***
— Что это? Ты украла белье у соседей? — Горка высохшего белья поражала не только маму своей белизной, я сама перепроверила десять раз прежде чем поняла, что наши тряпки не унесло ветром. — Нет, отстиралось. — Мамин скепсис можно было есть ложками, она придирчиво осмотрела каждый сантиметр, пока не обнаружила знакомые выбивающиеся нитки и стертые бирки. — Оно таким чистым не было и при покупке. — Она даже посмотрела простыню на просвет. — Ладно, пойдем. — Может не надо? Она наградила меня шутливо-строгим взглядом. — Твое платье скоро не будет прикрывать коленей. Это не обсуждается. — И взяв меня на буксир, неумолимо потащила на выход. Конечно, она немного преувеличивает, просто хочет порадовать. Знает, что я до последнего буду отнекиваться, чтобы сэкономить. Ну, а как у меня может повернуться язык, потребовать каких-то шмоток, когда порой денег не хватает на еду. Напевая какой-то незамысловатый мотивчик, ей удавалось выглядеть беззаботнее на моем фоне. Мы почти одинаковы на лицо, за исключением морщин и цвета глаз. Если бы она не красила волосы, можно было бы сказать, что мы копии с разницей в пару десятков лет. Но что-то в ней искрится, словно в ребенке… Когда это умерло во мне? — О, смотри, нам что-то пришло. — Закрыв квартиру на замок, она потянулась к уголку бумажки, выглядывающей из почтового ящика. Что еще?! Мы же оплатили долги! — На твое имя… Какой дорогой конверт… — Первый раз слышу такое недоумение в голосе мамы. Изогнувшись через ее плечо, действительно увидела два абсолютно идентичных конверта с моим полным именем и адресом. — Ты кому-нибудь говорила наш адрес? — С каждой секундой она становилась все мрачнее. Покачав головой, забрала у нее один. На обратной стороне сургучная печать. Что за шутки? — Может папа обо мне вспомнил? — Так себе версия, будь мне одиннадцать, может и правда поверила. По взгляду мамы поняла, как я далеко от истины, но она видимо не решилась меня разочаровывать. — Ладно… Разломав печать, вскрыла письмо, и по мне прошелся табун мурашек от копчика до макушки.ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС Директор: Армандо Диппет Уважаемая мисс М. Уоррен, Мы рады сообщить, что вы были зачислены в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ожидайте представителя школы не позже 31 июля. Искренне ваш, Альбус П.В.Б. Дамблдор, заместитель директора.
Если до этого у меня были какие-то предположения, то сейчас не осталось ни одного. Кому нужны такие дорогие шутки? Вскрыв второе, мы смогли сравнить их вплоть до завитушек над буквами — абсолютно идентичны. Что за белиберда на втором листе: заговоры, трансфигурация, «первокурсникам не положено иметь собственные метлы»? С другой стороны, если возможно родиться в другом теле, почему бы не существовать и магии? Ладошки вмиг намокли. — Мам, а что если это правда? — От мрачноватого недоумения ее настроение стремилось к начинающемуся раздражению. — Не забивай голову, мы собирались в магазин. — Она запихнула листы к себе в сумочку, не особо бережно утрамбовывая их на самое дно. — Нет, ну правда! Если этот представитель придет, ты отпустишь меня учиться волшебству? Вновь подхватив меня под локоток, она продолжила маршрут. — Ох, Мирта… На улицах полно и волшебников и предсказателей. Кого только не найдешь, посветив свободным пенсом. — А еще они работают в газетах, предсказывают окончание войны. — Мне удалось улыбнуть ее, и звук каблучков сново отпрыгивал от мостовой навевая что-то легкомысленное.***
— Эй, Тартл, полегче. Она еще ребенок. — Названный мистер Тартл, недовольно пригладил усы, но все же убрал линейку. — Скажи-ка на радость, солнце мое, как еще объяснить этому ребенку, что такт начинается с сильной доли? Я потирала саднящие пальцы, и думала о том, что действительно стоит сосредоточиться на нотах, а не высчитывать дни до «не позже 31 июля». Но меня не покидала мысль, что загадочный представитель заглянет к нам в гости, когда ни меня, ни мамы не будет дома, и успевшее задеть меня кончиком хвоста чудо, ускользнет будто его никогда не бывало. Хотя сегодня мистер Тартл был больше возмущен не моей игрой, а тем что хозяин кабака объявил ему сухой закон, и не один бармен, даже желторотый юнец Сэм, не налили ему и кружки пива с утра. — Удивительное дело, ты вроде трезв, а соображаешь только хуже. Словами не пробовал? — Кажется Сэм, спасает не меня, а себя от скуки. Из-под усов моего учителя послышалась немецкая брань, прервавшаяся скрипом входной двери. Он выгнулся, в надежде увидеть кого-то из своих знакомых, так что передо мной оказалась его лысина. Но это оказался какой-то джентльмен средних лет, явно зашедший сюда по ошибке. Мистер Тартл скривился и снова вернулся к пианино, потеряв веру в то, что ему удастся напиться до обеда. С большим раздражение чем прежде, он поднял свои пальцы над пожелтевшими клавишами. — Последний раз или ты пойдешь учить канкан к своей матери. И музыка полилась. Засаленные стены, вонючие столы, грязь на невыметенном полу вдруг остались совсем в другом месте, веселая легкомысленная мелодия обещала радость, преображая мрачное помещение. «Чувствуешь?», «Вот здесь!», «Следи.» — доносилось от мистера Тартла, там где я безбожно коверкала акценты. Я честно пыталась запомнить, как удав наблюдая за порхающими пальцами учителя, пока не услышала краем уха: «… миссис Уоррен. Мне сказали она будет здесь.» Нет! Не может быть… Это просто совпадение. Разумеется бармен не скажет ни о какой «миссис Уоррен», хотя бы потому, что у моей матери другая фамилия, но если этот джентльмен знает только мое имя… Я не смогла удержаться, бросила взгляд за плечо. Гость будто почувствовав повернулся в нашу сторону. Всегда знала, что есть что-то неприличное, в том чтобы смотреть людям в глаза. А уж в те секунды когда наши глаза встретились, я ощутила будто сижу совсем голая. — Я кому играю?! — Гаркнуло прямо возле моего уха, да так, что я подпрыгнула на скрипучем табурете. Я покраснела, словно и правда занималась чем-то постыдным. — Дальше сама. Мистер Тартл встал, потирая затекший зад, и облокотился локтем на верхнюю крышку, где обычно стояли пустые пивные кружки и валялась воспитательная линейка. — Ну? — Протянул он, адресуя мне красноречивый взгляд, пока шарил по карманам в поисках сигарет. Полились первые ноты, не так лихо и уверенно, но я старалась удержать в голове миллион мелочей, чувствуя спиной как незнакомец заинтересовался мной. — Хорошая игра. — Послышались шаги, скрип отодвигаемого стула. Он обращался конечно к мистеру Тартлу, и сидел теперь совсем рядом. — Да ну? — Вежливость незнакомца его совсем не подкупила. — Составите компанию? Кажется мой учитель не поверил своим ушам, поперхнувшись табачным дымом. — Я достаточно пожил на этом свете, чтобы понять, что никто не предлагает кружку пива просто так! Что вам нужно? — Мне уже давно не доводилось слышать такую волшебную музыку, но если вы настаиваете, сыграйте мне в оплату и мы будем в расчете. — Он говорил с улыбкой, какая обычно подкупает всех: от недовольных старушек до малолетних хулиганов. — Я здесь проездом, и думаю на работе не обрадуются, узнав где я занимаюсь делами. Но не уж то здесь не нальют выпить честному человеку? Они говорили еще, но мистер Тартл не так уж и долго отказывался от такого подарка судьбы. Он успел выпить чуть ли не залпом две кружки лучшего пива, не того что обычно ему наливают в оплату, прежде чем прогнал меня от клавиш. Кружка незнакомца осталась нетронутой, думаю, он даже не прикоснулся к ней. — Я импровизировал в лучших кабаре Парижа, месьё! — Вытерев тыльной стороной ладони пивную пену с усов, он в самом лучшем расположении духа, какой бывает у него только после «аперитива», решил и правда тряхнуть стариной перед благодарным слушателем. Я не знала куда себя деть. Одно было ясно, задерживаться здесь не стоит или можно расплатиться за свое любопытство. Волшебник, разыскивающий мою мать — звучало как очень злая шутка. Нужно уходить через черный ход, мою мать мог разыскивать только клиент или сутенер. Но этот джентльмен не был похож ни на первого, ни на второго, и мои ноги никак не решались повернуть. — Миртл, верно? — У него добрая улыбка, и она не только в уголках губ, но в глазах, в наклоне головы, в том как он сидит. Но несмотря на это, холодок пробежал вдоль позвоночника, когда его взгляд прошел с головы до пят. Он достал из внутреннего кармана какую-то указку и опустил руку под стол. В нем не убавилось дружелюбности, но странность поведения заставляла насторожиться. Он покрутил своей палкой, а потом направил ее в спину мистера Тартла. И в то же мгновение, руки моего учителя вдруг соскочили с клавиш, а изо рта вырвался первый храп. Его тело вдруг завалилось набок, и он бы точно упал с табурета, если бы незнакомец не успел подхватить его. Он закрыл клавиши и облокотил мистера Тартла об клап. Я с недоумением перевела взгляд на барную стойку, но Сэм продолжал натирать бокалы как ни в чем не бывало. — Занятный фокус, правда? — Он вытянулся и отряхнул свой костюм. — Не беспокойся, он проснется через пару часов, а мы сможем наконец побеседовать. Вид у меня наверно был крайне испуганный, а расстояние между мной и незнакомцем как-то успело увеличиться, и один шаг отделял меня от того, чтобы уже врезаться в соседний столик. — Самое время познакомится. Как ты думаешь? — Он подмигнул мне, и как с мистером Тратлом до этого, так и сейчас, он будто подобрал ключик к моему расположению. — Альбус Дамблдор, профессор в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. От количества мыслей, мне казалось у меня закружится голова, я незаметно вытерла вспотевшие ладошки о юбку и попыталась унять дрожь в голосе. — Миртл Уоррен, сэр. — Мисс Уоррен, — Произнес он таким тоном, будто действительно только узнал мое имя. — как раз для тебя у меня есть кое-что! Он вновь потянул руку во внутренний карман, и вытащил до боли знакомое письмо. — На случай если оно еще не успело тебя найти. И вновь улыбнулся.