ID работы: 11086621

Вершитель Судеб

Джен
R
Заморожен
352
автор
Размер:
131 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
352 Нравится 103 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 18: Хогвартс

Настройки текста
Глава 18: Хогвартс — Что я могу сделать для своего господина?.. — молвит Оливандер, смотря на меня пустыми глазами. Всё получилось, хотя и были риски сопротивления заклинанию. Отлично. — Пи-пи? — мой питомец непонимающе кидал взгляды то на меня, то на Гаррика, но встревать не спешила, как и что-либо делать. Как я понял по поведению феи, ей не сильно понравился Олливандер, да и с чего бы феи волноваться о незнакомом человеке? — Всё в порядке, Хлоя. Я так и планировал, — обращаюсь к Феи, разворачиваясь обратно к ожидающему приказов Оливандеру: — Раб, закрой дверь на замок, у меня мало времени, а поговорить надо о многим. — Пи-пи… — нечего не понимая, фея просто привычно приземлилась ко мне на плечо, став наблюдать за человеком. — Как прикажите хозяин, — Оливандер воспользовался палочкой, быстро запер магазин на замок, поставив какие-то незнакомые чары. После чего вернулся обратно, ожидая дальнейших приказаний. Заклятие работало прекрасно, а личные навыки как я и ожидал, нисколько не пострадали. — У тебя имеются родственники?.. После я быстро расспросил моего нового раба о его жизни. Удача все еще была нагнута в нужную позу, буквально прося, чтобы я занялся её задницей. Поскольку у Оливандера не оказалось родственников. Сын, дочь, жена, все погибли в прошлой магической войне от рук пожирателей смерти, а сделать новых наследников своего бизнеса ему не позволял возраст. Я несколько ошибся с его возрастом, мужику было почти семьдесят лет. Удивительный возраст для человека. В моём мире люди редко когда доживали даже до половины этой цифры, дикое средневековье с примесью магии не располагает к долгой жизни. Впрочем, выглядел он довольно молодо для своего возраста, и после некоторых расспросов я выяснил, что местные волшебники без труда живут более ста лет, некоторые доживают даже до ста пятидесяти и это без философского камня. Узнав от новоявленного раба все, что нужно о его жизни, знаниях и способностях, я приказал ему собрать все волшебные палочки, инструменты для их изготовления, личные вещи… попутно он продолжал отвечать на мои вопросы. Друзей у него было мало, Олливандер был человеком, что полностью отдавался любимому делу, подобные социальные связи ему были скорее в тягость. Обнаружат его пропажу первый же клиент, но я решил поступить более хитро, заставив всех думать, что он ушел в заслуженный отпуск. Да и время для похищение, я выбрал наилучшее. Чинить или покупать палочки, взрослые волшебники к нему приходят крайне редко, но приходят. Основными покупателями являлись поступающие ученики Хогвартса, которые уже успели побывать у него. — Сколько тебе потребуется для сбора? — обращаюсь к рабу, видя, что с помощью магии он крайне быстро заполняет тысячами волшебных палочек один сундук с наверняка расширенным пространством. — Я исполню ваш приказ за пару часов, но мне придётся трансгресировать к себе домой, дабы собрать личные вещи и некоторые инструменты для изготовления волшебных палочек. Должен предупредить Владыка, на доме у меня стоят чары, что могут очистить мой разум от вашего благословения. Я сделал их, дабы защитить свои секреты от конкурентов, но сейчас я как никогда понимаю всю важность своей работы, вся моя семья старалась и копила знания, дабы предоставить вам в дар! Большей радости не познает моё сердце, чем ваше принятие дара от всей моей семьи, — неотрывно продолжая махать палочкой, пакуя тем самым вещи в сундук, отвечает мне. Хм, чуть не уничтожил гениальный план. Значит, тут есть чары снятия подчинения, это надо обязательно проверить. Вполне возможно, что они и с моей магией могут справиться. Жаль время торопит, нужно всё тщательно обдумать и выяснить у Олливандера способности местных к поиску пропавших. Пусть расскажет, как лучше его похитить. — Значит, мы поступим так… Этим днём многие волшебники не заметили мельчайшего изменения в торговом квартале, Косой Аллее. Самый важный и знаменитый магазин волшебных палочек был закрыт практически весь день. На это никто не обратил внимания, поскольку магазин был невзрачным и слишком хорошо сливался с остальными, да и под конец лета волшебников и волшебниц становилось в десятки раз меньше в этом месте. Вот только на следующий день лавка Олливандера также была закрыта на приватные чары, и только лишь на закрытых занавесками окнах, виднелась небольшая табличка что гласила: Уехал в отпуск. А даже если кто из запоздавших учеников и придёт за палочкой... что-же, обычно это значило лишь то, что мастер потеряет ушедшего клиента. (***) Был яркий день, солнечные лучи напитывали кроны деревьев своей силой, словно делая их зеленее. Зелень деревьев окружала брусчатку, что вела с Хогсмита в огромный замок, возвышающийся на крутых скалах в округе небольших полянок и огромных лесных чащ. Это был главный вход в Хогвартс. Выглядел он как открытые металлические ворота, расположенный в каменной стене, которая служила одной из многих линий защиты замка. Украшали ворота две башни, на которых находились статуи крылатых вепрей. Рядом с ними, на каменной стене сидела кошка, пристально смотря вдаль каменной дороги, словно что-то ожидая. Что-то или кого-то. Ожидания кошки вскоре оправдались, вдали дороги показалась одинокая фигура, что неспешно, приближалась к воротам. Неотрывно продолжая смотреть за приближающейся фигурой, рядом с которой постоянно крутился некий розоватый свет, кошка рассматривала неизвестного. Он был одет в грозные доспехи, и имел очень высокий рост. Широкими шагами он быстро преодолевал расстояние до ворот, следом за ним неспешно парил большой сундук с семью скважинами для ключей и маленькая фея. Остановившись перед входом, неизвестный обратил внимание на не скрывающуюся кошку. — Пи-пи! — грозно пропищала угрозы фея, восприняв кошку как врага. Фея уже собиралась спугнуть хищника магическими искрами, как была остановлена рукою неизвестного, что неожиданно преградила путь к животному. — Пи-пи? — не понимала происходящего Фея, и почему ей не дали задать трёпку этой старой кошке. Однако неизвестный не спешил давать ей ответы, предпочитая рассматривать пушистое создание. — Полагаю, вы профессор Макгонакал? — неуверенный хор голосов вырвался из забрала шлема. Голос мало напоминал человеческий, отдавал легким скрежетом металла и эхом. Первым обратила внимание на незваного гостя статуя крылатой свиньи, повернув каменную голову к неизвестному, рядом со статуей и сидела не менее странная кошка. — Хрю-Хрю? — подал голос каменный голем. — Пи-пи! Пи! Пи-пи! Пи! Пи! — оживший камень испугал фею настолько сильно, что та решила спрятаться за спиной своего хозяина грозно пища и показывая неприличные жесты говорящему камню. Кошка вновь оглядела фигуру золотыми глазами щелочками, не обращая внимания на статую и чересчур эмоциональную фею. Выпрямилась и спрыгнула с каменного забора, во время прыжка мгновенно превращаясь в строгую женщину, одетую в изумрудную мантию и остроконечную шляпу. Её зелёные глаза скрывались за очками, на лице присутствовали морщинки, острые черты лица и строгий взгляд придавал ей некого шарма строгой учительницы. Наученный горьким опытом, Майрон мог дать женщине от сорока до семидесяти лет. — Пи-и… — потеряла дар речи Фея, шокированная подобной магией. — Всё верно, мистер Майрон. Я заместитель директора Минерва Макгонагалл, Альбус попросил ознакомить вас с Хогвартсом и выделенными покоями, обсудить ваши обязанности, план образования и подробней рассказать о вашей будущей работе как учителя древних рун. Попутно провести для вас экскурсию по лучшей школе волшебства, — сдержанно проговорила женщина, не позволяя себе лишних вольностей и не обращая никакого внимания на Фею. — Ваше прекрасное владение Анимагией говорит об объёмных знаниях трансфигурации. Меньшего от профессора этого предмета я и не ожидал, — сделал легкий комплимент её способностям Майрон, чей интерес к незнакомой магии скрывался за шлемом вместе с мимикой. — Позвольте представиться: Майрон Иллуватор, — указывает на себя рукой: а это мой питомец, фея Хлоя, — уводит руку в сторону летающей рядышком феи. — Приятно познакомиться. Спасибо за лестные слова, не будем терять время понапрасну. Поговорить можно и в пути. Прошу следовать за мной, — строго ответила женщина, приняв похвалу, она развернулась и зашагала к замку. — Идёмте. Симпатичные, у вас на воротах големы, — согласился Майрон, быстро нагоняя Минерву, шагая вслед за женщиной. — Вы еще сможете ими налюбоваться. Порой мне кажется, что в школе их слишком много… Они продолжили идти к башням замка, обсуждая мелочи в магических науках. Майрон с интересом расспрашивал о големах и трансфигурации, Макгонагалл же только и оставалось, что сдержанно отвечать на его вопросы. К удивлению профессора новый преподаватель демонстрировал неплохие знания в её любимом предмете, и задавал порою крайне интересные вопросы. Фея летела за ними, с интересом вертя головой и рассматривая всё на их пути. Таким образом, они прошлись по брусчатой дороге, выйдя к широкой лестнице, высеченной в скалах, что вела прямиком к главному входу в замок и была весьма высока. — Весьма впечатляющее сооружение. Выглядит величественно и безопасно. Географическое положение близко к идеальному. Захватить подобную крепость будет весьма сложно. Полагаю это не единственный вход в замок, не говоря уже о выходах, — заговорил Майрон уверенным голосом, оглядывая защитные сооружения замка. — Разумеется, Хогварст считает самым безопасным и надёжным местом. Больше информации о нём вы сможете узнать в истории Хогвартса, эта книга присутствует в школьной библиотеке, как и многие другие. В том числе и редкие книги по трансфигурации и другим предметам, как преподавателю вам будет разрешён доступ к любой литературе, в том числе и к той, что хранится в запретной секции. Слышала, вы любите узнавать новое, — легко ответила Макгонагал, начиная подниматься по длинной лестнице. — Да, я весьма любознательный, — молвил Майрон, отмечая, что Дамболдор сказал своему заместителю излишне много. — Идёмте, мне стоит многое вам показать и рассказать, как тут всё работает, а беседы о сильных и слабых сторонах трансфигурации можно оставить и на потом, видеться мы будем весьма часто, — обратилась Макгонакал, первой поднявшейся по длинной лестнице, ведущей в обеденный зал. — Я прямо за вами профессор Макгонагалл… Дуэт отправился дальше, Минерва спокойно проводила экскурсию новому преподавателю по главным помещениям Школы. Слова её были уверенны, словно они были заучены уже давно. Каждый год в Хогвартсе менялся как минимум один преподаватель, поскольку должность защиты по тёмным искусствам была проклята, никто не мог выдержать больше года. Поэтому подобной работой приходилось заниматься ей. Как она и ответила во время разговора, когда проводила экскурсию. Сама школа была огромной. Как обмолвилась Минерва большая часть классов и помещений не используются и просто пылятся. В замке было восемь этажей и подземелье. Множество башен различного предназначения и другие помещения… замок был настолько огромным, что даже во время учебы было уйма мест, где можно было уединиться. — Здесь несколько пустынно. Не считая бегающих доспехов, статуй и крайне культурных призраков. Неужели учителя еще не прибыли в Хогвартс? — осматривая пустующие коридоры, интересуется Майрон. — Большая часть из преподавателей уходят в отпуск на всё лето. Они возвращаются в последнем месяце, некоторые, в последнюю неделю августа. Есть, конечно, те, кто предпочитают оставаться в школе на лето, но их меньшинство, — любезно пояснила Минерва. — Здесь огромное множество скрытых проходов. Должно быть, первокурсников трудно ориентироваться в первое время, — подметил Майрон, когда в очередной раз их дуэт сократил путь через скрытую дверь за живым портретом. — Хогвартс таит множество секретов, даже я не могу сказать, что знаю их все. Идёмте, я познакомлю вас кое с кем… После чего они направились на кухню. Где Минерва познакомила Майрона с дымовыми эльфами Хогвартса. Которых было не меньше сотни и все как один были одеты в грязные наволочки, с гербом школы. — Это дымовые эльфы, если вам что-то потребуется, не стесняйтесь обращаться к ним. Они придут по одному только вашему зову. Они поддерживают порядок в школе, скрываясь от глаз учеников. Их практически невозможно заметить вне стен кухни. — У вас есть для нас приказы, госпожа зам директор? — с горящими глазами обратился один из эльфов. — Нет, я провожу экскурсию для нового преподавателя Хогвартса, — от её ответа эльф загрустил. — Идёмте, мне стоит еще многое вам показать… Экскурсия по Хогвартсу закончилась через несколько часов. Последним помещением были личные покои, совмещенные с аудиторией, где Майрону предстояло учить детишек знанием рун. — Это ваша аудитория, а если подниметесь по лестнице, то увидите свои покои. Там можете разложить свои вещи, если вы конечно не прихватили все из них с собой в одном сундуке. Я зайду чуть позже. — Всё что необходимо всегда со мной, — послышался тяжелый вздох со стороны Макгонагалл. — В таком случае вы не проголодались? — Пи-пи! — радостно вскрикнула Хлоя, от одного упоминания о еде. — Честно признаться, эта экскурсия неплохо разыграла мой аппетит. — В таком случае оставьте сундук в своих покоях, и прошу за мной. Познакомлю вас с остальными преподавателями, что присутствуют в школе за ужином. По пути мы сможем обсудить ваш учебный план. — Хорошо… (***) Отложив книгу в сторону, откидываюсь в кресло, бросая взгляд на мирно спящую Хлою. Выделенные мне покои в качестве преподавателя не были довольно роскошными, но они были несколько маленькими. Впрочем, это я слишком привык к своим божественным апартаментом в Цитадели. Этот день полностью вымотал мою девочку. А ведь всё началось с Олливандера. Зайдя к мастеру и проведя небольшой разговор, я только убедился что это тот человек, который мне необходим. После подчинить мужчину не составило проблем. Собрав все вещи и весь свой товар в сундук с расширенным пространством, мы трансгрессировали к нему домой, где он снял чары, и уже там прихватив все нужные вещи, переместились в Хогсмид. В городке я поручил ему миссию создать для меня величайшую волшебную палочку, и поделиться всеми своими знаниями с моими слугами. Олливандер признался, что это мечта всей его жизни и еще больше заверил меня в своей преданности. Попутно я связался с Эмилией, одной из моих воспитанниц, что прибыли со мной в этот чудный мир. Она встретила Оливандера и переправила в Иной Мир, где он будет занят в ближайшее время работой над волшебными палочками для моих Дроу, прихвостней и разумеется меня. К сожалению всё это заняло немало времени, и подходил час встречи с Макгонагалл. Пришлось отложить дальнейшие покупки. Самое важное я приобрёл, а для остального найдётся время. Вместо них я отправился в сторону Хогвартса, где и познакомился с заместителем директора, которая почти весь день показывала мне крепость изнутри. Хогвартс впечатлял. Магия чувствовалась здесь в каждом кирпичике, в каждом коридоре и в каждом предмете. Призраки шастали по пустынным коридорам, ведя беседы друг с другом как ни в чем не бывало, порой они были так увлечены что проходили сквозь стены. Все как один крайне культурные, здороваются всегда первыми, если обратят внимание. Домовики, живые картины и големы в виде статуй, последних я даже захотел себе домой, в качестве собственных статуй. Так сказать потешить чувство собственного величия. Да, големы меня сильно заинтересовали, куда сильнее, чем Анимагия. Идеальные рабы, не знающие усталости и не способные предать, но в тоже время не способные и широко мыслить, что даже является плюсом. И огромный плюс в отличии от используемых мною прихвостней был в том, что големы не нуждаются в еде, лишь в магической подпитке. А последнего у меня было навалом. Пройдясь с профессором по основным помещениям, ведя высокие разговоры о магических искусствах и науках, мы отправились на ужин. К сожалению людей, в большом зале было прискорбно мало, и со многими я так и не познакомился. Директор, Флитвик, и еще профессор по магловедению. Ничего интересного, но после всего этого, когда остальные отправились по своим делам, я на последних минутах заскочил в библиотеку, прихватив пару книг по Анимагии и созданию големов. Их я и читал до поздней ночи, собираясь поделиться знаниями с подчинёнными. Да и умение превращаться в другое существо может оказаться полезным, хотя я даже представить не могу, зачем мне оно нужно, просто хочется утолить любопытство и жажду знаний. Вот только школа представляла огромное количество этих самых знаний, и определиться с чего стоит начинать весьма сложно. Пожалуй, стоит написать список первостепенных задач. Притянув чистый пергамент с масловской ручкой, начинаю набрасывать строки… в отличие от Хлои, сна у меня не было ни в одном глазу. Этой ночью я точно не буду спать, желая сделать как можно больше за оставшуюся неделю до начала занятий…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.