Хэдканон: ты ловишь его за изменой

NC-17
В процессе
103
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 15 343 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник

Дилюк, измена

Настройки
После свадьбы вы с Дилюком провели много дней вместе, празднуя медовый месяц. За это время на винокурне и в таверне набралась приличная кипа документации, с которой твоему мужу справиться в одиночку было бы нелегко, да и ты чувствовала себя несколько виноватой за то, что забрала столько времени у обычно вечно занятого мужчины, потому настойчиво предлагала свою помощь. Рагнвиндр отказывал несколько раз, больше из нежелания сваливать на супругу рабочие обязанности, но находясь под давлением твоей непреклонности, сдался, давая тебе мелкие поручение и не срочные, но необходимые расчёты. Ты, уже довольно долго сидящая без дела, была рада наконец напрячься, пошевелить извилинами, и на одном только энтузиазме с каждым днем захватывала все больший объем работы, поражая своей продуктивностью окружающих. Взамен на свой труд, ты, даже изнемогая от усталости, каждый день могла рассчитывать на тёплые объятия мужа после обеда, и уже это было желанным вознаграждением. Ваш режим дня был выстроен странно для большинства людей. Ты садилась за работу около полуночи в гостиной у камина, и Дилюк, если не работал ночью в таверне, также разбирал бумажки, но уже в кабинете - отдельно друг от друга вам было проще, сохраняя личное пространство и не отвлекаясь от дел. Затем, когда просыпалась прислуга, был завтрак, около восьми утра, после которого снова работа - коммерческая документация, встречи с заказчиками и поставщиками, и другие дела, которые вы приводили в порядок уже вместе. Далее обед и, самая любимая твоя часть дня - послеобеденный крепкий сон, заменяющий ночной. Перед сном Дилюк заплетал твои волосы в косы, целовал в щеки, а ты обрисовывала пальцами его шрамы, пока оба не засыпали. И после сна вы снова приступали к работе. К такому режиму сложно было привыкнуть, особенно когда весь мир вокруг предпочитает другой ритм жизни. Но ты приспособилась, ощущая необходимость проводить время с дорогим тебе человеком. Теперь ты была полноправной хозяйкой всего того, чем владел твой муж - так он сказал тебе в одну из тёплых летних ночей, преподнеся ключ от сейфа в его кабинете. Ты знала, что в этом запечатанном ящике лежали ценные бумаги, "денежная подушка", семейные драгоценности (многие из которых он уже предоставил в твоё пользование), и впуская тебя туда, он доверял тебе себя полностью и безоглядно. Эту ночь вы провели вдвоём, нежась в объятиях друг друга и счастливо мечтая о будущем. Вы не считали дни, не праздновали мелкие годовщины, не видя необходимости в том, чтобы дарить друг другу подарки только на определённые даты. Так и продолжалась, пока ты не решила отпраздновать пятую годовщину свадьбы. В этот раз ты действительно организовала праздник, позвав близких друзей, потому что чувствовала, что за ежедневными заботами Дилюк начал отдаляться. Ты сваливала это на усталость, дел действительно было много, но то, что он появлялся дома реже, предпочитая брать в таверне несколько смен подряд, беспокоило твоё сердце. Да и то, как часто он начал витать в облаках, смотря сквозь, и то, каким холодным взглядом иногда провожал тебя, уже вряд ли можно было списать на усталость. Ты хотела поговорить, разобраться, но от всегда отнекивался, говоря, что ему некогда, он занят, и вообще, сейчас на винокурне много проблем. Наверное, поэтому ты решила просто разнообразить повседневность, привнести в вашу личную жизнь какой-то праздник. Может, именно этого вам не хватало долгое время? В числе гостей был и Кэйя, с которым ты была дружна и постепенно примиряла сводных братьев, не желая стоять одновременно по две разные стороны баррикад этих отношений. Он в последнее время тревожно смотрел на тебя, но отмахивался, когда ты спрашивала. Празднество проходило замечательно! Гости поднимали бокалы с лучшим вином винокурни, говорили тосты, дарили подарки и ты впервые за долгое время чувствовала себя в своей тарелке. Ты снова заметила, что Кэйа, да и Розария тоже, переглядываются, кидая в твою сторону кислые взгляды. Но они были искренни, когда поздравляли тебя, потому ты решила, что время откровения их грусти просто ещё не пришло - нужно подождать. Позже вечером гости начали расходиться, горничные стали убирать со столов и шумное застолье перетекло в вечер для двоих. Ты пригласила и ждала Дилюка в комнате, одевшись в недавно купленный пеньюар и лёгкий шёлковый халатик (твои щеки до сих пор горят при воспоминания, с каким намёком во взгляде и игривой улыбкой смотрела лавочница). Простыни на кровати были сменены на гладкие чёрные, свечи создавали томную атмосферу, а благовония из Ли Юэ, с совсем лёгким ароматом лаванды и кунжута, дарили покой. Ты ждала его пять минут, десять, полчаса, час... А затем одна из горничные, помогавшая тебе устроить этот вечер, заглянула в комнату и со слезами на глазах сказала, что мастер Рагнвиндр уехал в Мондштадт. Утро ты встречала с опухшим от слез лицом, израненная осколками разбитых вчера сосудов из-под благовоний. Горничные убрались в комнате, пока ты спала, проветрили, но трогать тебя не стали по понятным причинам. Дилюк не появился и в этот день, и на следующий. И ещё целую неделю ты не могла застать его дома. А позже стало уже не до того. Как бы ни была обижена, рассержена, расстроена, но дела хозяйства не бросала. С наступлением холодов пришло время сбора урожая, однако сезонных работников не хватало; несколько недель подряд хлестал дождь, смывая важные для брожения вещества с винограда; кто-то из работников запустил склад и партия дорого сорта винограда сгнила полностью, принёс огромные убытки, а поставщики внезапно задрали цены, загнав производство в продовольственный тупик. Несколько месяцев ты потратила на решение этих и многих других проблем, изнывая от усталости и одиночества. Твой муж появлялся на винокурне всего несколько раз в неделю, не приходил навещать тебя, но помогал с делами, отстраненно заполняя документы. И ты чувствовала себя пустым местом - только персонал, дорожащий тобой, не давал скатиться в бездну отчаяния. Наконец, нервотрепка была закончена, поставки налажены, персонал не умирал от усталости и документы приведены в порядок. Как только ты поставила последнюю роспись в бумагах, улыбнулась сама себе и встала, задаваясь целью найти своего мужа и вызнать, что, черт возьми, случилось! Дилюк разговаривал с управляющим, когда ты схватила его за рукав куртки, кивком извинившись перед служащим. Он понимающе кивнул и удалился, а Рагнвиндр недоуменно посмотрел на тебя. - Что с тобой? Раньше ты не имела привычки вмешиваться в чужие разговоры, - он сложил руки на груди, смотря усталым взглядом на твоё изнуренное, худое лицо. Он не прикасается, как раньше, и даже держит дистанцию. - Ты заболела? - Что со мной? - переспрашиваешь, чувствуя закипающую внутри злость. Да как он смеет делать вид, будто ничего не произошло?! - Может, стоит спросить, что с тобой? Ты мой муж, но я вижу тебя реже, чем нашего дворецкого! - Я занят, - говорит, глядя на тебя в упор. Ты знаешь, что он лжёт, но не можешь его в этом уличить. - А я здесь, по-твоему-.. - Так, - он повышает голос и ты немного пугаешься - раньше ты никогда не слышала, чтобы он так с кем-то разговаривал. А теперь он говорит так с тобой, какая ирония. - Сегодня вечером я вернусь домой пораньше и мы поговорим. А сейчас мне нужно работать. Он оставляет тебя, с распахнутым ртом смотрящую на его удаляющуюся спину, и предчувствие чего-то плохого, нет, ужасного леденит твоя спину. И снова вечер, снова ты ждёшь его в спальне, только в этот раз без свечей, пеньюаров и благовоний. Ждёшь час, два, на улице начинает моросить дождь, а его все нет. Но в этот раз ты это так просто не оставишь, о, нет. - Эльзер, приготовьте дорожный костюм и плащ, я отправлюсь в Мондштадт, - бросаешь дворецкому, спускаясь на первый этаж. Он грустно смотрит на тебя, понимая, зачем ты отправишься. - Мадам, дождь усиливается. Не лучше ли будет подготовить экипаж? - Слишком долго. Доберусь сама. И сопровождение мне не нужно! Горничные быстро справились с работой и уже через несколько минут ты, в плаще и масляным фонарём на перевес, спешила в Монд, надеясь расправиться с неопределённостью в отношениях раз и навсегда. Сапоги хлюпали, плащ полностью вымок, красивая прическа сбилась набок, и только штормящий ветер подгонял вперёд. Эти трудности разожгли в тебе воспоминания о временах, когда ты ещё работала на Гильдию искателей приключений, и ты рассмеялась. Сейчас, после долгого сидения дома в полном комфорте и тепле, твоё тело уже не были столь же крепким, как раньше, и вероятно, после этой прогулки ты свалишься с пневмонией. Не то, что раньше! Стражники на воротах, такие же мокрые, но непреклонно держащие спины, поприветствовали тебя, и через секунду вся улица уже знала, что ты в городе. Прохожие здоровались с тобой - ты была знаменита своим мужем, пытались перекинуть я с тобой парой слов, но ты не отнекивалась и спешила в таверну. Завернув за угол, ты заметила, как дверь "Доли ангелов" распахнулась, Кэйа выскочил из неё, хлопнув за собой дверью. О, он выглядел злым, он был в отчаянии и не знал, как совладать с эмоциями. Ты подошла ближе. - Кэйа, - позвала. У капитана перехватило дыхание. Он внутренне молился, чтобы ему послышалось, но Барбатос был глух сегодня к просьбам смертных. Мужчина обернулся, натягивая улыбку. - Что случилось? - ты побежала к нему, и он схватил твои ладони в обе своих, согревая. - Знаешь, сейчас довольно поздно, чтобы гулять в одиночку, да и в таверне довольно шумно. Давай я провожу тебя? - он аккуратно пытается развернуть тебя, Стараясь выглядеть спокойным, но тебе лучше знать, подходящее ли сейчас время. Если Кэйа останавливает тебя от похода в таверну, значит, произошло что-то настолько ужасное, плохое, что поразит тебя, проберет до косточек... но ты должна знать. Сердце бешено колотится в груди, набатом бьёт кровь в ушах. - Отойди. Капитан Ордо Фавониус, поколебавшись, отходит в сторону. Он следует за тобой, желая уберечь от... да от чего угодно. Ты открываешь дверь таверны твоего мужа и сердце пропускает удар от того, что ты увидела. Это был он, твой муж, целовавшийся с другой девушкой. Она была красавицей с подтянутой фигурой, пышными формами, гривой волос, в которые сейчас вплел пальцы твой (а твой ли теперь?) мужчина. Одним своим видом она заставила тебя сомневаться в себе. Он целовался с ней так, словно это она была страстной суккубшей, словно для неё он был создан. Словно это она была его любимой женой. Громыхающее небо вторило ударам твоего сердца, которое рассыпалось на куски. От охватившей грудь боли ты не могла пошевелиться, не могла сделать вдох. Тебя будто штырями прибило к месту, заставляя смотреть, как Дилюк улыбается в перерывах между поцелуями, смотреть, как нежно гладит он незнакомку по волосам, прижимает к себе её пошлое тело; заставляя тебя умирать с каждой новой секундой жизни. Ты была слепа все это время, не хотела верить в очевидные факты, терпела, ожидая, когда все разрешится. Правда оказалась куда более губительно для тебя, чем ты представляла. Но больнее всего тебе становилось от осознания того, что он знал, что ты была там, видела эту мерзость. Это и был тот "разговор", о котором он говорил днем. Он знал, что ты придешь сюда сама. В таверне все это время стояла тишина, редкие посетители не лезли не в свое дело, отводя взгляд. Кэйа вытащил тебя прежде, чем ты смогла двинуться. Он прижал тебя к себе, трясущуюся, ослабшую. Мыслями ты до сих пор была там, в таверне, снова и снова переживая момент своей смерти. - Ты говорил, что можешь проводить меня домой, - ты подняла полные отчаяния глаза на Кэйю. Этот взгляд насквозь пронзил его твоим страданием. Он кивнул. - Будь добр, проводи меня до винокурни. Дождь прекратился на середине вашего пути. Кэйа держал тебя за руку, во второй руке нёс фонарь. Пешая прогулка немного отрезвила тебя, слезы высохли на щеках, но было все также больно, как прежде. - Что я сделала не так? Где допустила ошибку? - ты не обращаешься к кому-то конкретному, ни к Кэйе, ни к Барбатосу. Кэйа не отвечает, зная, что слов сейчас будет недостаточно, чтобы утешить твою душу. Только сильнее сжимает руку и тащит на буксире твои еле плетущиеся ноги. Горничные не спали все то время, пока ты отсутствовала, хотя время было позднее. Они встретили тебя и Кэйю расспросами, начали помогать тебе раздеваться, а ты лишь отмахивалась, стремясь попасть на второй этаж. - Подожди меня здесь, - бросила другу, который так и остался стоять на пороге. Ты поднялась в вашу с Дилюком комнату, схватила первую попавшуюся сумку и начала забрасывать в неё свои вещи, которые приобрела на свои деньги. Ты хоть жила в доме Рагнвиндра, пользовалась всеми предоставленными удобствами, но не считала себя иждивенкой, упорно работая все это время на благо бизнеса мужа. Ты бросила родовой перстень, обручальное кольцо и крохотные драгоценные серьги на стол. Всё платья, украшения, даже нижнее белье, подаренные Дилюком, ты оставила на месте. Пусть забирает все. Теперь тебе это безразлично. Получилось собрать полную сумку вещей. Ты спустилась вниз, вновь всполошив горничных. - Мадам? Мадам! Куда же вы?! Ты обняла всех по очереди. Сил что-то объяснять не было. Кэйа забрал у тебя сумку, и прежде чем вы покинули особняк, коротко бросил: - Мастер Дилюк все объяснит позже. Кэйа помог тебе вернуться в Мондштадт, где до сих пор тебя ждал твой дом. Ты не могла есть, говорить и даже подняться с кровати несколько дней подряд. Все это время капитан Ордо Фавониус навещал тебя, выкраивая в рабочем графике любую минуту, чтобы побыть рядом, и пару раз ты слышала через открытое окно, как он ругается с твоим... бывшим мужем, но ты не вникала, закрывая голову подушкой. Благодаря тому, что он веселил тебя, приводил других ваших общих друзей, постоянно заставлял тебя подниматься, выводил на прогулки (самая нелюбимая часть дня, потому что каждый горожанин смотрел на тебя круглыми глазами), на реабилитацию тебе понадобилось не так много времени. Пара месяцев, возможно... деньги, слава Барбатосу, на этот период имелись. И одним холодным днем, дрожа под одеялом и дожидаясь прихода Кэйи, ты решила, что нужно что-то менять. В конце концов, рано или поздно пришло бы время намотать сопли на кулак и найти работу, так почему бы не сейчас? Возможно, так получится отвлечься от бесконечного мучительного чувства внутри. Всё это время твоя нераспакованная дорожная сумка валялась в коридоре. После небольшой уборки и проветривания, ты решила наконец распаковать её, чтобы выйти на улицу за продуктами не в старом тряпье, которое нашла где-то в глубинах комода, а в нормальном, чистом платье. Несложный механизм щёлкнул под твоими пальцами и ты готова была поклясться, что на секунду ослепла. Ты протерла глаза несколько раз, ущипнула себя, думая, что это сон, но... Внутри сумки ты все также продолжала видеть Крио Глаз Бога.
103 Нравится 34 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)