ID работы: 11084621

И каждому воздастся...

Джен
R
Заморожен
289
автор
Размер:
73 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится Отзывы 103 В сборник Скачать

Глава 5. Справедливость по-гриффиндорски

Настройки текста
Попытка модифицировать под свои нужды зелье Сна-без-сновидений обернулась очередным провалом. Снейп брезгливо посмотрел на свернувшееся серыми хлопьями содержимое серебряного котла и без сожалений удалил результат трёх часов работы. — Гость хозяина Северуса проснулся, — известила появившаяся на пороге лаборатории Табита. — Иду. Наведя порядок несколькими взмахами палочки, Северус поднялся наверх. *** Гриффиндорец встретил его неожиданно настороженным взглядом, отчего у Снейпа внутри проснулось и заворочалось неприятное предчувствие. — Вы что-то вспомнили, — это был не вопрос, а констатация факта. — Не поделитесь? Подросток нервно сглотнул: — Я думаю, вы должны сами это увидеть, сэр. Если можно, мы могли бы сделать это прямо сейчас. — Ну уж нет, хватит с вас легиллименции, — отмахнулся Северус. — Не возражаете, если я просмотрю ваши воспоминания в думосбросе? — О… — лицо мальчишки приняло растерянное выражение. — Да, конечно… Я не против. Подросток продолжал сканировать мужчину странным немигающим взглядом. Предчувствие неприятностей уже почти переросло в уверенность. Мордред, да что такого ужасного открылось мальчишке, что он смотрит на Северуса, как кролик на удава?! Извлечённый сгусток воспоминаний серебристой рябью растёкся по поверхности Омута Памяти, уже установленного расторопной домовушкой на ломберном столике. Набрав в грудь побольше воздуха, зельевар окунул лицо в дрожащую субстанцию. *** Мальчишка пришёл в себя в Больничном крыле Хогвартса. Его подслеповатые глаза какое-то время неспешно блуждали по знакомым интерьерам, пока подросток не заметил наложенные на его лицо и мешающие обзору бинты. Северус видел, как в широко распахнутых глазах подростка мелькнул страх. Тут же руки гриффиндорца принялись нервно ощупывать повязки, и с каждой секундой дыхание его становилось всё более тяжёлым и рваным. Не удовлетворённый тактильным осмотром, мальчишка сполз с кровати и, пошатываясь, направился в сторону ванной комнаты. Добравшись до большого зеркала над раковиной, подросток принялся трясущимися руками разматывать чёртовы бинты, слой за слоем, пока не добрался до последнего. Взгляд в зеркало и… Истошный душераздирающий крик вырвался из груди мальчишки: — Н-е-е-е-т! Слёзы градом покатились по изуродованному лицу. Подвывая как раненый зверь, подросток опустился на каменный пол и свернулся в клубок, обхватив руками колени. — Нет, нет, нет, нет… — доносилось до слуха зельевара бормотание подростка. — Пожалуйста, нет… Неожиданно дверь ванной распахнулась, и на пороге появилась незнакомая Снейпу высокая и сухопарая женщина в одежде школьного колдомедика. На вид ей было лет около пятидесяти. — Кто позволять вам покидать постель?! — спросила она возмущённо резким, неприятным голосом, с сильным германским акцентом. — Немедленно вернуться назад! Удивлённый не меньше зельевара Поттер нерешительно поднялся на ноги, глядя с опаской на странную женщину, но приказание выполнил. Впрочем, нужно отдать мальчишке должное, в себя он пришёл довольно быстро: — А где мадам Помфри? — спросил подросток, забравшись под одеяло. — А мне откуда знать?! — взвилась незнакомка. — Меня нанимать на работу директор Дамблдор. Никакой мадам Помфри я не знать! При упоминании имени Дамблдора гриффиндорец вздрогнул: — Но ведь Дамблдор мёртв… — Значит меня нанимать на работу покойник, — с вызовом произнесла она, состроив недовольную гримасу, и удалилась к себе в кабинет. Через пару минут женщина вернулась обратно, левитируя перед собой ящик с зельями. — Это вам нужно выпить, — выставила она на тумбочку пациента ряд флаконов. — Меня называть фрау Миллер, я новый колдомедик школы Хогвартс, — представилась она наконец. — Э… Очень приятно, — выдал дежурную фразу подросток. — Я должна доложить о вашем пробуждении директор Дамблдор. Женщина окинула юношу оценивающим взглядом и добавила: — Не вздумать покидать постель до моего возвращения. Колдомедик покинула Больничное крыло, чем тут же воспользовался Поттер. Выждав немного, он выглянул в пустой коридор, после чего тоже выскользнул из палаты. *** Медленно продвигаясь по коридору мальчишка настороженно прислушивался. Босые ноги бесшумно ступали по каменным плитам. Тишина пустого замка угнетала подростка, это было заметно по его слегка подрагивающим пальцам. Спустившись на шестой этаж, Поттер, заметив единственную открытую на этаже дверь, свернул налево. Очень скоро Северусу стало понятно, что в открытом кабинете кто-то есть: в отбрасываемом дверным проёмом пятне света мелькнул чей-то силуэт. Гриффиндорец ускорил шаг, но приблизившись к двери достаточно близко, вдруг остановился, не решаясь заглянуть внутрь. Уже в следующее мгновение Снейп понял причину застигшей подростка оторопи: из открытой двери кабинета маггловедения раздавался голос Альбуса Дамблдора. — Девочка моя, ты напрасно так нервничаешь. Никто не сможет отнять у твоего сына то, что принадлежит ему по праву. Мальчик отлично сыграл свою роль и теперь на сцену должен выйти Гарри. — Но вы же сами сказали, что проведённый вами ритуал необратим! Вдруг кто-то узнает в мальчике моего сына?! — срывающимся истеричным голосом спросила невидимая собеседница директора, но для Северуса её личность не была тайной, голос Лили он узнал бы из тысячи. — Лили, доверься мне, — старческий голос звучал по-отечески успокаивающе. — Я позаботился о том, чтобы мальчик больше не был похож на Гарри Поттера. Сейчас он в Больничном крыле. Фрау Агнесса сообщит нам, когда он очнётся, и мы с ним побеседуем. Уверен, он всё поймёт правильно и не станет мешать. Он очень добрый мальчик. — Очень сомневаюсь, учитывая, кем был его отец, — фыркнула Лили. — Надеюсь, бедняжка не сильно страдал? — спросила она насквозь фальшивым сочувственным тоном. — Ну что ты, моя дорогая. Мальчику сразу была оказана помощь колдомедика. Не о чем волноваться, уверяю тебя. Мозг зельевара едва успевал обрабатывать поступающую информацию. Выходило, что «мальчик» в Больничном крыле и есть его подопечный, а кроме него существует и настоящий «Гарри Поттер»! Невозможно… Как Лили могла пойти на это?! Внимательно прислушиваясь к беседе этих двоих, Северус не сразу обратил внимание, что с мальчишкой творится что-то неладное. Прислонившись спиной к серой каменной кладке, подросток, под тяжестью свалившихся на него откровений, тяжело оседал вниз. Большие глаза на бледном измождённом лице неподвижно смотрели стеклянным взглядом в одну точку. Дыхание мальчика стало частым и поверхностным. Рукой он пытался зажимать себе рот, но из него всё равно прорывались щемящие болезненные звуки. Казалось, ещё чуть-чуть, и мальчишка взвоет в голос. — Что вы намерены с ним делать, Дамблдор? — раздался тем временем голос Лили. — Может, Обливейт? — Девочка моя, мы же не чудовища, — укоризненно попенял ей старик. — Зачем же сразу Обливейт? Да это и невозможно. Пришлось бы лишить мальчика памяти о всех его годах в Хогвартсе, а это уже было бы слишком, тебе не кажется? Нельзя отнимать у ребёнка сказку. — Тогда что вы предлагаете? Голоса неожиданно стихли. Северус насторожился: мальчишка низко подвывал уже почти не прекращая, и его, несомненно, услышали. Мягкий звук шагов, и на пороге появился Альбус Дамблдор, собственной неубиваемой персоной: — Мальчик мой, почему же ты не заходишь? Я очень рад тебя видеть! Лицо старика светилось приветливой улыбкой. Он помог вяло сопротивляющемуся подростку подняться и завёл в открытый кабинет. На профессорском столе восседала рыжеволосая женщина. С годами Лили немного поправилась, но всё ещё оставалась довольно красивой. Она легко спрыгнула со стола и подошла к мальчику: — Меня зовут Лили Поттер. Но ты ведь это уже понял, не так ли? Подросток молча смотрел на женщину, долгое время считавшейся его матерью. Не дождавшись ответа Лили снова заговорила: — Это правда, я не твоя мать, — она тяжело вздохнула. — Ты сердишься? — Лили, дорогая, позволь мне поговорить с мальчиком, — мягко перебил её Дамблдор. Женщина пожала плечиками и снова взгромоздилась на стол, закинув одну ногу на другую. Директор обратился к подростку: — Теперь, когда война окончена, мой мальчик, мы, наконец, можем сказать тебе правду: на самом деле ты не Гарри Поттер. Ты заменил его в ночь, когда Лорд Волдеморт пришёл к Поттерам за их сыном. Возможно, ты осуждаешь меня, но это было необходимо ради блага всей Магической Британии, — голос Дамблдора звучал тихо и проникновенно. — Ты уже знаешь о пророчестве: Гарри Поттеру, и только ему, было суждено одолеть Волдеморта. И когда стало известно, что Тёмный Лорд вознамерился убить младенца, мы поняли, что не можем так рисковать. Гарри был единственной надеждой на спасение для всех нас! Тогда мы решили заменить его другим ребёнком, чтобы настоящий Гарри смог вырасти вдали от дома и в решающий момент сразить Волдеморта. И эта великая миссия выпала тебе, мой мальчик. На этом моменте мальчишка впервые с начала разговора горько усмехнулся: — Великая миссия? Где был ваш Гарри Поттер, когда Риддл охотился за мной и моими друзьями?! Ах, да, я же был чёртовым крестражем! — Мне понятна твоя злость, мой мальчик… — Я не ваш мальчик! — взорвался мальчишка. — Вы лишили меня моей семьи, навязали роль героя, и для чего? Чтобы сказать, что я больше не нужен?! — Но ты не Гарри Поттер, — покачал седой головой Дамблдор. — Имя Гарри Поттера вдохновляло людей на борьбу, он, а не ты, всегда был нашим знаменем победы. Старик подошёл ближе к подростку и приобнял за плечи: — Послушай старика, прожившего долгую жизнь. Тебе предоставляется шанс начать жизнь с чистого листа, что даётся далеко не каждому. Ты сам всегда тяготился славы, так к чему она тебе теперь? Мы с таким трудом добились установления мира, люди перестали бояться, и в этом, несомненно, твоя большая заслуга. Но ты представь, что будет, если у нас окажется два Гарри Поттера? Начнутся волнения, а ведь люди только начали привыкать к спокойной жизни. Неужели ты отнимешь у них этот покой? Мальчишка нервным движением скинул старческую руку со своего плеча и повернулся к Лили: — Вам известно, кто мой отец. Я хочу это знать. Он жив? — Сожалею, мальчик, — ответил за Лили Дамблдор. — Он умер. И ты хорошо знал этого человека. Это профессор Снейп. Что?! Северус во все глаза уставился на подростка. Бред какой-то… Мальчишка просто не мог быть его сыном! И кажется гриффиндорец был того же мнения. — Это не правда… Вы лжёте! Он не мог быть моим отцом! — Чистая правда, — подала голос миссис Поттер. — И выбор на тебя пал не случайно, если ты хочешь это знать. — Лили, не стоит… Дамблдор попытался остановить рыжеволосую, но её уже несло: — Нет уж, Дамблдор, пусть знает! Она снова повернулась к подростку: — Мы с твоим отцом дружили с детства, и я всегда была с ним рядом. Даже когда нас распределили на разные факультеты, мы продолжали общаться. Я закрывала глаза на всё: на его неряшливый внешний вид, на его нелюдимый характер, и даже на его увлечение тёмными искусствами смотрела сквозь пальцы! А что получила?! Он прилюдно унизил меня, назвав грязнокровкой! Да где бы он был, если бы не я?! После этого мы больше не общались, и я бы и дальше не вспоминала о существовании Северуса Снейпа, если бы он не поставил под смертельную опасность самое дорогое, что у меня было — моего Гарри! — Лили воинственно сверкнула глазами. — Когда стало ясно, что Волдеморт ищет нас, мы с Джеймсом решили, что если уж нужен ребёнок, который будет убит вместо Гарри, то это должен быть сын Снейпа. Это было справедливо. Считай, что ты расплатился за его грехи, — холодно закончила женщина. Мальчишка стоял в полной прострации, и Северус сейчас очень хорошо его понимал. Он сам ещё никогда в жизни не чувствовал такого опустошения. — Снейп знал? — спросил наконец подросток. — Про меня… Он знал? — Не знал. Твоя мать, Мэри МакДональд, ничего ему не сказала. Глупышка боялась, что он отнимет тебя у неё, — усмехнулась Лили. — Можно подумать, Снейпу хоть когда-то кто-то был нужен, кроме него самого. — Она тоже мертва? — Да. Она убила себя. Вонзила кинжал себе в сердце, — бесстрастно ответила рыжая. Хотелось кричать. Бред, какой же бред! Северусу казалось, что он находится в каком-то странном сюрреалистическом сне. Он и Мэри МакДональд?! Зачем Лили всё это выдумала?! И что, теперь мальчишка всерьёз думает, что он его отец?! В это время подросток подошёл к одной из парт и опустился на сиденье. — Рон и Гермиона знали, что я не Гарри Поттер? — Нет, мой мальчик, — прозвучал голос Дамблдора. — Твои друзья не были в курсе подмены. Мисс Грейнджер сейчас в Австралии, а вот Рона и Джинни Уизли мы могли бы пригласить сейчас, если хочешь. Ты ведь этого хочешь? — Не знаю… Мне уже всё равно, — меланхолично пожал плечами мальчишка. — Вот и хорошо, — похлопал его по плечу Дамблдор. — Типси! И где носит этого эльфа, когда он так нужен? Типси! С тихим хлопком рядом с Дамблдором появился домовик в одежде с гербом Хогвартса на груди. Директор что-то написал на клочке пергамента и протянул домовику: — Вот, передай Молли Уизли лично в руки. Скажи, что мы ждём их в кабинете маггловедения, пусть воспользуются моим камином. Снейп озадаченно посмотрел на место, где только что стоял хогвартский эльф. Казалось странным, что Дамблдор не использовал Патронус для передачи сообщения. Спустя пару минут камин вспыхнул зеленью и из него шагнули Молли Уизли и её младшие дети — Рон и Джиневра. Сразу же Северусу стало ясно, что отношения между двумя женщинами весьма напряжённые. Они обменивались презрительными взглядами и, чутьё подсказывало, что только присутствие детей и Дамблдора мешает обеим вцепиться друг другу в волосы. Снейп усмехнулся. Презабавное должно быть зрелище. — Молли, девочка моя, как хорошо, что вы смогли так быстро прийти! — Дамблдор встретил Уизли радушной улыбкой. — Мы тут беседуем с мальчиком… И я подумал, что он захочет попрощаться со своими друзьями. Старик лукаво подмигнул жмущимся ближе к матери подросткам. — Давайте оставим их наедине, пусть поговорят, — добавил он, мягко, но настойчиво уводя обеих женщин в коридор. Сразу же воцарилась неловкая тишина. Мальчишка прокашлялся: — Кх-м… Ну вот, оказывается я вовсе не Гарри Поттер. — Мы знаем, — Уизли смущенно умолк. — Больше ничего не скажете? Джинни? — Между нами больше ничего не может быть, — произнесла, глядя в пол, Джиневра. — Ты сам решил, что нам надо расстаться, и теперь я думаю, что это было правильное решение. — Я думал, мы любим друг друга, — с грустью произнёс мальчик. Девушка промолчала, но щёки её стали пунцовыми. — Ясно… А ты, Рон? Мы ещё друзья? Рыжий замялся: — Ну… Это… Конечно друзья, приятель. Мы можем продолжать видеться иногда, правда? Видел бы ты этого Поттера! Весь из себя такой важный, индюк надутый… Хуже Малфоя, клянусь бородой Мерлина! Теперь придётся его друга изображать, — вздохнул Рональд. Речь шестого Уизли казалась настолько фальшивой, что надо было быть полным идиотом, чтобы поверить в его искренность. — Спасибо Рон, — ответил подросток. — Конечно, увидимся. Мальчишка пытался держаться, но Северус, успевший за эти годы хорошо его изучить, сразу понял, что всё это лишь притворство. — Ну, мы пойдём? — робко спросила бывшая девушка бывшего Гарри Поттера. — Пока, — бросил мальчишка безразлично. Уизли ушли, и в кабинет вернулся Альбус Дамблдор. — У тебя всё хорошо, мой мальчик? — Да, профессор. Я могу уже уйти отсюда? — Подожди… Твоя мама жила в Лютном переулке, теперь этот дом твой. Вот здесь адрес, не потеряй. Дамблдор положил записку на парту перед подростком. Возникший посреди кабинета эльф принёс старый сундук мальчика: — Здесь все твои вещи. К сожалению, твоя палочка очень хорошо известна людям, и владеть ей может только настоящий Гарри Поттер. — Вы забрали мою палочку? А как же я?! — Ну-ну, не горячись… В квартире Мэри должна быть её старая палочка. Думаю, она прекрасно тебе подойдёт. Мантию-невидимку мы тоже взяли, но ведь она никогда тебе и не принадлежала, правда? — Это всё? — поинтересовался подросток механическим голосом. — Всё. Переодевайся, и я доставлю тебя в Лютный. *** Дамблдор оставил мальчишку посреди оживлённого в это время переулка и аппарировал прочь. От направленных на него десятков любопытных глаз, подросток поморщился и, взглянув на бумажку с адресом: «Лютный переулок, дом номер девятнадцать», отправился на поиски своего нового пристанища. — Эй, уродец! — окликнул его поддатый мужик в тёплой не по сезону, подбитой мехом мантии. Его приятель довольно гоготнул. — Что это ты такой грустный? Хочешь развеселю? Он обратился к своему спутнику: — Как по-твоему, Спайкс, надо развеселить уродца? — Давай развеселим, — усмехнулся Спайкс, демонстрируя коричневые гнилые зубы. — Ну что, уродец, народ хочет зрелищ! Мужик в зимней мантии рассмеялся и без предупреждения выбросил вперёд руку с палочкой:   — Вигилиам Тантибус!
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.