План–Z

NC-17
Завершён
3465
57
автор
Jane_Ann бета
Размер:
1 672 страницы, 562 017 слов, 138 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
3465 Нравится 2491 Отзывы 1679 В сборник

Глава 99. Шестой курс

Настройки

20 июля, 1996

Куин-мэнор, Графство Линкольншир,

Англия.

      Праздничный ужин всё же состоялся и жители мэнора прекрасно провели время, общаясь и вспоминая различные истории из прошлого. Кейтлин и Сириус помирились перед самым ужином: мужчина пришёл в лабораторию к девушке и извинился за свои слова и вспыльчивость, Куин тоже признала, что отреагировала слишком бурно и признала свою ошибку. Поэтому вечером не было никакого напряжения или неловкости в общении.       Гарри и Кейтлин продолжали учиться и совершенствоваться. Ближе к концу лета они сделали акцент на ментальную магию. Гарри был хорош в этом, но от этого проблем меньше не стало. Их связь с Волан-де-Мортом всё ещё существовала и как от неё избавиться они пока не знали. Точнее, этого не знал Гарри, что было на уме у его девушки он понятия не имел. Кейтлин, как всегда, часто уходила в себя, о чём-то размышляя. Почему-то Гарри казалось, что у Кейт есть предположения по поводу возникновения этой странной связи. Однако она упорно молчала и лишь читала одну книгу за другой. Однако Гарри точно знал – это была какая-то тёмная магия, настолько жуткая и древняя, что даже в библиотеке семьи Куин не было литературы, которая ответила бы на все их вопросы.       Гарри продолжал изучать артефакторику под присмотром мистера Куина. Поттер поймал себя на мысли, что Джейсон мог бы стать отличным преподавателем и это было, пожалуй, одним из немногих его сходств с дочерью. Семья Куин хоть и была сплочённой и понимающей, но все они были совершенно разными.       Джей и Гарри работали над одним из артефактов, когда зашли в тупик. Мистер Куин вспомнил, что у его дочери есть книга, которая могла бы им помочь найти выход и попросил Гарри сходить за ней. Насколько парень знал, девушка сейчас работала над улучшением защиты их дома и сутками сидела в своей лаборатории. Поэтому именно туда он и направился. Какого же было его удивление, когда не застал там Кейтлин. Гарри уже не раз бывал в лаборатории змейки, но никогда не был тут без неё. Первой его мыслью было сразу же уйти, ведь это была святая святых и девушка очень бережно относилась к этому месту. Это была её жизнь, чуть ли не второй дом. Однако Гарри не знал куда делась Кейтлин и надолго ли она покинула Куин-мэнор. В том, что девушки нет дома, Гарри был уверен практически на сто процентов. Он уже успел довольно хорошо изучить привычки и повадки своей девушки, чтобы понимать некие её странности.       Поэтому Гарри подошёл к книжному стеллажу и, пробежавшись взглядом по корешкам книг, быстро нашёл нужную. Он уже собирался уходить, как вдруг его взгляд зацепился за один очень знакомый артефакт. На одной из полок лежало Кровавое перо, то самое, которым Амбридж пытала его в начале пятого курса. Не отрывая взгляда от злосчастного артефакта, Гарри взял его в руки. Вопросов у него прибавилось, но получить ответы на них от Кейтлин он даже не надеялся. Поэтому, быстро сунув перо в карман, поспешил вернуться в мастерскую мистера Куина.       — Ты долго, — сказал Джейсон, не отвлекаясь от чтения очередной книги.       — Меня кое-что отвлекло, — задумчиво произнёс Гарри.       — Кейтлин опять заболтала тебя?       — Нет, её не было в лаборатории, — Джейсон отвлёкся и настороженно взглянул на парня.       — Странно. Она так увлечена обновлением защиты дома… Я не думал, что она отвлечётся от этого хоть на минуту.       — Мистер Куин, можно задать вам вопрос?       — Конечно, — тут же согласился мужчина.       — Только ответьте на него честно.       — Не могу обещать, но постараюсь, — Гарри вынул артефакт из кармана и положил прямо перед хозяином мэнора.       — Вы знаете, что это за артефакт? — мужчина, разумеется, знал.       — Это очень тёмный и опасный артефакт, — нахмурившись, произнёс Джей. — Где ты его взял?       — У Кейтлин в лаборатории.       — Это не её, — уверенно заявил Джейсон. — Во-первых, я видел достаточно изобретений своей дочери, чтобы точно знать её почерк и технику. Во-вторых, этот артефакт создан для того, чтобы пытать. Кейтлин зареклась создавать подобные вещи.       — То есть, когда-то она создавала нечто подобное?       — Гарри, мы не святые и тоже совершали ошибки. Однако прошу тебя не поднимать эту тему в присутствии Кейтлин.       — Хорошо.       — Тебе ведь тоже знакома эта вещь? — Гарри кивнул. — Откуда?       — В первую учебную неделю Амбридж опробовала его на мне, — парень продемонстрировал едва заметные шрамы на руке.       — Вот чёрт, — Джей прикрыл глаза и нервно сжал переносицу. — Долго это продолжалось?       — Неделю.       — Кейтлин не знает?       — Я ей не говорил, но похоже, она и сама как-то догадалась.       — Кейтлин сто процентов осматривала кабинет Амбридж и если она видела твои шрамы, то могла сделать соответствующие выводы. Теперь понятно, почему она так настаивала на увольнении Долорес.       — Вот тут-то у меня и появились вопросы. Почему она не подставила её раньше? Почему тянула до конца учебного года?       — Думаю, если бы Амбридж вновь пытала тебя этим артефактом, то Долорес вылетела бы из школы гораздо раньше. К тому же, Фадж лично отправил её в Хогвартс и так просто она бы оттуда не ушла.       — Но как только появилась возможность, Кейтлин ей воспользовалась, — понимающе кивнул Гарри. — У меня есть ещё один вопрос.       — По поводу вашего прошлого преподавателя по ЗоТИ?       — Да. Почему она не добилась увольнения лже-Грюма? Он применил к ней Круцио, а она лишь перестала ходить на его уроки.       — Это, пожалуй, самая большая проблема, которая есть у моей дочери, — Гарри непонимающе нахмурился и скрестил руки на груди. — Ей плевать на себя и своё здоровье. Пытки для неё не новы, она их не особо воспринимает в отношении себя. Однако когда страдает кто-то, кто ей дорог, у неё сносит крышу. Если бы Крауч пытал тебя, то не думаю, что он вообще остался бы жив. Повторюсь, мы не святые, Гарри. Но она всё равно не смогла бы добиться его увольнения, поскольку все были уверены, что это реальный Грюм, а значит, хороший друг Дамблдора. И он скорее бы выгнал из школы Кейтлин, чем его. Поэтому она сделала то, что удовлетворило бы всех. Кейт перестала ходить на уроки этого человека, а он стал следовать программе, одобренной министерством. Никто не мог знать, чем в итоге всё это обернётся.       — Вы правы.       — С Долорес ей пришлось ждать. Министр был полностью на стороне этой женщины.       — То есть, она бы убила лже-Грюма если бы он пытал меня, но не тронула Амбридж? — уточнил Гарри.       — Убить сотрудника министерства под покровительством самого Министра? — Джей скептически выгнул бровь. — Даже моя дочь не настолько безумна. Проще было подставить её так, чтобы она лишилась доверия Фаджа, а уже потом действовать.       — В этом есть своя логика, — согласился Гарри.       — Ты хочешь спросить ещё о чём-то?       — Не уверен… Мне нужно всё это обдумать.       — Тогда давай вернёмся к нашей работе? — Гарри кивнул и протянул Джейсону книгу.       В тот вечер, сидя за традиционным семейным ужином, на котором, как и всегда, присутствовали все жители мэнора, Гарри впервые не участвовал в разговоре. Что-то не давало ему покоя, но он не мог понять что. Нет, Гарри прекрасно понял, что пытался донести до него сегодня Джейсон и он даже был согласен с его выводами, но было в его словах что-то странное. Вообще взаимоотношения в семье были очень необычными. Гарри оторвал свой взгляд от тарелки с овощами и взглянул на семейство Куин.       Мэри, как обычно, пыталась накормить сына овощами и мясом, но Мэттью был больше заинтересован в том, чтобы утащить со стола какое-нибудь пирожное. Волшебница лишь посмеивалась над его попытками выбраться из детского стульчика и дотянуться за сладостями. Джейсон счастливо наблюдал за женой и сыном. Кейтлин закончила с поглощением ужина и, велев домовикам убрать посуду, что-то выискивала в очередной книге. Она была не заинтересована в действиях своих родителей и брата. Она вообще редко общалась с Мэттью. Не играла с ним, не гуляла и довольно часто игнорировала его присутствие. Прежде Гарри никогда не задумывался об этом. Однако сейчас решил попробовать разобраться.       Кейтлин очень любила и ценила своих родителей, но почему-то не испытывала подобного к собственному брату. Возможно ей было слишком трудно найти точки соприкосновения с ребёнком, ведь девушка не всегда могла должным образом общаться со взрослыми, что уж говорить о сверстниках или младенцах. Однако это был её брат и странно, что она даже не пытается проводить с ним свободное время. Возможно она ревновала родителей к Мэттью. Это было бы понятно, не будь они все одной семьёй.       Сын Мэри и Джейсона рос в любви, ласке и под пристальным наблюдением своих родителей и домовиков. Вряд ли Кейтлин росла в иных обстоятельствах. Конечно ранее они скрывались и не высовывались из своего мэнора, где бы он ни был. Но разве в таком случае они не должны были бы больше времени проводить вместе и сблизится? А Кейтлин, насколько Гарри знал, сбегала из дома и вообще была самостоятельна и ни во что не ставила своих родителей, хоть и было видно, что ценила и любила их.       Конечно у неё был не самый простой характер, но откуда он взялся? Девушка отличалась жёстким, волевым и неуёмным характером. Кроме того, она была рассудительна, дисциплинированна, любознательна и сообразительна.       Но сейчас Гарри следовало думать не об этом. Характер Кейтлин – это вообще отдельная тема. Однако и он имел отношение ко всему происходящему. Проще говоря, парень не понимал, как у Джейсона и Мэри – очень добрых и отзывчивых людей, дочь была… Короче говоря – Кейтлин. Она не советовалась с родителями, интересовалась их мнением по разным вопросом, но поступала так, как считала нужным. А они почему-то ей всё это спускали с рук.       Он видел как они заботились о Мэттью и воспитывали его, что пошло не так с воспитанием девушки? Джей упомянул сегодня, что Кейтлин не впервой сталкиваться с пытками и что она испытала их на собственной шкуре. Как такое возможно? Гарри ни за что бы не поверил, что Джейсон или Мэри могли бы поднять руку на собственного ребёнка. Если вспомнить о том, что Кейт сбегала из дома, то яснее не становилось. Это насколько же нужно было сбежать, чтобы привыкнуть к пыткам?       Гарри ничего не понимал. Двое родителей. Два ребёнка и оба настолько разные, что это было заметно даже сейчас. Маловероятно, что они воспитывали Кейтлин строго, а с Мэттью решили резко измениться. Только если Кейт действительно воспитывали Джей и Мэри… Гарри вздрогнул от этой мысли. Однако это было бы куда как логичнее. Невероятно странно, но это многое бы объяснило.       «Нет, это объяснило бы совершенно всё» – подумал Гарри.       Парень очень не хотел в это лезть. Хоть его и распирало от любопытства, он хорошо мог чувствовать границы дозволенного. Если эти люди с таким усердием изображают семью, значит, на то есть веские причины. Поэтому он прекрасно понимал, что лезть в это ни ему, ни кому бы то ни было не стоит. Но как же ему хотелось убедиться в своей догадке.       «Мне нужно в этом разобраться. Так я лучше смогу понимать Кейтлин и возможно, будет проще принимать её на первый взгляд нелогичные поступки. Тайны хранить я умею. Было у кого научиться». — Гарри усмехнулся своим мыслям.       Он принял решение. Гарри медленно выдохнул и активировал свои очки. Они уже давным-давно служили ему исключительно для того, чтобы лучше видеть магические нити и плетения. Так он убедился в том, что профессор МакГонагалл его крёстная. Гарри активировал их и вначале взглянул на Сириуса, который сейчас, что-то активно рассказывал Малфою. От Поттера к Блэку тянулась тонкая серебряная нить, что означало – он его крёстный. От Гарри также шла нить к Драко, а от него к Сириусу. Это парня не удивило, он и так уже выяснил, что они состоят в родстве. Затем он перевёл взгляд на Джейсона и Мэри. Между ними была натянута толстая, золотая нить, что говорило о том, что у них полный магический брак. От них шла яркая красная нить в сторону Мэттью. Он точно был их сыном. Гарри прикрыл глаза и, собравшись с духом, взглянул на Кейтлин. Она всё ещё сидела с книгой в руках и ни на кого не обращала внимания. Вокруг неё не было ни единой нити. Вообще ничего. Гарри мысленно выругался.       «Джейсон и Мэри не её родители. Они даже не родственники… Твою мать… И что мне теперь с этим делать?»

* * *

      — Гарри, — Кейтлин окликнула парня, когда тот проходил мимо её комнаты. Парень тут же остановился и развернулся. — Ты сейчас занят?       — У нас с тобой занятие через час. Джейсон решил дать мне сегодня выходной, так что я в полном твоём распоряжении.       — О, прекрасно! Зайдёшь? — Кейтлин шире открыла дверь, ведущую в её комнату. Гарри вдруг резко осознал, что никогда даже не видел, как она выглядит. Кейтлин не раз бывала в его комнате, но он в её ни разу не заходил.       — Да, конечно, — кивнул парень и вошёл в помещение.       К большому его удивлению, спальня девушки была просторной и светлой, практически полностью в бежевых тонах. Почему-то ему казалось, что её комната должна быть в тёмных тонах или хотя бы в зелёных. Но о её принадлежности к факультету Слизерин, говорило лишь тёмно-зелёное постельное бельё. На прикроватных тумбочках было совершенно пусто, и лишь маленькая деревянная фигурка гепарда стояла на одной из них. В комнате было огромное окно от пола до потолка, рядом стоял рабочий стол, на котором были аккуратно сложены книги. Напротив окна стоял широкий диван и кофейный столик. На стенах висели различные картины, в основном с изображением пейзажей, вдоль них располагались шкафы с многочисленными платьями девушки. Значительную часть комнаты занимала кровать с красивым бежевым балдахином. Что самое удивительное, здесь не было артефактов, по крайней мере, их не было видно. В то время как в лаборатории их было просто огромное количество. Похоже, Кейтлин занималась артефактами и ритуалами исключительно там. Девушка закрыла дверь и подошла к Гарри.       — У меня есть к тебе разговор, — серьёзно заявила она.       — Только не говори, что ты ещё кого-то вытащила из Азкабана, — Кейтлин удивлённо распахнула глаза.       — Зачем бы я стала это делать?       — Завтра мой день рождения, — пожал плечами парень. — В прошлый раз ты добилась оправдательного приговора для Сириуса. Кто знает, что пришло тебе в голову на этот раз?       — Точно… — протянула девушка. — Нет, в этот раз всё куда проще и спокойнее. Скажи, ты ведь никогда не покидал Англию?       — Дурсли часто уезжали в отпуск на море, но меня никогда с собой не брали, — безразлично пожав плечами, ответил Гарри.       — Тогда ты будешь не против, если я приглашу тебя провести оставшуюся часть дня в месте, которое мне очень дорого? — Кейтлин продемонстрировала порт-ключ в своей руке.       — Исчезнем из Англии на целый день?       — Почему нет?       — А если нас хватятся?       — Все в мэноре знают, что у нас с тобой весь день занятия. К тому же, они все заняты подготовкой к завтрашнему празднику.       — Я так понимаю, порт-ключ не зарегистрирован.       — Разумеется, — усмехнулась девушка. — Ты против?       — Нет, — Гарри притянул Кейтлин к себе за талию. — Чего мы ждём?       Кейтлин усмехнулась и их тут же унесло сквозь пространство. Они оказались на красивом пляже. Недалеко от них в чистый, белый песок был вставлен большой красный зонт, а под ним лежал широкий, клетчатый плед. На нём стояла плетёная корзина, а вокруг были разбросаны подушки. Гарри услышал шум воды и сразу обернулся. Перед ним предстала ровная морская гладь. Море… Необычайно красивое, прозрачное с голубыми оттенками. Где-то под толщей воды плавали разноцветные рыбы и прочие морские обитатели. Гарри поразили его бескрайние просторы, лёгкий шум волн и пение чаек, парящих где-то вдалеке.       — Это прекрасно…       — Я прихожу сюда, когда мне плохо, — тихо произнесла девушка. — или когда нужно о чём-то подумать. А иногда просто насладиться тишиной и спокойствием. — Гарри повернулся к Кейтлин. — Я бы не смогла привести тебя сюда завтра. Нас бы просто не отпустили. Знаю, что заранее не поздравляют, но… — Кейтлин подошла к Гарри и легко, практически невесомо коснулась его губ своими. — С днём рождения…       — Это потрясающе, — парень крепко обнял девушку. — Спасибо!       — Искупаемся? — предложила Кейт.       — У меня нет с собой…       — Всё, что тебе нужно, уже есть в корзине, — прервала его девушка.       — Кто бы сомневался, — усмехнулся Гарри и пошёл переодеваться.       Девушка в это время расстегнула своё лёгкое платье цвета ночного неба и позволила ему медленно соскользнуть к ногам. Быстро переодевшись, Гарри вновь повернулся к морю и поражённо замер. Девушка стояла спиной к нему. Её густые волосы уже были собраны в объёмный пучок, лишь пара прядей выбивалась из него, практически касаясь плеч. И без того миниатюрная девушка, сейчас казалась ещё меньше. Утончённая фигура, ровная осанка, длинные стройные ноги. Но в то же время у девушки виднелся рельеф мышц, что указывало на то, что Кейтлин уделяет много времени физическим активностям. Красивый белый купальник, очень изящно сидел на её подтянутом теле. Гарри казалось, он может стоять так вечно, но он подошёл к Кейтлин и нежно обнял её со спины, обхватив руками тонкую талию. Девушка развернулась в его руках и счастливо улыбнулась.       — Готов?       — Ты потрясающая, — Кейтлин засмущалась и, закусив нижнюю губу, опустила голову. — И даже не смей думать иначе.       Кейтлин ничего не ответила, а только сделала шаг назад, потянув парня за собой, уводя с раскалённого песка. Их ноги коснулись чуть прохладной воды и Гарри слегка вздрогнул от такого контраста. Они зашли по самый пояс, так и не разорвав объятий. Кейтлин обняла Гарри за шею и впилась в губы страстным поцелуем. Парень подхватил девушку под ягодицы и поднял над водой. Кейт тут же обвила его талию ногами и крепко прижалась к подкаченному телу гриффиндорца. Гарри углубил поцелуй сталкиваясь с настойчивым языком слизеринки, который уже вовсю изучал рот парня. Они продолжали медленно заходить в воду, вместе с этим изучая тела друг друга. Гарри безостановочно водил руками по её телу, позволяя девушке делать то же самое. Только будучи по плечи в воде, они смогли оторваться друг от друга.       Они наслаждались прохладной водой и палящим солнцем. Гарри довольно быстро освоился в воде, вспомнив свой опыт во время турнира. Они подолгу плавали и ныряли, после выбирались на берег, греясь под лучами летнего солнца, а затем снова возвращались в воду. Заботливые эльфы подготовили для них целую корзину с различными фруктами, сладостями и напитками. Даже положили бутылку хорошего вина из коллекции мистера Куина.       — Как насчёт выпить по бокалу вина? — предложил Гарри, когда они вдоволь накупались и сейчас лежали на тёплом пледе, под большим пляжным зонтом.       — Я не пью, — ответила девушка лёжа на груди гриффиндорца и выводя по ней пальчиком только ей понятные узоры.       — Совсем? — удивился парень. Ведь несмотря на то, что ему только завтра исполнится шестнадцать, благодаря близнецам Уизли он уже успел попробовать огневиски и какие-то странные настойки.       — Да.       — Почему?       — Ненавижу состояния, при которых мой мозг не может работать на сто процентов.       — Не думаю, что от одного бокала что-то изменится.       — Я не пью, — продолжала настаивать слизеринка.       — Как скажешь. Тогда и я не буду, — девушка чуть развернула голову, чтобы взглянуть в ярко-зелёные глаза, которые парень сейчас не прятал за ненужными очками.       — Это не обязательно.       — Брось, — отмахнулся от неё парень. — Лучше расскажи, где мы.       — Оу, это Шри-Ланка. Совсем забыла уточнить этот момент. — Гарри на это только рассмеялся.       — Тут прекрасно. Как ты нашла это место? — девушка замялась. — Ладно, я понял, можешь не отвечать.       — Гарри, я…       — Не переживай, — успокоил её Гарри. — Расскажешь мне всё, когда будешь готова.       — Спасибо… — девушка задумалась, а затем добавила. — Но кое-что я могу рассказать тебе прямо сейчас.       Кейтлин резко села. Гарри привстал на локтях, сосредоточенно наблюдая за своей девушкой. Она лишь улыбнулась, а затем сказала:       — Киви!       — Эм… Если это что-то должно означать, то я не понял…       Вдруг, рядом с Кейтлин мелькнула зелёная вспышка, а затем маленький комок перьев врезался в слизеринку с такой силой, что она свалилась обратно на плед. Маленькое нечто порхало вокруг, радостно чирикая и искря зелёными вспышками.       — Ай, — смеясь произнесла Кейт. — Ну всё, хватит, — слизеринка пыталась схватить зелёный ураган и радостно улыбалась. — Всё! Всё… Стой, я тоже рада тебя видеть.       Птичка наконец-то уселась Кейтлин на палец и звонко чирикнула.       — Прости, что так долго тебя не звала, но сейчас не самое простое время…       Птичка склонила голову и опять чирикнула.       — Ты права… — Кейт усмехнулась. — Но сейчас не об этом. Познакомься, это Гарри и он мой парень.       Птичка одним прыжком развернулась на пальце своей хозяйки в сторону гриффиндорца и изучающе уставилась на него. Спустя целую минуту она что-то прощебетала и Кейтлин явно её поняла.       — Да, ты всё правильно поняла, но он совершенно не опасен. По крайней мере для меня.       — Кейтлин, что происходит?       — Она видит кто ты и переживает, что ты можешь мне навредить.       — Я бы никогда…       — Знаю, — тут же кивнула девушка. — Она просто очень за меня переживает. Это Киви, она мой фамильяр.       — Рад с тобой познакомиться! — сказал Гарри, обращаясь к зелёному комочку. — Она же меня понимает?       — Да, но ты её понять не сможешь.       — Почему?       — Её вид считается вымершим, но это не так. Просто они контактируют только с Интуитами, коим я и являюсь.       — Почему я никогда не видел её в Куин-мэноре?       — У неё куча способностей, но она не может долгое время находиться в холодном климате. Англия ей не подходит, а я не хочу, чтобы она пострадала.       — Она не прилетает туда даже летом? — девушка тяжело вздохнула.       — Всё сложно…       — У тебя что-нибудь бывает легко?       — Учёба! Вот с ней у меня нет никаких проблем. — Гарри рассмеялся.       — Точно! Как я мог забыть.       Птичка чирикнула и вспорхнув перелетела к парню на голову. Кейтлин облегчённо вздохнула.       — Ты ей понравился.       — Она мне тоже очень нравится, — улыбнулся Гарри, наблюдая за тем, как Кейт значительно расслабилась. — Вы нечасто видитесь?       — К моему большому сожалению, да. Давай не будем об этом? У нас не так много времени осталось, прежде, чем нам придётся возвращаться.       Гарри и Кейтлин провели на пляже ещё несколько часов. Киви всё это время вилась вокруг них и радостно щебетала. Но вскоре им пришлось вернуться в Куин-мэнор, где их отсутствие даже не заметили. А уже на следующий день на Гарри обрушились поздравления и подарки. Вечером домовики накрыли потрясающий праздничный стол и испекли огромный торт. Жители мэнора до глубокой ночи наслаждались разговорами, шутили и обсуждали дальнейшие планы, а перед сном Гарри, Сириус и Драко решили немного полетать над мэнором. Кейтлин сидела на скамейке в саду и наблюдала за веселящимися парнями.       В конце августа мистер Куин заказал все нужные учебники, а Гарри с Сириусом и Драко заглянули в ателье, чтобы обновить школьный гардероб. Малфою было неловко, что Сириус оплатил и его покупки, но мужчина только отмахнулся. На них были артефакты меняющие внешность, так что вылазка прошла тихо и спокойно.       Косой переулок изменился. Пестрые сверкающие витрины с выставленными в них книгами заклинаний, котлами и ингредиентами для волшеб­ных зелий были наглухо заклеены плакатами Министерства магии. На бо́льшей части этих мрачных тёмно-фиолетовых плакатов были размещены дви­жущиеся чёрно-белые фотографии известных По­жирателей смерти, скрывающихся от поимки. С вит­рины ближайшей аптеки кривила губы в презри­тельной усмешке Беллатриса Лестрейндж. Несколько окон были заколочены досками, в том числе вит­рина кафе-мороженого Флориана Фортескью. Зато по всей улице, как грибы после дождя, высыпали обшарпанного вида лотки и палатки. Оставаться в этом месте, Гарри совершенно не хотелось, хотя раньше он любил бывать в Косом переулке. Но среди тусклых, залепленных министерскими пла­катами витрин соседних магазинов, лавочка Фреда и Джорджа била по глазам, словно фейерверк. Случайные прохожие долго ещё оглядывались на их витрину, а кое-кто даже останавливался, словно зачарованный, не в силах отвести от неё взгляда. Витри­на слева от входа сверкала невероятным разнооб­разием товаров, которые подскакивали, вертелись, светились, прыгали и пищали. Даже больно было смотреть на эту пестроту. Заходить они туда не стали, чтобы не рисковать лишний раз. Конечно на них были артефакты, но в Куин-мэноре их уже ждали, поэтому они поспешили вернуться домой.       На вокзал Кингс-Кросс явились по отдельности. Кейтлин отправилась туда с отцом, а Гарри с Сириусом. Директор пытался отправить их туда вместе с семьёй Уизли, но Блэк наотрез отказался. Малфой опять надел артефакт меняющий внешность, на случай, если родители будут поджидать его там. Как только он зашёл в вагон, то сразу его снял и наложил чары, чтобы его никто не беспокоил. Однако его довольно быстро отыскала Кейтлин, что собственно не удивило. Она мигом снесла всю его защиту и села в одно с ним купе.       Гарри встретился на платформе с Гермионой и вместе с ней занял одно из свободных купе. Их нашли Рон и Джинни, а затем к ним присоединился Невилл и Луна. Рону и Гермионе пришлось отлучиться в вагон старост, но они довольно быстро вернулись. Всё шло спокойно, пока какой-то парень с младшего курса не ворвался к ним в купе, вручая Гарри и Невиллу записки.       — Что это? — непонимающе спросил Невилл.       — Приглашение от какого-то Слизнорта, — ответил Гарри, прочитав записку. — Приглашает разделить с ним обед в его купе.       — Нам нужно идти?       — Ты как хочешь, но я пожалуй останусь здесь. — ответил Гарри.       — Тогда я тоже не пойду, — успокоившись, ответил парень. — Кто это вообще такой?       — Смею предположить, что это наш новый преподаватель.       — По защите от Тёмных искусств?       — Скорее всего, — кивнул Гарри. — ведь Амбридж уволили.       — Надеюсь, хоть он будет нормальным, — произнёс Рон.       — Не думаю, что кто-то может быть хуже Амбридж, — поддержала брата Джинни. — А ты что скажешь, Гарри? — девушка придвинулась к гриффиндорцу ближе, чем тому бы хотелось.       — Эм… — Гарри постарался отодвинуться. — Думаю, что хуже уж точно не будет.       — Но мы же продолжим собираться для тренировок? — спросила девушка с непозволительно большим вырезом.       — В этом нет необходимости, — ответил парень. — Экзамены сданы, Амбридж уволили. Думаю, дальше каждый сможет изучать защиту самостоятельно или под руководством нового профессора ЗоТИ.       — Как это?! — тут же возмутился Рон. — Нам нужно продолжать!       — Рон, я не собираюсь возобновлять встречи ЗиП, — спокойно ответил Поттер.       — Но ты должен!       — Кому?       — Нам всем! — продолжал напирать рыжий. — Кто нас будет учить?       — Новый профессор, а если нет, то учебник тебе в помощь.       — Ты стал как Гермиона!       — Что в этом плохого? Или ты думаешь, что все те заклинания, которым я вас научил в прошлом году магическим образом сами всплывали в моей голове? Так вот – это не так. Я много часов проводил за чтением книг и только потом переходил к практике.       — Так давай ты будешь всё это читать, а потом практиковать заклинания с нами.       — Нет.       — Чёртов зануда, — на грани слышимости прошипел Уизли. Однако Гарри всё расслышал, но виду не подал.       Больше они не разговаривали до самого прибытия на станцию Хогсмид. Там Рон и Гермиона отправились помогать первокурсникам, а Гарри, Невилл, Луна и Джинни поспешили к каретам.

* * *

      — Тебе просили передать записку, — сказал Малфой, входя в купе.       — От кого она? — Кейтлин оторвала голову от книги и нахмурившись, взглянула на парня.       — Понятия не имею. Третьекурсник не смог тебя отыскать и попросил меня передать тебе это, — Драко протянул девушке послание.       — Понятно. — Куин быстро изучила содержание записки, а затем безразлично бросила её на столик, возвращаясь к чтению книги.       — Что там было?       — Приглашение на обед от Слизнорта, — Малфой нахмурился, что-то припоминая.       — Мне кажется, я слышал о нём. Он раньше преподавал зельеварение и был деканом факультета Слизерин.       — Верно, — кивнула девушка.       — Для чего ему звать тебя на обед?       — Потешить своё эго, полагаю… Он всегда любил уделять особое внимание талантливым личностям или тем, у кого влиятельные семьи.       — Тогда не удивительно, что он хотел познакомиться с тобой вне формальной обстановки. Будешь игнорировать его?       — Да. — девушка задумалась, а потом добавила. — В школе старайся держаться в стороне ото всех. Но если будут проблемы, сразу сообщай мне. Ты же понимаешь, что теперь тебе на факультете будет сложно?       — Разумеется, — кивнул Драко. — Но ты повесила на меня столько артефактов, что мне ходить сложно, — усмехнулся слизеринец.       — Зато ты будешь в относительной безопасности. Ладно, пора собираться, скоро поезд прибудет в Хогсмид.       — А я ещё и староста, — устало протянул парень, а Кейтлин усмехнулась.       — Соболезную.       — Ага, конечно, — закатив глаза, ответил Малфой. — Пойду помогать первокурсникам.       — Будь осторожен…       — И внимателен. Помню! — Драко закрыл дверь купе.

* * *

      — Что с рукой Дамблдора? — спросила Гермиона, когда директор вышел толкнуть речь после праздничного ужина. Гарри взглянул на директора.       — Не знаю, — нахмурившись, ответил гриффиндорец.       — Она как будто омертвела, — сказала Гермиона, болезненно поморщившись. — Некоторые травмы невозможно исцелить... Древние проклятия... А бы­вают ещё яды, от которых не существует проти­воядий...       — ...а школьный смотритель, мистер Филч, просил меня объявить о категорическом запрете на любые шуточные товары, приобретённые в магазине под названием «Всевозможные волшебные вредилки». Желающие играть в команде своего факульте­та по квиддичу, записывайтесь у деканов факульте­тов, как обычно. Кроме того, нам требуются новые комментаторы, желающие пусть также записываются у деканов. В этом году мы рады представить вам нового пре­подавателя. Профессор Слизнорт — мой бывший коллега, согласился снова преподавать у нас зельеварение. Тем временем профессор Снейп, — Дамблдор повысил голос, перекрывая ропот в зале, — возь­мет на себя обязанности преподавателя по защите от Тёмных искусств.       — Неожиданно, — тихо произнёс Гарри.       — Ох, это будет трудный год, — вздохнула Гермиона.       — Трудный? — удивился Рон. — Это будет просто ужасно! Одно хорошо, — сказал он с бешенством, — к концу года мы избавимся от Снейпа.       — В смысле? — не понял Гарри.       — Эта должность проклята. Никто ещё не про­держался на ней больше года... Квиррелл так и вооб­ще погиб. Я лично буду держать скрещённые паль­цы — может, ещё кто помрёт...       — Рон! — укоризненно воскликнула шокиро­ванная Гермиона.       — Может, он просто в конце года вернётся к сво­им зельям, — рассудительно заметил Гарри. — Вдруг этот Слизнорт не захочет остаться надолго.       Гарри и Гермиона переглянулись, но решили не продолжать этот разговор. Они внимательно выслушали речь Дамблдора, а затем все вместе отправились в факультетскую башню. День выдался тяжёлый, так что засиживаться в гостиной ребята не стали и почти сразу разошлись по своим комнатам.
Примечания:
3465 Нравится 2491 Отзывы 1679 В сборник
Отзывы (19)