***
23 марта 2014г. Хоть сестра и сказала, что готовка полностью на ней, Реджина не могла прийти в гости с пустыми руками, поэтому предварительно заехала в магазин за тортом. Выбирая что повкуснее, брюнетка не заметила как сзади дорогу ей перегородила тележка. Она неудачно шагнула, и запнувшись о несчастную тележку, чуть не навернулась. Зато торт прилетел прямо в спину покупателя, по вине которого всё и произошло. Его рубашка не испачкалась, но торт вряд ли можно было назвать пригодным для использования. Реджина начала извиняться, пока тот не повернулся: - Реджина? - Доктор Локсли? Они ошарашено смотрели друг на друга. - Реджина, - повторил Робин. - Здравствуйте! - Здравствуйте! - девушка всё никак не могла закрыть рот от удивления. - Простите, я не заметила… - О, ничего страшного, я сам виноват, - мужчина поднял помятый торт. - Его придётся поменять. - Точно, - нервно улыбнулась брюнетка. - У Вас праздник? - Еду к сестре на ужин. - К сестре? Вы не рассказывали… Не знал, что у Вас есть… - Это очень долгая история, - перебила его девушка. - А мне уже пора ехать. - Реджина, подождите. Вы не пришли на сеанс, и не отвечаете на звонки. - Простите, Доктор Локсли. Я не могу… - Я напугал Вас, знаю. Мне жаль. Мы можем поговорить? Обсудить всё… - Мне правда некогда, - Реджина схватила с полки точно такой же торт, и собралась проследовать на кассу, но Робин задержал её. - Я прошу Вас всего об одной встрече. Завтра в шесть, в парке… Вспомнив, что когда-то Реджина также просила его прийти на званый ужин, она согласилась, и убежала.***
- Реджина, привет! - знакомое лицо показалось в дверях. Миллс всё никак не могла привыкнуть к тому факту, что у неё есть старшая сестра. - Привет! - она протянула торт. - О, ну я же сказала, ничего не надо… - Не могла прийти с пустыми руками, - застенчиво улыбнулась брюнетка. - Проходи, раздевайся, - она указала на вешалку для пальто. - Эд, - позвала Зелина. - Эдвард, ты где? Из комнаты вышел высокий мужчина. У него была квадратная фигура, от чего он казался ещё выше. На руках у мужчины сидела крохотная темноволосая девочка в розовом платьице и с хвостиками на голове. - Ооо, это Ваша дочка? - восхищённая Реджина подошла ближе и помахала малышке рукой. На вид ей было около года. - Да, Робин. И мой муж - Эдвард! - Очень приятно, - теперь Реджина протянула ладошку мужчине. Она невольно задержала взгляд на его лице дольше, чем того требовали приличия: на щеке у него красовался ужасный шрам. - Эдвард был военным врачом. Задело немного, - с нескрываемой гордостью за мужа произнесла Зелина. - Жаль, что так вышло, - посочувствовала Миллс. - А мне совершенно не жаль, - ответил мужчина. - Иначе, я бы никогда не встретил такую прекрасную женщину, - он влюблёнными глазами смотрел на жену. - И у нас бы не родилось это чудесное дитя, - Эдвард чмокнул дочку в макушку, и опустил на ковёр. Реджина с умилением смотрела на эту семью, и она сразу почувствовала родственную связь с ними. - Надеюсь, ты голодна, а то я столько всего наготовила, - Зелина пригласила пройти на кухню. - Не знаю, как Реджина… А вот я очень голоден. Она весь день меня не кормила, и говорила, что это на ужин, - прошептал Эдвард специально громко, чтобы жена его услышала. - Не ври. Ты только и делал, что таскал ингредиенты. Если в салате не будет хватать курицы, то знай, она вся здесь, - сказала Зелина сестре, ткнув пальцем в живот мужа, и засмеялась. Реджина тоже засмеялась, привыкая к новой для неё обстановке. Втроём они сели за стол, пока дочка играла в своём детском мягком домике. Из кухни хорошо было видно гостиную, поэтому они могли спокойно оставлять её одну, и при этом приглядывать. Мистер Хайд, как настоящий джентельмен, принялся ухаживать за дамами: наполнил их тарелки так, что через края вываливалось, хоть Реджина и пыталась отказаться от такого количества еды. - Как давно Вы вместе? - поинтересовалась Реджина. - Поженились три года назад, а знакомы уже лет десять, - пыталась подсчитать Зелина. - Да, около того, - добавил Эдвард. - Эд, тогда только вернулся с фронта, и половина его лица была перебинтована. Знаешь, как он меня напугал!? Толкнул на переходе так, что у меня выпала сумка, а потом уставился своими бездонными глазами. А темно уже было, безлюдно, я чуть не завизжала от страха. А этот великан извинился, поднял сумочку, и ушёл восвояси, - смеялась девушка, вспоминая историю знакомства с мужем. - На следующий день подловил меня там же, и предложил встретиться, но я отказалась, под каким-то сомнительным предлогом, и тогда Эдвард начал меня преследовать. Представляешь, каждый день караулил на том самом переходе. И вот, однажды, а дело было зимой… я шла с работы той же дорогой, и поскользнулась, больно ударившись головой. Так подлетел этот маньяк, - она указала на мужа рукой. - Ну, по крайней мере, тогда я была на сто процентов уверена, что он маньяк…, помог подняться, и хотел отвезти в больницу, но я подняла такой крик. Боялась, что он меня в лес завезёт, - не сдерживаясь, хохотала Зелина. - В общем, на следующий день, он пришёл с цветами и пригласил поужинать. Я хотела отказаться, но он так искренне умолял, что я не смогла сказать «нет». И вот, с тех пор, мы вместе, - заканчивая свой рассказ, девушка нежно сжала ладонь мужа. - Ты всегда была трусихой, - подколол её Эдвард. - Неправда! Если бы я была трусихой, я бы не согласилась на свидание. - Тоже верно, - согласился Мистер Хайд. - Реджина, ты ведь тоже замужем? - поинтересовалась Зелина. - Да, - она указала на кольцо на пальце, стараясь не делать вид, что для неё оно, как кандалы на запястье. - Расскажешь Вашу историю? - Ну, у нас всё не так интересно и загадочно было. - Всё равно расскажи, - просила сестра. - Он работал с мамой. Вместе вели судебные дела, и вместе поднялись на пьедестал почёта. На званом ужине заприметил меня, и вскоре сделал предложение. - Выходит, он «большой» человек? - Вроде того. Входит в десятку лучших адвокатов Америки, - равнодушно ответила Реджина. - Это здорово. Познакомишь нас как-нибудь? - Обязательно. - А ты чем занимаешься? - спросил Эдвард. - Я тоже учусь в юридическом. Уже начинаю практиковаться в одной частной конторе. - Ого, выходит, целое семейство адвокатов, - подметила Зелина. - Точно. А ты кем работаешь? - Я - учитель в младшей школе. - Ничего себе, - искренне удивилась Миллс. - С детьми ведь так тяжело… - Бывает порой, что правда, то правда. Но я слишком привязываюсь к ним… не представляю свою жизнь без этих крошек. Реджина улыбнулась, восхищаясь сестрой: не каждый сможет вот так, всем сердцем любить чужих детей. Да и работа эта неблагодарная, а она так лестно о ней отзывается. Когда все насытились, Эдвард пошёл поиграть с дочкой, а Реджина помогала Зелине убирать ненужную посуду со стола. Стол немного освободился, Зелина достала фарфоровый чайный сервиз, и села на место. - Реджина, расскажи что-нибудь о маме. Всегда было интересно узнать о ней. Миллс призадумалась, что бы на это ответить: - Мне кажется, тебе лучше самой с ней познакомиться. Я не смогу её описать. Мама - очень странный человек, себе на уме. Если честно, я не общалась и не виделась с ней уже полгода. - Мда… а я всегда надеялась, что хоть для кого-то она сможет стать хорошей мамой. Получается, не вышло…? - Не вышло… - подтвердила её слова Реджина, все ещё обиженная её предательством. Выпив чашку чая и поговорив ещё немного о том, о сём, брюнетка всё же покинула дом, в котором обитал дух семейного счастья и благополучия, и вернулась в дом, полный отчаянья и одиночества.***
Леопольда не было всю ночь, что крайне обрадовало Реджину. Он пришёл лишь под утро, и явно не в духе: девушка сразу услышала грохот внизу и звон битой посуды. Девушка, накинув халат, спустилась. По всей кухне и впрямь были разбросаны осколки. - Что случилось? - спросила она. - Они не умеют работать. НИКТО не умеет работать. Нет, как можно быть такими тупыми? - скорее сам себя спрашивал Мистер Минас. - Черт! Прибери здесь! - велел он жене. И аккуратно переступая, подошёл к ней, схватил за короткие волосы на затылке, и безжалостно впился в её губы. От мужчины несло тошнотворным запахом алкоголя, и Реджина рефлекторно поморщилась, отстраняясь. - Я тебе противен, да? - всё ещё держа жену за волосы, задал он очевидный вопрос, на который так и не получил ответ. - Ты такая же идиотка, как все они! - злился Леопольд. - Замечательно! - Реджина привыкла к обзывательствам мужа, поэтому никак не реагировала, лишь пыталась вырваться из его цепких рук, потому что он начинал причинять ей боль. - Думаешь, станешь крутым адвокатом? Будешь номер один? - обращался Мистер Минас непосредственно к девушке. - Ты же баба! Что из тебя выйдет? - Ну, Мама ведь смогла, - довольно дерзко ответила Реджина. - Да она поднялась благодаря мне. Без меня Кора ничего бы не добилась! - тыкал он пальцами себе в грудь, как горилла в зоопарке. - Она утверждала обратное, - Миллс начинал бесить этот хвастливый тон мужа. - Что? Вздумала спорить со мной? - злая искорка пробежала в глазах Леопольда. Он отпустил девушку, и отошёл на пару шагов. Мужчина поднял с пола небольшой осколок, и резко развернувшись, запульнул им в жену. Реджина от испуга зажмурила глаза, а когда открыла, увидела, как на ладонь упала капля крови. Миллс трясущимися пальцами дотронулась до верхней губы, и поняла, что кровь течёт оттуда. Во рту чувствовался этот неприятный вкус. С красных пальцев она подняла озлобленный взгляд на мужа: - Ты мог попасть мне в глаз,– дрожащим голосом сказала она. - Ну, не попал же, - Леопольд ни капли не раскаивался, кажется, ему было даже весело. - Да ладно тебе, это просто царапина, - отмахнулся он от обиженной жены. Тогда Реджина вспомнила слова Доктора Локсли: «Вы не боитесь, что когда-нибудь он убьёт Вас? Это может произойти даже ненароком, но факт остаётся фактом». Девушка поднялась наверх, быстро переоделась в джинсы и водолазку, схватила телефон, и выбежала из дома в распахнутом пальто. Ни шарф, ни шапку она прихватить не успела, а на улице было довольно холодно, но сейчас её изнутри подогревал гнев, поэтому она не обращала внимания на мороз, и просто шла в неизвестном направлении.