ID работы: 11086665

Бинго!

Джен
PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
52 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 34 Отзывы 2 В сборник Скачать

«Тигуренок»

Настройки текста
- Японец? Парень с энтузиазмом закивал. - Можем общаться по-японски, если хочешь. Закивал с еще большим энтузиазмом, будто на радостях и вовсе разговаривать разучился. - Откуда ты? - Из Йокогамы. «Вот так поворот! И этот из Йокогамы! Наверняка ведь не случайность!» - Ну, проходи. Побеседуем. И Тони пропустил нового знакомца в свой «офис». *** Пацан отрекомендовался как Накаджима Атсуши и сообщил, что, несмотря на довольно-таки юный возраст, подрабатывает в детективном агентстве. В Россию приехал по заданию агентства, а потом вдруг начались непонятки из-за всеобщих ограничительных мер, и на родину парню никак не выбраться. - В общем, можно, я буду помогать Вам? – Атсуши смотрел на Тони с надеждой, а детектив тем временем гадал, как бы поделикатней подъехать к интересующему его вопросу. А, будь что будет. - Возьму тебя на работу, если расскажешь мне все, что тебе известно об Акутагаве Рюноске! И об Акутагаве Гин. Лицо юного японца сделалось настолько кислым, что Тони моментально смекнул: ему есть что рассказать. - Ну, в общем… Рассказ затянулся изрядно, пришлось сопроводить его наскоро заваренным чаем из пакетика и русскими сушками, которые Тони припас в качестве легкого перекуса. Юноша схрумкал чуть ли не всю упаковку, оставив – явно из вежливости – всего пару сушек, но задание честно выполнил: выложил все, что знал о работающих на мафию брате и сестре. В целом эта информация вполне перекликалась с тем, что Тони разузнал сам, когда собирал данные о дальнем родственнике. Но в действительности его интересовали не столько факты, сколько личное впечатление. Из рассказа Атсуши детектив сделал вывод, что Рюноске – тот еще подарочек. И жестокий, и беспощадный, и неконтактный по самое не могу – хорошо хоть пообещал никого не убивать и слово свое держит (условий уговора Атсуши не разглашал, но в том, что Акутагава действительно четко придерживается этого обещания, Тони убедился наглядно на собственном, так сказать, опыте). Гин, впрочем, никому подобных обещаний не давала. И судя по тому, что услышал о ней Тони, тот кинжал был «предупредительным выстрелом» - в противном случае уклониться от него, вероятнее всего, не вышло бы. М-да, веселенькая семейка, даром что сироты и росли непонятно где непонятно как. - Молодец, возьми с полки пирожок!.. Эээ, можешь доесть эти сушки. Атсуши привычно кивнул и быстро умял остатки угощения, хотя видно было, что пацан не отказался бы от чего посытнее. - Окей, задание ты выполнил, так что можешь считать себя принятым на работу. Держи аванс. – Тони вручил парню немного денег, прекрасно понимая, что дома, ну, там, где тот сейчас обитает, еда его точно не ждет. - Спасибо! А когда приступать? - Ну, завтра, что ли, давай к полудню приходи. *** …На ночь Тони удалился на кухню своего «офиса», где у него стоял маленький раскладной диванчик. Утром проснулся-умылся-позавтракал, а тут и помощничек заявился – ровно в полдень, как и велено было – молодец парень! - Привет, заходи, - детектив впустил Атсуши в квартирку, про себя отметив, что сегодня ребенок точно завтракал: по лицу видно. - Какие-то указания будут? – парню явно не терпелось приступить к работе поскорее, будь у него хвост – точно вилял бы им, хотя, пожалуй, на собаку не сильно похож, скорее, на котика-подростка… - Ну… Но сказать Тони ничего не успел, так как кто-то вдруг весьма настойчиво забарабанил в дверь. - Я открою! – не дожидаясь ответа детектива, шустрый «котик» кинулся к входной двери и… …Это была очень интересная сцена – с одной стороны двери онемевший от изумления Атсуши, с другой стороны – не менее ошеломленные братик с сестричкой. Пришли, стало быть, родственнички. Первым опомнился Акутагава. Решительно прошагал в «приемную», то бишь комнату той квартирки, что снимал Тони, схватил со стола валявшийся там блокнот, подобрал карандаш, быстро начеркал им что-то в блокноте и сунул под нос Атсуши. https://diary.ru/resize/-/-/4/3/3/2/43329/Ps-nq.jpg - Так, ну и что, собственно, обозначает сей располовиненный котяра? – спросил Тони, заглянувший через плечо своего помощника. - «Пиздец тебе, тигуренок», - сказала Гин по-русски. А потом добавила, уже по-японски: - Они друг с другом не разговаривают.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.