ID работы: 11052948

Long way to love

Смешанная
R
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
216 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 81 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 19. Решения и встречи, желания и речи

Настройки текста
      Яевинн не любил сплетников, поскольку считал, что именно от пустого чесания языком происходят если не все беды, то их большая часть. Конечно, львиную долю играли и другие неприятные черты человеческой натуры, такие как злоба, страх перед всем непривычным, агрессивность, зависть и прочее, однако выплескивался весь замечательный коктейль не всегда только через кулаки, зато почти всегда любому акту насилия предшествовал разговор. Простой, не имеющий аргументации и нормальных доводов разговор. И, к великому прискорбию Яевинна, чесать языком могли не только люди.       Какой-то краснолюд сказал своему менее пьяному, чем он сам, человеческому приятелю, что на барке привезли волколаков, за которыми следил сам ведьмак, что уже являлось информацией недостоверной, ибо Геральт ни за кем не следил. Этот пьяный мужчина сказал другому пьяному мужчине, что, дескать, продался убийца чудовищ злым силам, которые подкупили его, дабы попасть в город и пожрать там всех. Далее, кто-то уже сказал, что оборотни это происки Хенсельта и его армии. Еще какое-то время спустя оказалось, что «белобрысый ведьм в одной упряжке с врагами», да и вообще, чего можно ожидать от того, кто убил славного короля Темерии? Когда обнаружили трупы со следами от когтей, обычный трактирный разговор превратился в настоящий кошмар.       Геральт категорически не желал, чтобы при выяснении отношений с местными присутствовал Яевинн; на эльфов, благодаря репутации обоих командиров скоя`таэлей да и просто из принципа, смотрели и без того косо. На площади орали так, что закладывало уши. Распрощавшись у сожженной деревни, каждый из мужчин направился в свою сторону, и если путь ведьмака, к его великому неудовольствию, лежал к торговым рядам, то вот Яевинна обстоятельства вынудили ступать в иное место.       Торувьель, которая до определенного момента была тише воды да ниже травы и почти не показывалась из эльфийского квартала, едва услышала про убийства возможно связанные с оборотнями, тотчас оживилась, и в ее прежде несколько печальных, утомленных глазах заиграли искры неподдельного интереса и волнения. Когда ее темная макушка мелькнула в зарослях бузины и скрылась, несмотря на оклик, Яевинн тотчас же смекнул, что к чему. Он видел, каким путем, петляя, будто стараясь скрыться от преследования, шла воительница, а потому без труда нашел нужное место назначения. Да и как можно было ошибиться, ведь в округе буквально смердило теми, к кому так спешила Торувьель! Яевинн видел только троих мужчин: один — высокий исполин с длинными светлыми волосами, небрежной соломой свисающими до середины груди; другой — черноволосый, с густыми соболиными бровями и острым волчьим взором; а третий — с темными патлами, неровно обрезанными по плечи, и злыми голодными глазами, которыми он буквально вцепился в вышедшую на их поляну Торувьель. Яевинн был готов выпрыгнуть в любой момент, искренне пожалев, что не взял с собой верный зефар, но, как оказалось, защищать женщину не было необходимости. — Ты? — Светловолосый исполин неверящим взором смотрит на гостью, неспешно к ней подходя. От него исходило столько эмоций, что не выразить словами, особенно, когда эльфка улыбнулась ему в знак приветствия. Остальные оборотни, видимо, почуяв то же, что и сидящий в укрытии Яевинн, лишь криво усмехнулись, более на пришедшую женщину даже не оборачиваясь. — Я думал, больше не свидимся.       Торувьель отвечает уклончиво, волнуется, кажется, немного смущается, и Яевинн окончательно теряется: его Белая Роза краснела при виде какого-то дикаря, который на уровне инстинктов еще больше приближен к животным, чем dh`oine. Пара отходит от остальных оборотней, и эта гора из мышц старается держаться к женщине как можно ближе, не спуская с нее горящего любовным пламенем взора. — На самом деле, я пришла по очень важному делу. Ярослав, кажется, вас подозревают в убийстве. — Что? — Мужчина встает, руки в боки, недовольно скривив губы. — На каком основании?       Эльфка кратко пересказывает услышанное от краснолюда Грувера, в особенности то, что за дело хотят заставить взяться ведьмака. — Геральт хороший человек. Он помог нам в свое время и сейчас встал на сторону aen seidhe. — Эльфы не оборотни. Убийца не станет нас защищать. — Ярослав качает в ответ головой, отвернувшись. — Я знал это. Нам не будет жизни рядом с людьми. — Я тоже так думала прежде, — воительница нервно закусывает губу, глядя на мужчину сверху вниз взором полным какой-то непривычной для ее независимого характера признательностью, — но теперь, кажется, у нас появился шанс на нечто большее, чем война. Ты спас мне жизнь, и я не позволю…       И оборотень целует ее первым. Яевинн ожидал чего-то подобного, даже не казался удивленным, но его внутреннему возмущению не было предела из-за того, что Торувьель не оттолкнула, не попыталась вырваться, а ответила на поцелуй. Она казалась такой хрупкой, прижатая к широкой, крепкой груди мужчины, по-девичьи хихикала, жалуясь на густую бороду партнера, на что тот, несмотря на свой суровый облик и, вне сомнений, крутой нрав, лишь улыбался, вновь целуя эльфку и обнимая ее так бережно, как только мог большой, разорвавший своими острыми когтями не одну глотку, зверь.       Яевинн уходит, разумно посчитав подглядывание за столь интимным процессом делом недостойным, и направляется туда, где наметил встречу с Геральтом. О странных симпатиях Торувьель он еще успеет с ней поговорить, а вот со своими страстями разбираться посторонним не позволял. Он и сам не знал, к чему приведет его увлеченность, сам не понимал, зачем прыгает в этот омут, но упорно не желал разбираться в собственных чувствах. Ему впервые за долгое время было хорошо, и Яевинн намеревался получить от этого все, что было возможно, даже если потом его будут ожидать лишь горечь и разочарование.

***

      Геральт сидит на маленьком табурете в скромной лачуге, что находилась за воротами города, и недовольно чешет слегка отросшую щетину. Не мешало бы побриться.       Его полдня обвиняли во всевозможных грехах, которые он не совершал, пилили, срамили и принуждали действовать, при всем при том, что ни одна живая душа не заикнулась о плате за последующий труд. Когда о том заикнулся сам Геральт, кто-то из крестьян начал тянуться к вилам. — Значит, придется работать на чистом альтруизме? — Седрик слабо усмехается, помешивая травяной чай в котелке, пока Малена собирала на столе скромный ужин. — У них есть доказательства, что это оборотни? — У них есть трупы с характерными следами когтей на них. — Но на площади ты сказал, что такие следы можно подделать. — Верно. Поэтому я ничего и не утверждаю. Я ведьмак, а не частный детектив.       Малена ставит перед присевшим за стол Седриком миску с похлебкой, а сама усаживается ему на коленки. Мужчина был явно не против такого поворота событий и весьма любовно принялся оглаживать стройные женские ножки. — Недурно вы здесь обжились. — Геральт цепляет деревянной ложкой плавающую в миске картофелину и отправляет в рот. — Получше того гадюшника, что зовется эльфийским кварталом. — Малена раздосадованно фыркает, хлопнув ладонью по столу. — Это надо было так нас унизить! — Будет тебе, mo elaine [моя красавица], это уже хорошее начало. — Седрик ласково касается носом щеки эльфки, на что та тотчас отвечает улыбкой. — Хотя ситуация и вправду не из лучших. Вчера одного эльфийского мальчика обвинили в воровстве, а в таверне чуть не произошла драка. — Позволь угадать, — бубнит Геральт, дожевывая кусок хлеба, — на расовой почве?       Седрик в ответ молча кивает, наконец тоже взявшись за еду. Чуть позже он также рассказывает гостю о краснолюдских захоронениях, где, как ему кажется, есть признаки магических аномалий, а также сообщает, почему Иорвет не присутствовал на собрании по случаю нахождения изуродованных трупов. — Да, впервые за долгое время я видела его увлеченным чем-либо, кроме этой идеи с Саскией и Вергеном. — Малена почти не притрагивалась к еде, только оживленно вставляла комментарии в размеренное повествование Седрика, то и дело перебивая обоих мужчин, хотя никто особо не возражал. Особенно Седрик. — Они вынесли Киарана засветло, может быть у этой ведьмы что-то и получится.       Геральт не питал иллюзий на этот счет, хотя уже начал сомневаться. Он быстро доел похлебку, поблагодарил хозяев и вышел, направляясь на встречу с Яевинном. В груди разливалось какое-то приятное тепло, а ноги будто сами по себе ускоряли шаг, и Геральт невольно чертыхнулся. — Ну вот, дожил. Скоро я превращусь в Лютика и буду петь тошнотворные куплеты про любовь под дверями его дома.       По пути к краснолюдским захоронениям мужчина заметил пышные кусты мальвы, и в голове пронеслась абсолютно зряшная идея с романтическим презентом. С женщинами все-таки было проще. Желание сделать приятное, вызвать улыбку на красивом лице стойко требовало действий, но за исключением того баловства, что было между учениками в ведьмачьей цитадели, других влюбленностей в мужчин Геральт не знал. Тем более, это не какой-то там жеманный щеголь, а прославленный командир скоя`таэлей, который вряд ли оценит банальности, предшествующие примитивному переходу к горизонтальной поверхности.       Что делать? Позвать на ужин? На партию в покер? Предложить сделать ответный массаж? Усиленную работу мысли прервал чей-то разговор на Старшей Речи, и ведьмак быстро узнал голос Яевинна. А потом показались и все остальные.       У русла реки стояло столько партизан, что хватило бы на целый отряд. Между ожесточенно ругающимися Яевинном и какой-то девицей стоял никто иной, как Гроза Понтара, а рядом, в присевшим на валун юноше, Геральт не сразу, но узнал Киарана. Еще несколько краснолюдов и эльфов стояли напротив друг друга с мечами наголо, и ситуация стала опасно напоминать вооруженный конфликт. — Что здесь происходит?       Все сразу же обернулись на Геральта, замолчав, будто в рот набрали воды. Воцарилась неуютная тишина. Ситуацию спас один из краснолюдов, что пришел с Иорветом, сделав шаг навстречу ведьмаку и весьма по-простому ответив, совершенно не обращая внимания на недовольные взгляды эльфов ему в спину: — Ничего такого. Просто за твою голову деньги дают, а эти ребята пришли ее тебе отрубить. И всего делов.       Геральт устало выдыхает, глядя на медленно склоняющееся к горизонту солнце. Вечер обещал быть не из приятных.

***

      Ярик нашел логово суккуба почти сразу же, как стая обустроила себе логово на новом месте. До сожженной деревни было рукой подать, а сильный запах похоти и магии манил к себе, как сладкий нектар притягивает пчел. Она впустила к себе сразу же, усладив и испив чужих жизненных сил сполна, хотя по большей части оборотень ничего не помнил — просто знал, что ему было хорошо. Секс с человеческими женщинами мог закончиться трагично, если та понесет, поскольку такому ребенку суждено будет появиться на свет, только разорвав когтями утробу матери, а самок его вида еще нужно отыскать. Как-то довелось слышать, что некоторые оборотни ложатся с волчицами, но это у Ярика вызывало лишь отвращение, тем более, он знал, какие дети появляются на свет от такого союза.       От искусительницы пахло другим мужчиной и даже не одним, что пробуждало внутри самые дикие и необузданные чувства. Он ходил к ней каждую ночь, даже когда правили тризну по умершему собрату, а на следующую ночь он увидел, как к логову суккуба спускается еще один мужчина. Эльф. — Пошел прочь, dh`oine! — Почти выплевывает в лицо Ярику светловолосый seidhe, но как только увидел острые зубы, сверкнувшие в полумраке, тотчас же теряет пыл и обнажает меч, отшатнувшись. — Какого черта ты здесь делаешь?       В воздухе пахло кровью и смертью. В кустах, за сломанной кирпичной кладкой лежали трупы, которые можно было заметить в темноте лишь обладая очень зорким взглядом, но у волкулака было кое-что получше зрения. Нюх.       Ярик отводит на мгновение взгляд от эльфа на лежащих неподалеку мертвых мужчин и мерзко ухмыляется. — Думаешь справиться со мной, как с ними, seidhe? — Низкий рык и предупреждающее клацанье зубов, после чего он встает в позицию атакующего. — Рискни.       Любовник суккуба кажется удивленным, каким-то сумасшедшим взглядом уставившись на труп человека, о который чуть не споткнулся, когда пятился, и вдруг из-под земли слышится голос, зовущий обоих спуститься в логово. Мужчины переглядываются. — Эта шлюха использует нас всех! — Эльф гордо вскидывает голову, махнув мечом в сторону открывшегося люка. — Думаешь ты один попался на ее уловки?       Ярик хрипло порыкивает, слегка осадив. Он знал, на что идет, но смирить свою натуру не мог. В голове кипела кровь, сердце бешено стучало. — Мы должны покончить с этим… — Seidhe тяжело выдыхает, отвернувшись. Но краем глаза замечает слабый кивок.       Суккуб не знала, с какой целью оба любовника спускаются к ней в логово, лишь слепо жаждала чужой энергии, полученной через близость, причем не обязательно с ней самой. — Такие красавцы и в моем распоряжении. — Она обходит их полукругом, призывно виляя хвостом. — Чего же вы желаете в эту ночь? Я могу исполнить любую мечту, стоит только пожелать.       Суккуб подходит сначала к Ярику, чьи волчьи глаза ярко блестели в свете десятков свечей. Она долго и внимательно смотрит в них, острыми ногтями рисуя невидимые узоры на груди мужчины, после чего резко и довольно улыбается, отстранившись и тотчас переведя взгляд на молодого seidhe, грациозной поступью приближаясь уже к нему. — Его желания сильны и в них полно дикой похоти, — шепчет она, едва коснувшись чувственных губ юноши своими, — разврата, порока. — Суккуб встает у него за спиной, слегка подтолкнув в сторону волкулака. — Вкуси этот плод. Будьте моими гостями сегодня, и да исполнятся все ваши потаенные фантазии!       Элеас не совсем понимает, когда успел оказаться вполтную к оборотню и когда тот начал его целовать, а точнее, он не соображает вообще ничего: в голове будто царил туман, с которым не было сил бороться, а тихий шепот суккуба прогонял последние мысли прочь. Он чувствует звериный напор и нетерпение, чужие когтистые руки гладят его по спине, спускаясь к ягодицам, а сухие губы властно накрывают его собственные, принуждая подчиниться. Элеас не помнит, как оказался на кровати, прижатый весом здоровенного зверя, уже вовсю оглаживающего его между ног, и скорее всего так и лежал бы безвольной игрушкой, если бы вдруг оборотень не остановился. — С тобой было бы куда слаще.       Молодой скоя`таэль слышит все как сквозь сон, но вот уже на нем сидит суккуб, прогнувшаяся в спине так низко, что ее грудь касалась лица эльфа, а позади нее оказался волкулак. Он целует женщину в шею, ведет мокрую дорожку языком вдоль ее позвоночника, а та призывно стонет, прикрыв от удовольствия глаза, как вдруг ее лицо застилает гримаса дикой боли и на Элеаса брызгает свежая кровь.       Суккуб бьется в агонии, кричит так, что должны услышать на том берегу Понтара, и юноша тотчас просыпается от наложенных на него чар, ясно увидев картину происходящего. Вонзив клыки в ее горло, зверь почти жрал суккуба заживо, разрывая женскую грудную клетку когтями, даже не обращая внимания на теперь уже полные ужаса крики эльфа. Кровь фонтаном заливала одежду, постель и пол, слышался треск ломающихся костей, странное хлюпанье из разодранной шеи, а потом наступает удушающая тишина, и суккуб перестает дергаться в тисках оборотня, безвольной куклой упав на все еще лежащего под ней, замеревшего от страха Элеаса.       Ярик встает, как ни в чем не бывало, безразличным взглядом посмотрев на мертвую соблазнительницу. — Что ты наделал? — Едва слышно шепчет скоя`таэль, наконец сбросив суккуба с себя. — Зачем ты ее убил? — Будто ты желал иного. — Волкулак пожимает плечами, сыто улыбнувшись. Его взгляд натыкается на все еще горящие кругом свечи, и в голове появляется идея. Сумасшедшая идея. — А теперь поднимайся, seidhe. Нужно сделать еще кое-что.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.