Гость
24 августа 2021 г., 12:48
Гермиона несла в руках белые тюльпаны к могиле одного из самых могущественных волшебников в мире. Люциус следовал за ней, но иногда погружался в мысли, вспоминая тот вечер, когда воскрес Тёмный Лорд.
Найдя могилу Тома Марволо Реддла, она положила цветы и задумалась, а Люциус всё ещё помнил, как к соседней могиле был прижат мальчишка Поттер.
— Никогда бы не подумала, что буду пользоваться его манерой правления.
— Иногда нужно опускать наглецов. Конечно, ты переборщила с тем заклинанием, но пускай боятся. Всегда будут те, кому ты не понравишься.
— Почему ему никто не рассказал о заклинании чистокровности?
— Я думаю, мы все считали его просвящённым в этом.
Люциус вынул из кармана палочку Волдеморта и положил на могилу, а затем с помощью заклинания земля поглотила древко.
— И спустя много лет я отдаю честь Волдеморту. Я сошла с ума.
— Нет, просто ты поняла его первоначальную идеологию. Я рад, что поделился ею с тобой. С помощью этого обряда уже много волшебников создали прочные чистокровные семьи. Твой Поттер тому доказательство, как и Дин Томас, женившейся на Астории Гринграсс. Том Реддл брал силой, пусть изначально её и не было, а ты не забылась. Ты берёшь умом.
— У меня есть муж, который меня направит, если я ошибусь. Зато теперь мужчины стали более серьезно относится к девушкам, а девочки к девственности. А то моральная планка упала ниже некуда. Согласен?
— Согласен.
— Ты был прав, Том, когда считал, что чистокровность нужно сохранить, — она прикоснулась к ЕГО могиле. — Но ты ошибся с методами. Мои методы намного лучше тех, которые предлагаешь ты.
Гермиона взяла за руку мужа, и они аппарировали прочь с тёмного кладбища. Когда вечером оба появились в Малфой-мэноре, то заметили сыновей: близнецы летали на мётлах, им до школы ещё оставался целый год, а Гатол читал домашнее задание по Чарам перед третьим курсом.
Их семья была примером для подражания, и к ним часто приходили за советом, как уговорить основателя рода на ритуал. За последние пять лет почти все дети рождались чистокровными, а полукровок и магглорождённых почти не было.
— Отец! Мама! — Гатол подошёл к матери и обнял её.
Все сыновья были копией Люциуса, и Гермиона за это благодарила небеса с Армандом. Дети точно были маленькими слизеринцами, один так точно там уже учился.
— У нас гость. Эльфы сказали, что он когда-то уже жил здесь.
— Жил здесь? — переспросил Люциус. — Гатол, как он выглядит? — забеспокоился лорд.
— Высокий черноглазый брюнет. О, он на парселтанге говорил со змеёй, что заползла в фонтан. Всё расспрашивал нас с братьями, как мы чистокровными родились. Признаюсь, я его не впускал. Он сам вошёл.
— Это мой старый друг, — прошептал Люциус. — Погуляйте на улице, пока светло, а мы с мамой поприветствуем его. С девяносто восьмого не виделись. Только, сынок, Поттерам-Блэкам ни слова. Иману и Дармену это передай.
— Понял.
Гермиона занервничала и взяла Люциуса под руку. Мужчина сам понимал, кто сидит в его доме, но отказывался верить в происходящее.
Войдя в Малый зал, где раньше проходили собрания, они увидели мужчину сорока лет с тёмными глазами, ехидной улыбкой и маленькой змейкой на шее.
— Люциус! Спасибо, что вернули палочку!
— Так и знал, что она неспроста появилась в мэноре.
— Она спала столько, сколько нужно. Гермиона, дорогая, я польщён твоими словами, — мужчина поднялся и подошёл к паре. — Что было больнее: Круциатус Беллы или обряд?
— Обряд.
— И ты согласилась на него второй раз? Удивительно. Как мальчишка?
— Он больше не мальчишка. Стал главой Аврората.
Гермиона фыркнула и устроилась в кресле справа от главного. Когда гость захотел сесть в главное, то Гермиона резко выставила палочку, и волшебник покорно сел напротив неё, а Люциус возглавил стол.
— У тебя невероятная жена. Нарцисса была ванилью против этого кактуса.
— Чего ты хочешь, Том? — в упор спросила Гермиона. — Кресло Министра я тебе не отдам, у тебя больше нет власти в этом мире! Клык Василиска имеется в этом доме ещё с войны, так что я твою палочку уничтожу, и ты умрёшь!
— Жаль, что я сделал тебя своим врагом, грязнокровка! Я понимаю, что власти мне не видать, но я слышал другую фразу на кладбище: тебя пытаются сместить?
— Кингсли не простил Гермионе того, что она убрала его с кресла Министра, когда тот и года не проработал, — Том засмеялся. — Чего ты хочешь, Реддл?
— Вижу, ты отрастил яйца, Люциус?
— Ты сейчас говоришь с главным начальником Международного магического сотрудничества. Ты псих, Том!
— Но я умею манипулировать людьми. Гермиона, тебе нужен заместитель.
— Я не допущу тебя к власти! Когда закончится мой срок управления, ты выставишь свою кандидатуру! И к школе не подпущу.
— Не нужно. Я хочу помочь.
— Где подвох? — спросил Люциус.
— Я больше не бессмертен. Палочка только вернула меня к жизни. Всё. Она умрёт вместе со мной. Я хочу пустить чистокровные корни Салазара Слизерина.
Супруги переглянулись и улыбнулись.
— Слизерин-мэнор до сих пор жив. Я нашёл его ещё в прошлый раз. Банковские счета Салазара опечатаны до тех пор, пока не явится наследник. Помогите воскресить фамилию и найти чистокровную жену.
— Твои корни не сулят ничего хорошего. Твои дети могут попытаться захватить мир, — заявила Гермиона, и Том широко улыбнулся.
— Как и твои! Возможно, мы породнимся в будущем?
— Через мой труп, — ответил Люциус.
— Решать вам. У вас есть против меня оружие.
— Я от тебя ещё настрадаюсь, Реддл! — фыркнула Гермиона. — Но я согласна.
— Почему? — спросили оба мужчины.
— Люциус, близится переворот на выборах через несколько лет. Мне нужен тот, кто сумеет всех заткнуть. И если ему по-прежнему важна чистота крови и статус, то мы ещё будем работать вместе.
Том улыбнулся, понимая, что Гермиона не просто так считается умной женщиной.
— Хорошо, — заявил Люциус, переводя взгляд на гостя. — Ты помнишь дочку Яксли? — Том расплылся в улыбке. — Девочка закончила школу в этом году, и сейчас мы присматриваем за ней. Семья Диггори пытается её очернить, изнасиловать и тому подобное. Мы прячем её, как можем.
— Почему не посадить Диггори в Азкабан?
— Уже, — ответила Гермиона, — только проблемы это не решило. Корбан много натворил дел, пока работал в Министерстве. Аделина едва закончила школу.
— Лонгботтом устал за ней присматривать, — заявил Люциус, — как и остальные преподаватели. Её честь сохранена, но ей очень сложно. Она послушная. Невероятно послушная, Том.
— Мне нравится. Значит, ей восемнадцать. Подходит. И помогите зарегистрировать моё имя. Незаметно.
— Естественно, — заявил Люциус. — Дату рождения меняем?
— Оставим тридцать первое декабря, чтобы Поттеру плохо спалось, — Гермиона улыбнулась. — Сейчас мне ровно сорок лет и зовут Марволо Салазар Слизерин.
— Нарцисс, — фыркнула ведьма. – Тебе приготовят комнату. Том, что бы ты ни задумал, убийствами проблему не решить.
— Знаю. Поэтому иду твоими шагами, грязнокровка. Ты сама сказала, тебе ещё понадобится моя помощь.
В открытое окно влетела сова с кричалкой. Гермиона закатила глаза и открыла послание, которое громко ругалось голосом Гарри.
«Гермиона, если ты считаешь это смешным, то мне несмешно! С каких пор я некомпетентен в допросах? Вуд стал слишком сентиментальным после рождения сына! Если мы с Драко считаем, что без Круциатуса не обойтись, значит это так! И будь добра, убери из моего отдела эту крысу Нотта, который докладывает тебе обо всём, чем я занимаюсь! Кингсли не враг! А ты зазналась!»
Гермиона ухмыльнулась, а Люциус закатил глаза.
— Поттер без кричалки и дня прожить не может, — шипел аристократ.
— Кажется, я тебе уже нужен, — улыбнулся Том.
— Верно.
— С чего начнём?
— С вербовки. Как ты относишься к Отделу Тайн?
— Мне нравится, — ответил в тон Реддл, понимая, что к власти можно было изначально прийти более мирным путём.
Гермиона всегда знала, что её будут осуждать и не понимать. Влияние Кингсли и Драко с Нарциссой на Гарри были слишком огромным, да и Уизли не отставали. Но у гриффиндорки всегда за спиной было надёжное крыло Люциуса, а теперь появилось хитрое крыло Реддла. И даже если тот придёт к власти, Гермионе ничего не угрожает: Волдеморт заинтересован в ней.