону их подруги. — Жуть как сложно и неинтересно! Ну вот зачем они тебе? — Между прочим, Гарри делает большие успехи в этом предмете! — возразила Гермиона. — Возможно, но зачем ему вообще эти древние руны? — А зачем мне прорицание? — парировал Гарри. — Ну, как… ну, это… — запнулся рыжий, не находясь с ответом. — Ну оно же проще, чем руны, и на экзамене можно будет получить хорошую оценку! — Нет, спасибо. Я лучше буду изучать то, что мне в будущем хотя бы пригодится, — ответил Гарри. — Где тебе могут понадобиться древние руны? — удивился Рон. Гарри в этот момент напрягся. Почему-то говорить другу правду не хотелось. Это было странно, потому что профессору МакГонагалл он практически сразу всё честно объяснил, а лучшему другу не хотел. «Или уже не лучшему?» — мелькнула мысль в голове гриффиндорца. «В любом случае, Рон будет настаивать на своём, переубеждать его не имеет никакого смысла. А интуиция меня пока ни разу не подводила, значит, есть причины не обсуждать это решение с ним». — Не знаю, где я буду их использовать, но они уж точно полезнее прорицания, к которому у меня нет предрасположенности, — невозмутимо пожал плечами Поттер. — На твоём месте я бы всё-таки ещё раз подумал. — Но ты не на моём месте, — чуть резче, чем планировал, ответил зеленоглазый парень. — Прости. Просто давай закроем эту тему. К тому же я уже перевёлся: назад дороги нет. — Как это нет!.. — начал было Рон, но его перебила Гермиона. — Рон, не начинай снова. Вы так опять поссоритесь! Тебе прошлого раза было мало? — рыжий сразу поутих и продолжил завтракать. — А что там с золотым яйцом? — поинтересовался Рон, когда дожевал очередную сосиску. — Я его ещё не открывал. Как-то не до этого было, — пожал плечами Гарри и хотел было выпить свой сок, но у него не вышло. В тот момент, когда Гарри быстро схватил кубок с соком, его запястье, где находился браслет, резко обожгло. Гриффиндорец громко зашипел от боли и выронил кубок, из-за чего содержимое брызнуло во все стороны, обливая не только золотую троицу, но и человек пять вокруг. — Эй, какого лешего вы творите? — возмутился Фред, вытирая с щеки сок. — Простите! Я просто очень неудачно схватил кубок, — виновато произнёс парень. Окружающие ещё немного поворчали, но через пару минут забыли о случившемся. Однако Гарри боковым зрением заметил настороженные голубые глаза на фоне мелькающей зелёной школьной формы. Но когда гриффиндорец посмотрел в сторону стола змеиного факультета, Кейтлин уже отвернулась и продолжила разговор с Пэнси. — Ты в порядке? — шепнула Гермиона, чтобы никто не заметил. — Да, вроде, — так же тихо ответил Гарри. — Ты ведь не просто так разлил сок? — парень промолчал. — Гарри, я видела, что тебе было больно, когда ты схватился за кубок, — продолжала настаивать подруга, уткнувшись взглядом в тарелку. — Ты права, — чуть заметно кивнул он. — Но почему? — Прости. Я не могу тебе об этом рассказать, это не мой секрет. Точнее… не только мой. — Ладно… — разочарованно выдохнула гриффиндорка. — Прости, — парень виновато сжал ладонь подруги под столом. — Тебе ведь это не вредит? — обеспокоенно спросила Гермиона. — Скорее… наоборот. — Тогда ладно, — кивнула девушка и продолжила читать свою книгу, которая, к счастью, не пострадала от сока. После завтрака они отправились на уроки. Первой в расписании стояла история магии, где Гарри смог дописать эссе по Древним рунам. Всю нужную для этого теорию он нашёл ещё пару дней назад, но собрать это всё в эссе смог только сейчас. Рон лишь закатил глаза, когда увидел, чем занят его друг, а Гермиона одобрительно кивнула. Правда потом она вспомнила, что сейчас совершенно другой предмет, и, не удержавшись, сделала Гарри замечание. На чарах Гарри тоже было скучно, но тут он не мог заниматься другими предметами, потому что вёл его не призрак. Парень очень уважительно относился к профессору Флитвику, но манящие чары они с Кейтлин в совершенстве освоили ещё неделю или две назад. Поэтому Гарри решил ещё раз перечитать параграф, посвящённый манящим чарам, а потом перешёл на следующий. Обед прошёл без происшествий. Друзья быстро поели и с поникшими лицами отправились на сдвоенный урок зельеварения. Как и всегда, в кабинете профессора Снейпа пахло травами и бурлящей жидкостью, что кипела на огне. Профессор убавил огонь и с презрением окинул студентов холодным взглядом. — Сегодня мы с вами продолжим изучать противоядия. Рецепт на доске, ингредиенты в шкафу, постарайтесь ничего не взорвать, — добавил он, посмотрев на Невилла и Симуса. Невилл сразу побледнел, а Симус зло сверкнул глазами, но ничего не ответил. Дальше урок шёл своим чередом. Снейп периодически бросал замечания, буквально пропитанные ядом, и все они, конечно, же были в адрес факультета Гриффиндор. Это вызывало смешки со стороны факультета Слизерин. Однако Гарри заметил, что Кейтлин и две её… подруги? «А у неё вообще есть друзья, кроме меня и этой когтевранки… Как там её? Полумна Лавгуд?» Три слизеринки сидели и, совершенно не обращая внимания на смешки своих однокурсников и высказывания Снейпа, варили противоядия, были, кажется, полностью поглощены этим занятием. «Похоже, Кейтлин заразила их спокойствием и трудолюбием», — подумал Гарри и продолжил варить зелье. Однако, как бы он не старался, добиться идеального результата у него так и не вышло. Конечный результат в идеале должен был быть бледно-голубого цвета, тогда как у него вышел более насыщенный синий. Правда даже это вызвало удивление на лице профессора, когда тот увидел пузырёк гриффиндорца. — Поттер, задержитесь, — в своей манере протянул Снейп. Рон и Гермиона печально взглянули на парня и сказали, что подождут его в гостиной. Слизеринцы злорадно усмехались, а Кейтлин настороженно бросила взгляд сначала на Снейпа, который что-то сосредоточенно писал, а потом на Гарри. Парень слегка наклонил голову, давая понять, что всё нормально. Девушка, никак не отреагировав, покинула кабинет. — Что-то не так, профессор? — спросил Гарри, когда последние студенты покинули класс. — Это я как раз хотел спросить у вас. Что такого могло произойти, что вы решили запихнуть в вашу пустую и бестолковую голову хотя бы крупицу знаний? — с презрением поинтересовался Снейп. — Я просто… Мне показалось… — Гарри не знал, как ответить. — Что вы там мямлите, Поттер?! Неужели за столько лет вы так и не научились внятно разговаривать? В этот момент гриффиндорец боролся с удивительно противоречивыми чувствами. Его интуиция, к которой он уже привык прислушиваться при общении с людьми, ни о чём опасном или неприятном для него не сообщала. Однако головой он отчётливо понимал, что такого просто не может быть, ведь перед ним сейчас стоит самый мерзкий, злой и хитрый преподаватель. Этот диссонанс и вызвал затруднения при формулировании ответа на вопрос Снейпа. «К чёрту, постараюсь хотя бы просто не нагрубить ему», — решил для себя гриффиндорец и наконец-то ответил зельевару. — Просто я понял, что учёба может быть интересной и книги помогают отвлечься от ненужных мыслей. Я ещё в прошлом году стал заполнять пробелы в своих знаниях и продолжаю это делать. — Похвально… — протянул зельевар на грани слышимости. — Однако позвольте узнать: с чего вдруг? Не замечал за вами столь сильного стремления к учёбе в предыдущие два года. Сложно поверить, что вы вообще знаете, для чего нужны книги. — В прошлом году Гермиона и Рон ходили в Хогсмид, а мне было скучно в замке одному, вот я и начал захаживать в библиотеку. Так и втянулся, — невозмутимо пожал плечами Гарри. — Втянулись? Мистер Поттер, что за магловские выражения? — возмутился Снейп. — Простите, сэр, но не думаю, что только маглы способны его использовать. К тому же, мне кажется, что в данной ситуации оно как нельзя кстати. Если бы только Снейп знал, чего стояло Гарри сдержаться. Он бы самолично выдал ему кубок школы! — Не дерзите мне, Поттер! — Простите, сэр. Могу я идти? Или вы хотели ещё что-то узнать? — Ступайте! И минус пять очков за дерзость, — добавил Снейп, перед тем как Гарри вылетел из класса.* * *
— Что он от тебя хотел? — спросил Рон, как только голова Гарри показалась в гостиной. — Ничего нового… — протянул гриффиндорец, плюхаясь на диван. — Назвал идиотом и сказал, что не представляет, как я с такими знаниями смог пройти испытание с драконом. Почему Гарри не сказал другу правду, он не знал. Видимо, после ситуации с кубком Гарри ему уже не доверял. — Вот мерзавец! — воскликнул рыжий и сжал кулаки. — Да брось, он всегда пытается задеть меня посильнее. Не знаю только… почему? — Просто он мерзкий слизень, вот и всё! Пойдёмте скорее в Большой зал, а то скоро ужин, — Гермиона на эту фразу только закатила глаза. — А что? Я голодный! Пока Рон и Гермиона спорили, Гарри успел немного отдохнуть. Он уже привык отключаться и не обращать внимание на перепалки друзей. «Снейп не назначил мне отработку. Отнял всего лишь пять очков, хотя раньше мог лишить меня и двадцати за раз. Мы даже относительно спокойно поговорили… Хотя бы никто не пострадал, что удивительно. Почему он был так спокоен? Ладно… Почему он был чуть менее мерзким и язвительным, чем обычно? Может…» — Гарри! Ты где завис? — воскликнул рыжий, вырывая зеленоглазого из размышлений. — Да так… Устал просто. Золотое трио не спеша спустилось в Большой зал. Уизли сразу же набросился на еду, в то время как Гермиона уже в который раз бросала настороженные взгляды в сторону Поттера. Тот старательно делал вид, что не замечает столь явный интерес своей подруги. Разбираться сейчас ещё с какими-нибудь проблемами, парень совершенно не хотел.* * *
— Гарри! — позвала Гермиона, остановившись на всём ходу. Рон и Гарри возвращались в башню из библиотеки. Гарри взял там несколько новых книг по древним рунам, а рыжий просто не хотел сидеть в гостиной один, вот и увязался следом. — Гарри, пойдем со мной! Быстрее, ты просто обязан туда пойти! Случилось что-то невероятное! Пожалуйста, идём! — Гермиона схватила его за руку и потащила в коридор. — Да что случилось? — недоумевал Гарри. — Идём, я тебе покажу такое! Скорее! — Гарри посмотрел на ошарашенного Рона. — Ладно, идём, — Гарри ступил в коридор за Гермионой. Рон поспешил следом. — Гермиона, куда мы идём? — спросил рыжий, в то время как Гарри уже начал догадываться, куда ведёт их подруга. — Минута — и сами увидите! — последовал возбужденный ответ. Но Поттер уже прекрасно знал, куда их тащит Гермиона. Он старался не выдавать своих эмоций и не закатывать глаза раньше времени. Но так как он понимал, как эта тема важна для гриффиндорки и как негативно реагирует Рон на разговоры об этом, он точно знал, что его ждёт очередная перепалка. — Ты снова со своим ГАВНЭ?! — воскликнул Рон, как только увидел картину, перед которой они остановились. — Я туда не пойду! Пусть работают. — Мы не для этого туда идём! — возразила Гермиона. — Я пару минут назад была тут и говорила с… — девушка перевела взгляд на Гарри. — Пожалуйста, скорее! Ты должен это увидеть и услышать! Не теряя больше ни минуты, Гермиона схватила Поттера за руку и втянула на кухню. Рон закатил глаза, но последовал за ними. Гермиона вдруг резко остановилась. Не ожидавший этого зеленоглазый парень, налетел на свою подругу и чуть не повалил на пол. — Гермиона! — вскрикнул он. — Что ты делаешь? — Я просто… — девушка запнулась, смотря куда-то вглубь кухни. — А ты что тут забыла? — вдруг подал голос рыжий, выскочив из-за подруги. Только сейчас Гарри выглянул из-за Гермионы и увидел Кейтлин. Она сидела за большим столом с книгой в руках, а перед ней стояла большая кружка с кофе и несколько бутербродов. Заметив нарушителей тишины, девушка медленно оторвала взгляд от книги и внимательно оглядела вошедших. Остановившись на Роне, слизеринка закатила глаза и опустила книгу на стол. — Похоже, здороваться тебя в детстве не научили, Уизли. — Да ты… — начал было рыжий, но получил на это суровый взгляд от Гермионы. — Здравствуй, Кейтлин. Прости, что мы так шумно ввалились на кухню и помешали тебе, — вежливо произнесла гриффиндорка. — Просто я была тут буквально пять минут назад, а когда уходила, то тут, кроме эльфов, никого не было. — Здравствуй, Гермиона. Рада, что хоть кого-то родители учили банальной вежливости, — гриффиндорка чуть смутилась. — Однако вы мне совершенно не помешали. К тому же это кухня, а не библиотека. Вы не обязаны вести себя здесь тихо, а я просто зашла перекусить, так как не завтракала. — Почему? — вдруг влез в разговор Гарри. — Проспала. — не вдаваясь в подробности, ответила девушка. — А вы зачем так спешили на кухню? — Мы… я просто… — Гермиона не знала, стоит ли раскрывать причину их появления на кухне. — Ну то, что это твоя идея, я поняла, — Куин усмехнулась. — Но зачем вы здесь? Завтрак был всего пару часов назад, не думаю, что вы успели за это время проголодаться, — Кейтлин явно издевалась над растерявшейся гриффиндоркой. — Я просто встретила тут кое-кого и решила позвать Гарри с Роном. — Ты встретила здесь знакомого эльфа и поэтому понеслась за своими друзьями, чтобы их познакомить друг с другом? — Кейтлин удивлённо вскинула бровь. — Не совсем … Мы все уже знакомы, просто она кое-что сказала, я хотела, чтобы ребята это тоже услышали. — Понятно. Что ж, не буду вас отвлекать. Гермиона, осознав, что Кейтлин вновь взяла книгу в руки и больше разговаривать с ними не намерена, схватила Гарри и потащила к камину. — Сэр Гарри Поттер! Сэр Гарри Поттер! — не дойдя до нужного места, услышали друзья чей-то голос. — Добби! — воскликнул Гарри, придя в себя. — Да, да! Добби, сэр! Это Добби! — верещал голосок на уровне его пояса. — Добби так мечтал, так надеялся увидеть сэра Гарри Поттера, и сэр Гарри Поттер пришёл к нему в гости! Первые пару секунд Гарри стоял в ступоре. Он ведь уже встречал здесь Добби. «Почему он говорит со мной так, будто никогда меня тут не видел и не разговаривал?» Однако, взглянув на эльфа, парень уловил едва заметный взгляд Добби, брошенный куда-то за спину гриффиндорца, а затем он быстро перевёл его на друзей парня. Тут Гарри и понял, что произошло. «Он делает вид, что не видел меня тут ранее, потому что тогда мне придётся объяснять друзьям, как я тут оказался и с кем. Я совсем забыл, что просил его никому не рассказывать, что был тут с Кейтлин и что мы дружим», — Гарри мысленно ударил себя по лбу. — Добби, что ты тут делаешь? — выйдя из ступора, сориентировался Гарри. — Добби пришёл работать в Хогвартс, сэр! — повторил уже знакомую историю домовик. — Профессор Дамблдор дал Добби и Винки работу, сэр! — Винки? — переспросил Гарри, стараясь сделать это как можно более правдоподобно. — Она тоже здесь? — Да, да, сэр! — быстро закивал эльф. Но вести гриффиндорцев к своей подруге не спешил, прекрасно понимая, что в её состоянии она вряд ли сможет следить за своим языком. Это понял и сам Гарри, вспомнив, что при прошлом его появлении Винки была сильно пьяна. — Добби, а ты не мог бы проводить нас к ней? — вдруг вмешалась Гермиона. — Мог бы?.. — эльф неуверенно протянул. — Да, Добби может, — чуть более уверенно ответил он, заметив слабый кивок Гарри. Винки сидела на табуретке у очага. Одета она была просто. Короткая юбка и блузка в тон синей шляпе с прорезями для ушей. В отличие от Добби, который был в чудаковатом, но чистом, аккуратном и с иголочки новом наряде, Винки явно не заботилась о своей одежде. Блузка в пятнах супа, на юбке прожжена дырка. — Привет, Винки! — поздоровалась Гермиона. Винки задрожала, и слёзы фонтаном брызнули из её огромных карих глаз, залив блузку. Точно так же, как на Чемпионате мира по квиддичу. Гермиона с Роном вслед за Добби прошли в конец кухни, в то время как Гарри старался держаться позади. — Винки, — молвила девушка, — Винки, дорогая, не плачь, пожалуйста… Однако, это не подействовало, и эльфийка продолжила рыдать. Гарри старался не попадаться ей на глаза, скрываясь за спинами Рона и Гермионы. — Кажется, это надолго… — тихо протянул Гарри и обратился к Добби. — Не мог бы ты сделать нам чай, пожалуйста? Домовик счастливо улыбнулся, когда в следующий раз появился перед друзьями, в его руках уже был поднос с чашками полными чая и вазочки с разными сладостями. Пока ребята кушали и пытались успокоить Винки, Добби успел рассказать им, как ему теперь живётся и что он делал предыдущие два года. И когда его рассказ затронул тему заработной платы и выходных для домовиков, Гермиона резко активизировалась. Девушка не на шутку возмутилась тем фактом, что Добби получает всего один галлеон в неделю и один выходной в месяц, а Винки стыдно быть свободной. — Стыдно? — недоумённо переспросила Гермиона. — Винки, бог с тобой! Это мистеру Краучу должно быть стыдно, а не тебе! Ты не сделала ничего дурного! Он ведь ужасно к тебе относился! — Вы оскорбить моего хозяина, мисс! Не надо обижать мистера Крауча! Мистер Крауч хороший волшебник, мисс! Мистер Крауч правильно поступил, уволив гадкую Винки! — Винки никак не привыкнет к свободе, — шепнул Добби. — Винки забыла, что больше не зависит от мистера Крауча. Гарри не особо вникал в разговор Гермионы и Винки. Он решил, что там ему делать нечего, к тому же так он не попадётся эльфийке на глаза и, возможно, избежит ненужных проблем. Однако очередная громкая фраза Винки заставила его прислушаться. — Мистер Бэгмен плохой волшебник! Очень плохой волшебник! Мой хозяин его не любит! Совсем не любит! — Бэгмен плохой? — удивился Рон. — Да, — подтвердила Винки, глаза её возмущённо засверкали. — Мой хозяин такое рассказал Винки! Но Винки его не выдаст! Винки умеет хранить секреты! Бедный хозяин, бедный мой хозяин! Винки больше не может ему помочь! — снова зашлась в рыданиях Винки. Друзья удивлённо переглянулись, но не стали выпытывать из эльфийки подробности. Та снова залилась слезами и отвернулась от гриффиндорцев. — Это просто возмутительно! — продолжала рассуждать вслух Гермиона, когда они вернулись к тому месту, где сидела Кейтлин. — Как можно платить за столь тяжёлую работу всего один галлеон в неделю?! — А зачем им за это вообще платить? — не отрываясь от книги, подала голос Куин. — Как это зачем?! — воскликнула Гермиона. — Это же рабский труд! Никто не заслуживает такого обращения! — Что же ты в таком случае предлагаешь? — Куин убрала книгу в сторону. — Дать им возможность выбора, платить зарплату за их работу! И вообще, они имеют право работать на таких же условиях, что и волшебники! — Ну, тогда всё останется без изменений, — Кейтлин непринуждённо пожала плечами. — Э-э-э… Я не… — Если дать им свободу выбора, то эльфы оставят всё так, как есть сейчас, — пояснила Кейтлин. — Потому что они не знают, как может быть иначе! Мы должны объяснить им, как всё должно быть и … — И всё равно ничего не изменится, — Кейтлин тяжело выдохнула. — Тогда нужно, чтобы волшебники освободили эльфов из рабского труда! — Тогда эльфы просто вымрут как вид. Гриффиндорцы округлили глаза и удивлённо уставились на слизеринку. — Как по мне, проще их просто перебить. Это хоть более гуманно. — Ты не могла бы объяснить, что имеешь в виду? — отойдя от шока, попросил Гарри. — Я так понимаю, что мисс Грейнджер вычитала поверхностную информацию о домашних эльфах, не найдя при этом самой важной. Эльфы не могут существовать без хозяина, это заложено в них самой Магией, никто не сможет этого изменить. Да, они выполняют тяжёлую работу и не всегда с ними нормально обращаются. Однако эльфы питаются магией семьи или рода, которому служат, что помогает им не только выжить, но и размножаться. Без хозяина, привязки к семье или какому-то мощному магически сильному объекту, как, например, Хогвартс, они все просто вымрут со временем. — Но это же несправедливо… — отстранённо произнесла Гермиона, переваривая новую информацию. — Почему об этом нет никакой информации? — Это в школе её нет, а вот в семейных библиотеках можно и не такое найти. — Но почему нам на уроках об этом не рассказывали? — удивился Гарри. — А нам вообще мало что на уроках объясняют, — зло усмехнулась Кейтлин. — У вас тут в школьной программе вообще многое решили выкинуть. В том же Дурмстранге и Шармбатоне на четвёртом курсе предметов в два раза больше. — Но почему? — теперь уже удивилась Гермиона, возмущённая тем фактом, что ей что-то не додают в учебном плане. — С этим вопросом не ко мне, — Кейтлин встала и убрала книгу в сумку. — Не я составляю учебные планы и не я отвечаю за то, какие предметы вообще будут в школьной программе. Если мы всё выяснили, то я пойду. У меня есть более интересные дела, до свидания. Кейтлин быстро покинула кухню, оставив гриффиндорцев с кучей вопросов. — Она была бы классным учителем, — вдруг ляпнула Гермиона. — Что? — удивился Рон. — Она умная, собранная, много читает, её интересно слушать, — пояснила девушка. — Да что тут было интересного? — То есть ты не стоял с открытым ртом и не слушал каждое её слово? А на уроках? Её же очень интересно слушать, когда она отвечает на вопросы учителя! — Ничего я не стоял с открытым ртом… — бурчал себе под нос рыжий. — Вряд ли она решит стать учителем, — решил вмешаться Гарри. — Скорей всего, — пожала плечами девушка и направилась в сторону выхода. Рон и Гарри переглянулись и направились за подругой.