ID работы: 11080810

"Дорогой Гарри..."

Джен
R
Заморожен
63
автор
Fanfare48 соавтор
Размер:
37 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 26 Отзывы 18 В сборник Скачать

11

Настройки текста
      — То есть вы утверждаете, что это Питер Петтигрю предал родителей Гарри и подставил Сириуса Блэка, а потом тринадцать лет скрывался в виде крысы? — медленно подытожила Гермиона. Гарри сжал кулаки. Как они смеют кормить его этой чушью?!       — Бред! — отрезал он. Габриэлла и Ремус обменялись полными отчаянья взглядами.       — Гарри, позволь подробнее рассказать тебе про наши школьные годы — мои, Сириуса, Джеймса, Питера и Габриэллы, — предпринял Люпин ещё одну попытку убедить мальчика. Но Гарри и слышать ничего не хотел. Почему единственные взрослые, которым он доверял, пытаются одурачить его? Как Габриэлла может оправдывать убийцу его родителей и их близкого друга? Хотелось разнести все, стереть с лица земли эту проклятую Хижину, и Блэка, и… Гарри поймал взгляд Габриэллы, и в ее глазах теплого орехового цвета было столько любви, понимания, грусти, что его окатило жаркой волной осознания. Это же его тетя! Пусть она и не растила его с рождения, но за последние три года стала самым близким человеком. Всегда на его стороне. Всегда поддерживает. Защищает и оберегает. Уж ей то стоит довериться.       — Так это вы Мародёры? — насупленно пробормотал Гарри, но слушать больше не отказывался.       — Да. Знакомься, Гарри: Бродяга, Лунатик и Хвост. А Сохатым мы называли твоего отца. Ремус вернул ребятам их палочки и убрал свою. Габриэлла попыталась подойти к Гарри, чтобы обнять его, но мальчик, отстранился, пряча глаза. Габи вздохнула, однако надежды не теряла. По правде говоря, она была на взводе ещё с неожиданной встречи с Сириусом. Не успела толком успокоиться, как в Хижину ворвался Живоглот с верещащей крысой, а за ним — трое разозленных подростков. Поэтому терпение и понимание прямо сейчас давались ей с огромным трудом. Но благо племянника всегда действовало на нее поистине чарующим способом, заставляя примиряться с любыми трудностями. Тем временем Люпин начал рассказ. Гарри, Рон и Гермиона слушали внимательно, но напрягались каждый раз, когда в историю вмешивался Блэк. Тот не переставая ерзал и косился на Каросту, сжавшуюся на руках Рона. А посреди комнаты, на кровати с пыльным оборванным балдахином сидел Живоглот и по-хозяйски обозревал всех присутствующих.       -… К пятому курсу мои друзья свободно превращались в животных. Каждый месяц мы тайком выбирались из Хогвартса и исследовали окрестности замка и Хогсмид. Так, полнолуния, прежде пугавшие меня, превратились в лучшие дни моей жизни… Габриэлла через пол комнаты наблюдала за переменами, происходящими с Гарри. Лицо мальчика выражало живой интерес, но недоверие никуда не делось. Когда дело дошло до Первой магической войны, слово взял Блэк. Он коротко и не слишком связно рассказал об охоте Волдеморта за Поттерами, предложении Дамблдора использовать заклинание доверия"Фиделиус» и решении Лили и Джеймса в последний момент изменить хранителя тайны. О том, что среди членов Ордена Феникса был предатель, и он, Сириус, поначалу подозревал Люпина. Конечно, никто не мог подумать на «бедного» Питера. Его считали слабым и бесталанным, может и вовсе ничтожеством, но точно не Пожирателем смерти. Да только после убийства Поттеров Блэк понял, что к чему, и отправился на поиски друга, теперь уже бывшего. Слышать о встречи Блэка и Петтигрю на маггловской улице было невыносимо. О его заключении — тем более. Габриэллу разрывало чувство вины за то, что, как и все остальные, она поверила в предательство Сириуса. Хогвартских хулиган, дебошир, раздолбай наконец-то оправдал свою репутацию, а заодно — славу своей повёрнутой семейки. По крайней мере, так говорили все вокруг. Но ей то, ей, знающей Бродягу с 11 лет, и не просто знающей, а изучившей все закоулки и излучины его до черта благородной души, следовало понять, что Блэк не делал того, в чем его обвиняли. Но несмотря на вновь открывшиеся факты, злость на возлюбленного («Точнее, бывшего возлюбленного», — поправила Габриэлла сама себя) никуда не делась. Наоборот, после встречи спустя тринадцать лет только усилилась. Не злость даже, а ярость из-за того, что он опустил руки, позволил упечь себя в Азкабан, не потребовав суда, не нашел способа связаться с Дамблдором. Пусть это иррационально, нечестно, по-детски, но Габи вряд-ли сможет его простить.       — Нет! — характерно басовитый вопль Рона, у которого недавно начал ломаться голос, заставил Габриэллу придти в себя. Экскурс в прошлое Мародёров был окончен. Блэк только что описал весеннюю встречу с министром и свой побег, а теперь увещевал Уизли отдать крысу.       — Парень, взгляни на ее лапу. Там не хватает пальца, верно? Гермиона шокировано распахнула глаза, моментально догадавшись, куда он клонит. Но Рон все ещё отказывался принимать реальность.       — Кароста не может быть этим вашим Питером Петтигрю. Это просто глупая крыса, она досталась мне от брата, а до этого жила в нашей семье…       — С 1981 года, верно? Тринадцать лет, — перебил Люпин. Рон замотал головой, но потом, припомнив что-то и прикинув цифры, убито кивнул.       — Рон, дорогой, просто посмотри на лапку Каросты, — вступила в разговор Габриэлла, стараясь, чтобы голос звучал как можно ласковее. Вообще-то ей не следовало бы верить Сириусу до того, как она собственными глазами увидит Питера, но что уж там… А вот Гарри увидеть живого-здорового Петтигрю было необходимо, поэтому она собиралась приложить максимум усилий. Но Блэк уже потерял терпение. Он перекинулся в черного пса, зарычал и изготовился для прыжка. Римус бросился ему наперерез, а Кароста с оглушительным писком слетела с рук Рона и бросилась к дыре в стене. У Габи были доли секунды. — Ревелио! — крикнула она. На полу вместо крысы распластался низенький оборванный человечек. Это, разумеется, был Питер Петтигрю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.