Создавая будущее

NC-17
Заморожен
150
2
автор
Devil-s Duck бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 38 342 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
150 Нравится 168 Отзывы 60 В сборник

Глава пятая. Стать идеальными

Настройки
      Когда город ожил и улицы Лондона заполнились людьми, шум от которых сливался в одну оглушающую какофонию звуков, я поднялась с кровати и спустилась вниз.       В доме было пусто, Деметрий так и не вернулся после нашей перепалки. Я надеялась, что он не перебил ночью половину города, словно Джек Потрошитель, находясь во взвинченном состоянии. На первом этаже, в проходе между кухней и гостиной, весь пол был усыпан кусками и крошкой стекла от вазы, которая попала вампиру под горячую руку. Взяв из подсобки веник с совком, я осторожно принялась собирать осколки.       Я всё ещё злилась, несомненно. Непонимание между нами первый раз достигло своего апогея, но мы оба были непоколебимо упрямы, чтобы хотя бы попытаться понять друг друга. В голове я уже придумала целый текст со всеми возможными фразами и ответами, которые была готова сказать Деметрию в лицо, если после своего возвращения он решит продолжить этот бесполезный разговор. Но когда дверь в дом тихо открылась, и на пороге появился мой вампир, вся эта спесь моментально выветрилась.       Мы молча смотрели друг на друга: я всё ещё стояла на коленях вместе с веником, а Деметрий просто замер в проходе, молча глядя на меня. По его выражению лица сложно было понять, злился он или нет.       — Привет, — наконец произнёс он, закрывая за собой дверь.       — Привет, — тихо ответила я и поднялась, направляясь на кухню вместе со звенящим от осколков пакетом.       Быстро выкинув всё в мусорку, обернулась и вздрогнула, не услышав, как вампир переместился ко мне так, что я чуть ли не упёрлась носом в его грудь.       — Прости за вчерашнее, — начал Деметрий, глядя на меня сверху вниз. — Я погорячился.       Я какое-то время молча смотрела ему в глаза, словно пыталась проникнуть к нему в голову, прямо в мысли.       — Ничего, — наконец выдала я. — И ты прости. Я понимаю, что ты всего лишь беспокоишься о моей безопасности.       Протяжно выдохнув, я прижалась к нему, обнимая за талию.       — Да, — произнёс он, поглаживая рукой мою спину. — Но ты права. Твоя сестра, она… просто ребенок. А мы что-нибудь придумаем. В конце концов, у тебя явно есть какие-то неведомые всем рычаги воздействия на Аро, а последнее слово всегда остаётся за ним.       Я немного отстранилась от него, чтобы затем прильнуть к его губам. Радость от того, что эта ночь прошла для него в раздумьях, которые привели его к верному решению, разливалась внутри. Мы стояли с ним так какое-то время, наслаждаясь объятиями друг друга, будто мы были порознь не одну ночь, а целый месяц. Было приятно осознавать, что наша первая ссора закончилась на приятной ноте, и мы пришли к компромиссу. Пожалуй, появление такого мужчины рядом со мной стоило долгих ожиданий и предыдущих ужасных отношений, которые убили во мне веру к таким сильным чувствам между двумя людьми.       — А можешь ещё раз сказать, что я права? — я отстранилась от вампира и улыбнулась, приподняв бровь. – Не думала, что когда-то услышу это от тебя.       — Помолчи или я возьму свои слова назад, — ухмыльнулся мой вампир и вновь прижал меня к себе.       Я засмеялась и расслабилась в его руках, моментально забывая о сказанных им ночью словам.       Уже через час мы сидели в самолёте, направляясь в сторону Сиэтла, ближайшего города с аэропортом рядом с Порт-Анджелесом. Полёт предстоял долгий, поэтому у нас с Деметрием было много времени, чтобы составить план действий.       Вампир поддержал мою идею о том, чтобы найти Кейле уютную небольшую квартиру в Италии и отправить её в местную школу или колледж, где обучают на английском языке. Так нам пришлось бы оставить её в замке всего на пару дней, за которые вряд ли бы случилось что-то из ряда вон выходящее. Я же собиралась уговорить Аро, чтобы он приказал всем подчинённым вести себя крайне осторожно для сохранения нашей тайны. На словах всё выглядело крайне легко, но на деле я уже предполагала, что вампир будет не в восторге от моего предложения. В любом случае, попытка не пытка.       Да и вообще, наше короткая поездка внезапно затягивалась на неопределённый срок. Нам нужно было оформить опеку, подписать сотни разных бумаг, скрупулёзно позаботиться обо всех мелочах, и что-то мне подсказывало, что всё это не удастся сделать за один день, как бы сильно нам этого ни хотелось.       Попасть в эту ситуацию было стрессом для нас обоих. Ни Деметрий, ни тем более я не знали до конца, что и как нам делать. Я даже не знала, кто страшнее – Киро, который пытался стереть нас с лица земли, или шестнадцатилетний подросток, который находился в самом разгаре пубертата.       Спустя девять часов мы приземлились в Сиэтле, где был самый разгар дня. Мой вампир арендовал машину, чтобы не тратить уйму денег на такси, и мы направились в дом дяди и тёти по знакомому мне адресу.       Когда мы подъехали к небольшому светло-бежевому домику, который выделялся яркой краской на фоне пасмурного Порт-Анджелеса, сердце зашлось в моей груди с невероятной скоростью. Мы вышли из автомобиля и остановились на мокром от снега крыльце, какое-то время не решаясь постучать в дверь. Я прислушалась к происходящему в доме: по телевизору шло какое-то шоу, а сестра сидела на диване, делая что-то в телефоне, ногтями задевая тонкое стекло экрана.       Набравшись смелости, я наконец подняла руку и несколько раз стукнула по твёрдому дереву. Девушка в доме на мгновение замерла, даже перестала дышать, а затем подорвалась с места и кинулась к двери, спешно открывая её.       Перед нами стояла уже не та девушка, образ которой отложился у меня в сознании. Черты её лица изменились, стали более острыми и взрослыми. Её тёмные волосы отросли чуть ли не до талии, естественными волнами спадая на острые плечи. Лицо было усыпано милыми веснушками, покрывавшими весь её нос и скулы. И только небесно-голубые глаза выдавали в ней ту маленькую девочку, которую я помнила. Пухлые губы растянулись в искренней улыбке, когда она увидела меня, но она быстро сошла с губ, когда взгляд Кейлы переместился на стоявшего рядом Деметрия. Девушка сделала шаг назад, и я заметила, как по её телу прошла мелкая дрожь.       — Эй, это мой муж Деметрий, — я подняла руки в успокаивающем жесте.       Кейла вновь посмотрела на меня и расслабленно выдохнула, кидаясь ко мне в объятия, цепляясь за меня так, словно я на самом деле была её последней надеждой.       — Спасибо, что приехала, — прошептала она, стараясь подавить готовые пролиться слезы.       — Я бы тебя не оставила, — ответила я, покачав головой.       Девушка, отпустив меня, отошла в сторону, приглашая нас в дом.       Внутри, несмотря на то, что Кейла жила одна уже на протяжении двух недель, было идеально чисто. Всё выглядело так, как отложилось у меня в памяти: небольшая, но уютная гостиная с телевизором, стеллаж, заставленный кубками и наградами моей сестры, маленькая кухня, из которой по коридору можно было попасть в комнаты дяди и тети, Кейлы и гостевую спальню, где каждый раз размещались мои родители.       — Ты говорила, что за тобой приглядывала соседка? — спросила я, остановившись возле дивана.       — Да, — девушка села в кресло, скрестив на груди руки в закрытой позе. — Я предупредила мисс Томпсон, что ты приедешь сегодня и разберёшься с опекой.       Я была признательна этой женщине, что она не оставила мою сестру в бедственном положении. Определённо нужно было заглянуть к ней и лично поблагодарить, но она опередила меня. Когда мы раскладывали свои вещи в гостевой, мисс Томпсон зашла проверить, действительно ли приехал кто-то, кто мог позаботиться о Кейле. Мы тихо говорили с ней на диване, пока моя сестра готовила для нас всех какао на кухне, а эта милая пожилая леди то и дело пускалась в слезы, причитая: «Бедная девочка, сколько всего выпало на её судьбу». Чуть позже, когда она отправилась к себе домой, мы втроём сидели в гостиной, наслаждаясь согревающим напитком со взбитыми сливками. Точнее, наслаждались мы с моей сестрой, пока Деметрий стойко давился противным для него человеческим порошком, не желая обидеть Кейлу.       — Завтра рано утром мы поедем к юристу, который занимается твоим делом, — начала я. — Я уже позвонила и договорилась о встрече. Правда, нам придётся ехать в Сиэтл, так что нас не будет целый день. Ты сможешь побыть одна?       Кейла заёрзала на кресле, устраиваясь удобнее. Она наконец расслабилась и начала понимать, что никто не собирается её бросать.       — Я всё равно буду в школе до четырёх, — ответила девушка, улыбнувшись, а затем посмотрела на Деметрия. — А что будет дальше?       — Не знаю, сколько займёт времени вся эта бумажная волокита. Мы постараемся разобраться со всем за неделю, но… — начал мой вампир.       — Я понимаю, но я не об этом, — осторожно перебила его Кейла, а затем опять перевела взгляд на меня. — После всего этого. Мы уедем жить в Лондон?       — Нет. Мы туда не поедем. Я уже почти полгода живу в Италии и не могу оставить дела, которые у меня там есть. Так что мы отправимся туда, — я внимательно смотрела на сестру, ожидая её реакции.       Сначала она приоткрыла рот в удивлении, переваривая сказанное мной, а затем расплылась в широкой улыбке, чуть ли не подпрыгивая от радости на месте.       — В Италию? Вау, — прошептала она, завороженно глядя на меня. — Это так круто.       Я улыбнулась ей, но внутри у меня всё сжалось от напряжения. Разделить её восторг я не могла по понятным причинам. Для неё это было приключение: новая страна, новые знакомства и новая жизнь в целом. Но для нас с моим вампиром это был огромный риск, лично для меня полностью оправданный, но всё же.       — А где мы будем жить? — Кейлу явно взбудоражила новость о скором переезде.       — Мы… эм… — я запнулась, не успев быстро придумать легенду для этого вопроса, но меня спас Деметрий.       — Несколько дней мы поживём у моего дяди в замке в Вольтерре, — уверенно начал вампир. — Он передавался по наследству в нашей семье и в итоге достался ему. В одной части проходят экскурсии для туристов, а в другой обитаем мы и работники, которые днём занимаются организацией всего этого дела. А потом мы постараемся найти небольшую квартиру неподалёку, чтобы тебе было комфортно и скопление людей вокруг не смущало тебя.       Я кинула быстрый взгляд на моего вампира и попыталась не выдавать своего восхищения от придуманной им гениальной идеи. Это на самом деле было гениально и совсем не подозрительно.       — Круто. Просто фантастика, — воодушевлённо начала Кейла, а затем бросила взгляд на экран своего телефона. — Уже так поздно, мы с вами засиделись, а вы, наверное, дико устали. Да и меня тоже вырубает.       Мельком посмотрев на часы, с удивлением заметила, что стрелки ушли за полночь.       — Да, конечно. Спокойной ночи, — мы с Деметрием встали и уже было вышли из гостиной, когда Кейла окликнула нас.       — Ребят? — мы сразу же остановились и повернулись к ней.       Девушка неловко подошла к нам, глядя в пол, а затем встала между нами и, на секунду замерев, обняла, стараясь обхватить руками наши талии. Мой вампир удивлённо захлопал глазами, совсем не ожидая такого порыва с её стороны. Он несколько секунд колебался, прежде чем медленно поднять руку и, едва касаясь, погладить Кейлу по спине.       — Спасибо вам, — прошептала она, отстраняясь.       Я улыбнулась ей и кивнула, а затем она спешно ушла в свою комнату, стараясь скрыть от нас раскрасневшиеся щёки. Деметрий хмыкнул себе под нос, и мы продолжили наш путь. Вскоре мы с моим вампиром лежали в кровати. Я по привычке устроилась у него на груди, пока он вырисовывал пальцами причудливые узоры на оголённом плече.       — Она замечательная. Такая открытая и добрая, несмотря на то, что ей пришлось пережить, — произнёс Деметрий, задумчиво разглядывая потрескавшуюся краску на потолке. — Хорошо, что мы решились приехать.       — Ты решился, — поправила его я, улыбаясь.       Я не видела его лица, но могу поклясться, он закатил глаза.       На самом деле я была несказанно рада, что мой вампир так быстро проникся Кейлой, разглядел, какой на самом деле она была. А она была чудесной девушкой, и я была уверена, что никаких проблем с ней у нас не предвидится, если все пойдёт по нашему чёткому плану.       Я хотела побыстрее увезти её из Порт-Анджелеса, заменить все плохие воспоминания новыми, более радостными и светлыми. Она заслужила ещё один шанс начать всё сначала, а мы просто направим её по верному пути.       — Засыпай, mio angelo, — прошептал Деметрий, приподнимая меня со своей груди, чтобы оставить трепетный поцелуй на моих губах. — Завтра будет тяжёлый день.       Больше суток без сна подействовали на меня как отличное лекарство от бессонницы, поэтому, только закрыв глаза, я провалилась в безмятежный сон.

***

      До будильника оставалось как минимум тридцать минут, но доспать эти самые лучшие часы перед пробуждением мне не дали.       Я буквально подлетела на кровати, когда со стороны кухни донёсся жуткий грохот. Я застонала и упала обратно на подушку, зарываясь глубже в одеяло. Сил не было от слова совсем. Шестичасовой сон не принёс мне сил, а наоборот забрал их до такой степени, что вставать не хотелось вовсе.       Но наступивший день был крайне важным, поэтому, пересилив себя, я вылезла из тёплой кровати и вышла из комнаты, по пути пытаясь разодрать отёкшие после сна глаза. Я прошла на кухню и остановилась в дверном проёме, с улыбкой наблюдая за Кейлой и Деметрием.       Мне сразу же стало понятно, что нарушило мой сон: они просто пытались приготовить завтрак со всеми вытекающими из этого последствиями. На полу, чуть поодаль от моего мужа и сестры, лежала уже собранная в кучку горка стекла, то ли от стакана, то ли от тарелки. Я ухмыльнулась, покачав головой.       — Ты снова это делаешь? — я посмотрела на Деметрия, приподняв бровь. — Тогда были яйца, теперь ты перешёл к посуде?       Мой вампир поднял обе руки вверх, показывая, что это не его вина, и ткнул пальцем в Кейлу, которая моментально возмутилась от такого предательства.       — Эй, ну я же случайно, — воскликнула она и бросилась собирать разбитую посуду, аккуратно выкидывая её в мусорный пакет.       Я улыбнулась и подошла к моему вампиру, оставив на его щеке быстрый поцелуй.       — Нужна помощь? — я заранее знала ответ на свой вопрос.       — Было бы здорово, — произнесла Кейла, кидаясь к сковородке с яичницей, которая уже начинала пригорать.       Мы стояли все вместе, каждый занимаясь чем-то своим: Кейла была ответственна за яйца и бекон, на мне были тосты с арахисовой пастой, а Деметрию досталось самое лёгкое — приготовление кофе.       В какой-то момент я остро почувствовала, будто мы были обычной семьей. И порой мне на самом деле хотелось этого — быть обыкновенной. Как бы я ни ценила ту жизнь, которую я уже проживала, я часто представляла, что бы было, повернув она совсем другой стороной. Устроиться на работу по душе, завести детей, состариться. Но в эти моменты моей слабости я вспоминала о том, кто каждый день давал стимул стойко идти по нынешней дороге. Я думала об этом невероятном мужчине, который встретился на моём пути, который сделал меня безмерно счастливой.       Улыбнувшись своим мыслям, посмотрела на Деметрия, который, довольный своими успехами в приготовлении кофе, перекидывался с Кейлой шутками, подзадоривая её.       Наконец мы сели за стол и приступили к завтраку. Всё это время я удивлённо смотрела на моего вампира, который с невероятным удовольствием поглощал приготовленные кулинарные шедевры.       — Мне пора, а то опоздаю в школу, — Кейла встала из-за со стола и, быстро поцеловав меня в щёку и помахав рукой Деметрию, направилась к выходу.       Девушка ловко подхватила набитый книгами и тетрадями рюкзак у дивана и вышла на улицу. Как только дверь захлопнулась и шаги стали отдаляться от дома, Деметрий скривился и передёрнул плечами. Я поднялась и переместилась к нему за спину, обнимая за шею.       — А я думала, тебе нравится, — я поцеловала вампира в шею, игриво нахмурившись.       — Я просто хороший актёр, — ухмыльнулся он.       Спустя некоторое время мы уже были в нашей комнате, готовясь ко встрече с юристом. Деметрий сидел на кровати, а я, согнувшись над чемоданом, пыталась найти что-то подходящее. Кто же знал, что наша поездка закончится походом к серьёзным людям и мои толстовки и джинсы будут совсем не к месту. Но парочка вещей отлично подошла под эти мероприятия.       — Что мне надеть: джинсы, юбку с футболкой или платье? — спросила я у Деметрия, надеясь получить от него совет.       — Ничего, — ухмыльнулся он у меня за спиной.       Посмотрев на вампира через плечо, поняла, что стою в весьма соблазнительной позе. Мой вампир, слегка наклонив голову вбок, смотрел прямо на мой зад. Его глаза опасно потемнели, а губы дрожали в той самой улыбке, которая не сулила ничего хорошего.       — Придётся потерпеть, — прошептала я, прикусив губу, одновременно с ним сгорая от желания.       Деметрий поднёс правую руку к виску и в шутку отдал мне честь, а затем переместился готовиться к поездке в гостиную, чтобы мы не мешали друг другу в небольшой комнате.       Я всё-таки остановила свой выбор на чёрном платье и длинных ботфортах на широкой подошве. Такой образ, дополненный кожаной курткой, смотрелся достаточно выигрышно. Последний раз посмотрев в зеркало, удовлетворённо улыбнулась.       — Я готова, — сказала я, поправляя маленькие складки на платье.       — Я тоже, — серьёзным голосом произнёс Деметрий.       Повернув голову в сторону дверного проёма, я не удержалась и присвистнула. Мой вампир выглядел бесподобно, словно собирался прямиком на показ мод где-то в Милане, а не на рядовую деловую встречу.       — Ты выглядишь, — я запнулась, ещё раз осматривая Деметрия в идеальном чёрном костюме и удлинённом кашемировом пальто, — сногсшибательно.       Мой вампир подмигнул мне и переместился к двери, поворачивая дверную ручку.       — Пойдём, а то опоздаем, — я последовала за ним, по пути захватив сумку, набитую приготовленными заранее документами.       Путь до Сиэтла, где находился офис юриста, был неблизким, но оно было и к лучшему – у нас было время изучить все необходимые бумаги.       Мы довольно быстро выехали из оживлённого перед новогодними праздниками города, двигаясь в сторону ближайшего мегаполиса.       Пока Деметрий ловко вёл машину, маневрируя по извилистым лесным дорогам, я вытащила из сумки внушительную папку, быстро перебирая пальцами шершавые листы.       — Так, — начала я, пытаясь выудить из этой кипы нужную нам информацию. – В одиннадцать у нас будет закрытый суд, а перед этим нам нужно встретиться с юристом органов опеки, Майклом Кингстоном. Он нам всё объяснит, и надеюсь, всё пройдёт гладко.       — Боишься, что что-то пойдёт не так? — спросил Деметрий, быстро посмотрев на меня.       — Не знаю, — я пожала плечами. — Я с этим не сталкивалась. Ты, вероятно, тоже. Просто тревожно.       Вампир положил ладонь на мою коленку и слегка сжал пальцы, безмолвно пытаясь успокоить меня и придать уверенности.       Спустя два часа мы въехали в Сиэтл. Город, похожий на огромный муравейник, кипел жизнью. Современные бизнес-центры тянулись высоко в небо, а между ними редко попадались притаившиеся небольшие домики, которые растворялись среди гигантов. Сиэтл пестрил новогодними огнями, а улицы были засыпаны снегом, подкидывая работу местным службам.       Мы быстро нашли нужное нам здание в центре, ориентируясь на адрес в документах. В час пик было немереное количество машин, и Деметрий с трудом нашёл место для парковки. Когда мы вышли и направились в сторону вращавшихся дверей, сердце готово было выпрыгнуть из груди. Я на секунду остановилась и подняла голову вверх, пытаясь глазами найти нужный нам этаж.       — Идёшь? — мой вампир замер при входе, пропуская перед собой толпы людей.       — Да, — прошептала я и двинулась в его сторону.       Мы подошли к стойке администратора, где нам выдали пропуски для входа в лифт. Поднимаясь в металлической коробке на сорок седьмой этаж, я не могла разобрать, из-за чего внутри у меня появилось это неприятное щекочущее чувство: из-за огромной скорости, с которой мы двигались вверх, или из-за предстоящей встречи. Деметрий, на удивление, был спокойным. Или просто пытался показаться таковым. Но увидев, что я буквально трясусь от волнения, он взял меня за руку, крепко переплетая наши пальцы.       Лифт привёз нас на нужный этаж, где мы, направляясь в конец длинного коридора, остановились перед широкой дверью с табличкой: «М. П. Кингстон, опека и попечительство». Деметрий притянул меня к себе и поцеловал в висок, а затем несколько раз постучал в дверь.       — Войдите, — послышался из-за неё мужской голос.       Мой вампир толкнул дверь и выпустил мою руку, пропуская меня вперёд.       У дальней стены кабинета за дубовым столом сидел светловолосый мужчина средних лет, что-то записывая в бумажный ежедневник. За его спиной через огромные панорамные окна весь Сиэтл был словно на ладони, а до облаков, казалось, можно дотянуться пальцем, ощутив кожей их влажность.       — Вы, должно быть, мистер и миссис Вольтури, — начал мужчина, наконец подняв глаза.       Он внимательно осмотрел нас и вдруг передёрнул плечами, всеми силами стараясь скрыть нарастающий дискомфорт. Я заметила, как волоски на его руках на какое-то время встали, а кожа покрылась мурашками. Нормальная реакция обычного человека на двух вампиром поблизости. Юрист быстро совладал со своими эмоциями и натянул на лицо сконфуженную улыбку.       — Верхнюю одежду можете повесить туда, — Майкл кивнул на напольную вешалку слева от нас. – И, пожалуйста, присаживайтесь.       — Спасибо, — ответил Деметрий, когда мы последовали его совету, стягивая с себя куртку и пальто.       Затем мы сели прямо перед юристом, пока тот пробегался глазами по документам нашего дела. Время тянулось мучительно медленно, пока мужчина перебирал пальцами листы бумаги.       — Итак, — наконец начал он, отложив в сторону документы, глядя на нас. — Я хотел бы спросить, почему именно вы пытаетесь стать опекуном, но потом увидел в документах свидетельство о смерти ваших родителей. Примите мои соболезнования.       — Спасибо, — тихо ответила я, качнув головой.       — У Кейлы есть дальние родственники, троюродные дядя и тетя, — юрист кинул взгляд на бумаги, ища подтверждения своих слов. — Они намного опытнее вас в вопросах воспитания. А вы молоды, только вышли замуж. Вы уверены, что сможете потянуть подростка?       Я опешила на несколько секунд. Его вопрос поставил меня в тупик. Уверена ли я?       — Мы с Кейлой близки с детства, поэтому вопрос о том, чтобы кто-то другой заботился о ней, отпал сразу. Конечно, мы испытываем страх, — честно призналась я. — Но бросить её для нас страшнее, чем попытаться найти к ней подход. Я думаю, со временем мы привыкнем друг к другу и станем семьей.       Майкл кивнул, удовлетворённый моим ответом. Он закрыл папку и отодвинул её в сторону, а руки сложил в замок и положил перед собой.       — В таком случае, проблем не должно быть. Если вы с мистером Вольтури уверены в своих силах, мы можем не оповещать других близких Кейлы о судебном процессе, и дело пойдёт быстро. По сути вы идеальные кандидаты. Всё, что от вас требуется сейчас, — это поставить свои подписи на нужных бумагах. Остальное — моя работа.       Мужчина подвинул ближе к нам несколько листков и указал пальцем, где именно нужно расписаться.       — Сегодня же я отдам ваши документы в суд, где рассмотрят ваше дело, — юрист забрал обратно подписанные нами бумаги и пробежался по ним глазами. — Ваше присутствие на слушании необязательно, я справлюсь сам. Насчёт положительно результата можете не волноваться — я сделаю всё в лучшем виде.       — Сколько времени займёт весь процесс? — спросила я.       — Сложно назвать точные цифры, — Майкл покачал головой. — Очередь в суде большая, плюс много бумажной волокиты. При самом хорошем раскладе вы сможете официально стать опекунами девочки через три недели. В худшем случае всё затянется на несколько месяцев.       Я сморщилась. Это явно было не то, что я рассчитывала услышать. Недели и даже месяцы совсем не укладывались в наш первоначальный план.       — То есть три недели — самый минимальный срок? — уточнил Деметрий.       — К сожалению, — ответил юрист, посмотрев на моего вампира.       — Может, есть возможность ускорить процесс? — Деметрий приподнял бровь, явно намекая на взятку.       Я выпучила глаза и смотрела на него, не веря, что он на самом деле спросил это. Мы работали с Майклом на платной основе, но не было ли слишком опасно задавать вопрос такого рода прямо в лицо?       — Если бы всё было так легко, я бы сразу предложил вам такой вариант, — к моему удивлению, юрист просто по-доброму улыбнулся на неожиданное предложение Деметрия. — Когда вы доживёте до моих лет, мистер Вольтури, вы поймёте, что не всё можно решить деньгами в этом мире.       Мой вампир хмыкнул, и мне пришлось толкнуть коленом его ногу, чтобы предотвратить его рвущийся наружу смех.       — Мы вас поняли, — перевела тему я. — Если каких-то документов не будет доставать или вам понадобится наше присутствие, наши номера у вас есть. Мы можем идти?       — Да, конечно. Не смею вас больше задерживать, — Майкл встал со своего кресла, и мы последовали его примеру.       Он проводил нас до двери и крепко пожал руку Деметрию.       — Буду держать вас в курсе, как идут дела, — произнёс юрист. — До встречи.       — До встречи, — ответили мы и вышли в коридор.       Мы молча сели в лифт и спустились в фойе здания, каждый думая о своём.       По идее всё было не так плохо, как могло быть. Майкл обнадёжил меня, и было видно, что он полностью заинтересован в помощи нам. Но озвученные сроки выбивали из колеи. Если бы возвращение в Вольтерру не стояло так остро, учитывая, что Аро думал, что мы до сих пор в Лондоне, я бы рассматривала любой срок, за который мы могли бы получить опеку над Кейлой. Но у нас не было в запасе даже минимальных трёх недель, о которых говорил юрист. Всё с самого начала пошло не так, как должно было.       На улице разыгралась настоящая декабрьская непогода, и когда мы вышли на улицу, в лицо били острые снежинки и оставались на холодной коже, не тая. Мы спешно сели в припаркованную машину и двинулись в сторону дома.       — Ты предложил ему взятку, серьёзно? — улыбнулась я, глядя на Деметрия.       — Он просто оказался слишком принципиальным, — мой вампир пожал плечами, подмигнув мне. — Другой бы согласился.       — Не думаю, что дело только в нём, — я взяла его руку с руля и переложила к себе на колени. — Да и вряд ли ты смог бы подкупить всех: судью, прокурора, органы опеки.       — Уверена? — Деметрий приподнял бровь.       — Позер, — закатила глаза я.       Мы зашли в пустой дом, когда на часах было начало четвёртого. Кейла, как и предупреждала, ещё не вернулась с занятий. Оно и к лучшему. У меня было время приготовить что-то вкусное к её приходу, благо, в Вольтерре я не растеряла свои кулинарные навыки.       Мой вампир отправился в душ, а я пошла на кухню, чтобы проверить холодильник на предмет еды. И мои планы по приготовлению ужина разрушились, когда с полок на меня посмотрела почти абсолютная пустота, но вряд ли мне удалось сообразить что-то съестное из маленького куска сыра и молока.       Я глубоко выдохнула и отправилась к двери, по пути надевая куртку. К этому времени Деметрий вышел из ванной, натягивая на влажное тело хлопковую футболку.       — Ты куда? — спросил он, подлетев ко мне.       — Схожу в магазин, куплю еды, — ответила я и улыбнулась, когда вампир притянул меня к себе и переложил мои руки к себе на шею.       — Составить тебе компанию? — спросил мой вампир и наклонился, чтобы оставить быстрый поцелуй у меня на губах.       — Нет, — покачала головой я, теперь сама дотягиваясь до него. — Кейла скоро вернётся, так что будет лучше, если хотя бы ты её встретишь.       Деметрий кивнул, а я переместилась к двери и вышла на улицу, двигаясь в сторону ближайшего супермаркета. Пару раз ветер разгонял тучи в небе, и желтоватое солнце появлялось почти у самого горизонта, отблёскивая яркими вспышками от белого снега, и я радовалась, что мой вампир всё-таки не пошел со мной. Когда я дошла до Волмарта, погода опять сменилась, и снежная буря из Сиэтла дошла и до Порт-Анджелеса.       Я быстро забежала в супермаркет и взяла тележку. Передвигаясь по длинным проходам, закидывала всё, что попадалось на глаза и чего могло хватить на несколько дней, не забывая про всякие вкусности для меня и сестры.       Расплатившись на кассе, я вышла на улицу и уже было отправилась в сторону дома, когда кто-то окликнул меня:       — Мария?
Примечания:
150 Нравится 168 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (8)