Лис и стрела

PG-13
В процессе
2
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 724 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

За забором у нераспустившейся сакуры

Настройки
Когда мы встретились ему было около… Четырнадцати? Да, где-то четырнадцать было юноше с коротким луком в руках и отрешенностью в взгляде. Но именно в этом скрывалось очарование этого незнакомца. Ох, помню это мгновенье, до сих пор. Помню, как заприметив красивого стрельца из-за забора усадьбы младшего сына господина, у которого гостевал, я на секунду задержал дыхание, перед тем как подбежать к низкой деревянной преграде и в наглую начать рассматривать красавца. В глаза поначалу бросалась грация и мастерство, с которой его руки методично натягивали тетиву, а потом уже и внешность юного господина. Конечно, на таком расстоянии различить черты лица или цвет глаз не представлялось возможным, но я старался! Честно! Но так и оставил свои тщетные попытки, предпочтя молча восхищаться платиновым конским хвостом, что мостился на голове того юного дарования. Возможно, вам покажется, что восхищаться тут нечем, да и можете быть правы, ибо я и сам был молод. Ну и, конечно, и тогда и сейчас являюсь обладателем густых каштановых волос, что меркнут по сравнению с тем великолепием, которое повстречал в свои шестнадцать.

—Ну и кто вы? —Вывело меня из транса обращение незнакомца. Похоже, меня рассекретили, что не удивительно с тем, как усердно я прожигал дырку в его затылке. Не со зла, честное слово.

—Я гость сего поместья. —Не растерялся молодой я, но оказывается, такой ответ не удовлетворил юнца.

—Имя назовите, будьте добры, гостей у дедушки много. Иль к батюшке пожаловали? — Говорил он холодно и почтительно, да настолько отстранённо, что по коже холод бегать начинал.

—Маэда Канато имя мне. Могу поинтересоваться, как зовут юного господина? —При этом я почувствовал, как мои губы расползаются в доброжелательной улыбке. Хотелось проявить дружелюбие к этому забавному блондину, что несмотря на юношество, спокойно смотрел на меня несколько хладнокровнее, чем полагается избалованным господам.

—Араи Исао, сын Араи Горо. — Так вот как его зовут …. Но не успел я и осмыслить данные мне сведенья, как Исао добавил, доставая стрелу из мишени: — Так что же привело господина Маэда в сей двор?

И Исао, несмотря на миловидное лицо, был не слишком дружелюбно настроен. Хорошо хоть, что выражалось это безразличием, а не агрессией… Или я просто не могу различить ни одной эмоции на лице юноши? Кто знает, ибо мимика у него до смешного неестественно каменная.

—Просто захотелось понаблюдать за отменной стрельбой. Господин хочет стать военным в будущем? —Кажись, у меня скоро лицо треснет от улыбки и любезностей. Без понятия, как к этому снежку вообще подступиться, но я пытался.

—Не хочу. —Отрезал Исао с такой категоричностью в тоне, чем поверг меня в легкий ступор. Ведь лук он из рук не выпускал.

—Могу поинтересоваться… а зачем вы так усердно тренируетесь? — Приходя в себя, любопытствовал я, даже не подумав перед этим.

—Раз лук дан мне в руки, то я должен оправдать то, что мне его дали. — Говорил он так, как будто такое отношение к учению, было для него привычным делом. Странный молодой человек, хотя, может, у него сейчас тренировка?

—Прошу прощения, случайно прервал ваши занятия, господин Араи. —В извинении чуть поклонился я, уже готовый уходить. Но меня остановили, не успел я даже отвернуться.

—Вы видите тут наставника, господин Маэда? —С лёгким непониманием вздёрнул он тонкую бровь, а я стал внимательно смотреть по сторонам. Исао терпеливо ждал, пока я не покачаю головой с отрицательным «Нет», перед тем как вздохнуть и продолжить:

—Пусть я не желаю становиться на военную службу, да и не любитель размахивать оружием, вижу в этом занятии свою красоту. —Натянул тетиву с этими словами на устах, да прижмурившись, навёл на мишень, вынуждая и меня бесцельно наблюдать за полётом стрелы, которую выпустит следом.

—Стрелы свободны лететь куда угодно, но в руках мастера всегда находят свою цель. —Сказал Исао в момент, когда стрела достигла центра висящей на сакуре дощечки и после повернулся ко мне, мимолётно улыбаясь.

Я запомню эту улыбку навсегда. Издевательски короткую, но такую внезапную. Именно она, вместе с его философскими размышлениями, заставила мои мысли в голове перемешаться, танцуя поистине дьявольский танец. Тогда я ещё не понимал, что за чувства пробудились внутри, но инстинктивно перевёл взгляд на почки цвета, который вскоре покажется прекрасными розоватыми лепестками. Да и сам улыбнулся, мысленно спрашивая: «Ну и что это было?» Не помню, чем закончился разговор, да и как ушёл оттуда, единственное что хочется увидеть снова это его улыбку, врезавшуюся в мою память. Улыбку снежного лиса.
2 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник