***
Полицейский участок еще никогда не был так оживлен, как сегодня. Проверки еще продолжались, но уже даже Нил уверенно стоял на ногах. Он знал, что рано или поздно его вклад окупится. Неожиданно дверь открыли и не спрашивая должного разрешение, лейтенант дал себе полное право заявить: — Товарищ подполковник, поступил гражданский звонок в котором сообщили, что вашего сына заметили в городе. Нил аж подорвался с места: — Где? — В районе автостанции. Подполковник собрал все необходимое и поторопился.***
Наруто озарился просторами дома Учих и поверить не мог, что вновь видит все своими глазами. Неужели та самая фреска, что он разглядывал впервые до сих пор излучала яркость и насыщенность. Входная дверь позади него захлопнулась, все члены семьи топтались в прихожей, а Узумаки заворожённо осматривался по сторонам, попутно снимая куртку, которую подхватил Саске и повесил на общий крючок. Итачи вышел вперёд и сказал: — Надеюсь все понимают, что Наруто категорически запрещено покидать дом? Саске, скривив брови, взглянул на Наруто, и тот в неловкой паузе, затараторил одновременно отмахиваясь руками: — Да-да-да, все-все-все, я ниже травы, тише воды! Итачи глянул на брата, потом на Наруто, а потом вновь на брата и развернулся, поднося телефон к уху. Сконфуженный блондин выдохнул, но внутренне напряжение не спало, наоборот, будто подкрепилось из вне. — Проходи, — подтолкнул Саске, и тот, путаясь в своих конечностях, неловко прошел дальше. — Мяу! — будто приветствовав старого друга, со стиральной машинки спрыгнул кот и летящей походкой поторопился к ребятам. — Аода? — раскрыл глаза Наруто. — Какой ты большой стал! Аода мурлыча боднул ногу юношу и проводил хвостом-крючком. — Мяу! — Иди сюда… — Узумаки наклонился и, схватив зверька со спины в области передних лам, потянул на себя, сделав из кота длинную гармошку. Но Аоде похоже это даже понравилось. Он замурчал в чужих руках еще громче, когда Узумаки, свернув его клубочком, поцеловал в пушистый лобик. — Такой тяжелый стал! Саске улыбнулся разглядывая счастливое лицо парня. — Да, ты тоже изменился, — сказал он, протягивая руки к коту, что тьмокнул носиком подушку пальцев и дальше принялся ласкаться, бодаться одаривая приятным мурчанием. — Разве? Учиха взглянул на Наруто и подметил кое-что для себя с еле различимой тоской в голосе: — Волосы отрасли и морщинки появились. Выглядишь измученным, — его рука прошлась по челке, расчесывая вниз, а потом в стороны. — Знаю, там плохая экология, — а потом отстранился. — Жить в больших городах всегда чревато последствиями. — Шума много. — И суматохи. Саске усмехнулся. Мурчащий кот на руках потребовал свободы, начав выёживаться. — Беги, — Наруто осторожно отпустил его. Аода изящно приземлился на передние лапы, как после прыжка и побежал за Итачи, что долго кружился, разговаривая с кем-то по телефону, а потом двинулся на второй этаж. Парни проследили за ним, а потом Саске спросил: — Ну, рассказывай, как тебе жилось? Наруто дрогнул, даже сам не зная почему, а потом Учиха двинулся в сторону кухни. — Необычно, — прогнулся Узумаки, присаживаясь за барный стол. — Было скучно, одиноко и страшно. А после того, как ты тогда кинул меня в черный список… Саске громко захлопнул холодильник и выпрямился. — Прости… — горько попросил он, стоя спиной. Наруто тоскливыми глазами уставился в спину, а потом уткнулся в пол. — Не важно. Я… уже не злюсь на тебя. Учиха нехотя развернулся, прокручивая воспоминания месячной давности: — Я… не знаю, что сказать в свое оправдание. — Не требую от тебя ничего, — неспешно выговаривал Узумаки. — Просто… мне казалось, что еще тогда ты все понял. Саске понимал к чему клонил партнёр и, прокручивая кинопленку воспоминаний, прочувствовал старые ощущения вновь. — Я не хотел уплотнять наши узы, потому что не был уверен во взаимности. Тем более ты уехал. Откуда мне было знать, что ты хочешь продолжения? Чем слабее связь, тем легче рвётся. Наруто вскинул голову, и Саске со стаканом молока выглядел чутка растерянным. Чувство вины закрадывалось в разуме, а потом развеялось улыбкой. — Сейчас надеюсь эта ситуация не требует подробного разбора, — Учиха поставил стакан на стол прямо перед носом. — Выпей, пока теплое. Не могу смотреть на твою усталость. Наруто вяло улыбнулся и сделал пару глотков. — Спасибо, — стакан поставили на стол. — Но я был бы не против по обедать. — Не перебивай аппетит, — наставил Саске и забрал посуду, замочив в раковине. Шум воды глушил звуки, пришлось говорить громче. — Ты понимаешь, что тебя ожидает? Наруто удивлённо вылупился, а как шум воды прекратился, и Саске убрал стакан в сушку, развернулся и дополнил: — Голодным ты отсюда точно не уедешь. — Звучит так, будто ты хочешь, чтоб я лопнул. Непринуждённая ухмылка показалась на лице Саске. — Не я — Итачи. — А? — Добрый день! — крикнул восторженный голос, заставивший всех обернуться. — Что у вас тут происходит? Входная дверь захлопнулась за Изуми: — Наруто! — Здравствуйте, Изуми! — парень помахал рукой. Очевидно спеша, девушка кое-как сняла с себя пальто и двинулась к парням, попутно крича и расставляя руки в сторону для объятий: — С днём рождения! — она обняла парня с боку и поцеловала в макушку. — Спасибо, — смутился виновник торжества, нетактично скукоживаясь. Саске улыбнулся. Шум шагов со второго этажа переманил внимание. Итачи, что еще даже не успел толком отдохнуть со смены, летел с лестницы. — Орочимару не берет трубку, — говорил он попутно. — Не знаю, что случилось, но это настораживает. Команда готова к любым решениям, но вместо чёткого приказа или наставления Итачи вздохнул и убрал мобильный в карман. — Может ты позвонишь ему? — он обратился к Изуми. Та выпрямилась и задумалась, рассуждая вслух: — Вчера мы почти не пересекались, а потом меня перенаправили в архив психлечебницы для сбора информации. Это к вам не относится можете не переживать, скорее обычные серые будни, но меня насторожило то, что по моему возвращению Орочимару не обменялся новостями. Он будто избегает меня, хотя, никаких причин для этого не было. Все переглянулись. Саске вздохнул громче остальных: — …Нашел папочку побогаче? — Саске, — приструнил Итачи. — Что? Этот человек никогда не внушал мне доверия. Пока есть кто побогаче или по выгоднее — он будет там. Лизать не только ноги и задницу. — Ты ошибаешься, — влезла Изуми. — У него так же сильно развито чувство справедливости, как и у тебя. Не изменяя мнения, Саске показушно поддёрнул бровями и загундосил: — Он был единственным человеком, кто умело помогал нам, какая бы задница не наступала. А сейчас… — Не забывай про Мадару, — напомнил брат. — Последнее, что я сделаю в жизни — обращусь к нему. В тяжкой неразберихи, Наруто сжался, чувствуя не просто неловкость, а целый спектр негативных давящих эмоций, которые вынуждали залезть в раковину и притаиться. — Зря, я конечно это все… — попал он в тишину разглядывая узоры на полу. — Мне не стоило возвращаться… — Уже поздно, — шикнул Саске и щенячьи глаза встретились почти со змеиными. — Но не смотря на это, мы найдем выход. Наруто сначала испугался, а потом растрогался, тягостно утаскивая с костей чувство вины. — Надеюсь, ты знаешь о чем говоришь. Итачи не выдержал и привлёк внимание. — Так! — он два раза хлопнул в ладоши. — Сегодня совсем не тот день, когда нужно унывать, верно, Наруто? Блондин с мнимой надеждой взглянул на него. — Оставим дела на потом. Сегодня праздник и я не хочу, чтоб в такой день все шло коту под хвост. Ты ведь не для этого приехал, так? — Да… — неуверенно кивнул именинник. — Тогда ноги в руки и вперед накрывать столы! Кто-нибудь еще придет? Ребята переглянулись. — Не думаю, что это будет безопасно, — намекнул Саске. В застывшем недоумении Наруто проглотил мысли о Сакуре. — Что ж… — утомился Итачи. — Мы с Изуми до магазина. На вас стол, стулья посуда. Ты знаешь, где все находится, — кивнул брату. — Да-а… — протянул Саске облокачиваясь на барный столик. — Тогда вперёд. Кухня начала пустеть, пока Саске и Наруто не остались одни. Заметив продолжительную тоску в голубых глазах Учиха не нашел нужных слов для поддержки, но и оставлять все как есть не хотелось. — Наруто. Блондин поднял глаза и жёсткий «тык» прямо в лоб двумя пальцами правой руки пришелся очень кстати. — Ай! — Узумаки схватился за лоб, и Саске двинувшись в строну второго этажа, сказал: — В другой раз, Наруто. — Что? — Оставь свои переживания. Итачи прав. Не сегодня. Тревога пошатнулась и попыталась рассеяться. Тепло исходящее от Саске — его личная стихия, его душа, его истоки — огонь; и сейчас он ощущался особенно остро. Внутренний узумаковский ветер подул, но так слабо, так холодно, а потом постепенно начал согреваться, отражаясь от домашнего очага дома Учих. Брюнет вступил на лестницу и в легком румянце Наруто пошел следом.***
— Показывай, — приказал Нил и лейтенант продемонстрировал запись с камер наблюдения автостанции с разных ракурсов. Действительно, кто-то очень напоминающий Наруто вышел с поезда и двинулся в сторону города. — Еще есть записи? — Пока нет, но мы можем просмотреть те, что находятся в центре города. — Давай.***
Накрытый стол, стулья. Тихая фоновая веселая музыка. Как на утреннике в детском саду. По крайнее мере так ощущалось Наруто. Итачи с Изуми справились на ура: напокупали кучу фруктов, закусок, салатов и конечно же вскрыли коньяк, который когда-то принадлежал главе семейства — Фугаку. Шампанское стояло скорее чтоб не ужраться в стельку. Все уселись за общим столом и накладывали порции. Итачи ухаживал за Изуми, что сидела по правую руку, Саске за собой и Наруто. Последний, что-то никак не мог определиться: чем заполнить желудок. Решили за него — будет есть картошку с мясом. Наруто хотел было потянуться за солью, но неосторожное движение диким разрядом тока прошлось по всем нервам, отдавая в спину, грудь, и бок. Ноющая боль прервала движение и тело заныло. Руку, что больно выпрямлять, пришлось спрятать обратно и за рукавом длинной кофты. Но не острая боль испугала Наруто. — Саске, можно тебя попросить передать мне соль? — он тыльной стороной ладони, похлопал юноше плечо, и тот, без задней мысли, прекратил копаться в своей тарелке и спокойно передал соль, поставив рядом. — Спасибо. Наруто сконфузился сильнее. Мир казался отчуждённым странным, не естественным, пластмассовым, что хотелось закончить вечеринку здесь и сейчас. Благо мысли читать не умеют. — Не вкусно, Наруто? — внутренний монолог прервала Изуми. — А? Не-не-не, все хорошо, просто я еще в себя с дороги не пришел, — Наруто глупо заулыбался, и Саске на долю секунды глянул на него. Атмосферу разрядил Итачи, что задал один единственный вопрос: — Как тебе живётся за городом? Наруто смущённо взглянул на него и мысленно провел ассоциации с Саске. — Все хорошо, работаю. — Кем? — Итачи отрезал кусок мяса и положил в рот. Жующие рты переваривали пищу, а глаза с интересом уставились на именинника. — Бариста. — Нравится? — спросила Изуми. — Да, вполне. — На жизнь хватает? — переманил Итачи. — Да, все хорошо в этом плане. Наруто помешал субстанцию из картошки с мясом и положил первый кусок в рот. Саске внимательно проследил за ним и это взгляд не остался незамеченным. Узумаки кивнул в его сторону спрашивая: — Сьто? — Нет, ничего, — и тот отвернулся. — Долго привыкал? Все же, не просто начать жизнь заново, — Итачи поднялся с места и начал открывать шампанское. — Да не сказал бы… — ответил собеседник. — Сложнее было привыкнуть к новому имени. До сих пор боюсь проговориться. Раздался хлопок, и из дула стеклянной бутылки полилось пенящие нечто. Изуми восторженно воскликнула, но Итачи вовремя успел подсобрать вытекший напиток. Пару капель успело упасть на стол — не критично — зато как вкусно начало пахнуть в воздухе фруктами! Мужчина разлил по бокалам шампанское, расспрашивая дальше: — И как? Привык? — Очень сложно. Мне не по себе, когда меня называют Менмой. Все время кажется, это имя мне чуждо. Саске стрельнул глазами, положив в рот очередную порцию крабового салата. — Понятно, — присел старший Учиха. — А так в целом ничего подозрительного не произошло? — Нет, все хорошо. В неясной паузе на ум пришел другой вопрос: — А как вы узнали что у меня сегодня день рождения? Я же вроде не оповещал никого. Саске вставил свои пять копеек. — Мне кажется весь город знает, что у тебя сегодня день рождения, — подколол он, засовывая вилку с салатом в рот. Изуми рассмеялась, уловив тонкую нить и чуть не подавилась. Итачи хотел было пихнуть брата локтем, но передумал, — далеко, не дотянется. Наруто недоуменно хлопнул глазами. — Глупые шутки, не обращай внимания, Наруто, — Итачи сдержано нарезал себе куски курицы в тарелке. — Человек не знает границ. — Тиво ти натинаефь, клаффная зе сутька, — с набитым ртом говорил Саске. — Вонь, Изуми понлавилась. И та покраснев, как помидор, еще раз посмеялась, но уже сквозь слёзы, закрывая лицо руками. — Ой, не могу, ха-ха-ха-ха… — Саске, — наставлял брат. — Шутки — это когда смешно всем, а не тогда, когда кто-то готов разрыдаться. Саске посмотрел на невдупленное лицо Узумаки и нисколечко не раскаялся. — Все нормально? — Да. — Ну вот и хорошо. Итачи смирился с ответом Наруто и поднялся с места, одновременно хватая бокал игристого вина. — Хочу поднять тост. На стол шумно упали ложки, вилки и ножи и скрип по паркету от стульев резанул слух — все поднялись с поднятыми бокалами. Итачи заговорил: — Пусть я не знаю все тонкости твоей натуры, Наруто, но я искренне хочу поздравить тебя с твоим наступившим днём рождением! Я очень рад, что теперь ты являешься частью нашей такой… непростой семьи, — Итачи выдержал небольшую театральную паузу, в которой каждый озарился улыбками. — Надеюсь, твое пребывание в этих стенах подарит незабываемые положительные эмоции! Очень рад, что ты сейчас с нами не смотря на все трудности! С днём рождения тебя! Всего самого наилучшего! — Спасибо! — раскраснелся Наруто. — Ура! — скромно подбодрила Изуми. — Ура! — прильнул Саске, и грохот стекла зазвенел в ушах каждого. В раздоре вечеринки, неаккуратно, совершенно случайно, но одновременно точно в цель, взгляд скользнул в бок. Зору предстали обнажённые пластыри телесного цвета предплечья Наруто. Осознание ударило в голову, пазл сошелся. Саске нервно оглядел восторженные улыбки подшофе и понял — подпорченное настроение никто не заметил, как и виновник торжества. — С днем рождения, Наруто! — натянув фальшивую улыбку, Саске отпил, нет, залил шампанское залпом на глазах у всех в последнюю очередь, поморщился, и гости скривили лица. — За твое здоровье! — парень похлопал Наруто по плечу и наиграно покашлял.***
Полицейские не стали медлить: проследили за подозреваемым и поняли для себя одну вещь — человек, очевидно скрывающий свою личность, проложил путь от автостанции через центр города и свернул в частный сектор Редмонд, дальше следы прерываются, но есть одно главное замечание: подозреваемый шел строго в одном направлении, будто заранее продумав путь. Именно по таким повадкам полицию отправили по некому адресу, где может находится подсудимый объект. Трое человек в полицейской форме уже прибыли в частный сектор и нажали на кнопку вызова, стоя у металлического коричневого забора. Через пару минут к ним вышел высокий мужчина и с порога рявкнул: — Чего хотим? — Здравствуйте, — и протянули документы. — Узумаки Наруто случаем не у Вас? — Кто это? — Оглянитесь: по всему городу висят объявления о розыске. Мы не поверим, что вы не знаете его лицо. — Я не читаю всякую туфту на заборах. — Очень зря, за поимку преступника, всегда полагаться вознаграждение. Мужик почесал спутанную длинную бороду и буркнул: — Мне похуй. — Не разрешите войти? — послышалось с задних рядов. — Нет, у Вас нет разрешения! Идите нахуй! — и дверь резво захлопнули. — Может заберем его за сопротивление? — кто-то дал подсказку. Старший по званию обернулся и повторил попытку достучаться, нажав на кнопку. Недовольный топот послышался по ту сторону: — Чего еще надо? — Не могли бы помочь нам? У вас хороший угол обзора камеры, не могли бы дать нам записи за… — полицейский полез во внутренний карман. — Небольшую сумму. Мужик подумал-подумал, а потом фыркнул. — Ай, ладно! Заходите. — Благодарим, — улыбнулся следователь и подозвал своих ребят.***
Мутными пьяными глазами, Саске изучал потолок, стены, а тревожный разум сковывал язык — улыбаться искренне не получалось. — Подарки… — вдруг доперло до единственной девушки в коллективе. Изуми так растеряно посмотрела на Итачи, а тот на нее. — Где они? — Сейчас принесу, — вышел из-за стола. Саске поставил бокал на стол и посмотрел на Наруто: — Как самочувствие? — Все хорошо… — Голова болеть не будет? На таблетках, вроде. — Нет, все хорошо… И пока Изуми и Итачи дернулись за подарками, Саске смело налил себе чего покрепче, дабы уничтожить привкус суицидного отголоска, что зацепился за разум криво наклеенных пластырей. Узумаки смотрящий на это, хотел повлиять на ситуацию, а потом партнер предложил: — Тебе налить? — Я еще это не выпил. — Та-а-а-к, — предвкушая реакция именинника, Изуми протянула большую увесистую коробку, — С днём рождения тебя, всего самого наилучшего! — Ого! — схватил Наруто и поставил на стул. — Что там? — Отрывай! Саске присел на стул, попивая виски. Узумаки смело развязал красивую упаковку и заглянул внутрь: — Это что? Колонки?! Изуми неловко посмеялась, потому что не поняла: это восторг или громкое разочарование? — Мы прикинули и подумали, что, возможно, ты любишь слушать музыку. Вот и подобрали самую лучшую модель. Консультант сказал, что у этих колонок самый лучший бас. — Все что угодно тебе скажут, лишь бы ты купила… — подцепил Саске. — Форточку открой, душно! — мягко съязвила девушка, спровоцировав усмешку у человека, что смотрел не трезвыми глазами. Блондин терялся в дурных разговорах скорее от непривычки. Итачи подозвал со спины: — Наруто. Он оглянулся из рук мужчины в другие упало еще что-то тяжелое, но уже плоское. — Боюсь спросить, что там… — Открывай! — в нетерпении подталкивала Изуми. Упаковку вскрыли. Узумаки осел, да так, что слово вымолвить не смог. — Это… че такое… Саске внимательно наблюдал за партнером и вытаращенными глазами, что вот-вот норовились выпасть из орбит. — Ноутбук?! — не поверил очам виновник торжества. — Конечно! — утвердил Итачи. — Через что ты музыку будешь слушать? — Через телефон…? — Глупости не говори! Восторг с головой охватил юношу, до детского трепета. — Я сейчас плакать буду… — Не надо, — улыбалась Изуми. — Все хорошо. — Можно вас всех обнять? — жалобно попросил он. — Конечно! — потянулась Изуми, и обойдя стол, кинулась в крепкие объятия. Саске плеснул себе пару грамм и глушил, глушил, глушил внутренний дискомфорт из обиды, страха и злости. Становилось легче, если не подпускать глаза к рефлекторно подтягивающим рукавам и без того длиной кофты. Итачи обнялся с Наруто последним, а Саске подскочив с места, громко заявил: — Предлагаю тост! — Мне кажется тебе хватит, — смутилась Изуми. — Почему? — хрипел тот. — Я трезв, как стёклышко! Просто… это давление. Наруто обратил внимание на придурковатую улыбку Саске и, взяв свой бокал, смело выпил вино до дна. — Эй, я еще тост не сказал! — заплетающимся языком приструнил Саске. — Не проблема, — Узумаки налил себе того же, что пил Саске. — Слушаю. Саске посмотрел на Итачи и Изуми, что всё-таки схватили свои бокалы и со внимательными лицами уставились на него. Переведя дыхание, младший Учиха растерял цепочку событий, намереваясь воссоздать нечто такое крутое, бурное, вдохновляющие, но что-то внутри оборвался внутренний торс. — Наруто, — Саске сосредоточил пьяный взгляд на именинника. — Я так же как и все очень рад твоему визиту. Я убедился, что ты из тех, кто заставляет окружающих приятно стрессовать. — Изуми и Итачи улыбнулись, так же как и Наруто. — Но сейчас не об этом. Я очень рад, что ты появился в моей жизни, пусть это было неожиданно и непредсказуемо. Спасибо тебе! — губы Наруто прошлись рябью. — Не буду томить и скажу самое главное. С днем рождения! Ура! — Ура! — подхватили остальные, каждые в своем темпе. Наруто бокалом потянулся к Саске и звон стекла вновь прошелся по округе. — Спасибо, — щерил зубами Узумаки. — Мне очень приятно. — Я рад. А потом, как все прошлись по глотку спиртного, в сознании младшего Учихи колыхнуло. Челюсть отвисла задрожала и он вспомнил. — Боже… Наруто… Блондин отпив крепкий коньяк, зажмурился и спросил: — Чего? — Подарок… Наруто не понял…***
Джия вернулась домой после обеда в районе трех часов. Ищущая по коридору, она заметила неясное шебуршание у двери Наруто. Кто-то в курьерской форме стоял и отчаянно пытался дозвониться до хозяина. Услышав шаги за спиной, курьер обернулся: — Вы из 106? — Нет, — вежливо ответила девушка. — Я из 101. — Жаль, очень жаль. Мне поручено доставить подарок, а получателя, видимо, нет дома. Вы бы не могли мне посодействовать? Джия сконфуженно пораздумала, а потом и сама не заметила, как согласилась: — Да, давайте. — Отлично, распишитесь, — курьер протянул ручку и указал квадратик, где необходимо поставить галочку. Джия махнула роспись и повернула вещи обратно. — С Вами приятно иметь дело! — обрадовался паренёк. — Держите! Передайте ему обязательно! — Хорошо. Курьер присел на корточки и вручил тяжёлую запечатанную коробку. Джия кое-как ее удержала в руках. — Эй, а можно Вас… — обернулась она. — Попросить помочь… А курьера как ветром сдуло. — Вот чёрт! — злилась она, но все же нашла в себе силы дотащить коробку в дом. Джия поставила ее в прихожей и закрыла дверь. Так тяжело, будто камни! Мозгом понимая, что это посылка адресована соседу, Джия поддавалась порывам сердца, что ныло и кричало: открой, посмотри, что там! Мысли заполнили голову и воспоминания хлестко ударили по лицу. Ей вообще не хотелось связываться с таким человеком, как Менма Намикадзе. Но все же она набрала ему сообщение.***
На телефон Узумаки пришла смс-ка от Джии: «Тебе пришла посылка. Сегодня я буду дома до 6-ти, потом уезжаю в другой город. У тебя мало времени. Поторопись!» — Саске… ты… — парень аж воздухом подавился, как прочитал. — Ты куда оправил подарок? Саске заглотив еще одну порцию напитка: — К тебе домой. — Но… — Наруто растерялся до такой степени, что забыл все слова. — Я не могу его забрать сейчас. Что мне делать? Его забрала соседка и сказала, чтоб я поторопился забрать сегодня. Я чисто физически не успею это сделать. Анализируя Саске легко принял решение: — Забей. — Что? — Пусть оставит себе, — пододвинулся он, заглядывая в голубые глаза. — Я подарю тебе что-нибудь другое. — Но… — Не бойся, — опережая парирование, Саске сбавил обороты и объяснил предельно четко. — Там нет ничего такого, чтобы можно было так переживать: безделушка. Наруто все равно сжалился: — Это же был мой подарок… — Это будет тебе уроком, Наруто: не ставь телегу впереди лошади. Осознание проступка со стороны Узумаки было явным. Кто же как делает: сначала говорит от дне рождении, а потом приезжает без предупреждения. Наруто запечатал ответное СМС, попутно спрашивая Учиху: — Что там хоть было то? Саске сделал еще глоток.***
Джия не выдержала и вскрыла посылку. Красивый букет из цветов вперемешку со сладостями и фруктами озарили ее лицо. Она бы никогда не подумала, что такие красивые вещи могут позволить себе люди. Такое она видела впервые. Ей так захотелось попробовать все то, что так ярко мозолило глаза, дразнило вкусовые рецепторы, что не удержалась и отломала кусочек ветки винограда. Телефон брякнул Джия достала его. Пришла СМС от абонента по имени «Менма»: «Оставь себе в качестве извинений!» — Что? — нахмурилась Джия, а потом ее взгляд упал на торчащий уголочек конверта. Девушка потянулась и вытащила лакированную белую бумажку, открыв которую, она прочитала и похолодела. Записка гласила: «С любовью от Саске!» Громкий, душераздирающий, отчаянный, яростный крик Джии услышали все ближайшие соседи в округе метров 20. В тот момент окончательно лопнуло чье-то терпение.***
— А, ну хорошо, — прокомментировал Наруто, узнав про обычный набор сладостей на заказ. — Для девушки такие подарки в самый раз. — Ты не представляешь, сколько времени я убил, чтоб найти хоть что-то для тебя, — раскаялся Саске, крутя в руке бокал. — Мне так стыдно, что я ничего не мог подобрать в сжатые сроки… — Ну… — рука Наруто упала на плечо. — Я же не требую от тебя в строгом порядке такие мелочи. Нет и нет. — Нет, я так не могу, — настоял Саске. Наруто не стал спорить. — Ладно, как скажешь, — и убрал руку. Постепенно народ начал расходиться. То Изуми куда-то пропадает, то Итачи куда-то ходит, то Наруто в туалет приспичит. Саске чувствующий себя не в своей тарелке, выпил больше всех, но ничего кроме головокружения и невнятной речи не получил. Он взглянул в окно и никто не заметил, что начало темнеть. Когда только успели набежать тучи? — Наруто, — позвал он и парень обернулся. — Пойдем, выйдем, покурим. — Пойдем, — резво согласился тот, и оба поднялись с мест. Итачи не было рядом, как и Изуми, возможно они уединились в комнате или офисе — не важно. Саске накинул на себя бомбер цвета хаки и всунул ноги в берцы. Наруто так же быстро оделся и был готов пустить пару сигарет. Он проверил карманы — его пачка на месте. Учиха тоже выпрямился и только хотел выпрыгнуть за порог, как обернулся. — Где телефон? — Чей? — Твой и мой. Наруто обернулся и увидел их прямо на столе. — Я возьму, — подорвался он. — Нет! — Саске схватил за плечо. — Оставь, так будет лучше. Узумаки опешил, а потом махнул рукой. Парни вышли во двор, что освещался тусклыми фонарями и закурили. Так хорошо: приглушённо играющая музыка из дома, в дали слышался гул электрички, человек рядом с которым мир становится ярче и привкус горечи который знатно бьёт по шарам. Саске понял, что наконец-то почувствовал то самое опьянение, когда мозг отключается автоматически и действовать приходилось на условных рефлексах. Наруто молча курил. — Давай сбежим, — предложил Учиха, затягиваясь дымом. — Ты что совсем уже? Это не безопасно. — Оглянись вокруг? — намекал парень. — Город погружается во мрак. Ничерта не видно, если знать слепые зоны. Наруто насторожился и скинул остатки пепла. — Что ты задумал? Учиха усмехнулся и последовал вдоль дома, идя по кругу. Узумаки двинулся за ним и когда Саске подошел к окну Итачи, притаился. Музыку с первого этажа перекрыл стук кровати. — Думаю, им не до нас. — А? — сконфузился Наруто, и Саске двинулся дальше. Чем дальше в лес, тем больше дров: так и дошли по конца участка. — Что ты делаешь? — громко шепнул Наруто, наблюдая за тем, как парень пролезает в дырку сетчатого забора. — Быстрее, давай! — Саске оказался на той стороне и придержал ненадежно стоящий уголочек. Наруто согнулся пополам и кое-как пролез, стараясь не сделать зацепки на одежде. Готово. — Я часто сбегал так из дома, когда Итачи запирал меня в качестве наказания. Но кто бы мог подумать, что дырка с годами будет только увеличиваться. — Почему? — Он забывает ее заделать уже несколько лет подряд. А может и вовсе смирился. Блондин усмехнулся и Саске хлопнул по плечу: — Идем.***
Сакура и поверить не могла, что день рождение друга будет проходить где-то отдалено от нее. А будет ли? Целый день раздумывая над тем, как бы все прошло, если бы она осталась в жизни Узумаки и вела бы себя как настоящий друг. Единственное, что Харуно смогла сделать, так это послать под самый вечер сидя на работе электронное письмо с поздравлением, в душе понимая: этого недостаточно! Она бы могла приехать к нему и поздравить по человечески, но кто ж ее отпустит? В этот миг она поставила себя на место Саске, который не смотря на то, что не сможет присутствовать физически, может морально. А с ней что не так?***
Эти взгляды, брошенные, якобы невзначай. Каждый оправдывался перед собой, что смотрел вообще в другую сторону или на задний план. Но на самом деле скованные диким стеснением и страхом совершить глупость вынуждало на еще большее глупости. Каждый рвался разглядывать друг друга не боясь за соринку в глазу. Пусть внешне подшофе, но внутренний жар лился рационально без запинки и нервинки. И даже сейчас покачиваясь из стороны в стороны Саске вновь коснулся плеча, дабы не упасть. Узумаки подхватывал на лету, и заливаясь громким смехом, они шли дальше. Среди поглощающей тьмы, приглядывался рельеф чего-то подвижного. Речка. Точнее подземный ключ, что бил довольно сильно и впадал в водоем. Местные жители своими силами соорудили родник и дали соответствующее название. В это время года и суток ни встретишь ни души. Парни, вглядываясь в кромешную темень, шли к реке. Узумаки видел это место в первые и припухшим языком, спросил: — …Где мы? — Родник, — кратко пояснил Саске, хмуря и без того морщинистый лоб. Зрение начало подводить, так еще пьяная пелена перед глазами усложнила видимость. Учиха приостановился, и шарканье ботинок друга прекратилось. Блондин обернулся и кое как разглядел силуэт парня, что с закрытыми глазами просто наслаждался запахом октябрьского воздуха. Наруто почесал репу, а потом нечто будоражащее ударило в светлую головушку Саске. Его хитрую улыбку сложно было разглядеть, да это и было не столь важно. Узумаки тупо смотрящий в сторону не сразу сообразил, что Учиха бежал на него — ну слишком уж темно! — Пойдем! — намерено задевая рукой спину партнера, подтолкнул он. Наруто разинув рот застыл с вопросительным лицом, а потом обернулся. Показалось, что алкоголь не так сильно дал по шарам — он все соображает. В отличии от Учихи, что помчался вниз к самой реке. — Саске! — крикнули ему, но тот на отрез отказался реагировать. Тогда Наруто принял решение пойти за ним. Только осторожно — полно камней, дыр и торчащих корней. Ветер тихо подгонял волны и растворял у берега. Учиха остановился у самого подножья и, в ностальгической эйфории головокружения, втянул в легкие влажный воздух. Такая искусная тишина и атмосфера покоя всегда разгоняла в нем чувства, будто назло всем и себе, он хотел перевернуть мир с ног на голову и устроить дебош. В нем ликовала свобода и открытие новых горизонтов. Он чувствовал себя безбашенным пиратом, что только и мог махать саблей налево и направо, лишь бы никто не очернял свободу кандалами. Наруто подошел спустя пару минут, и то, потому что задержала элементарно кривая дорога, которую на удивление легко преодолел Учиха. Блондин остановился позади, а Саске почувствовав его присутствие, не оборачиваясь улыбнулся. Узумаки учуял нотки азарта за версту, и тогда парень, стоявший к нему спиной, начал снимать с себя куртку. В силу ужасной видимости, Наруто подумал, что Учиха что-то ищет, шарит карманы. Сигареты? Телефон? На песчаное поле упал шуршащий учиховский бомбер, а потом владелец развернулся. Наруто, подошедший чуть ли не в плотную, посмотрел вниз: на ту самую куртку. А потом резкой хваткой дернули на себя, вынуждая поднять глаза. Саске, пьяный придурок Саске, в наглую уводил в воду. Тянул и тянул, пока в ботинки не заползла вода. — Ты что делаешь?! — воспротивился Наруто. — Холодно же! Не май месяц! Но тот с застывшей безрассудной гримасой только посмеялся и продолжил уволакивать все дальше и дальше, быстрее и быстрее, пока не перешел на бег. Фонтаны брызг отражались от водной глади, а потом сливались и действовать приходилось резче, пока не сработало то самое «не хочу, не буду». — Саске! Холодно! Отпусти! Что ты делаешь?! Возмущения все же полились, и Наруто хотел отбиться, но все произошло так быстро, что не заметил, как оказался по пояс в ледяной воде. Холод знобил, сковал мышцы и спровоцировал легкий тремор; но в один миг все резко изменилось. Тьма и невесомость забрала все шансы на разумность. Саске оттолкнулся от дна и уволок на глубину. Оказавшись по пояс Учиха прильнул куда ближе, и ветер словно по заказу разогнал мрачные тучи и оголил полную огромную луну. Магический свет покрыл волшебной дымкой. Саске признался, смотря в растерянные сапфиры: — С тобой… я не чувствую холода. Взгляд черных глаз пал на губы. В них — ни капли рассудка. В приятной, предвкушаемой истоме, обоих опалил нежчайший жар. В моменте глубинно-интимного, Саске накрыл приоткрытые в изумлении губы и подался вперёд, распыляясь искрами неподвластного пожара. Проникая душой, соединяясь воедино до молекул телом, губы сливались в долгом поцелуе. Наруто смело поддавался стихийному порыву, а потом перетянул канат инициативы на себя. Под светом магической луны чувства синхронизировано обжигали нежную кожу, и руки уверено изучали друг друга. Обрывистое дыхание растворялось воздухе и привкус тяжелых сигарет с алкоголем не был столь ярок. Наруто не верилось — это действительно он! Властный, жадный, ревнивый и агрессивный первый поцелуй. Саске оторвался первый, обхватывая острые черты скул и нижней челюсти, шепнул прямо в губы: — Я люблю тебя… — И я тебя люблю, — Наруто поддался вперёд за поцелуем, но образное шило в заднице вынудило Учиху зачерпнуть порцию воды и плеснуть прямо в лицо. — Ай! — вскрикнул он, убирая брызги с лица, под задорный пьяный смех Учихи. — Собака, а! На тебе! И дал сдачи, облив соперника полностью. Учиха возбуждённо охнул, и застыл внешне похоже на облезлую худощавую кошку. Смех Наруто раздался громким колокольчиком, умиляясь забавной картине, а потом начался махич: кто кого, не на жизнь, а на смерть. Громкое эхо отражало боевые кличи ребят, а брызги отражали лунный свет и сливались с толщей тихого водоёма. Шум воды прекратился только тогда, когда сил терпеть холод сошло на нет, и парни с улыбками до ушей двинулись на берег, в шутку пиная, издеваясь друг на другом. А луна, пролившая свет на двух влюблённых окутанной дымкой скрылась, выполнив свою роль. — Опять темно… — разочарованно подметил Наруто, стекая на берегу непрерывными ручьями. — Дойдем, ничего страшного. Главное быстро. Я не хочу с соплями сидеть, — он подобрал бомбер с песка. Переглянувшись, они рванули домой, под стук собственных зубов.