3 декабря 1994.
Пл. Гриммо 12, Блэк-хаус.
Несмотря на то, что после ритуала дом в буквальном смысле ожил, работы в нём оставалось предостаточно. За столько лет в нём завелось немало различных магических тварей, которых приходилось убирать самостоятельно. Сириус и Кейтлин убили на зачистку дома всю субботу и бо́льшую часть воскресенья и всё равно не успели избавиться от всех незваных гостей. Кроме того, обходя комнаты, они параллельно отмечали, что можно отремонтировать, а что проще выкинуть. Ещё летом Сириус тайком наведался в банк и разморозил свой личный счёт, поэтому с финансовой стороны у них не возникло никаких проблем. Кричеру был отдан приказ нанять эльфов, чтобы те занялись ремонтом и обновили мебель. Старый эльф немного поворчал на предмет того, что и сам бы со всем справился. Но обойдя дом, понял, что это ему не под силу. Похоже, подпитка родового камня положительно повлияла и на мозги эльфа. Когда оба волшебника уже выбились из сил, было решено отправиться домой. Точнее, Сириус вернулся в Куин-мэнор, где рассказал взволнованным обитателям, где пропадал. А Кейтлин вернулась в школу. У неё по плану стояла тренировка с одним зеленоглазым гриффиндорцем, пропускать которую она не собиралась, несмотря на усталость.9 декабря 1994.
Блэк-хаус.
— Ты всю неделю разрываешься между школой, своим домом и моим! Может, скажешь уже, что ты так упорно пытаешься найти? — настаивала Вальбурга. — Как никак это мой дом! Кто, как не я, знает обо всем, что тут есть? Может, ты вообще зря ищешь! Кейтлин устало потёрла глаза и отложила очередную старую книгу, которая буквально разваливалась в руках. В словах женщины был смысл, но девушка понимала, что леди Блэк умна, а значит, может догадаться о том, о чём ей не стоит знать. Однако нервы у Куин были на пределе, как и силы. — Кейтлин, — тихо и как-то по-доброму произнесла Вальбурга. — Дорогая, я же картина под клятвой. Да и вообще! Не в моих интересах предавать твоё доверие. Не знаю, что такое ты боишься рассказать, но обещаю, что я не стану осуждать или ещё чего… Она резко замолчала, услышав тяжёлый выдох. — Если об этом хоть кто-то узнает от вас, я клянусь: сожгу картину вместе с домом, — Кейтлин выпустила часть своей магии, показывая, что её слова — не пустая угроза. Даже будучи картиной, Вальбурга испытала приступ страха. Женщину передёрнуло от той магии, что наполнила комнату. А взгляд, которым слизеринка одарила хозяйку дома, мог бы и без магии сжечь портрет. — Твоя магия слишком… — Агрессивная и неоднородная для моего возраста. — Скорее... для волшебника в принципе. Как такое возможно? — Ритуал для усиления магического потенциала. — Я знаю много ритуалов для этого, но ни один не даёт подобного результата. — Потому что инструкции к нему вы нигде не найдёте. Они хранятся в единственном экземпляре у моей семьи уже много столетий, но мало кто пытался провести этот ритуал. — Он направлен напрямую на магическое ядро? — Кейтлин кивнула. — Насколько сильно ритуал его перестраивает? Кейтлин откинулась на спинку кресла и скрестила руки на груди. — Ясно. Видимо, сильно. Но тебе четырнадцать… Разве ребёнок может после такого выжить? — Ну, я же сижу перед вами. Дело не совсем в этом, то есть... да, делай мы это в более позднем возрасте, последствия были бы менее значительными. Но если бы это сделал кто-то не из моего рода, то шансов вообще бы не было. Меня спасло то, что этот ритуал изобрели мои родственники и завязали на нашей семье. — Поразительно! Но что же в таком случае ты ищешь? — женщина кивнула в сторону пирамид из книг. Магия снова зазвенела в воздухе, всколыхнулась и с силой ударилась о стены. — Да-да! Я поняла, никому ничего не рассказывать! Хватит разрушать мой дом! Его даже не успели восстановить до конца! — Мэри беременна. Есть большая вероятность, что она потеряет этого ребёнка. Мне нужно что-то, что поможет мне продержать это мелкое… ребёнка внутри неё ещё хотя бы шесть месяцев. — Такое часто случается в чистокровных семьях. В последнее время рождается по одному, максимум два наследника. Поэтому ничего удивительного, что вторая беременность твоей матери столь проблематичная. — Это её первая беременность. — Что? — переспросила Вальбурга. — Она никогда не рожала и не была беременной до этого, — повторила Кейтлин. — Она не твоя мать? Вальбурга в шоке уставилась на Кейтлин. Она явно не ожидала услышать что-то подобное. — Верно. — А твоя родная мать? — Мертва. Уже довольно давно, — безэмоционально ответила Кейтлин. — Мне жаль. — Не стоит. Наши с ней отношения сложились ещё хуже, чем у вас с Сириусом. — Я, конечно, не знаю, что она сделала, а ты, скорее всего, не расскажешь. Но по тому, что говорил мой сын, твой отец души в тебе не чает. Почему он допустил подобное? — Потому что умер, когда мне было почти два года. Тишину, повисшую в комнате, нарушало только тиканье часов. Вальбурга пыталась понять и переварить полученную информацию. Кейтлин же опять погрузилась в воспоминания, и это её безумно раздражало. — Но… Кто те люди, с которыми ты живёшь? С кем живёт Сириус? — Джейсон и Мэри Кеннет. В восемь лет я сбежала из дома, и меня занесло… очень далеко. Там я познакомилась с одним человеком, который в дальнейшем и вывел меня на Джея. Он был кое-кому должен, поэтому… Мерлин! Как же сложно объяснять всю эту путаницу общими словами и не вдаваться в подробности! — Может… — Нет! — Ладно, — не стала спорить женщина, заметив появившуюся трещину в стене напротив. — Я постараюсь понять. — За Джеем был долг, и он согласился в экстренной ситуации прикрыть меня. Что и случилось. Правда мы нашли ещё одну причину для нашего тесного сотрудничества. Мэри не могла забеременеть. Они всё перепробовали, ничего не помогало. — А ты знала подходящие ритуалы, — догадалась леди Блэк. — Да. В 1993 я оказалась в Англии, по определённым причинам мне пришлось здесь задержаться. — Но зачем им притворяться твоими родителями? Разве ты не могла жить одна? Я имею ввиду, что ты не глупая девочка и очень самостоятельна, судя по тому, что вытворяешь! — Я оказалась здесь, потому что бежала от людей, которые желали мне смерти. Вернуться туда, где я была всё это время, не представлялось возможности. Этим я бы подставила важных для меня людей. У нас… у меня, — быстро поправила себя девушка, но женщина это заметила. — Оставался последний порт-ключ. В Куин-мэнор в Англию. — Но почему ты тут осталась? — Меня не станут здесь искать. — Британия не пользуется популярностью из-за своей недальновидности во многом, что в других странах приемлемо. — Верно, а там многие знали, как я люблю ритуалистику и вообще часто выхожу за рамки закона. К тому же все знают, что Дамблдор негласно стоит во главе Британского Магического сообщества. Они не поверят, что я добровольно соглашусь жить у него под боком. — А родители? — Жить в одном замке с Дамблдором, в одной из самых защищённых школ в мире? Что может быть лучше? — с сарказмом спросила Кейтлин. — Ну да, в школу никто точно не полезет. Но вы ведь не скрываете твою фамилию. Джей, как я поняла, активно занимается бизнесом вашей семьи. Разве вы тем самым не подставляете себя? — А я никогда им и не озвучивала свою фамилию. Там все звали меня по имени, и то в сокращении. И это было не то имя, что вы знаете, — усмехнулась слизеринка. — Ты параноик… — удивлённо протянула женщина. — Значит, они тебе понадобились, чтобы поступить в школу и разморозить активы семьи. — Верно. — А потом ты познакомилась с Поттером, и тебя втянуло во всю эту историю, — продолжила Вальбурга. — Да. — Теперь я хоть немного понимаю, к чему вся эта предосторожность и клятвы. Сириус знает? — Ваш импульсивный гриффиндорец? — Кейтлин выгнула бровь. — Конечно нет. Об этом никто не знает. Все считают нас чудаковатой, но дружной семьёй. — Это… Мне нужно это переварить. Но давай вернёмся к беременности твоей ма… Мэри? — Вы умная женщина, — Куин устало выдохнула. — Два сильных волшебника. Из чистокровных семей с минимальным количеством браков между дальними родственниками, а тем более близкими. Скажите, какова вероятность того, что возникнут проблемы с наследниками? — Минимальная, — понимающе кивнула Вальбурга. — Но почему тогда у них ничего не получилось? — Не имею ни малейшего понятия. У Мэри были проблемы со здоровьем, но мы их решили. Однако к нужному результату не пришли… — Ты нашла для них ритуал, с помощью которого ей удалось забеременеть, — догадалась женщина. — Они знали о рисках? — Да. — И всё равно решились? — Да. Они понимали, что при самом плохом исходе Мэри и ребёнок могут погибнуть. Однако рискнули. Сейчас Мэри почти не выходит из комнаты, принимает кучу восстанавливающих и поддерживающих зелий. Иногда она настолько слаба, что даже поесть не может. — Ты проводишь ритуалы? — Конечно, иначе она бы уже потеряла ребёнка или вообще умерла. — Ты выяснила, почему это происходит? Должна же быть причина? — Блэк искренне переживала за женщину, которую даже не видела. — Она действительно есть, — кивнула Кейтлин. — При очередной диагностике я поняла, что ребёнок явно не сквиб и уже сейчас можно почувствовать слабые отголоски его магии. Однако этого мне хватило, чтобы понять — их магия диаметрально противоположна друг другу. Из-за этого и происходит отторжение плод… ребёнка, — пересилив себя, закончила девушка. — Думаешь, это результат того, что ребёнок был зачат путём ритуала? — Боюсь, что это так. Я перерыла несколько библиотек и ничего не нашла, что могло бы помочь им не умереть. — Не думаю, что эту беременность вообще стоит сохранять. Вероятность того, что они оба умрут, слишком велика и ты это знаешь. Если проблемы возникли на столь раннем сроке, то исход очевиден. Кейтлин упёрлась локтями в колени и спрятала лицо в ладони. Она прекрасно знала, чем это закончится, и проклинала себя всеми проклятиями мира, что вообще взялась за это. Нужно было просто сказать им, что в их случае зачать ребёнка нереально. Да, это было бы ложью, зато все были бы живы и здоровы. Два месяца она боролась за то, чтобы этот упрямый… ей сложно назвать ещё столь маленькое нечто ребёнком. Но она всеми силами пыталась спасти и его, и его мать, но с каждым разом ритуалы и зелья приносили всё меньше пользы. — Я предлагала, — после затянувшейся паузы ответила Кейтлин. — Мэри против. — Как можно быть столь упрямой? Кому будет лучше, если они оба погибнут? — Вы мне это говорите?! — вспылила девушка, и магия тут же вспыхнула вокруг неё. — Мне прекрасно известны последствия, я неоднократно говорила им об этом! Но, похоже, упрямство заразно. — Джейсон не пытался её вразумить? — Он позволил ей самой решать. — А если вмешаться в формирование магического ядра ребёнка? Оно ведь только начало развиваться, внести в него коррективы будет проще, чем то, что делали для тебя. — Вам перечислить последствия подобного вмешательства? Или сами догадаетесь? — зло процедила Куин. — Твоя манера общения просто возмутительна! — вспылила женщина. — Они и так с вероятностью в девяносто процентов умрут уже через месяц. К тому же, как я поняла, тебе не просто корректировали ядро, подстраивая под мать, но и усиливали его магический резерв. Это совершенно другое вмешательство. Скорее всего, отторжение идёт из-за того, что ребёнок взял больше от отца, а с матерью они несовместимы. — Джей и Мэри проводили проверку магической совместимости. Их показатели проходят по нижней границе допустимого для заключения брака. — Они могут быть равны по силе, но вот подходит ли их магия друг другу? Кейтлин немного удивлённо посмотрела на леди Блэк. — Ты ведь чувствуешь их магию? — девушка кивнула. — Какая она? — У Джея — активная, сильная, более живая, чем… Кейтлин еле сдержала стон. Как можно было об этом не подумать? — Магия Мэри спокойная, я бы сказала даже... пассивная. Они оба сильны, но при этом абсолютно противоположны. — И ребёнок явно пошёл магией в отца. Поэтому они не могли иметь детей, пока ты не нашла для них ритуал, — подтвердила её догадку Вальбурга. — Вы предлагаете, перестроить… подстроить ядро ребёнка под мать. Грубо говоря, смешать их магию? — Что-то наподобие. Оно только формируется, это может сработать… — Вот только я не знаю, как это сделать, да к тому же он микроскопический! Я даже не знаю, к кому можно обратиться с подобной просьбой! — Это должен быть очень хороший ритуалист, способный контролировать не только маленького ребёнка, но и взрослого мага, — женщина многозначительно посмотрела на слизеринку. — Не-е-т, — протянула та, поняв, кого имеет в виду Вальбурга. — Я не могу! Если я ошибусь, они либо умрут, либо оба останутся сквибами! — Положительный исход тоже возможен, — постаралась успокоить девушку Вальбурга, почувствовав, как дом вздрогнул от магии гостьи. — Ты два месяца проводишь над ними ритуалы, они знают твою магию и тебя. Это уже плюс. Ты изучила множество литературы, чтобы решить эту проблему. Не думаю, что есть хоть кто-то, кто знает хотя бы столько же в этой области. Боюсь, что… Кейтлин тяжело вздохнула, она знала, что хочет сказать Вальбурга. — Если не останется ничего другого, то тебе придётся попытаться. — Но я не знаю как… — У жены моего брата тоже были проблемы с одной из беременностей. Не знаю, что конкретно они сделали, но девочка выжила. Похоже, не всё прошло гладко и разум начал подводить её, особенно после замужества. — Вы же не имеете ввиду Беллатрису? — девушка в шоке уставилась на леди Блэк. — К сожалению… Однако думаю, тут сыграла больше наследственность нашей семьи. Все Блэки чересчур импульсивны. — Боюсь, эта дама переплюнула всех вас, — все ещё в шоке произнесла Куин. — В библиотеке есть книга, из которой они и взяли тот ритуал. Правда она написана на иврите… Девушка застонала и закатила глаза. — Ну конечно! Нам же не хватает проблем?! Давайте почитаем книгу на одном из самых сложных языков! — Финеас может помочь с этим, — прервала возмущения девушки леди Блэк. — Спасибо, но я разберусь с этим. Просто скажите, где эта книга. — Кейтлин, он ведь дал тебе ту же клятву, что и я. Он не станет действовать во вред тебе и твоей… — Вальбурга резко замолчала. — Так вот... почему формулировка клятв была столь странной. «Не действовать во вред мне и моим близким». Там не было слова «семья». — Смысл вплетать в клятву то, чего нет. Если у меня возникнут трудности с книгой, я обещаю, что обращусь к нему. — Ты изучала иврит? — удивлённо спросила Вальбурга. — Можно и так сказать. Я много языков знаю. Сложно не выучить хотя бы парочку, постоянно путешествуя. К тому же я очень люблю читать и не ограничиваюсь только английской литературой. — Жаль, что ты родилась не в нашей семье, — с искренним сожалением произнесла леди Блэк. — Моё стремление к знаниям и ваш фамильный характер? — Кейтлин задумалась. — Британия была бы в ужасе… — девушка усмехнулась. — Спасибо за помощь, леди Блэк, — Кейтлин вежливо поклонилась и последовала за домовиком, которого призвала Вальбурга, чтобы тот показал нужную книгу слизеринке.* * *
Книга, которую порекомендовала Вальбурга, оказалась занимательной и одной из самых тёмных, что попадали в руки девушки. Что уже о многом говорило. У змейки не возникло проблем с её прочтением, так как за несколько лет, прожитых на Ближнем Востоке, она не переставала учиться, в том числе и осваивать новые языки. Но чтобы полностью изучить книгу и понять, какой именно ритуал имела ввиду женщина, Кейтлин потратила пару дней. По мере её прочтения Куин всё больше хмурилась и сомневалась в своих силах. Несмотря на её опыт в ритуалистике, данное действо представляло собой самую тонкую и кропотливую работу, что она когда-либо могла представить. Каждый волшебник имеет внутри себя магическое ядро. Оно образуется с момента зачатия, но уловить его сигналы можно лишь со второго-третьего месяца. Ядро развивается до двадцати одного года, у кого-то в бо́льшей, у кого-то в меньшей степени, в зависимости от того, занимается ли этим сам волшебник или нет. У каждого волшебника предел, до которого можно развить своё магическое ядро, — разный. Это зависит от многих факторов, в том числе и семейных. Само же ядро в сущности представляет из себя множество тончайших плетений, расходящихся по всему телу и берущих своё начало в области сердца. Как раз из-за его расположения и того, что плетения весьма тонки, все эксперименты с магическим ядром находятся под строжайшим запретом. Хотя некоторые продолжали экспериментировать с увеличением магического потенциала путём перестроения ядра, что чаще всего заканчивалось фатально. Ритуал, что предложила Вальбурга, представлял из себя смешение магических плетений Мэри и её ребёнка. Подобное было безумно сложно провернуть, но, возможно, только потому, что ребёнок все ещё находился в утробе матери и его ядро только начало развиваться. Данный фактор сделает отторжение плетений Мэри практически невозможным. Однако ребёнок был ещё столь мал, что Кейтлин понятия не имела, как это провернуть. Варианта подождать, пока он подрастёт, у них, скорей всего, не было. Мэри слабела с каждым днём, Куин понимала, что времени катастрофически мало. Работать с чем-то настолько тонким и хрупким ей ещё не доводилось. Разумеется, и плата за столь сложный и противоречащий желаниям самой Магии ритуал была высока. Поэтому в этот раз без помощи ей было не обойтись. Понимая это, Кейтлин лишь надеялась, что Снейп и Джей смогут вытащить её, если она не справится. Она не собиралась объяснять, что намерена сделать. Ведь мужчины совершенно точно попытаются её отговорить или помешать, а времени искать другое решение у них просто не было. Мэри умрёт. Это будет её виной. Очередной неудачей, из-за которой погибнет близкий ей человек. Подобного допустить она не могла. Пусть даже потом они все пошлют её куда подальше, главное, что будут живы. Кейтлин написала список зелий, ритуалов и стабилизирующих артефактов, что помогут ей выжить. Под предлогом нового эксперимента она попросила Джея и Снейпа всё это изучить и подготовить. Мужчины с недоверием посмотрели на девушку, но всё же согласились. Понимали ведь, что спорить бесполезно, хотя в этот раз стоило.17 декабря 1994.
Блэк-хаус.
— Гарри разгадал послание в яйце! — попыталась сменить тему разговора Куин. Они с Блэком в очередной раз наведались на площадь Гриммо, где продолжали восстанавливать дом. Сириус в очередной раз завёл разговор о том, что Кейтлин не отдыхает и ей стоит больше времени уделять обычной подростковой жизни. То, что молодая и сильная волшебница ночами пропадает в лаборатории или в библиотеке, изучая книги, от которых мороз по коже, его совершенно не устраивало. — Когда? — восторженно поинтересовался мужчина. — Во вторник он продемонстрировал мне результаты своей работы, — усмехнувшись, ответила девушка, вспоминая, как изумлённо выглядел Гарри, когда она в одежде прыгнула в воду. — Так о чём там говорилось? — Скорее всего, от чемпионов что-то спрячут на дне Чёрного озера и им предстоит это отыскать. — Звучит не очень сложно, — нахмурился Сириус, ощущая во всём этом какой-то подвох. — На задание выделили целый час, — подтвердила его догадки слизеринка. — А ещё возможны проблемы с подводными обитателями… — в прострации заметил Блэк. — Он сказал, что хочет сам во всем разобраться. Однако пообещал, что если возникнут проблемы, то он сразу обратится ко мне. — Он сможет, я в него верю! — гордо произнёс Блэк. — Да… Всё-таки с таким детством и давлением, что на него оказывают, удивительно видеть, что он растёт вовсе не озлобленным на всё и вся. Кейтлин замерла, задумавшись о чём-то своём. Гарри действительно был человеком, как говорится, с добрым сердцем. За свою недолгую жизнь парень натерпелся не меньше Куин, но при этом не стал жёстким или агрессивным. Девушка подобного избежать не смогла. Сириус, конечно, заметил состояние Кейтлин. А слова, сказанные ею, вновь натолкнули его на прежние размышления. То, как девушка без проблем смогла разобраться с его собственным отношением к семье, то, как она на него легко и непринуждённо надавила. Нет, он в итоге понял, что ничего против не имеет, потому что всё оказалось не так страшно, как ему представлялось. С матерью отношения стали лучше, дом не напоминал склеп вампира, а им с Гарри теперь есть, где укрыться от опасностей. Но ему не давал покоя вопрос. Как, имея такую прекрасную семью, не имея в своей жизни никаких проблем в плане взаимоотношений с ними, Кейтлин смогла так чётко расставить всё по полочкам в его голове? Почему говорила так, будто сама прошла через подобное? — Кейтлин, — решился поднять интересующую его тему Блэк. — Могу я тебе задать вопрос? — Да, конечно, — взглянув на Блэка, ответил девушка. — Возможно, я всё это просто надумал, но я не могу кое-что понять… — Куин нахмурилась. — Когда ты убеждала меня прийти сюда, ты говорила такие вещи, которые не укладываются в моей голове, если речь идёт о тебе. — Я не понимаю, о чём ты… — Когда ты говорила о том, почему я ненавидел свою семью, дом, то, что они делали. Когда мы обсуждали взаимоотношения в моей семье… Ты говорила так, будто тебе всё это знакомо. Но я не могу понять, как такое возможно? — Сириус, прости, но это звучит бредово, ты же живёшь с нами уже второй год. Ты прекрасно знаешь, какие у нас отношения в семье. — Поэтому мне и непонятно… Как ты смогла всё понять, да ещё и мне разъяснить? — Я хорошо умею анализировать ситуацию… — неуверенно ответила девушка. — Это вопрос или утверждение? — Сириус, я правда не понимаю, чего ты хочешь. Я многое вижу, о многом читаю, а мои аналитические способности весьма неплохи. Тебе просто нужен был человек, который сможет задать нужные вопросы. Ко всем выводам ты пришёл сам. — Вот только я рассорился с семьёй в шестнадцать лет и со мной кто только ни говорил, но только тебе удалось найти нужные слова. — У меня… Была подруга с похожей проблемой. Там, конечно, была совсем другая причина конфликта с родителями, но сходства определённо есть. Мы часто с ней обсуждали её ситуацию. Может, поэтому я смогла найти правильные слова для тебя? — Хм… Возможно, — кивнул мужчина, удовлетворённый полученным ответом. — Вы с ней сейчас не общаетесь? — Мы переехали, всё как-то само собой закончилось, — непринуждённо пожала плечами Куин. — Подожди… — Сириус нахмурился. — Вы до переезда, насколько я знаю, практически не выходили из дома. Как же вы с подругой познакомились? — Ну… Я пару раз сбегала из дома. С моим характером просто невозможно сидеть в четырёх стенах. — Это точно! — В одну из таких вылазок мы и встретились. Настоящего имени я ей, конечно же, не сказала, а письма приходили на фальшивый адрес. — Понятно, Куиновская паранойя во всей красе, — Блэк рассмеялся. — Куда же без неё? — усмехнулась Кейтлин. Слизеринка отвернулась от мужчины, ставя очередной артефакт на полку, и незаметно выдохнула. Отношения с Сириусом у них складывались намного лучше, чем со всеми остальными, не считая Гарри. Девушка учила мужчину сдерживать свой буйный нрав и думать, прежде чем делать. Блэк пытался научить девушку веселиться. Они часто спорили и кидались друг в друга чем попало, что приводило остальных домашних в шок, а у эльфов вызывало истерику. В особо жарких спорах в ход шли старинные вазы, посуда, а иногда и заклинания. Эльфы даже наловчились ловить предметы интерьера, прежде чем они разлетятся вдребезги. Можно было бы подумать, что подобные стычки не позволят этим двоим понять друг друга. Однако Сириус и Кейтлин чувствовали, что всё это несерьёзно. Это всего лишь способ снять напряжение и сбавить накал. Они оба были с взрывным характером, вот только Сириус мог взорваться на ровном месте, а Кейтлин нужно было до этого довести, но у Блэка это получалось быстро. Терпения у неё было хоть отбавляй, но в кругу близких она давала волю эмоциям. Один такой взрыв с лихвой перекрывал недельные вспышки Сириуса. Случай в библиотеке был тому прекрасным примером. Поэтому раздражать и бесить Кейтлин Сириус не переставал, но быстро нашёл ту грань, за которую не стоит переходить. Как и она нашла его. Вот таким совершенно непонятным для окружающих образом эти двое и нашли общий язык. И именно поэтому Кейтлин так тяжело далась эта ложь. Подруг у неё отродясь не было, но не могла же она сказать, что понимала Сириуса из-за собственного опыта. Куин чувствовала, что уже начинает тонуть во всей этой лжи и недосказанности, что с этим делать, она совершенно не понимала.24 декабря 1994.
Где-то в Мерлином забытом месте.
— К такому нельзя подготовиться, чем больше ты внушаешь себе, что не справишься, тем больше вероятность, что это действительно случится. — Ты видел ритуал, понимаешь все его сложности и возможные последствия, — девушка сжала переносицу. — Хорошо. Зайдём с другого конца. Ты позволишь кому-то другому провести этот ритуал? Доверишь постороннему человеку столь сложное дело? — Нет, — не задумываясь, ответила Кейтлин. — Тогда не понимаю, к чему все эти разговоры. Тебе в любом случае придётся рискнуть, если ты хочешь, чтобы они выжили. Хотя я бы оставил всё так, как есть. — Кто бы сомневался… — гаркнула в ответ Кейтлин. — Но я не ты! — Кстати говоря, — мужчина вдруг резко выпрямился в кресле. — Почему ты всё ещё не получила Мастера по ритуалистике и артефакторике? — Может, потому что мне четырнадцать? — ядовито ответила девушка. — Брось, это не причина, — мужчина закатил глаза. — Ты прекрасно знаешь, что в Британии Мастерство в этих областях я не получу, да и в остальных странах раньше семнадцати лет об этом можно даже не заикаться, — девушка тяжело выдохнула. — Кроме того, я не могу этого сделать, потому что тогда мне придётся открыть миру своё реальное имя, а я к этому не готова. — Гильдия волшебников, что принимает экзамены на Мастерство и Магистерство, дают клятву, которая не позволяет им распускать свой язык. — Кто-кто, а они уж точно смогут найти лазейку. — Тогда сдай экзамен в Исландии. — Ты шутишь? — слизеринка замерла, в шоке смотря на собеседника. — Нет, я совершенно серьёзен. Исландская гильдия магов совершенно автономна и не интересуется ни политикой, ни жизнью своих экзаменуемых волшебников. Будь ты хоть переродившимся Мерлином, они и глазом не моргнут. — Вот только они самые придирчивые маги на свете. У них сложнее всего получить Мастерство. — Однако если тебя волнует конфиденциальность, то они обеспечат тебе её на сто процентов. Кейтлин задумалась, прикидывая в голове, насколько ей под силу сдать столь сложный экзамен. — Ко всему прочему, — продолжил пожилой мужчина, отклоняясь в своём кресле и отпивая чай, — им совершенно плевать на возраст. Так что тебе стоит всерьёз задуматься над этим. — Возможно… Но сейчас у меня много других проблем. — Брось, все твои проблемы решаются в одну минуту, — мужчина демонстративно закатил глаза. — Позволь узнать, каким же образом? — Оставь всё так, как есть, и пусть всё идёт своим чередом, — мужчина невозмутимо пожал плечами. — Сдался тебе этот мальчишка с его проблемами. Хотя тут тебя можно понять, хочешь позлить старика и попортить ему все планы, — мужчина кивнул собственным выводам. — А эти Кеннеты? Они-то тебе для чего сдались? От них только проблемы, они тебя только тормозят, брось их и поезжай в Исландию. — Это то, как мог бы поступить ты, но не я. — Что ты потеряешь? — настаивал мужчина. — Я не собираюсь их бросать! — Мне казалось, что Джею ты когда-то сказала совсем другое, — коварная ухмылка вмиг появилась на морщинистом лице. — Я хотела, чтобы он не привязывался ко мне, как и Мэри. Но это не значит, что я намерена оставить всё прямо сейчас. Да и вообще. Я не собираюсь этого делать. — Глупая девчонка! — Какого Мерлина я вообще сижу здесь и слушаю тебя?! — вспылила Кейтлин и вскочила со своего кресла. — Потому что дала слово, — тут же ответил собеседник. — Это не значит, что у меня есть причины оставаться здесь дольше, чем нужно. Я этого не хочу, — бросила девушка, собираясь как можно скорее покинуть это место. — Мне так не кажется… Девушка замерла на полпути к выходу из комнаты. — Тебе нужна была моя помощь, я её тебе оказал в обмен на то, что ты будешь иногда заскакивать ко мне на чашку чая. Однако тебе хочется сюда приходить и общаться со мной. — Это не так! — тут же возразила Куин. — Я единственный человек, которому тебе не нужно лгать, и единственный, кто не будет лгать тебе. А судя по твоим рассказам, ты тонешь во лжи, когда они это поймут, то отвернутся от тебя. Кейтлин стояла не шевелясь. Она и сама не раз думала о том, что произойдёт, когда Джей, Сириус или Снейп начнут находить несостыковки в её истории или задавать неудобные вопросы. — Ты снова останешься одна. — Я не боюсь одиночества. — Это чувствуется. Но это не значит, что от этого ты будешь счастлива. Поэтому ты и приходишь сюда. Потому что я уже знаю о тебе слишком много. Сижу в этом кресле, ожидая твоего очередного визита и новых захватывающих историй. Ты мне не веришь, ненавидишь, презираешь… да много что ещё, но вреда я тебе причинить не могу. Для тебя я идеальный вариант человека, которому можно излить душу. Вот почему ты здесь, опять. Поэтому ты меня слушаешь. — Но это не значит, что я согласна с твоим мнением, я не буду прислушиваться к тебе. — Пожалуйста… Это твоя жизнь, распоряжайся ей так, как хочешь. Свою я уже прожил, — невозмутимо пожал плечами мужчина. Девушка ничего не ответила. Она быстро покинула комнату. Ей нужно было о многом подумать.