ID работы: 11076027

Kamemonogatari

Джен
R
Завершён
176
автор
Sea inside me бета
Размер:
407 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 406 Отзывы 70 В сборник Скачать

11. Донателло

Настройки текста
Небольшой желтый микроавтобус с зелеными полосами по обеим сторонам грузно дернулся вперед, заставив своих пассажиров вжаться в спинки кресел. — Еще раз, кто решил, что позволить Рафу рулить — хорошая идея? — проворчал Майки, потирая затылок. — Хочешь сам сесть за руль, малявка? — Рафаэль покосился на брата в зеркало заднего вида. — Тогда у копов точно возникнут вопросы. — Вот уж нет, я — само очарование, а твоя бандитская рожа точно им не понравится. Не понимаю, что твоя подружка в тебе нашла… — Джой мне не подружка, и если ты не заткнешься, то я… — Ребята, поберегите силы для переезда, — устало вздохнул Леонардо, сидящий на переднем сиденье. — Эйприл сказала, что в этом доме никто не жил последние пятнадцать лет. — И с чего это её приспичило переехать? — буркнул Раф, останавливаясь на светофоре. — Закончился срок аренды квартиры, которую снимал её отец, — пояснил Донни, не отрываясь от своего смартфона. — Вот она и решила переехать в старый дом, который достался ей от родственников. Микроавтобус вновь опасно вильнул и очутился на тихой улочке в районе Итабаси. — Раф, веди аккуратнее. — Может, сам попробуешь, бесстрашный? — Кажется, это здесь, — произнес Дон, заметив старое двухэтажное здание. Скорее всего, оно было построено в первое послевоенное десятилетие — тогда страна испытывала мощное влияние западной, а в частности американской культуры. Об этом говорила и потемневшая от времени вывеска на английском. — Second time around? — прочитал Майки с сильным акцентом. — Второе время по кругу? — Комиссионный магазин? — Леонардо нахмурился. — Донни, ты уверен, что это тот адрес? — Да, — Донателло убрал телефон в карман толстовки. — Эйприл сейчас нас встретит. — И, похоже, не только она, — хмыкнул Рафаэль, останавливая автомобиль у дверей, и Дон увидел в тени навеса хромированный силуэт Харлея. «Отлично», — мысленно вздохнул он и первым выбрался наружу. Пару дней назад Эйприл попросила их помочь ей с переездом на новое место, и, разумеется, Донателло пообещал сделать все в лучшем виде. А теперь выясняется, что она рассчитывала не только на их помощь. Стараясь не выдать своего разочарования, Дон постучал и произнес традиционное: — Простите за вторжение. Негромко скрипнула ручка — двери в этот дом открывались на западный манер. Внутри стоял затхлый запах пыли и старых вещей. Торговый зал был крошечным и темным. «Должно быть, проводка совсем пришла в негодность», — подумал Донателло, привычно оглядывая стены. — Ребята! — Эйприл появилась из боковой комнаты. Её рыжие волосы были спрятаны под косынку, а нижнюю половину лица закрывала белая медицинская маска, видимо, призванная защищать от пыли. — Спасибо, что приехали! Надеюсь, с машиной не было проблем? — Никаких, — Майки рассмеялся. — Если не считать того, что Раф пару раз едва не разбил твой фургон. Рафаэль уже замахнулся, чтобы отвесить ему привычную затрещину, но тут на пороге комнаты появился Кейси Джонс собственной персоной. — Хэй, рыжик, а что делать с этой… о, Раф, парни! Здорово! Дон дернул бровью, зацепившись за слишком неформальное, даже ласковое, обращение к Эйприл. Очевидно, что Джонс имеет на нее виды, но чтобы вот так общаться спустя несколько недель знакомства… «Ладно, спишем на то, что он наполовину американец». — Эй, Кейс, — Рафаэль стукнул кулаком о кулак друга. — Как оно? Не знал, что тебя тоже припахали к этому делу. — Не припахали, а я сам вызвался, — Кейси ухмыльнулся. — Очки зарабатываю. Да и работенка не пыльная. — Я бы не сказал, — Лео провел ладонью по одной из витрин, стирая плотный слой пыли. — Что это за место, Эйприл? — Этот магазин принадлежал моему дяде Огюсту О’Нилу, — Эйприл сняла с пыльной полки книжицу в темном переплете и открыла. — Он был ученым-ориенталистом и переехал в Японию в шестидесятых, чтобы заниматься изучением культуры и истории. Донателло вытянул шею, рассматривая черно-белую фотографию, на которой был изображен крепкий мужчина в исследовательском костюме и шляпе словно у Индианы Джонса. — Чтобы хоть как-то держаться на плаву, он выкупил это здание и организовал комиссионку. Сначала товары брали хорошо, но с началом экономического бума рынок заполонили другие поставщики заграничных товаров, и дяде пришлось закрыться и переехать обратно в Америку, — Эйприл перевернула страницу альбома. — Там он начал работать с моей мамой, а через какое-то время познакомил её и с моим папой. Следующая фотография была уже цветной. Огюст и Кирби в джинсах-клеш и расшитых жилетках стоят в обнимку с красивой девушкой в простом платье, но с огромным количеством бус, фенечек и цветами в распущенных темных волосах. — Твои родители были хиппи? — хохотнул Раф. — В 70-е все были хиппи, чел, — поддел его Кейси, и они вновь начали переругиваться. Донни же смотрел лишь на Эйприл, которая печально рассматривала фотографию родителей. Он нервно сжал в кармане толстовки телефон, думая стоит ли рассказать ей сейчас или потом. Но тут раздался звон стекла — Раф и Кейси начали бороться и уронили какую-то вазу. — Ребята, можно аккуратнее? — Лео прижал ладонь к лицу, а Эйприл захлопнула альбом и улыбнулась. — Ничего, все равно пора уже приниматься за уборку. Раф и Кейси — на сортировку мусора!

***

Яркий лучик налобного фонарика осветил внутренности запылившегося электрощитка, и Донателло закашлялся. Почти все предохранители перегорели, а провода крошились, стоило ему коснуться их. Около получаса у него ушло на то, чтобы вымести всех пауков и полностью избавиться от сломанных деталей. «Все-таки хорошо, что я не позвал с собой Рафа», — хмыкнул про себя Дони, сгоняя с плеча восьминогое существо. За несколько часов уборки в доме Эйприл он успел разбить три вазы и целую витрину статуэток в виде кошек, когда пытался снять со спины паука, которого туда подсадил Майки. Поэтому Эйприл отправила его и Кейси осматривать дом снаружи и чинить прохудившуюся крышу. Но даже там они умудрились затеять драку, в результате которой Джонс снес клюшкой старую антенну. В итоге Эйприл отобрала оружие у всех присутствующих и заперла в сейфе в кабинете своего дяди, в качестве наказания. В носу нестерпимо зачесалось, и Донателло звучно чихнул, поспешно поправляя на глазах очки. По выходным он старался отдыхать от линз, да и в таком пыльном помещении они бы очень скоро пришли в негодность. Соединяя схему, Донни не глядя протянул руку, пытаясь нашарить в своем ящике с инструментами плоскую отвертку, когда на лестнице послышались легкие шаги. — Эйприл? — Дон повернул голову и поспешно приглушил свет фонарика. — Как ты узнал? — она слегка улыбнулась. — Я так предсказуема? — По шагам, — Донателло пожал плечами. — Ребята ходят совсем иначе. — Да, порой я думаю, что вы и не люди вовсе, — Эйприл приблизилась и протянула ему упаковку с рисовыми крекерами и сок. — Но даже вам нужно иногда есть. Сделаешь перерыв? — Л-ладно, — Донателло слегка покраснел и снял фонарик. В подвале царил полумрак, что в совокупности с запахом плесени и пыли совершенно не располагало к романтике. Но сердце все равно начало колотиться где-то в горле, а ладони позорно вспотели. Поэтому он не с первого раза открыл бутылку с соком. А когда крышка наконец-то поддалась, обескураженно замер. Эйприл присела на кипу старых газет, явно не собираясь уходить. Тысячи раз Донателло представлял себе разговор с ней наедине, и в воображении все было просто отлично. Сейчас же язык словно приклеился к нёбу, а в голове у него не осталось ничего, кроме обезьяны с медными тарелками, которая остервенело ударяла в них, пучила глаза и орала как ненормальная. Раздался громкий хруст — Эйприл открыла пакет с крекерами. — Хочешь? — Ум… да, — Дон вновь покраснел и опустился на пол прямо напротив Эйприл. Она протянула ему печенье, а потом сама откусила от хрустящего кружочка. «Не пялься», — велел себе Донателло и тоже попробовал крекер. Судя по рыбному вкусу, за провизию отвечал Майки. — Ну, — Эйприл улыбнулась, стряхивая с пальцев крошки, — как дела с проводкой? — Придется заменить большую часть комплектующих, но благо японские стандарты электросетей не слишком изменились со времен постройки здания, — Донателло облегченно вздохнул. — Поставим предохранители помощнее и можно будет устраивать вечеринки. Он неловко рассмеялся и сунул в рот остатки печенья, Эйприл, казалось, совсем его не слушала, смотря в пол блестящими голубыми глазами. Дон нервно отпил из бутылки, не зная, что еще сказать, и тут Эйприл внезапно всхлипнула и закрыла лицо руками. Донни едва не поперхнулся соком, но поспешно закрыл бутылку и подсел поближе к девушке. — Эйприл, что такое? — Прости, Донни, я… — она замотала головой. — Ну-ка, давай, расскажи, что случилось. — Ничего такого, просто… — Эйприл всхлипнула и отняла ладони от лица. По светлым щекам катились крупные градины слез, аккуратный веснушчатый нос покраснел. — Нашла тот альбом, а когда увидела фотографии мамы, папы и дяди Оги… почему они оставили меня одну? — Эйприл, ты не одна, — Донателло несмело коснулся её руки. — У тебя есть мы, и мы всегда тебе поможем. Я обещаю, что найду твоего отца, чего бы мне это не стоило. — Донни, — Эйприл улыбнулась сквозь слезы. — Ты… настоящий друг. «Друг», — горько вздохнул про себя Донателло, но руку так и не убрал. Несколько минут Эйприл все еще всхлипывала, а он сидел рядом и тактично молчал. В кармане его толстовки лежал смартфон, на котором была загружена новая программа для управления жучком, который так и остался в лаборатории Стокмана. Если ему удастся подключиться, то он соберет всю доступную информацию о местонахождении мистера О’Нила. Однако Донателло не спешил рассказывать об этом Эйприл. Слишком много в этом плане было условностей. — Прости, Донни, — еще раз произнесла Эйприл. — Мне очень стыдно, что ты видел меня такой. — Пустяки, я все понимаю, — Дон кивнул, а потом его лицо вновь покраснело, потому что Эйприл взяла в руки бутылку с соком. «Это ведь непрямой поцелуй», — промелькнуло у него в голове, но тут сверху послышался голос Кейси: — Эйп, мы закончили с крышей, айда с нами за мороженым! — Спасибо, Донни, — голубые глаза все еще были чуточку опухшие, но в остальном мисс О’Нил вернулась к своему привычному энергичному настроению. — Не буду мешать, если понадобится помощь — зови. — Ага, — слабо отозвался Донателло, когда её шаги стихли на лестнице. Он повертел в руках бутылку с соком, а потом поставил её на пол и вернулся к щитку. Есть совершенно расхотелось. В итоге он провозился с проводкой еще около часа, и когда перед глазами уже рябило от бесконечных мотков проводов и схем, все было готово. Негромко щелкнул тумблер — подвальное помещение залил яркий свет. Наверху послышались хлопки и веселый смех Майки. Донателло устало улыбнулся и, погасив фонарик, поднялся к остальным. Торговый зал был залит мягким золотистым светом, а на главной витрине неоново вспыхивала вывеска: «Открыто». — Донни, ты просто волшебник! — Эйприл счастливо просияла и кинулась ему на шею. Майки тут же засвистел, Лео и Раф расплылись в одинаковых усмешках, и только Кейси продолжал угрюмо грызть свой фруктовый лед, прожигая его таким же холодным взглядом. — А вот и награда нашему королю транзисторов и накопителей! — Микеланджело торжественно вручил брату упаковку с мороженым. — Виноградное, как ты любишь, Ди! — Транзисторов, умник, — буркнул Раф. — Какая разница?! — Большая. — Раф — зануда! — Я тебе сейчас… — Майки, — Эйприл поспешила затушить очередную перепалку. — Не поможешь мне на кухне? Думаю, что мороженое вряд ли утолит ваш голод после такого тяжелого дня. Умеешь готовить карри? — Еще спрашиваешь?! Я готовлю его с восьми лет! Хочешь расскажу мой секретный рецепт, который я узнал у одного китайского старичка из Нагасаки? Микеланджело и Эйприл удалились на кухню, а Лео попросил Рафа помочь переставить стеллаж в гостиной. — Только если там не будет пауков, окей? — Если ты боишься, можем взять аэрозоль против насекомых. — Кто тут еще боится? Я просто ненавижу насекомых, и все тут. Донателло улыбнулся, слушая их беззлобные переругивания, и уже хотел снять упаковку со своего виноградного льда, когда Кейси соскочил с края стойки и подошел к нему. — Эй, Дон. — М? — Донни откусил от холодного десерта. Зубы тут же заломило. — Слушай, ты отличный парень и все такое, но… — Джонс поджал губы, и Донателло заметил, что над верхней у него пробиваются темные усы, — оставь Эйприл в покое. У меня с ней все на мази. — На мази? — Дон нахмурился. Вместе с зубами начинал замерзать и мозг, так что во лбу появилась пренеприятная боль, что только подстегнуло его. — А она об этом знает? — Скоро узнает, — уверенно отрезал Кейси. — Мы с ней идеально друг другу подходим, а ты… — Идеально? Скорее уж как обезьяна с собакой, — хмыкнул Донателло. Сладкий вкус винограда казался ему горьким. — Что ты вообще знаешь о ней? — Уж побольше твоего, — огрызнулся Джонс. — Ты ведь только и можешь, что с железками своими ковыряться. — Вообще-то я ищу способ помочь её отцу, а что за это время сделал ты? — Донателло доел остатки мороженого. Голова болела так, словно её полностью погрузили в жидкий азот. Однако в таком состоянии он чувствовал, что вполне может ударить Кейси. — Был рядом, когда это было нужно, — Джонс подошел вплотную и сгреб Донателло за грудки. — Если ты понимаешь, о чем я. — Да ладно? — Донателло невесело хохотнул, ощущая, как в легких кончается воздух. — А что же ты тогда не помог, когда она сегодня плакала в подвале у меня на плече? — Ну все, ты доигрался, нёрд, — Кейси встряхнул его, готовясь врезать, но тут в комнату вернулись Рафаэль и Леонардо. — Эй, какого хрена, парни?! — Донни, Кейси, что это все… — Ничего! — огрызнулся Джонс и сильно пихнул Дона в грудь, так что тот отступил на пару шагов. — Я сваливаю! Колокольчик на двери громко звякнул. — Кейс, подожди! — Рафаэль бросился следом, а Лео подошел к брату. — Донателло, ты как? — Все в порядке, — Дон поморщился, но боль во лбу уже отступила, а на её место пришло другое пренеприятное чувство. — Это из-за… — Лео, — Донателло устало снял очки и сжал переносицу. — Пожалуйста, закроем эту тему.

***

— И раз, и два, и три, — Микеланджело беззаботно болтал ногами, сидя на краю крыши, пока Донателло пытался поймать сигнал своего робота в лаборатории Стокмана в паре кварталов отсюда. Леонардо прятался в тени трансформаторной будки и медитировал, а Рафаэль от нечего делать качал пресс, зацепившись ногами за край лестницы. Именно количество поднятий считал Майки, а Раф недовольно рычал сквозь зубы, когда младший ошибался на пару десятков. Они вышли от Эйприл чуть больше часа назад, и Лео предложил пробежаться до центра — разведать обстановку, а заодно и растрястись после сытного ужина. Который, кстати, прошел в неловком напряжении — Кейси так и не вернулся. И Донателло отчасти чувствовал себя виноватым. Возможно, не стоило врать о том, что Эйприл рыдала у него на плече в подвале. Но Дона выбесило заявление Джонса о том, что она уже все решила в его пользу. — Хэй, Донни, скоро ты там? — поинтересовался Раф, заглядывая ему через плечо. — Еще пара минут, может быть, он просто разрядился и требуется время, чтобы… В этот миг на экране смартфона мелькнул символ в виде черепашьего панциря, а потом отобразилась запись камеры. — Есть! Работает! — воскликнул Донателло, и его пальцы замелькали над сенсором. Жучок был на том же месте, где он его оставил — на шкафу в лаборатории Стокмана. Правда, сейчас она была погружена в тревожный полумрак, а самого безумного ученого нигде не было видно. — Класс, как в видеоигре! — восхитился Майки, почти повиснув на плече Дона. — А он умеет стрелять лазерами? — Нет, Майки, — Дон поморщился, направляя устройство к ближайшему компьютеру. — Это робот-шпион, он должен собирать доказательства и взламывать компьютерные системы. Будем надеяться, что у Стокмана не слишком мощный файрвол. — Донни, ты уверен, что это безопасно? — спросил Лео и тоже заглянул в экран. — Что если он вычислит наше местоположение, как ты в прошлый раз? — Именно поэтому я подключаюсь к нему с Гинзы, — отозвался Донателло, не отрываясь от управления. — Чтобы если что, тут же оборвать связь и запутать след. Но я не слишком силен в хакинге, так что, возможно, придется провести здесь еще пару часов. — Сколько?! — Рафаэль насупился и оттянул ворот костюма. — Раз уж такое дело, Майки, сгоняй за колой. Я не собираюсь помереть от духоты на этой крыше. — Нам нельзя показываться на глаза людям в экипировке, — возразил Лео. — Да всем пофиг, за косплеера примут. — Нет, Раф, лучше… В этот миг раздался громкий писк, и Донателло поспешно оборвал соединение с жучком. Смартфон в руках, казалось, нагрелся, а по экрану пошли волны помех. Дон выдохнул и бессильно опустился на колени. В ушах стучало, горло перехватывало от досады. Система безопасности у Бакстера все-таки что надо… — Донни? — теплый пряный запах карри защекотал нос — Майки доверчиво заглядывал ему в глаза. — Все в порядке? — Да, Майки, не волнуйся, — Донателло поднял голову. — Соберу новый смартфон. Давайте возвращаться. Над Токио нависла душная июньская ночь. Сам воздух был напитан влагой, так что ткань темно-зеленых костюмов отяжелела. Братья были уже около канализационного люка, когда в небе ярко сверкнула молния. Гулко звякнула крышка, ей в унисон послышался громовой раскат, но ниндзя уже скрылись во тьме коллектора. Лео, как всегда, впереди, а Майки вторым — явно думая уломать старшего брата сделать крюк и поискать в тоннелях следы Кожеголового. — Хэй, Дон, — Раф, замыкающий цепочку, хлопнул его по плечу. — Ты в норме? — Не сказал бы, — Донателло тяжело вздохнул, борясь с желанием вытереть со лба пот и влагу. — Как думаешь, Кейси сильно обиделся? — Да забей, бро, — Рафаэль усмехнулся. — Он как я — быстро вспыхивает, но так же быстро отходит. Уже завтра припрется к нам домой и сожрет все запасы снеков Майки. — Вообще-то нам следует проявлять осторожность… — начал было Дон и тут резко остановился. — Бл… — Раф едва не налетел на него. — Донни, что на тебя нашло? — Тихо, — Донателло опустил на глаза визор и включил инфракрасный режим. Всего на секунду, но ему показалось, что за ним наблюдают. Однако сенсоры никого не засекли, конечно, если это не… — Эй, парни, вы чего тут? — Майки и Лео вернулись к братьям. — Решили передохнуть? Дон покачал головой, снял очки и произнес на языке жестов: «За нами следят. Оторваться не выйдет. Нужно пространство» Лео помрачнел, но понятливо кивнул. Майки начал подозрительно озираться, а Раф нервно раскрутил в пальцах сай. «К третьему колодцу», — велел Леонардо, также применив язык жестов, и первым рванул в сторону коллектора. Путь до него занял у них каких-то три минуты, но за это время Донателло успел убедиться, что до становления параноиком ему еще далеко. В гулкой тишине бетонных проходов он явственно слышал поскрипывание механизмов, а также ощущал едва уловимый, но такой знакомый запах автосмазки. Впереди мелькнул арочный проход к третьему колодцу, но тут Лео сбавил скорость, а потом и вовсе остановился. Донателло почуял резкий запах краски из баллончика, а потом звонкий треск роликовых коньков. — Кей… — воскликнул было Майки, но Раф зажал ему рот рукой. Лео знаками велел держаться в тени, но тут послышался знакомый металлический свист, и он увернулся. Сюрикен звонко ударился о стену. — Парни?! Вы тут откуда?! — Джонс наконец-то заметил братьев, но им было уже не до него. — Рассредоточиться! — воскликнул Леонардо, выхватывая ниндзято и тут же парируя выпад невидимого врага. — Донни, сможешь разобраться с их маскировкой? — Сомневаюсь! — отозвался Донателло, сжимая в руках шест. — Ориентируетесь на слух и запах! — Кавабанга! — завопил Майки, раскрутив над головой кусаригаму. — Да это пиздец как просто, — фыркнул Рафаэль, покосившись на Микеланджело, но тут его ощутимо ударили в грудь, и он отступил на пару шагов. — Сконцентрируйтесь, помните, чему учил сенсей! — Лео запрыгнул на перила лестницы, спасаясь от очередного залпа сюрикенов, но тут мимо с криком «Гунгала» пронесся Кейси, размахивая клюшкой как палицей. В следующий миг деревянная рукоятка сломалась пополам. Верхняя часть отлетела и ощутимо ударила Дона по плечу. — Кейси, ты… — Твою мать! — рявкнул Джонс и резко присел, спасаясь от выпада невидимого меча. Его руки тем временем уже нащупывали в сумке бейсбольную биту, но реакция технониндзя в разы превосходила человеческую. — Йа! — Донни парировал смертоносный удар шестом, но сам едва не рухнул на бетонный пол — противник был слишком силен. Не успел он опомниться, как на шее сомкнулись металлические пальцы, мгновенно перекрывая доступ к кислороду. Донателло дернулся, но глаза уже застилала пелена. — …ни! — услышал он сквозь туман, но тут остальные звуки перекрыло негромкое шипение. Змея? В нос ударил резкий запах краски, а потом железная хватка ослабла. Дон бессильно рухнул на колени, глотая воздух и ощущая, как великолепный карри Эйприл и Майки вот-вот увидит этот бренный мир. Где-то с полминуты он боролся с последствиями удушья, а потом поднял голову. — Молоток, Кейс! — воскликнул Раф и бросился на ближайшего ниндзя, который был щедро забрызган желтой краской. Мгновение, и стальной корпус пробит насквозь, и робот упал словно марионетка, у которой обрезали нити. Лео кружил среди трех ярких пятен, отражая удары сразу двумя мечами, а Майки обмотал врага цепью и сбросил в коллектор. На дрожащих ногах Дон выпрямился во весь рост, и тут послышался неприятный металлический скрежет, спустя секунду переросший в голос: — Довольно, глупцы! Сдавайтесь, или ваш сообразительный друг умрет! Четыре пары глаз обратились к другой стороне колодца. Металлическая фигура, закованная в темно-синий доспех, держала Кейси за шиворот куртки, словно он ничего не весил. — Парни, не вздумайте сдаваться! — выпалил он, отчаянно пытаясь вырваться, но тут его прервал все тот же голос. И даже сквозь чудовищные помехи Донателло услышал в нем нотки снобизма. — Лобстер Сталкмен? — Раф оскалился. — Послал свои игрушки, а самому выйти на бой — кишка тонка?! — Не думайте, что можете взять меня на слабо, — киборг рассмеялся голосом Стокмана. — Я не такой идиот, как Хан или командиры из армии Ороку. Бросайте свое архаическое оружие и покончим с этим! Они переглянулись, а потом раздался стук металла и дерева. — Руки за голову! Подошли к краю! Леонардо окинул братьев внимательным взглядом. Раф дернул углом рта, Дон и Майки кивнули. Один. — Шредер будет доволен, — продолжал бахвалиться Стокман. — Любопытно посмотреть, как кривится его обожженная физиономия в улыбке. Хотя, говорят, что после такого количества пластических операций у него удалили все мимические мышцы, отвечающие за выражение эмоций и… Два. Донателло прикрыл глаза, ожидая сигнала. И вот Лео тихонько цокнул языком. Три. Маленькое лезвие, скрытое под щитком на предплечье, вонзилось в красный сенсорный глаз бота. — Что?! — он покачнулся, а Кейси вскрикнул. — Раф, давай! — С радостью! — сай, спрятанный в запястных ножнах, с хрустом вошел в грудь бота. Металлические пальцы ослабли и выпустили ворот кожаной куртки Кейси. Один. — Майки! — Дон вскинул руку, и как только цепь обмотала её до локтя, подхватил с пола посох и прыгнул вниз. Два. Крик Кейси эхом отлетел от бетонных стенок колодца. Три. Когда до дна оставалось меньше десяти метров, его ладонь сомкнулась на деревянном конце посоха-бо. Донателло зашипел сквозь зубы, ощущая, как цепь кусари-гамы вгрызается в руку, почти выворачивая сустав, но тут Кейси ухватился крепче, а спустя секунду рядом просвистел крюк-кошка. — Кейс, держись! Правое запястье болезненно ныло (может быть, вывих?), когда Донателло выбрался обратно на поверхность. Лео и Раф добивали оставшихся киборгов, а Майки начал сматывать свою цепь. При этом он не переставал болтать о том, как это круто — сражаться с роботами-ниндзя. — Я вот так не думаю, — раздалось рядом ворчание Кейси, и Дон вздрогнул. Джонс преспокойно плюхнулся на пол рядом с ним и произнес: — Дубасить людей куда как приятнее. — Угу, — буркнул Дон, не зная, как реагировать. Горло саднило как во время простуды, а на коже наверняка остались следы от руки ниндзя-бота. Все-таки изобретения Стокмана чудовищно сильны, и кто знает, что было бы, если бы не Кейси. — Спасибо, — просипел Донателло, — что помог с тем ботом, да и про краску ты это здорово придумал. — Ну вот, — Джонс нахмурился, — опередил. Вообще-то это я должен благодарить, ты дважды мою задницу спас. Да и до этого… Кейси запнулся, пожевал губами, а потом выпалил: — Прости за то, что я наговорил в магазине Эйприл. Дон удивленно округлил глаза. — Когда я сказал, что у нас с ней все типа на мази, то знатно так припиздел. Она даже на сообщения мои не отвечает, так что я в еще большей заднице, чем ты. — В каком смысле? — Донателло неверяще покачал головой. — То есть, — Кейси нервно взлохматил черные волосы, — ты пиздец какой умный, с батей ей помогаешь, так еще и дерешься классно. Ясно ж, что она к тебе будет расположена. «Но я для нее все равно всего лишь друг», — хотел добавить он, но вместо этого произнес: — Какое там классно, меня же чуть не придушили. Да и не вынес ни одного бота. — Зато ты предупредил о них, — к ним подошел Лео, пряча в ножнах мечи, — представь, что было бы, приведи мы их в логово? — Да, Донни, ты — голова, — Раф тоже приблизился. — И вот тебе небольшой сувенир. С этими словами он протянул ему отчекрыженную голову одного из ниндзя-ботов. — Старался отделить аккуратно. — Спасибо, Раф, — Донателло слабо улыбнулся. — Но что делать с остальными? — Уберем? — Кейси поднялся с пола и потянулся. — Вот только не думаю, что эти консервные банки влезут в контейнер по переработке мусора. — Нет, — Леонардо обвел груду металлолома, в которую превратился отряд технониндзя, мрачным взглядом. — Надо срочно связаться с сенсеем и все ему рассказать. Раз уж Стокман теперь знает, что мы прячемся в коллекторе, совсем скоро сюда прибудет подкрепление.

***

В гостиной дома Эйприл повисла напряженная тишина. Сплинтер сидел в старом продавленном кресле, закрыв глаза, а между бровями у него залегла глубокая морщина. Братья только что закончили свой рассказ и сидели на полу, опустив головы. Бледная Эйприл выглядывала из-за двери, сжимая в руках аптечку, а Кейси стоял у окна, буравя взглядом темное стекло. — Что ж, — наконец-то произнес Сплинтер после целых трех минут молчания, — в первую очередь, я рад, что никто из вас не пострадал. Но ситуация критическая. Донателло мысленно кивнул. Дело и впрямь осложнялось с каждой минутой. Камеры, которыми он оснастил все подходы к тайному проходу в додзё, засекли несколько отрядов ниндзя, которые обшаривали каждый сантиметр коллектора. Если они продолжат поиски с таким же усердием, то обнаружение их дома — всего лишь вопрос времени. — Что нам делать, сенсей? — подал голос Леонардо, и Дон отметил, какой деревянной становилась фигура брата, когда он нервничал. — Выбить из этих ублюдков все дерьмо, и дело с концом, — рыкнул Раф. — Наш дом они не получат! — Да, и мою мангу и фигурки тоже! — выпалил Майки, но тут Сплинтер поднял ладонь. — Бросаться в бой против заведомо превосходящего врага — глупо, — он тяжело вздохнул. — Полагаю, что самым разумным решением будет вернуться в Нагасаки. — Что?! — в унисон воскликнули Майки и Раф. — А как же Кожеголовый?! — Мой байк все еще в мастерской Джой, я без него никуда не поеду! Донателло же бросил на Эйприл быстрый взгляд. В её голубых глазах было такое же выражение, когда она плакала в подвале. — Сенсей, — голос Лео слегка дрожал. — Это и, правда, единственный выход? — Боюсь, что да, Леонардо, — Сплинтер окинул сыновей внимательным взглядом. — Все же возвращение в Токио было ошибкой, и я… — Сенсей, — внезапно перебила его Эйприл и вышла на середину комнаты, — вам не нужно уезжать. Можете остаться здесь столько, сколько понадобится. — Мисс О’Нил… — Клан Аси ведь когда-нибудь покинет тоннели? — она обвела братьев внимательным взглядом. Раф и Майки светились от радости, и даже Лео вздохнул с облегчением. — Вы очень добры, — мягко произнес Сплинтер и шагнул к Эйприл, — но я не могу подвергать вас такой опасности. — Опасности? — она невесело рассмеялась. — Хамато-сенсей, мой отец уже несколько месяцев в плену у клана Аси. Меня могут похитить в любой момент. Так что это мелочи. — Но… — Сенсей, давайте останемся! — Майки подскочил к отцу. — Мы же только начали привыкать к новой школе, и я не могу бросить Кожеголового! — Да, сенсей, — Лео тоже поднялся на ноги, — если мы внезапно исчезнем, то можем спровоцировать Шредера на более активные действия. Обследование тоннелей ничего ему не даст, ведь территория канализации огромна. — Тем более, что уже начался сезон дождей, — Донателло подключился к штурму крепости под названием «мастер Сплинтер». — В коллекторе слишком сыро и долго вести поиски невозможно. — В школе нам осталось учиться неделю, — вставил свои пять копеек Раф, — а потом летние каникулы. — Ладно, — Сплинтер вздохнул и вновь оглядел довольные лица детей, — но если через две недели враги не оставят попыток найти наш дом, мы вернемся в Нагасаки.

***

— Ай-ай, — Донателло поморщился, когда вокруг запястья обернули холодный компресс. — Прости, очень больно? — Эйприл осторожно поправила повязку. — Может, в больницу? — Нет, лучше лишний раз не высовываться наружу, — Дон прикрыл глаза, надеясь, что не покраснел, когда она коснулась его пальцев. — Прости, что вот так ворвались, ты же только переехала. — Ничего, я ведь сама предложила, — Эйприл улыбнулась и встала с дивана. — Пойду приготовлю вам гостевые футоны. Внезапно маленькая изящная ладонь легонько коснулась его волос, а потом девушка упорхнула из гостиной на второй этаж. — Ага, спасибо… — запоздало отозвался Донни, и тут справа послышался смешок. Кейси вышел из кухни с куском пиццы — Майки заказал на всех, мотивируя тем, что они должны заесть стресс. Джонс вгрызся зубами в пеперони, указал на свои глаза, а потом ткнул пальцем в сторону Дона. «Я за тобой слежу, нёрд». В ответ Дон усмехнулся и оттянул указательным пальцем правое веко, одновременно высовывая язык, словно ему было не пятнадцать, а пять. «Мечтай, хоккеист».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.