Life with Epilepsy

PG-13
Завершён
270
1
автор
devil May бета
Размер:
206 страниц, 78 677 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
270 Нравится 70 Отзывы 175 В сборник

Часть 8.

Настройки
      Гарри смотрел красочный сон. Сначала Распределяющая Шляпа, как клоун сменяла свой цвет. Потом старый директор выплясывал кренделя. И тогда, как черт из табакерки, выпрыгивала декан Гриффиндора и со строгим взглядом отчитывала старика. А потом лицо Макгонагалл странным образом начало перевоплощаться в лицо декана Слизерина. На этом моменте, Гарри и разбудили.       — Гарри! Гарри! Ну же просыпайся, — пихал зеленоглазого мальчика платиновый блондин. — А то мы так не только на завтрак опоздаем, но и на первый урок.       — Да встаю я, — недовольно отозвался Гарри, садясь на кровати и вытаскивая из свой тумбы упаковку с таблетками, сразу приняв одну и запив ту водой.       Только после этого Гарри поплелся в душ, едва не забыв взять полотенце. Во время мытья, Гарри все время тормошил Малфой. Сын Мародёра не горел желанием идти на завтрак в Большой Зал, потому что предполагал, что скорее всего там будут обсуждать то, что с ним произошло вчера. А слушать сплетни о себе зеленоглазый не очень-то хотел. Собравшись, взяв очки и рюкзак, Гарри и Драко поспешили на завтрак. Идя по коридору, Гарри обратил внимание, что все на него косо смотрят. И мальчик не знал, связано ли это с его вчерашним приступом, или же это из-за его поступления на Слизерин. В итоге оба друга оказались в Большом Зале самыми последними. Они сразу же обратили внимание на своего декана, пристально за ними наблюдавшего, и им пришлось завтракать по-быстрому.       После этого староста факультета проводил первокурсников до класса Истории Магии. Класс оказался довольно большим, так как был рассчитан на все четыре факультета. Урок начался с того, что преподаватель Бинс, оказавшийся призраком, влетел в класс через стену. Почти все магглорождённые студенты с испугу завизжали, а полукровки смотрели на это разинув рты. И только чистокровные и Гарри не были этим удивлены. Сын Мародёра знал об этом от крёстного и Римуса Люпина. Также Гарри узнал от них же, что профессор Бинс ужасный зануда и что на его лекциях поголовно спят. Профессор действительно оказался ужасно занудным и скучным: лекцию он читал монотонным и ужасно скрипучим голосом, от которого Гарри едва не заснул. Но находились те, кто стойко записывал лекцию. Среди таких оказалась гриффиндорка Гермиона Грейнджер. Сам Гарри умудрился добросовестно записать только половину лекции, под конец которой некоторые слизеринцы(Гарри в их числе) спали на парте.       Следующий урок(оказалось, Чары) проводил профессор Флитвик. Он был волшебником маленького роста, поэтому ему пришлось взобраться на подставку из книг. Урок он начал с переклички и на фамилии «Поттер» свалился с вышеназванной подставки, но снова взобрался. Флитвик очень интересно провел занятие. Профессор сначала подробно рассказал о Магии, а после начал демонстрировать ученикам различные способы взмахов волшебной палочкой. Конечно же, на этом уроке, Гермиона Грейнджер продемонстрировала свои знания.       Стоило прозвенеть звонку с урока, как Гарри и Драко поспешили на обед. Но в коридоре мальчишки наткнулись на Рона Уизли.       — Вы только посмотрите, Пожирательское отродье и припадочный! — язвительно заявил Рон, обращаясь к своим новым друзьям в лице Симуса Финнигана и Дина Томаса.       — На себя бы посмотрел, Уизел, — огрызнулся Драко. — Ходишь в обносках. От братьев достались или соседи-магглы из жалости отдали?       — Ты! Да как ты посмел! — вспылил Рон и непонятно зачем достал волшебную палочку. Ведь сейчас он мог выпустить парочку искр да и только.       — И что ты собрался делать? — спросил Гарри. У него на губах застыла улыбка, ведь в отличие от Уизли он знал несколько заклинаний.       — Я… Ничего… — растерялся Уизли, ведь со стороны он выглядел глупо.       — Так. Так. Так. — раздался холодный голос декана Слизерина, от которого Уизли тут же стушевался, а его новоиспечённые друзья опустили головы. — Уизли! Вы решили устроить драку прямо в коридоре. Это запрещено школьными правилами. За их нарушение, я назначаю Гриффиндору пять штрафных очков. А теперь брысь отсюда!       Рону и его компании можно было и не приказывать уходить: они и без этого были готовы удрать. А вот Гарри и Драко остались ждать наказание от своего декана.       — Идите обедать, — холодно приказал своим подопечным Снейп, — а после не опаздайте на следующий урок.       Во время обеда Гарри снова заметил, что на него косо смотрят, но Драко посоветовал не обращать внимания: пройдёт время и все забудут о том, что произошло на распределении. Пообедав, Гарри принял очередную таблетку. И только после этого мальчишки отправились обратно в класс Чар. По дороге Гарри понял почему на него косятся. Более старшие курсы плохо о нем обзывались! «Предатель! Как он мог поступить на Слизерин!», «Вы видели с кем он общаться? С сыном Люциуса Малфоя! Всем же известно, что Малфой Пожиратель Смерти!», «И вот ему мы обязаны миром!» — подобные реплики услышал Гарри. Так что когда он оказался в классе чар, на мальчике не было лица. Это состояние заметил профессор Флитвик.       — Мистер Поттер, у вас что-то случилось? — забеспокоился маленький профессор.       — Нет, сэр, — честно ответил Гарри. — Просто обидно, что обо мне плохого говорят, — на вопросительный взгляд дополнил, — меня считают предателем из-за того, что я поступил на Слизерин, а не на Гриффиндор, как мои родители.       — Мистер Поттер, не обращайте внимания на эти негативные высказывания. Просто те люди, что плохо о вас отзываются, не знают, какой вы человек на самом деле. Не берите их слова близко к сердцу.       — Спасибо, профессор, — с улыбкой ответил сын Мародёра. Он был рад, что профессор его поддержал.       Урок чар пролетел довольно быстро. Они все отрабатывали взмахи волшебными палочками. После урока у ребят было свободное время и Гарри с Драко решили отправиться в библиотеку выполнять домашнее задание по Чарам. День пролетел довольно быстро, и после сытного ужина, Гарри неожиданно разморило, и он решил лечь спать пораньше. А другие мальчишки остались в общей гостиной играть в плюй-камни.

******

      Утром Гарри и Драко позавтракали и снова поспешил на урок Чар. Сегодня профессор Флитвик читал им лекцию про заклинания. Сыну Мародёра показалось, что урок профессора был намного лучше вчерашнего. Атмосферу интересного и увлекательного занятия поддерживали занудные когтевранцы.       — Элементарная единица Магии — Заклинание. Именно оно считается элементарной единицей Магии, потому что любая Магия случается только с его помощью. Исключения из этого правила, конечно же, имеются, но о них мы поговорим позже, — рассказывал полугоблин, а Гарри внимательно записывал все на пергаменте. — Кто мне скажет, что из себя представляют Заклинания?       Несколько учеников Когтеврана и Драко с Гарри тут же вытянули руки вверх. Но профессор обратил внимание на когтевранку индийского происхождения.       — Мисс Патил, прошу, — проговорил он, позволив девочке ответить на вопрос.       — Заклинание — это идея, заключённая в определенную формулу, которой чаще всего является слово или сочетание слов латинского языка, — ответила Падма Патил.       — Замечательно, мисс Патил. Два балла Когтеврану, — улыбнулся маленький профессор, а после продолжил рассказывать лекцию. — Мы с вами будем изучать или Давние Заклинания, или те, которым смысл присвоен исторически и их не нужно досконально продумывать. Такие Заклинания вы можете найти в любом справочнике: они широко употребимые. Они также делятся на несколько классов: Боевые Заклинания(впоследствии они делятся на атакующие и защитные), Колдомедицинские и Универсальные(или Бытовые). Эта классификация основная, и именно на нее мы будем опираться в дальнейшем.       Следующим был урок ЗОТИ. От этого предмета ученики ожидали многое. Но урок не оправдал ожидания. Квиррелл превратил их занятие в некое юмористическое шоу. Мало того, что его класс насквозь пропах чесноком, так профессор от каждого шороха дёргался. Ещё ребятам пришлось помучаться с написанием лекции, которую пытался им продиктовать заикающийся преподаватель.       — Защита от Темных Искусств — один из самых важных предметов в области Магии. Эта область включает в себя умение противостоять Тёмным Искусствам и Заклятиям. Порой даже самый сильный волшебник не может справиться с некоторыми проявлениями зла, — профессор Квиррелл пытался цитировать учебник, но из-за сильного заикания, ученики мало что могли разобрать. — Это не просто древняя наука, а Древнейшая. С тех самых пор(а когда конкретно, никому неизвестно), когда появились Тёмные Искусства, магическое сообщество всячески препятствовало их распространению…       — Как же скучно, — раздался голос Рона Уизли, что сидел на камчатке. Перед ним сидели Гарри с Драко.       — Заткнись, Уизли, — прошипел на рыжего блондин, — ты мешаешь слушать и записывать лекцию.       — Это не лекция! — тихо возмутился Рональд. Он, похоже, забыл, с кем решил пообщаться на уроке. — Это сплошное разочарование. Я думал о ЗОТИ как об одном из сильных предметов. А оказалось, что это полная лажа. А все из-за этого чёртового заики.       — Профессор Квиррелл невиновен в том, что заикается, — встал на защиту преподавателя Гарри. В отличие от Уизли, он знал, что такое быть неполноценным. — А лекция, между прочим, интересная. Так что лучше не мешай.       — …ЗОТИ взаимосвязано и с другими науками. Например, Заклинания, Зельеварение, изучение магических существ и др. Тёмные Искусства довольно таки многочисленны, разнообразны, изменчивы и всегда при этом вечны. Бороться с ними сложно, а иногда и бессмысленно. Это битва с противником непостоянным, неуловимым, вечно меняющим обличья, и уничтожить его невозможно. Значит, защита должна быть обязательно такой же изобретательной и гибкой, как те Искусства, которые колдун пытается преодолеть, — всё лепетал Квиррел, а ученики пытались разобрать что же им всё-таки рассказывают. — Перечислим некоторые проявления зла: оборотни, вампиры, боггарты, дементоры, инферналы, тёмные маги и многие другие явления природ. Опасные существа и защита от них также являются предметом изучения. Этот предмет входит в список экзаменов СОВ.       После ЗОТИ все отправились обедать. Взглянув на расписание, слизеринцы едва не взвыли. Два урока Трансфигурации вместе с Гриффиндором. Это будет нечто. После обеда, Маркус Флинт, рослый старшекурсник с не очень приятной внешностью, сопроводил их до нужного класса.       Профессор Макгонагалл была совсем другой. Гарри был прав, когда, увидев ее, сказал себе, что с ней лучше не связываться. Умная, но строгая, она произнесла очень суровую речь, как только первокурсники расселись по местам.       — Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе. — начала профессор, окинув учеников суровым взглядом. — За любое нарушение дисциплины на моих уроках нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила.       После такой речи всем стало немного не по себе. Затем Макгонагалл перешла к практике и превратила свой стол в свинью, а потом обратно в стол. Все были жутко поражены и начали изнывать от желания поскорее начать практиковаться самим, но вскоре поняли, что научиться превращать предметы мебели в животных они смогут еще очень нескоро. На первом уроке преподаватель Трансфигурации написала на доске формулу заклинание на латыни, и велела всем записать это на пергаменте. На втором уроке она раздала всем по спичке и велела с помощью Заклинания, которое она дала им ранее на уроке, превратить её в иголку. К концу урока, только у Гермионы Грейнджер спичка посеребрилась и заострилась с одного конца. Конечно, Макгонагалл это заметила и вознаградила упёртую гриффиндорку тремя баллами. У Драко спичка слегка посеребрилась, но и только. А у Гарри так и осталась лежать нетронутой.       — Я ожидала от вас лучшего, мистер Поттер, — с поджатыми губами проговорила преподаватель Трансфигурации. Очевидно, что она была разочарована. — Ваши родители преуспевали на моих занятиях.       Гарри от такого комментария сник. И тогда он почувствовал приближение приступа и встал на ноги, что, конечно же, заметила декан Гриффиндора.       — Мистер Поттер, вам не разрешали встать… – Макгонагалл не договорила, так как Гарри как подкошенный рухнул на пол. — Мистер Поттер, что с вами?       — У него приступ, профессор, — растерянно ответил Драко: он не знал что делать.       Но тут к Гарри подбежала Гермиона Грейнджер. Она успела поймать голову мальчика, прежде чем он ударился ей о каменный пол класса. Малфой, лишь хлопая глазами, наблюдал за магглорождённой. Конечно, ему рассказывали, что нужно делать во время приступа, но он как обычный ребёнок просто растерялся. В это же время все ученики окружили Малфоя, Поттера и Грейнджер.       — Всем немедленно разойтись! — приказала преподаватель Трансфигурации. — Занятие на сегодня окончено.       Только после этого зеваки, в числе которых были Уизли с приятелями, принялись расходиться. В классе остались лишь Макгонагалл, Поттер, Малфой, Грейнджер и Нотт. Последнего Заместитель директора отправила за деканом Слизерина. Сама она вместе с Малфоем продолжила наблюдать за действиями своей подопечной. Гермиона же удерживала голову Гарри, чтобы он случайно не навредил сам себе. Тем временем судороги у Гарри стали постепенно проходить. Через пару минут приступ закончился, и Гарри открыл глаза. Именно тогда в класс Трансфигурации вернулся Теодор Нотт, а с ним пришёл Северус Снейп.       — Северус, славу Мерлину, ты пришёл, — проговорила Минерва. Её голос дрожал и выдавал её волнение. — У твоего ученика произошёл этот странный приступ. Ну, этой болезни. И хорошо, что мисс Грейнджер знает, что делать.       Снейп сосредоточил свой взгляд на магглорождённой студентке. Гарри также устремил свои зелёные глаза на гриффиндорку.       — У моей бывшей одноклассницы в школе тоже эпилепсия, — ответила покрасневшая Гермиона. — Её родители научили весь наш класс, как помогать ей во время эпилептического припадка.       — Замечательно, мисс Грейнджер. Один балл Гриффиндору за вашу сообразительность и знания, — ответил Снейп, а после достал из кармана сюртука флакончик с зельеми и склонился над Гарри. — Мистер Поттер, выпейте это зелье. Оно восстановит ваши силы.       Гарри послушно взял флакончик и одним движением его осушил. По вкусу зелье было очень горьким и терпким, но эффект от него начал наступать быстро.       Вечером Гарри вернулся в спальню весь как выжитый лимон, что заметили соседи по комнате.       — Гарри, ты так выглядишь из-за сегодняшнего приступа на уроках? — спросил мальчик-мулат.       — Да, Блэйз, — честно ответил Гарри. — Спасибо, что поинтересовался о моем самочувствии.       — А вы видели, что вытворяла эта грязнокровка Грейнджер? – спросил Крэбб.       — То, как она пыталась помочь Гарри во время приступа? – решил уточнить Нотт и увидел кивок Винсента. — Да, видел. И по-моему она большая молодец.       — Ты теперь решил хвалить грязнокровок?! — вспылив, спросил Гойл. — Из-за того, что, какая-то там Грейнджер знала, что надо делать?!       — Крэбб, Гойл, заткнитесь! — прикрикнул на бугаев Драко и более спокойно продолжил. — Гарри сейчас нужен отдых.

******

      В личной лаборатории Кошмара Подземелий кипела работа. Северус Снейп корпел сразу над пятью котлами, в которых варились пять совершенно разных по составу зелий. Но эффект от этих зелий, зельевар ожидал только один — избавить Гарри Поттера от приступов эпилепсии или сократить их количество до минимума. Зельевар выглядел сильно уставшим, вспотевшим, сальные волосы были грязнее обычного, а лицо, имеющее желтоватый оттенок, сейчас приобрело землистый цвет.       И вот, момент, когда пять пробных зелий были почти готовы. Требовался лишь один общий для всех них ингредиент — кровь больного. И Северус собирался взять её у него после пятничного урока Зельеварения. Плюс ко всему этому ему ещё нужно проверить эссе семикурсников, а также подготовить лекции для всех четырёх курсов первогодок.       В итоге, уставший зельевар завалился спать в своей рабочей одежде, наплевав на душ, который он принимал каждый вечер. Также каждый раз он мыл голову, но его волосы всегда были сальными, словно он не мыл голову по несколько дней. Они были такими из-за работы с зельями, а вовсе не из-за его неряшливости. Но многие не знали этой правды и считали, что Кошмар Подземелий редко моет голову и всё в этом духе.
Примечания:
270 Нравится 70 Отзывы 175 В сборник
Отзывы (1)