ID работы: 11083504

Хогвартский вандал

Джен
R
В процессе
41
автор
YuliaNorth бета
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

День первый

Настройки текста

Вставало солнце из-за гор, и птицы вновь запели,

По Хогвартсу будильники отчаянно звенели.

Уж на учёбу собрались волшебные студенты,

Но кто-то утро омрачил занятным инцидентом.

Едва глаза свои раскрыв, лениво встав с кровати,

Шёл умываться ученик в вельветовом халате.

Лениво кранчик повернул, не торопясь умылся,

Но, лишь на зеркало взглянув, он криком разразился!

Собрав эмоции в кулак, решил умолкнуть Поттер,

Ведь не дай Бог увидит кто — он от стыда бы помер.

На лбу его, прикрыв весь шрам, что каждому известен,

Каким-то странным веществом был нарисован… пенис.

Пытался Гарри его смыть, но всё не получалось,

А время до начала пар стремительно кончалось.

Герой наш руки опустил, а вместе с ними мыло,

Решил, что графити сие, лишь магия осилит.

Прикрыв позор на лбу своём лохматым покрывалом,

Он к Гермионе поспешил, скрываясь ото взглядов.

Но та лишь руки развела, смутилась и сказала,

Что это не её дела, и быстро убежала.

Уже учёба началась, студенты разбежались,

И Гарри с пенисом на лбу наедине остался.

Явиться к Снейпу на урок не смог с таким искусством,

Ведь тот сей повод погнобить уж точно не упустит.

Вернувшись в комнату свою, герой наш обнаружил Рона,

Заместо пар продолжил спать он в позе эмбриона.

И даже жаль, что сон его был прерван диким воплем,

Хотя картиной пред собой он явно был доволен.

Закончив со смеху кататься, Рон встал и заявил:

«Сиё творенье не моё, ведь я же не дебил!

Но если друг попал в беду, то я сидеть не буду,

И заклинанье для тебя я мигом раздобуду!»

А после, мантию надев, ушёл он, хлопнув дверью.

«Уж день прошёл, а Рон исчез, а я ему поверил.

Быть может, он нарисовал пиписку мне на лбу?» —

Едва подумал Гарри, вдруг — раздался странный стук.

В грязи, уставший и сырой, вернулся рыжий друг,

И бочка с ним, воняла так, как целый рой пьянчуг.

«Её от Хагрида тащил, тяжёлая зараза,

Но с ней мы вмиг с лица сотрём хуёвую проказу».

И тут же Уизли засиял, доволен шуткой был.

«Какое острое словцо, ну точно не дебил!» —

Подумал Гарри про него, но промолчал тактично,

Ведь про спасителя трындеть не очень-то прилично.

Не знаю я, что намешал в бидоне этом Хагрид,

Но сей отвар от писюна и капли не оставил.

Впервые Гарри засиял за весь прошедший день,

И пусть на улице темно, но был повержен член.

Взошла Луна на небосвод, пора нырять в постели,

Часы кошмара и стыда бесследно пролетели.

Ковром мелодии ночной укрыл старик Морфей

Присутствующих в Хогвартсе взрослых и детей.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.