9 августа 1995, Куин-Мэнор, Графство Линкольншир, Англия.
— Простите, но правильно ли я расслышал… — откашлявшись, заговорил мужчина. — Я должен защищать Гарри Поттера? — Совершенно верно. — Какого чёрта… — поражено протянул волшебник. — Я объясню, но прежде напомню, что всё это тайна семьи Куин, — мужчина тут же кивнул. — Нэс, позови отца, — просила девушка куда-то за его спину и снова перевела взгляд на мужчину перед собой. — Мы познакомились с Гарри в ноябре 1993 года и с тех пор дружим. В тайне, разумеется. О нашем общении знают от силы пара человек. — У него неприятности? — Это мягко сказано, — у двери послышался голос, которого Эддерли раньше никогда не слышал. — Хотя если вы действительно так хороши, как о вас говорят, то дело не вызовет у вас сложностей, — в комнату вошёл Джейсон, и адвокат тут же встал, протягивая руку для приветствия. — Думаю, Кейтлин уже объяснила вам нашу ситуацию. — Верно мистер…. — Куин или Джейсон, вне зависимости от того, кто находится поблизости. — Конечно, — тут же кивнул мужчина. — Итен Эддерли, приятно с вами познакомиться. — Взаимно. — Так что там приключилось с Поттером? — вернулся к делу адвокат. — Чуть больше часа назад он получил вот эти письма. — девушка протянула ему три письма, в то время как уступала место во главе стола Джею. — Это, разумеется, копии. Оригиналы он забрал с собой. Пока вы их изучаете, с вашего позволения, я приглашу сюда Сириуса. Всё же он его крёстный и должен быть в курсе происходящего. Когда в комнату вошёл немного обеспокоенный Сириус, мужчина всё ещё внимательно изучал письма. Прочтя последнее, он, разумеется, сразу заметил новое лицо со столь знакомыми семейными чертами рода Блэк. — Итен Эддерли, — тут же протянув руку произнёс мужчина. — Адвокат семьи Куин. Но и с вашими родными моя семья имела честь поработать. — Сириус Блэк, — мужчины пожали руки. — Простите, но мои родные не упоминали никого с фамилией Эддерли. — Это не страшно, — волшебник вернулся на своё место. — Намного важнее разобраться с тем, что произошло с мистером Поттером. Насколько я понял, он нарушил Статут о секретности и использовал магию в присутствии магла? — Нет, — Кейтлин усмехнулась. — Но это официальные письма из Министерства магии, — нахмурился Итен, подумав, что письма подделали или произошла какая-то ошибка. — Верно, — слизеринка взглянула на отца. — Ты не против, если я поясню ситуацию? — Ты знаешь о жизни Гарри больше любого из нас. — Так вот. Гарри подставили. Он не был в «населенном маглами районе» и не вызывал Патронус. — Было бы странно, если бы он сделал это в пятнадцать лет… — себе под нос произнёс адвокат. — Вы правы. Вот только Гарри умеет вызывать телесный Патронус с тринадцати, но сейчас это не так важно. — Итен удивлённо разинул рот. — Гарри почти с самого начала летних каникул живёт в Куин-мэноре, а у его родственников мы поселили эльфа в облике Гарри. — Зачем? — Чтобы Дамблдор его не хватился. Он пристально следит за его жизнью, и не сказала бы, что это хорошо сказывается на здоровье Гарри. А ещё он почему-то всеми силами старается удержать его в доме родственников, хотя они с ним плохо обращаются. — Но насколько я знаю, он последний из рода. Почему он живёт с маглами? — Спросите у директора. Я не горю желанием выслушивать его очередные сказки о кровной защите Лили Поттер. — Её нет? — удивился Сириус. — Разумеется, нет! Она же даже не жила в том доме. Если защита и есть, то она завязана на самом Гарри, а не на доме его тётки. — Она права, — подтверждая слова дочери, кивнул Джей. — Так вот… На эльфа и кузена Гарри действительно напали дементоры. Но эльф смог их прогнать, после чего Гарри получил эти письма. Палочку он не использовал всё лето. Мы использовали специальные, тренировочные палочки без регистрации и следилок от Министерства. — Я так понимаю, что мы не можем раскрыть реальное место жительства мистера Поттера на момент нападения? — вмиг проанализировав информацию, спросил Эддерли. — Верно, — кивнул Джей. — Все должны думать, что он всё это время жил у родственников. — Не думаю, что с этим делом возникнут хоть какие-то проблемы. Достаточно запросить у судьи проверку палочки на используемые заклинания и всем всё станет ясно. — Мы так и подумали, что работка для вас не сложная. Но есть ещё кое-что, что мы хотели бы провернуть, раз представилась такая возможность. — Что? — Мы хотим официально вытащить Гарри из дома Дурслей. — ответил Джей. — Каким образом? — Сириус официально оправдан и является Магическим крёстным Гарри, — заговорила Кейтлин. — А вот тут уже могут возникнуть проблемы, — нахмурился адвокат. — Вы оформляли бумаги об опекунстве? — Нет, — Сириус отрицательно покачал головой. — Нужно это сделать максимально быстро. Нам необходимо успеть до слушания. — Я думаю с этим нам может помочь Амелия Боунс. Она недолюбливает Дамблдора и участвовала в оправдательном процессе Сириуса. Думаю, она согласится помочь, как только узнает, что Гарри тут не при делах, — произнесла Кейтлин. — Я подготовлю все нужные бумаги, чтобы ускорить процесс, — кивнул Итен. — Сириус, — слизеринка обратилась к Блэку, — Тебе нужно будет с ней встретиться и поговорить лично. — Что? Зачем? — удивился тот. — Затем, что подобные вещи не решаются через сов. К тому же, это будет отличным поводом показать ей заключение Сметвика, — Кейтлин коварно усмехнулась. — Сметвик? — удивился Итен. — Главный целитель Святого Мунго? — Он самый. — Сметвик провел обследование и подтвердил, что ментальное и физическое здоровье Сириуса в норме? — спросил адвокат. — Верно. Не так давно директор прислал письмо, в котором упомянул, что общение Гарри и Сириуса может быть ограничено, и мы решили что единственный способ это сделать — сослаться на невменяемость Блэка, — объяснил Джей. — Так что я пригласил Сметвика в Блэк-хаус, и там он проверил меня, а убедившись, что я здоров, выдал официальное заключение, — закончил Блэк. — Я так понимаю, что упоминать о вашей роли в жизни Сириуса тоже нельзя? — обратился Итен к Джею. — Было бы идеально, если бы наша фамилия вообще не фигурировала на слушании, — кивнул хозяин мэнора. — Что ж… Если вы не против, то я обобщу то, что мы имеем на данный момент. С оправданием Гарри проблем не возникнет. С этим даже идиот справится. Дальше… Я сейчас же подготовлю документы для опеки и передам их Сириусу, а он в свою очередь протолкнёт их без очереди в Министерстве с помощью мадам Боунс. Что и как говорить, мы, разумеется, обсудим, но чуть позже, — сказал он, посмотрев на Блэка. — Ко всему этому мы приложим документы о состоянии здоровья Сириуса, его финансовом состоянии и, разумеется, не забудем упомянуть, что он Лорд Блэк. Я ведь не ошибся? — Нисколько, — Сириус продемонстрировал перстень главы рода. — Прекрасно! Это добавит нам очков. У Гарри есть кто-то, кто ещё мог бы претендовать на роль опекуна? — Из известных общественности только один… — устало выдохнула Кейтлин. — Дамблдор. — Оу… Это может быть проблемой. Выбирая между директором и Сириусом, результат может оказаться положительным в сторону первого. — При условии, что у него есть все нужные для получения опеки документы, — заметила Кейтлин. — Вы уверены, что у него их нет? — Да. Мы были в банке у поверенного рода Поттер. Там нет ничего подобного. Больше вам скажу, статус опекуна снят с него самой Магией, — поймав непонимающий взгляд, Кейтлин пояснила. — Это произошло после того, как Дамблдор позволил Гарри участвовать в Турнире Трёх Волшебников. — Понятно. Но в таком случае я не вижу никаких… — Куин тут же его перебила. — Нельзя упоминать, что Гарри был в банке. — Почему? — Это личное… Скажу только, что это может привести к ряду очень больших… сложностей. — Ладно, — кивнул Итен, — но вы уверены, что у директора нет никаких прав на мальчика? — Да. — Тогда мне ещё нужно знать, что в точности произошло при столкновении с дементорами, и Гарри тоже. Будет странно, если он на суде выпалит, что-то чего не было или запутается в деталях происшествия. — Вы правы, — тут же кивнула Кейтлин. — Сириус, свяжись через зеркало с Гарри, а я позову Сили. Пусть в деталях всем нам расскажет, что же там произошло. Заодно вы сможете познакомиться, — последнее девушка сказала, смотря на адвоката. Спустя пару часов Джей, Кейтлин и Сириус устало выскользнули из кабинета, где долго и тщательно разбирали не только случай с дементорами, но и многое другое. Им нужно было быть во всеоружии и готовыми к любым сложностям, если они хотели обыграть Дамблдора. Итен Эддерли после разговора отправился через камин к себе в офис подготавливать документы и разрабатывать план защиты на суде, а Гарри просто захлопнул зеркало, через которое слышал всё, о чём говорили волшебники. — Сириус, — Кейтлин окликнула мага на лестнице, — я знаю, что все мы очень устали, но нам нужно ещё кое-что обсудить. — Без твоего отца? — удивился волшебник, понимая, что хозяина мэнора нет поблизости. — Да. — Мне это не нравится. — Это правильно, потому что то, о чём я хочу поговорить, скорее всего, приведёт тебя в бешенство. — Умеешь же ты заинтриговать, — маги спустились в лабораторию Кейтлин. Как только дверь за ними закрылась, Сириус спросил: — О чём ты хотела поговорить? — Я хочу убедиться, что ты понимаешь, на что подписываешься, идя против Дамблдора. Ты уже разрушил некоторые его планы, но при этом ты хотя бы не выступал открыто и не вставлял палки в колеса. Сейчас же ты собираешься вывести из-под его влияния Гарри. Ему это не понравится и он может сделать ответный ход. Мы можем помочь Гарри, и не втягивая тебя в процесс. — Но тогда он останется жить со своими родственниками. — Официально, да. Но поверь, я и дальше смогу вытаскивать его оттуда. — Нет, — уверенно заявил мужчина. — Я не позволю ему жить в том доме. — Ладно. Я, если честно, тоже не хотела бы его там оставлять. Тогда обсудим ещё кое-что. Я почти уверена, что директор попытается наладить с тобой общение, чтобы иметь доступ в Блэк-хаус, — мужчина презрительно фыркнул. — Ещё чего! Я этого седобородого и на пушечный выстрел… — Стой! Знаю, что не имею право просить о подобном, но я хочу, чтобы ты его туда пустил. — Что?! — тут же вскрикнул Блэк. — На кой чёрт?! Я не позволю ему засесть в моем родовом доме! Пусть я и не люблю это место, но и ошиваться там всяким уродам не позволю! — А теперь подумай о том, что нам может это дать! Мы сейчас мало что можем узнать о делах Ордена и директора. А в том доме есть куча нарисованных шпионов, — с намёком ответила девушка. — Ты хочешь, чтобы я и портреты шпионили за Орденом? — удивился мужчина. — Из тебя шпион, как из меня балерина, — Куин закатила глаза. — Портретов будет более чем достаточно, а свой человек в Ордене у меня уже есть. — Что? — поражено спросил Блэк. — У тебя есть шпион под носом у Дамблдора? Подожди… Ты про Снейпа? — Нет. Хотя профессор тоже сможет достать для нас много полезной информации. Я не стану раскрывать тебе его личность, не хочу для него неприятностей. А по поводу Блэк-хауса… Директор втянет Гарри в дела Ордена, и с этим мы ничего не сможем сделать. Для всех будет лучше, если их штаб будет в максимально защищённом месте, куда у нас с тобой есть доступ, а не в Норе. В случае непредвиденных обстоятельств, мы всегда сможем прийти в Блэк-хаус и забрать Гарри оттуда. К тому же, так директор будет думать, что вы у него под контролем. — В этом есть своя логика. Я закрою от них большую часть комнат и попрошу домовика спрятать всё ценное. — Не забудь ограничить доступ в библиотеку. — Это само собой, — тут же кивнул Сириус. — Мне нужно всё это обдумать.* * *
Гарри устало упал на свою кровать после долгого и сложного разговора с адвокатом и жителями Куин-мэнора. Он был уверен в том, что на слушании ему ничего не грозит. Мистер Эддерли в деталях рассказал ему о том, что там будет происходить и как он собирается его защищать. Так что никакого волнения он не ощущал, хотя по просьбе Кейтлин обещал изобразить растерянность и страх. Но ситуация всё ещё казалась ему абсолютно идиотской. А уж то, что за ним, точнее за его копией, всё лето следили, вызывало только отвращение. Доверить его безопасность старухе-сквибке и торгашу-пьянице — верх безответственности. Продолжая разглядывать потолок, Гарри вдруг услышал, как на кухне что-то разбилось. Он резко сел и проверил на месте ли его палочка. Помня, что дом находится под Фиделиусом и кто попало сюда войти не может, а Дурсли уже давно спят, он быстро догадался, что за ним наконец пришли. Как и опасалась Кейтлин, забрать его решили практически сразу. Он не спеша вышел из комнаты и услышал внизу чьи-то тихие голоса. Он вынул палочку, на всякий случай, и шагнул на лестницу. — Опусти палочку, дружище, а то глаз кому-нибудь выколешь, — произнес низкий ворчливый голос. Гарри узнал голос, но палочку не опустил. — Профессор Грюм? — спросил он с сомнением. У него была веская причина для подозрений. Совсем недавно он девять месяцев ходил на уроки к самозванцу, который мало того, что выдавал себя за Грозного Глаза Грюма, но ещё и попытался его убить. — Профессор, не профессор — точно не скажу, — прорычал голос. — Преподавать мне не слишком-то много пришлось. Спускайся, дай хоть рассмотреть тебя как следует, — Гарри немного опустил палочку. Однако не успел Гарри решить, что делать дальше, как зазвучал второй голос, хрипловатый: — Всё хорошо, Гарри. Мы пришли забрать тебя отсюда, — этот голос тоже был ему известен. — Профессор Люпин? — Долго мы ещё будем стоять тут во мраке? — раздался третий голос, женский и совсем незнакомый. — Люмос! Гарри тут же увидел яркий свет на конце палочки и наконец-то смог рассмотреть пришедших. Ближе всех к нему стоял Римус Люпин. Совсем ещё не старый, он, однако, выглядел уставшим и даже больным. После того, как Гарри в последний раз с ним попрощался, на голове у него прибавилось седых волос, а на истрёпанной мантии — заплат. Тем не менее он сердечно улыбался Гарри, и тот, несмотря на потрясение, попытался улыбнуться в ответ. — О, да он в точности такой, как я думала! — воскликнула чародейка, которая держала в поднятой руке светящуюся волшебную палочку. Судя по всему, она была из них самой молодой. Бледное, сужающееся книзу лицо, темные мерцающие глаза, короткие волосы торчком неистового фиолетового цвета. — Здорово, Гарри! — Да, ты был прав, Римус, — сказал лысый чернокожий колдун, стоявший дальше всех. Говорил он врастяжку, густым басом, в одном ухе у него была золотая серьга в форме кольца. — Он копия Джеймса. — Кроме глаз, — сипло поправил его другой маг, седовласый, тоже из задних. — Глаза, как у Лили. Грозный Глаз Грюм с его длинной пепельной гривой и особенным носом, изрядная часть которого отсутствовала, подозрительно косился на Гарри своими разными глазами. Один, маленький и темный, походил на бусину, другой был большой, круглый и ярко-голубой. — Уверен, Люпин, что это он? — пророкотал Грюм. — Очень некстати будет, если мы доставим вместо него какого-нибудь Пожирателя смерти! Надо его спросить о чем-нибудь таком, что знает только настоящий Поттер. Или кто-нибудь прихватил с собой сыворотку правды? — Гарри, какой вид принимает твой Патронус? — спросил Люпин. — Оленя. — Это он, Грозный Глаз, — сказал Люпин. — Вы не могли бы говорить, чуть тише? Если Дурсли проснутся и увидят вас… — Ха! Проснутся. Как же! — вдруг вскрикнула волшебница с цветными волосами. — Мы навели на них сонные чары. До утра их даже бомбардой не разбудишь! — Гарри подавил в себе взрыв негодования, стараясь казаться удовлетворенным таким положением дел. Хотя то, что на его родственников опять наложили какие-то чары, ему не очень нравилось. Грозный Глаз Грюм сидел за кухонным столом и потягивал содержимое своей набедренной фляги. Его волшебный глаз вращался во все стороны, разглядывая многочисленные кухонные приспособления Дурслей. В это время Люпин быстро представил парню всех тех, кто пришёл вместе с ним. Гарри слушал в пол уха, его больше беспокоило то, что некоторые незваные гости, совершенно бесцеремонно изучают кухню его родственников. Тонкс, та самая волшебница с цветными волосами, за то время, что пробыла в этом доме, уже успела разбить три стакана и тарелку. Правда быстро восстановила их с помощью заклинания репаро. — Послушайте, — начал Гарри обращаясь к Люпину, пока девушка не разбила ещё что-то, — что происходит? Никто ничего мне не говорит. Что известно про Волан... — Тсс! Тсс! — полетело в него сразу от нескольких чародеев и чародеек. Дедалус Дингл опять уронил цилиндр. — Молчи, — рявкнул Грюм. — Почему? — спросил Гарри. — Мы не обсуждаем ничего — здесь слишком опасно, — сказал Грюм, глядя на Гарри своим обычным глазом. — Хорошо, но вы можете хотя бы сказать, куда мы направляемся? — Скоро сам всё узнаешь. Потерпи немного, — ответил ему Люпин. — Как мы будем добираться? Куда — ладно, не спрашиваю, но как? — поинтересовался Гарри. — На метлах, — ответил Люпин, — это единственный способ. До того, чтобы аппарировать, ты ещё не дорос, летучий порох исключается — камины под их наблюдением, а если мы самовольно соорудим портал, это будет стоить нам не только наших жизней. Почему они не могут воспользоваться парной аппарацией, он упорно не понимал. Ведь и мистер Куин и Кейтлин спокойно перемещались подобным образом вместе с ним. А полёт на мётлах через весь Лондон куда более примечателен и опасен, чем аппарация. — Римус говорит, ты неплохо летаешь, — вставил Кингсли Бруствер густым басом. — Он летает отлично, — сказал Люпин, глядя на часы. — Как бы то ни было, иди собирай вещи, мы должны быть готовы до сигнала. — Я всё давно собрал, — ответил Гарри и столкнулся с удивлёнными взглядами. — Я просто предположил, что после того, что случилось, меня не оставят в доме родственников. — А ты парень сообразительный, — усмехнулся Грюм. — Тогда неси свои вещи сюда. — Гарри тут же рванул в комнату и уже через пару минут стоял с чемоданом и клеткой на первом этаже в окружении толпы магов. — Поди-ка сюда, дружок, — проворчал Грюм и поманил Гарри к себе волшебной палочкой. — Мне надо тебя дезиллюминировать. — Что-что? — Гарри постарался прикинуться полным идиотом, не говорить же им, что у него и у самого эти чары почти получаются… — Дезиллюминационное заклинание, — сказал Грюм, поднимая палочку. — Люпин говорит, у тебя есть мантия-невидимка, но в полете ее сорвёт. Этот камуфляж будет понадёжнее. Спустя ещё пару минут вся толпа вывалилась на лужайку перед домом в ожидании сигнала. Высоко-высоко в небе рассыпался среди звёзд сноп ярких красных искр. Гарри сразу понял, что это искры от волшебной палочки. Он перекинул правую ногу через свою «Молнию», крепко взялся за рукоятку и почувствовал, что метла еле уловимо трепещет, как будто ей тоже не терпится снова подняться в воздух. — Второй сигнал! Вперёд! — рявкнул Люпин, когда в вышине вспыхнули новые искры, на этот раз зелёные. Гарри резко оттолкнулся от земли. Прохладный вечерний воздух рванул его за волосы. Аккуратные прямоугольные садики Тисовой улицы стали стремительно удаляться, превращаясь в узор тёмно-зелёных и чёрных пятен. Однако спустя час полета он пожалел, что не надел куртку. Он настолько продрог, что в какой-то момент всерьёз испугался, что не сможет удержаться на метле и свалится вниз. — Надо сделать петлю — посмотреть, нет ли погони! — крикнул Грюм и Гарри устало чертыхнулся. — Ты в своём уме, Грозный Глаз? — заорала Тонкс, летевшая впереди. — Мы уже к мётлам примёрзли! Всё время с курса сходить — за неделю не доберёмся! И ведь почти уже на месте! — Начинаем снижение! — прозвучал голос Люпина. — Гарри, следуй за Тонкс, не отставай! Они уже довольно долго летели над полями и лесами и лишь изредка под ними виднелись огни одиноких домов. Где-то на горизонте Гарри увидел очень знакомые очертания. Высокий и нескладный дом возвышался над деревьями. «Нора», — мелькнуло в голове у Гарри, и он снова закатил глаза, представляя какими шумными будут дни перед слушанием в Министерстве. В доме горели огни, а в окнах то и дело мелькали фигуры. В одной из таких он без труда смог узнать Гермиону. Увидеть здесь свою подругу после всего того, что произошло в прошлом году, он точно не рассчитывал. Он аккуратно слез с метлы и направился к дому. Девушка с копной шоколадных волос тут же его заметила и бросилась на улицу. Она с разбегу кинулась ему на шею и расслабленно выдохнула. — Я не понимаю, что тут происходит, но нам нужно будет поговорить, — в самое ухо прошептала ему девушка. — Дай ему хоть вздохнуть, Гермиона, — сказал Рон, появляясь за спиной девушки. Рыжий, казалось, вырос ещё на несколько дюймов и стал ещё более нескладным. Но длинный нос, огненно-рыжие волосы и веснушки были всё те же. Зазвучали торопливые шаги — и из дома вышла миссис Уизли, мать Рона. Она поспешила к ним, лучась радушием, но Гарри заметил, что со дня их последней встречи она похудела и побледнела. — Ах, Гарри, как я рада тебя видеть, — прошептала она, стиснув его так, что рёбра затрещали. Потом отодвинула на расстояние вытянутой руки и принялась критически изучать. — У тебя нездоровый вид. Тебя надо подкормить хорошенько, но ужина придется немножко подождать, — возбуждённым шёпотом она обратилась к стоявшим за ним волшебникам: — Он только что явился, собрание началось. Рон, погуляйте в саду, пока они не закончат, — рыжий недовольно буркнул что-то себе под нос и потащил своих друзей подальше от дома в сторону старого сарая. — Что тут происходит? — не выдержал Гарри, когда они укрылись в сарае. — Почему в вашем доме так много народу? — внезапно выпалил он. — Потому что сейчас это ещё и штаб-квартира Ордена Феникса, — мгновенно ответил Рон. — Может, кто-нибудь скажет мне наконец, что это за Орден такой? — Это тайное общество, — быстро сказала Гермиона. — Его основал Дамблдор, он же и возглавляет. Участвуют главным образом те, кто боролся против Сам-Знаешь-Кого ещё в прошлое его появление, — добавил Рон. — Кто входит в общество? — спросил Гарри, резко остановившись и держа руки в карманах. — Совсем немного народу. — Мы знаем человек двадцать, — сказал Рон, — но думаем, что есть и другие. — Почему вы мне ничего об это не рассказывали? Ладно, я понимаю, почему молчал Рон. В последнее время мы практически не общались, но ты, Гермиона?! Почему ничего мне не написала? — Я хотела, но… Дамблдор нам запретил! Мы хотели написать и несколько раз даже порывались сделать это без чьего-либо ведома, но у нас не вышло. Только нарвались на очередную промывку мозгов. — Но почему Дамблдор запретил вам писать мне об этом? — Я не знаю, — виновато ответила девушка. — Он говорит лишь, что тебе нельзя знать слишком много. — Что за бред?! — зло прошипел Гарри. — Я, если честно, и сама понимаю не слишком много. Нас не пускают на собрания, говорят, что мы ещё маленькие и прочий бред. — Как спасать Философский камень или участвовать в турнире, так мы не маленькие, а на собрании поприсутствовать, так сразу дети? — Поттер закатил глаза. — Да, мне тоже пришло это в голову. Но они не позволяют нам присутствовать и даже научились блокировать Удлинители ушей. — Удлинители чего? — Понимаешь, Фред и Джордж изобрели Удлинитель ушей, — сказал Рон. — Очень полезная штука. Правда, в последнее время пришлось перестать подслушивать: мама узнала и устроила жуткий скандал. Фред и Джордж теперь прячут все свои Удлинители, чтобы мама не выбросила. Но до этого мы хорошо ими попользовались. Мы знаем, что некоторые члены Ордена следят за выявленными Пожирателями смерти, ведут их учёт... — Другие набирают в Орден новых членов, — подхватила Гермиона. — А третьи что-то стерегут, — сказал Рон. — Там всё время идут разговоры об охране. — Не меня ли, случайно, они охраняют? — саркастически спросил Гарри. — Слушай, точно! — Рон сделал вид, будто его озарило. Гарри фыркнул. С двумя громкими хлопками посреди сарая возникли из ничего близнецы Фред и Джордж, старшие братья Рона. Вот кого Гарри точно был рад видеть, кроме Гермионы, так это близнецов. Они тут же начали хвастаться, как идеально смогли сдать экзамен по аппарации. Хотя Гарри и так об этом догадался, как только осознал, как именно они возникли в сарае. Оказывается, они весьма часто теперь пользуются этим и не менее часто применяют волшебство дома, так как теперь являются совершеннолетними. От этого их мать буквально билась в истерике. Но близнецы не отступали и продолжали пытаться проникнуть на собрание Ордена, куда их, как и младших, не пускали. Как оказалось, сейчас на собрании были Артур, Молли, Билл, Люпин, Тонкс, Наземникус, Снейп и, конечно же, директор. Но это были только те, о ком ребята знали. Дальше представители рыжего семейства рассказали ему про то, что Перси отдалился от них. Оказывается, он встал на сторону Министерства и совершенно не поддерживал родителей и Дамблдора. Что было неудивительно, если вспомнить, с каким упоением и восторгом он выполнял любые поручения своего начальства. Но Гарри это не особо заботило. С Перси он никогда близко не общался, да и тем для разговора у них не было. Гарри удивлённо выслушивал рассказ о том, что Министерство строит козни против него и Дамблдора. В частности нелестно отзываются о них в Ежедневном пророке, там также пытаются выставить их идиотами. Он, конечно же, уже был в курсе всего этого, но постарался изобразить сначала удивление, а потом злость. Когда собрание закончилось, миссис Уизли пригласила их за стол. В доме остались Люпин, Тонкс и всё семейство Уизли, за исключением Перси и Чарли. За столом, как и всегда, царил хаос. Близнецы что-то активно обсуждали, и Гарри невольно задумался, не забросили ли они ту идею с магазином. В прошлом году они часто подкидывали первокурсникам некоторые свои изобретения, но ближе к концу года все их шалости сошли на нет. Тогда Гарри этого и не заметил — у него и без того было полно проблем. Но сейчас, увидев Удлинители ушей, ему вдруг стало интересно, продолжают ли близнецы свои эксперименты. Тонкс веселила всех тем, что меняла свою внешность на заказ. Это было действительно занимательно, и Гарри даже поймал себя на мысли, что немного завис. Артур, Молли, Билл и Римус обсуждали вопросы Ордена, касающиеся гоблинов. Но они сидели довольно далеко от парня, поэтому он мало что мог расслышать. Но что больше всего удивило Гарри, так это то, что Люпин возмутился, что он, Гарри, не задаёт вопросов. Наигранно вспылив, парень буквально вырвал себе возможность задать интересующие вопросы. Миссис Уизли была категорически против, но поняв, что оказалась в меньшинстве, схватила Джинни за руки и утащила наверх. Рон, Гермиона и близнецы остались на кухне, готовые буквально ловить каждое слово взрослых магов. — Итак, Гарри, что бы ты хотел узнать? Вздохнув всей грудью, Гарри задал вопрос, который мучил его весь последний месяц: — Где Волан-де-Морт? Что он делает? Я пробовал смотреть магловские последние известия, но там тишь да гладь, никаких странных смертей, ничего подозрительного, — соврал Гарри. — А странных смертей пока и не было, — сказал Артур, — насколько мы знаем... А знаем мы довольно много. — Во всяком случае, больше, чем он думает, — вставил Люпин. — Чего это он перестал убивать людей? — спросил Гарри. Он знал, что за последний год Волан-де-Морт совершил не одно убийство. — Не хочет привлекать к себе внимания, — объяснил Билл. — Это было бы для него опасно. Видишь ли, его возвращение прошло не совсем так, как он хотел. Он напортачил. — Или, вернее сказать, ты подпортил ему игру, — заметил Люпин с довольной ухмылкой. — Как? — не понял Гарри. — Ты не должен был остаться в живых! — сказал Люпин. — Никто, кроме его Пожирателей смерти, не должен был знать, что он снова силён. Но ты всё видел и выжил. — И меньше всего он хотел, чтобы о его возрождении узнал Дамблдор, — добавил Билл. — Но благодаря тебе Дамблдору всё стало известно немедленно. — И как это помогло? — спросил Гарри. — Шутишь, что ли?! — воскликнул Билл. — Дамблдор — единственный, кого Сам-Знаешь-Кто всегда боялся! — Благодаря тебе Дамблдор заново созвал Орден Феникса всего через час после возрождения Волан-де-Морта, — сказал Люпин. Как Гарри понял, Орден пытается всеми силами сдержать Волан-де-морта. Но как именно они это делают, парень так и не понял. Потому что на его взгляд, все их действия были просто абсурдными. В их рядах авроры, которые не могут слишком сильно рисковать, чтобы не потерять работу. Работники Министерства, которые не могут высовываться по той же причине. Министр вставляет палки в колеса, а директор опять темнит. Пока они по одному убеждают людей, что Волан-де-Морт возродился, Ежедневный пророк одной своей статьёй сводит всё на нет. Смысла в такой работе Гарри не видел. Конечно он понимал, что не может в полной мере судить о работе Ордена, потому что не видит картину целиком. Тот же Снейп, работающий на два, а то и три лагеря, скорей всего приносит много важных сведений. Вот только делится он ими, скорее всего, только с директором. А тот в свою очередь решает, стоит ли рассказывать это остальным членам ордена или нет. А до Гарри информация так вообще не доходит намеренно и по его приказу. А это в корне отличается от того, что происходило в Куин-мэноре. Конечно Кейтлин и её родные были странными в своих поступках и мыслях, тем не менее, всегда делились важной информацией. За исключением того, как Кейтлин скрыла от него, что очистила его организм от зелий и сняла блоки. Но это он мог понять, и конфликт они разрешили. Но всё, что касается Волан-де-Морта или Министерства, они всегда рассказывали и подробно разъясняли детали, если Гарри чего-то не мог понять. С тем же дисциплинарным слушанием… Они наняли адвоката, который всё детально разобрал и проговорил с парнем, что позволяло ему практически не опасаться исхода заседания. А тут его даже не спросили об этом. Как будто всем, кроме него, уже всё давно ясно. С ним месяц никто не связывался. Они просто закинули его к родственникам и предоставили охрану. То, что охрана оказалась дерьмовой, это уже отдельный разговор. Но насколько же безответственно они поступили? Гарри не мог представить, чтобы кто-то из семьи Куин мог поступить столь же необдуманно. Он уже давно понял, что сделал верный выбор, приняв на третьем курсе помощь слизеринки, и сейчас гриффиндорец осознал это максимально чётко. Идти дальше, сражаться плечом к плечу с кем-то, вроде этого Ордена, парень не хотел бы. Он без проблем доверит свою жизнь семье Куин, но точно не этим Орденцам. Парень прикрыл глаза, желая, чтобы день слушания наконец настал, и он скорее оказался в Куин-мэноре.