Жизнь не будет прежней

NC-17
В процессе
69
автор
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 68 014 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 41 Отзывы 16 В сборник

Часть 10

Настройки
      Середина августа. За прошедший месяц, на первый взгляд, почти ничего не изменилось. Дни складывались в чёткий, привычный ритм: занятия, книги, редкие прогулки и редкие разговоры. И всё же ощущение было другое. Я стала лучше понимать предметы, быстрее ориентироваться в материалах и, что важнее, начала чувствовать уверенность.       Но если говорить честно, профессора Снейпа я так и не узнала. Не настолько, как хотелось бы. Мы по-прежнему раз в две недели ходили в Запретный Лес за ингредиентами, он отвечал на вопросы, иногда даже чуть подробнее, чем раньше, но на этом всё и заканчивалось. Он оставался таким же сдержанным, закрытым и… недосягаемым. Впрочем, я не собиралась сдаваться. Я была уверена, что со временем у меня получится понять его лучше.       Что касается учёбы, к этому моменту я уже почти завершила программу шестого курса. Объём информации был большой, но я втянулась, и теперь это скорее вызывало интерес, чем усталость.       Особенно зельеварение. С каждым занятием этот предмет нравился всё больше. В нём было что-то, что цепляло. Точность, логика, внимание к деталям и ощущение, что за этим стоит куда больше, чем просто рецепты.       Именно поэтому я решила попросить профессора Снейпа о дополнительных занятиях. Но не по программе, а выше. Да, я понимала, что он, скорее всего, откажет. Но шанс всё же был. И я собиралась им воспользоваться.       Когда я закончила изучение пятого курса зельеварения, Профессор сообщил, что на шестом и седьмом курсах этот предмет изучают только те, кто сдаёт СОВ на «Превосходно». Это лишь усилило мой интерес.       Я сдала экзамены по всем предметам. И, как бы это ни звучало, по всем получила «Превосходно», кроме полётов на метле. Там вышло «Выше ожидаемого». С метлой у меня отношения так и не сложились.       Профессор Снейп допустил меня к изучению зельеварения на старших курсах, и это было, пожалуй, самым приятным результатом.       Сегодня был вторник. Я проснулась ближе к одиннадцати. В комнате было тихо, на столике возле камина уже стоял завтрак, но сначала я решила принять душ. Тёплая вода помогла окончательно проснуться. Через некоторое время я вернулась в комнату, наспех высушила волосы и села за стол. Еда, как и всегда, оставалась тёплой благодаря заклинанию.       Занятие по зельеварению начиналось только во второй половине дня, поэтому времени было достаточно.       После завтрака я переоделась в простую магловскую одежду - джинсы и лёгкую футболку - и вышла на улицу. Погода была спокойной. Лёгкий ветер едва касался деревьев, и вокруг стояла почти полная тишина.       Я немного прошлась вдоль замка, не спеша, просто чтобы проветрить голову. А затем, сама того не планируя, свернула в сторону домика Хагрида. За это время мы успели хорошо подружиться.       Я постучала и, не дожидаясь ответа, вошла. — Привет, Хагрид. — О, Франческа! — он сразу обернулся и улыбнулся. — Заходи, заходи. Давненько тебя не видел. Как ты там, справляешься? — Да, всё хорошо, — я улыбнулась в ответ. — Даже лучше, чем ожидала. — Ну, я ж говорил, справишься, — довольно кивнул мужчинв. — Ты толковая.       Я на секунду замялась, но всё же сказала: — Я вот хотела… попробовать попросить профессора Снейпа заниматься со мной дополнительно. Не по программе.       Улыбка на лице Хагрида чуть угасла. — Со Снейпом? — переспросил он, прищурившись. — Добровольно? — Да, — я кивнула. — Мне правда интересно. Хочу изучать зелья глубже.       Он почесал затылок, явно обдумывая. — Ну… не скажу, что это плохая идея, — протянул великан. — Только ты это… подумай ещё разок. Он ведь строгий, ты и сама знаешь. И предмет у него непростой. — Знаю, — спокойно ответила я. — Но мне нравится. Я справлюсь.       Хагрид посмотрел на меня внимательнее, будто проверяя, насколько я уверена. — Ну, раз так… — он кивнул. — Тогда, может, и выйдет толк. Только не загоняй себя, ладно? А то он тебя быстро загрузит.       Я тихо рассмеялась. — Постараюсь. — Вот и хорошо, — сказал он уже с улыбкой. — Рад за тебя.

***

      Проведя у Хагрида почти до половины второго, я попрощалась с ним и направилась обратно в замок. Времени оставалось достаточно, чтобы спокойно подготовиться и не опоздать.       Добравшись до своих покоев, я быстро привела себя в порядок, взяла нужные вещи и, не торопясь, направилась к кабинету.       Я постучала и вошла. — Мисс Моретти, Вы вовремя. Проходите к рабочему месту, — сказал профессор Снейп, даже не поднимая взгляда. — Перед Вами лежат ингредиенты. Определите зелье и приготовьте его. В конце занятия я проверю результат.       Он вернулся к своим бумагам, будто разговор на этом был исчерпан. Я подошла к столу и внимательно посмотрела на ингредиенты. Безоар. Рог единорога. Ягоды омелы. Смесь трав. Я на секунду задумалась.       «Противоядие от магических ядов?.. Нет. Там другой состав. Значит…» — мысль быстро выстроилась. — «Обычные яды. Да, это противоядие от обычных ядов».       Оставалось вспомнить рецепт. Я не стала открывать учебник. Всё нужное уже было в голове.       Сначала я измельчила безоар до мелкой крошки и пересыпала в котёл. Затем добавила смесь сухих трав и поставила на средний огонь. Несколько секунд, точный момент и лёгкий взмах палочки. Я посмотрела на часы. Теперь нужно было ждать.       Я достала из сумки книгу. На этот раз не по зельеварению, а обычную, магловскую. Стивен Кинг, «Страна радости». Захотелось чего-то другого, не связанного с учёбой, без формул и точных движений. Просто история. Я помнила, что она о расследовании убийства, о странной истории, случившейся когда-то в парке развлечений, и о лете, которое меняет многое.       Открыв книгу, меня почти сразу затянуло. Мир вокруг будто отступил, остались только строки и тихое шуршание страниц. Время от времени я всё же поднимала взгляд на котёл, проверяя, как ведёт себя зелье, и снова возвращалась к чтению.       Северус тем временем наблюдал. Он заметил, как быстро она определила зелье. Без колебаний, без попыток угадать. И снова — без учебника. Это не могло не броситься в глаза. Мужчина на мгновение отвлёкся от пергамента.       «Похвально», — отметил он про себя.       Зелье было не из простых. Ошибиться было легко, особенно на первом этапе. Но она действовала уверенно, словно уже делала это раньше. Он чуть усмехнулся своим мыслям и снова опустил взгляд на документы.       «Возможно, дополнительные занятия ей и не нужны», — мелькнуло у него. — «Она и так справляется».       Но мысль не задержалась. Он вернулся к работе.       Когда время подошло, я закрыла книгу и вернулась к котлу.       «Вторая часть…»       Я добавила нужное количество молотого рога единорога и аккуратно размешала. Затем - ягоды омелы. Движения были точными, почти автоматическими. Два раза по часовой стрелке. Два против. Лёгкий взмах палочки. Зелье стало однородным. Готово. — Профессор, зелье готово.       Он поднялся со своего места и подошёл ближе. Взгляд скользнул по котлу, затем на мгновение остановился на столе. Учебник по-прежнему был закрыт. Зельевар ничего не сказал по этому поводу. — Верно, — произнёс Снейп после короткой паузы. — По цвету и запаху соответствует, — он выпрямился. — На сегодня Вы свободны.       Я кивнула, но не сдвинулась с места. Это был тот самый момент. — Профессор…       Мужчина остановился и обернулся. — Сэр, я хотела спросить, — я на секунду замялась, но продолжила. — Не могли бы Вы заниматься со мной дополнительно. Не по школьной программе, — зельевар посмотрел на меня внимательнее. — Мне бы хотелось изучать более сложные зелья. Возможно, в будущем… — я сделала короткую паузу, — стать зельеваром. И для этого мне нужен сильный учитель.       Ответ последовал почти сразу. — Это всё, безусловно, похвально, — сказал он холодно. — Однако я не даю дополнительных занятий.       Профессор развернулся и направился к своему столу, давая понять, что разговор окончен. Я тихо выдохнула. — До свидания, сэр.       Ответа не последовало. Я вышла из кабинета и направилась к своим покоям.       «Возможно, просто неудачный момент, — подумала я. — Занятия ещё будут. Попробую позже. Мы всё равно соседи».       Северус действительно был не в духе. С приближением учебного года замок постепенно оживал. Скоро он наполнится учениками, шумом и постоянным вниманием, которого он не выносил. И среди них будет Поттер.       Мысль возникла сама собой и сразу же вызвала раздражение. С этим именем было связано слишком многое. Он на мгновение сжал пальцы, затем заставил себя вернуться к работе, отсекая воспоминание прежде, чем оно оформится.

***

      Следующий день. Ближе к двум часам мне сообщили, что занятие по зельеварению сегодня отменяется. Это означало, что день неожиданно оказался свободным.       Я недолго думала, чем его занять. До начала учебного года оставалось совсем немного времени, и было решено отправиться в Косой Переулок, чтобы купить школьную форму.       К счастью, я встретила профессора Макгонагалл и, воспользовавшись случаем, попросила помочь мне добраться. Она, как и всегда, без лишних вопросов согласилась.       Через несколько мгновений я уже оказалась в Косом Переулке. Здесь было многолюдно. Лето подходило к концу, и волшебники спешили закончить покупки к новому учебному году. Вокруг слышались голоса, шаги, звон колокольчиков над дверями лавок, а отовсюду доносился запах бумаги, дерева, ткани и каких-то сладостей, которые продавались прямо на улице.       Я на секунду остановилась, оглядываясь. После спокойствия Хогвартса всё это казалось непривычно шумным. Но вместе с тем в этом было что-то уютное, живое, почти домашнее.       Мысль о маме возникла сама собой. Я регулярно писала ей письма, дважды в неделю, и всегда получала ответы. В последнем письме я пообещала, что обязательно увижусь с ней перед началом учебного года, и теперь как раз собиралась это сделать.       За обедом мы встретились в одном из небольших кафе в Косом Переулке. Мама уже ждала меня за столиком у окна. Когда я вошла, она сразу подняла голову и улыбнулась так тепло, что вся дорожная суета будто на мгновение осталась за дверью. Мы заказали что-то простое, и пока ждали обед, она расспрашивала меня о Хогвартсе, а я, в свою очередь, пыталась описать ей всё, что успела увидеть за эти недели.       Разговор получился спокойным и очень тёплым, и мне было приятно, что перед новым учебным годом мы всё-таки успели провести вместе хотя бы немного времени.       После этого мы отправились по магазинам. Нужную форму я, конечно, купила, а заодно узнала, что у старших курсов в Хогвартсе к одежде относятся немного свободнее, и вне уроков можно позволить себе что-то менее строгое, чем школьная мантия. Поэтому я решила приглядеть ещё и несколько вещей попроще, чтобы потом не всё время ходить только в форме.       Мама время от времени что-то советовала, поправляла детали, как будто это было чем-то само собой разумеющимся. В какой-то момент это стало удивительно похоже на то, как было раньше. До всего этого. До Хогвартса. Лёгкое, почти забытое ощущение обычного дня на мгновение вернулось, и я поймала себя на том, что не хочу, чтобы этот момент заканчивался слишком быстро.       Когда я вернулась в Хогвартс, уже начинало темнеть. После покупок мы заглянули ещё в несколько лавок, а затем остановилась выпить чаю, поэтому вернулась позже, чем рассчитывала.       Поднявшись к себе, я сразу положила пакеты на кровать. Хоть я и примеряла форму в магазине, решила сделать это сейчас снова.       Переодевшись, я подошла к зеркалу. Белая блузка сидела аккуратно, подчёркивая фигуру, но не сковывая движений. Тёмная юбка заканчивалась чуть выше колен. Зелёный галстук ровно лежал на ткани, а поверх всего была накинута чёрная мантия. Я чуть повернулась, рассматривая отражение. Всё выглядело сдержанно и правильно, по-школьному. И в то же время непривычно. Я провела рукой по ткани мантии и на секунду задержала взгляд на себе.       Также я купила тёплый вязаный жилет на холодное время, а ещё пару простых вещей, которые можно было бы носить вне уроков.       Теперь всё было готово. К началу учебного года.
69 Нравится 41 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (3)