ID работы: 11075558

Jasper and the Dragon

Фемслэш
PG-13
Завершён
277
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
244 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 440 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава пятнадцатая или беседы по душам

Настройки текста
Примечания:
      Мир шел прахом.              От всестороннего крика звенело в ушах, а жар горящих домов грозил расплавить лицо. Блум бежала вперед, толкая и снося тени, но меньше людей не становились. Перед глазами мелькали темные затылки, уши болели под натиском голосов, а легкие изнемогали от отсутствия свежего воздуха.              Мир грозился исчезнуть. О таком ей приходилось слышать на уроках ОБЖ в земной школе, когда молоденькая преподавательница ежегодно рассказывала об опасностях давки, но Блум и близко не могла представить, что ей придется лично поучаствовать в этом событии. Ни одна из полученных инструкций не выполнялась, но и Блум не чувствовала себя виноватой. У нее просто не было времени и сил на то, чтобы вести себя «правильно».              Над головой раздался взрыв, и земля под ногами задрожала. Блум показалось, что ее кто-то сильно толкнул. Лишь чудо и какой-то чужак защитили фею от падения. Тем не менее, толчок, уже явственный, повторился. Кричащая женщина бегала меж паникующих жителей и, точно специально, толкала всех и вся, провоцируя падения. Блум сглотнула. Под ноги было страшно смотреть. Интуиция шептала, что там уже лежат пара тел.              Взрыв снова раздался над головой. Воздух завибрировал, и земля ответила тем же. На этот раз почва вздрогнула так сильно, что сознание на миг покинуло тело Блум. Этого оказалось достаточно, чтобы людская толпа подхватила ее и потащила в сторону. Ноги двигались сами, чисто механически. Внутренний голос шептал — «едва ты остановишься и тут же умрешь».              Легкие рвались от нескончаемого бега, а стопы горели под натиском неудобной обуви.              — Оружие к бою! — Крикнул кто-то позади.              Пушки тут же рванули. Новый взрыв поразил небо, но немногим дальше. От страха, переживания и обыкновенного непонимания лицо точно парализовало. Блум не могла сказать куда она бежит, почему и отчего. Но, в любом случае, что-то внутри шептало, что она не должна замедляться. В противном случае могло произойти нечто ужасное.              Сердце подпрыгнуло к горлу.              — Вот ты где!              Из бешенной толпы ее выдернули так резко, что в глазах даже зарябило. Блум жадно задышала ртом, тайно надеясь на передышку, но кто-то большой с крупными ладонями был против.              За спиной раздались звуки возни. Макушки коснулось нечто теплое.              -Дорогой, она жива! — Этот голос принадлежал женщине.              Большерукий мужчина кивнул, а Блум внутренне замерла. Люди перед ней размылись, ни одной черты лица или деталей одежды было не разглядеть. Тепло легло на щеки.              — Прости. — Прошептал мужчина, судя по всему, смотря глаза в глаза. — Мне жаль, родная.              Руки налились тяжестью. Женщина что-то в них вложила, провела ладонью вдоль скул Блум и грустно усмехнулась. Звук ее смешка перекрыл новые взрывы. Огромный камень свалился с крыши, но тут же разлетелся на мелкие куски. Мужчина поправил меч на бедрах.              — Позаботься о сестре. — Женщина поцеловала Блум сначала в одну щеку, а потом во вторую. Поправила складки невидимого платья на девичьей груди. — Она — наша последняя надежда.              — И помни, мы всегда тобой гордились.              Мужчина заправил прядь волос за ухо Блум, после чего вытащил меч из ножен и издал боевой клич. Эхом ему отозвались люди.              — Покажем ведьмам, где тритоны зимуют!              В горле тут же пересохло. Силуэты людей стали уменьшаться, после чего исчезли полностью. Тьма поглотила Блум без остатка. Последнее, что удалось заметить, это три смазанных пятна и вспышка света. После этого уши оглушил лающий мужской смех.              «Блум»              Ее крик поднял на ноги все общежитие. В комнату пришла даже Амарил, живущая через две двери. Блум вскрикнула снова, а после шлепнулась на кровать. Боль немного отрезвила запутанное сознание. В лицах знакомых фей чудилось что-то страшное, а стены Алфеи высились над головой зловещим барьером.              — Совсем спятила? — Амарил зло зафырчала. Копаясь мизинцем в ухе, однокурсница недовольно стреляла глазами. — На дворе ночь!              — Ей вообще-то снился кошмар! — Тут же вступилась Стелла, сняв огуречное колечко с одного глаза.              Блум испуганно посмотрела по сторонам. Флора легко тронула плечо, после чего склонила голову в бок.              — Все хорошо. — Негромкий голос феи природы заглушил отголоски мужского хохота. — Все в порядке.              Когда Флора тронула щеку, Блум вдруг поняла, что та совершенно мокрая. Невольно отодвинувшись назад, избегая повторного прикосновения, Блум вытерла мокрое лицо локтем.              — Юные леди, и что вы тут устроили?!              Когда Блум посмотрела на вошедшую Гризельду, та ничего не сказала. Лишь поправила упавшие очки, пригладила топорщиеся волосы и протянула руку вперед. Фея огня сжала сухую жилистую ладонь, невольно ощутив такое теплое, какого ей не приходилось чувствовать очень и очень давно.              — Тут не на что смотреть. — Заявила Гризельда, снова пригладив вздыбленные пряди. — Леди, по кроватям.              Пока сокурсницы ворча возвращались в койки, Гризельда повела Блум вдоль темного коридора, прямиком к директорскому кабинету. Там, точно по команде, уже сидела мисс Фарагонда и стояли конфеты в вазе. Чайник на столе только-только вскипел.              Кресло перед директорским столом приняло Блум, как родную. Едва фея села в него, как все проблемы потеряли изначальный вес, а сознание накрыла едва осязаемая дремота. Лапы кошмара ослабли. Диалог с директрисой шел по точно такой же канве, как последняя беседа. Изменилось лишь звучание вопросов, увиденная картина и время суток за окном.              Нос Блум щекотал запах цветов, а язык порадовал сладостью. Печенье едва ли не таяло во рту.              — И что это значит? — Забыв об этикете, спросила Блум с набитым ртом.              Глаза директрисы непонятно сверкнули.              — Иногда сон может быть просто… сном?              Кусок печенья тут же встал поперек горла. Блум пришлось приложить силы, чтобы протолкнуть кусок сладкого теста вперед, к желудку. Мисс Фарагонда, совершенный авторитет, лучшая женщина и сильнейшая фея как-то резко упала в глазах. Блум огляделась.              Гризельда, которая привела ее сюда, хотела что-то сказать, но промолчала. Огненная фея посмотрела на чашку с чаем, потрясла надкушенным печеньем и облизнула губы в крошках. Подозрение закопошилось в сознании. Что-то тут было не так.              — А та девушка из моих снов… Что с ней?              Мисс Фарагонда покачала тяжелой, от бигудей, головой.              — Думаю, в твоих снах есть смысл. — Сквозь зевоту, сказала директриса. — Но сейчас ничего не ясно. Нужно ждать.              — Чего?!              Прыть Блум напугала Фарагонду. Та невольно вздрогнула, из-за чего мягкий взгляд Гризельды набрался твердости. Душевное тепло иссякло, уступив место привычной строгости.              — Держите себя в руках, юная леди!              — Не стоит. — Фарагонда кивнула рукой. Позже директриса посмотрела в глаза Блум, словно стараясь там что-то найти. — Пока что постарайтесь не думать о своих снах.              Рука директрисы скользнула под стол. Послышался шелест бумаги. Блум и моргнуть не успела, когда на столе появился пакет с сушеными травами.              — В следующий раз, когда кошмар повторится, заварите это перед сном.              От возмущения и обиды хотелось закричать, но Блум лишь покорно накрыла пакет рукой. Язык ее скользнул между сухих губ.              — Но… Мисс Фарагонда, может ли быть такое, что эта нимфа хочет мне что-то показать?              — Может и да, а может, и нет. — Мисс Фарагонда накрыла девичью ладонь своей рукой. — В конце концов, может оказаться, что она приснилась тебе просто так.              — Нимфы не приходят во сны просто так. Особенно такие.              С запозданием Блум поняла, что она процитировала Диаспро. Слово в слово. Эта мысль вызвала легкое недомогание. Мисс Фарагонда прикрыла глаза. Тон ее голоса изменился. Забота спряталась за мрачной тенью усталости.              — Еще не время. — Пробормотала Фарагонда, легко сжав чужую руку. — Вам стоит научиться ждать.              Тут же взбудораженное сознание накрыла дремота и Блум была готова поклясться, что это все дело рук магии. Голова склонилась к боку, а на глаза упала печать свинца. Воздух нагрелся, плечи окутало тепло.              — Н-но… Подождите… — Лицо директрисы размылось. — Как я могу… быть феей, если мои родители…              Утро фея огня встретила у себя в кровати.              События прошлой ночи померкли, а проблемы настоящего выскочили, как чертята из табакерки. Хоровод повседневных дел унес Блум точно также, как толпа во сне. Следуя совету мисс Фарагонды, огненная фея запаслась терпением и принялась чего-то ждать.              Тем не менее, червячок сомнения точил сознание и драл собой душу. Одной ночью Блум не выдержала и полезла к телефону. Стрелки давным-давно пересекли полночь, но Блум это не смутило. Щурясь от напора слишком яркого света, огненная фея торопливо набрала сообщение.              «Привет. Прости, что поздно. Нет никаких гарантий рождения феи среди людей?»              Диаспро, по хорошему счету, должна была ответить утром. Блум уставилась в потолок. Быть может, сообщение стоило снести, тем самым окончательно разорвав всякую связь? На душе стало гадко. Совесть тихо взвыла, пока Блум рассматривала пальцы.              Все это было как-то неправильно. Некрасиво. Просто не очень по-человечески.              «Но она первая начала. Зачем вообще было намекать, что мои родители — не мои родители?» — Блум повернулась на бок, приобняла подушку. Мысли роились в голове с напором разъяренных пчел. Себе огненная фея никак не желала признаваться, что мучавшая ее тема могла изменить всю ее жизнь. Опять.              От мысли, что ее семья — это не ее семья, все внутри замирало. Чувство горечи легло на плечи. Память судорожно подкидывала лица дальней родни, стремилась выявить хоть какие-нибудь волшебные странности и намеки на мага в своем роду.              Как-то покойный дедушка рассказывал о встрече с призрачным конем…              Телефон неожиданно завибрировал.              

«Как часто на яблонях висят вишни?»

             Диаспро даже не поздоровалась, хотя при личных встречах она налегала на манеры так сильно, что Блум невольно чувствовала себя натуральной деревенщиной. Хмыкнув, огненная фея хотела послать ответ, но палец замер над одной из букв.              А что она вообще могла написать? Что струсила спросить о подобном своих учителей, боясь столкнуться с потенциально неприятной правдой? Или то, что прямо сейчас ей отчаянно хочется бунтовать, но при этом не разочаровывать окружающих?              В голове эхом пронесся голос мисс Фарагонды:              Вам стоит научиться ждать.              Но только вот к ожиданию, как бы Блум не пыталась, приспособиться не получилось. Оно грызло ее изнутри.              Телефон завибрировал опять.              

«Это ведь очевидно

      

      Блум скривилась. Диаспро даже поставила точку на конце простой смс!              Ответ вышел немедленно.              «Для кого как»              

«Ты пытаешься заставить меня разочароваться?»

      

      «Ты не настолько высокого мнения обо мне»              

»…»

      

      

«Некоторые вещи очевидны даже детям. Еще скажи, что вишни действительно растут на яблонях»

      

      

».»

      

      

».!»

      

      «Это волшебный мир. Естественно я ВЕРЮ что вишня может так расти»              «И я верю, что у совершенно немагических родителей родилась магическая дочь» — подумала Блум, уткнувшись глазами в голубой экран. Ведь мир был богат на чудеса!              

«А теперь открой учебник по естествознанию за детский сад

      

      Если это было пренебрежением, то Блум оно совершенно никак не задело. Даже, можно сказать, наоборот, вдохновило. Улыбка, во всяком случае, невольно лезла наружу.              «Ты точно принцесса, а не моя биологичка              

»…»

      

      

» Ты ведь знаешь, что за оскорбление монаршей особы полагаются колодки?»

      

      «Но это не оскорбление»              Палец стал влажным.              «Это комлпимент»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.