автор
Размер:
114 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 34 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
После победы над Аидом и его одним из верных слуг, Мерлин вместе со своей дочерью, Микки, ребятами и Мэри вернулись в академию. Там им навстречу выбежала Крестная, она тут же кинулась обнимать Мерлина. Прижав его к себе, она незаметно от всех потрепала Изме волосы, прошептала ей на ухо слова благодарности, потом осторожно наклонилась к Мерлину. - Ты разве не собираешься поблагодарить свою дочку? Ведь после Ванессы, она одна осталась у нас. Мерлин тут же послушно повернулся к Изме, та же удивленно посмотрела на них, но Микки наклонился к ней. - Мне кажется, что Мерлин хочет поблагодарить тебя за спасение. Изма неуверенно подошла к своим родителям, те же дружно обнялись. Крестная Фея улыбнулась и засмеялась звонким смехом, который сразу смолк после появления грустной Голубой Феи. Та даже не обратив внимание на Мерлина, кинулась к Мэри и, прижав её к себе, прошептала: - А где Йен Сид? - спросила она с беспокойством, оглядевшись по сторонам. - Где он, неужели он... В следующий момент Голубая Фея заплакала и побежала в одинокую башню, Крестная Фея недоуменно повернулась к Мерлину, тот пожал плечами. - Я думаю, он скоро появится. Ведь он отправился проводить двойника Мэри в академию - ответил он. - Но ты права, он должен был давно вернуться оттуда. - Что ещё за двойник Мэри? - спросила Сандра, Мерлин закатил глаза. Ему явно не хотелось это сейчас обсуждать. - Пойду, успокою Голубую Фею - сказала Мэри своим тоненьким голосом, остальные обернулись к ней, но она твердо вошла в одинокую башню.        В Башне девочка тут же увидела Голубую Фею, она сидела прямо на полу, а её прекрасные большие радужные крылья опустились вниз. Мэри осторожно подошла к ней, Фея же посмотрела на неё. - Не переживайте, он обязательно появится - прошептала ей девочка и прижалась к ней. - Хорошо сказано, милая - раздался знакомый голос, Фея обернулась, её крылья тут же легко расправились, а на губах медленно появилась улыбка. В следующую минуту она кинулась к своему возлюбленному, Чародей же в первый раз в своей жизни заплакал. Из его маленьких глаз Мэри впервые в своей жизни увидела слезы, которые медленно стекали по его лицу. - Тебе же нельзя плакать, дорогой - прошептала Голубая Фея и достала из складок своего платья платок и вытерла его глаза, потом легонько поцеловала его. В этот момент в башню вошли и остальные члены Совета, Чародей тут же вернулся к своим делам. - У меня для вас крайне неприятные новости - сказал он, но Мерлин перебил его: - Йен Сид - сказал он недовольно. - При всем моем уважении, но нельзя повременить с этим. Наши дети не отдыхали, они прекрасно сдали экзамен, и мы можем отправиться на Гавайи со спокойной совестью. И давайте пока оставим дела Совета в прошлом? Что скажете? Повисла тишина, Йен Сид покачал головой и ухмыльнулся. - Я бы рад сделать это, коллега. Но боюсь, что это невозможно. В нашей параллельной вселенной появились два совершенно нежеланных гостя: это маг Мозенрат, который погиб в 18 лет после того, как погубил всех жителей Атлантиды, он таинственным образом воскрес, и тут я думаю не обошлось без магии Аида, который сделал его верным шпионом, а может даже и ещё хуже..., но меня больше беспокоит появление Хаоса в школе. При упоминании этого имени все волшебники посерьезнели, Мерлин тут же задал вопрос: - И зачем это чудовище посетило школу? Что ему там понадобилось? Крестная Фея и остальные волшебники дружно зашикали, Крестная осторожно огляделась и прошептала: - Как бы он нас не услышал. Дорогой, ты прекрасно знаешь, что его нельзя злить. - И то верно - раздался голос, все волшебники повернулись к Мэри, рядом с девочкой появился синий кот с крыльями, Йен Сид кинулся к Мэри и тут же загородил её собой, но Хаос и не собирался нападать. Он оглядел волшебников и медленно приземлился на учительский стол. - Я рад, что вам удалось спастись, я следил за вашей битвой - сказал он, медленно подняв свою лапу и принялся вылизываться. - Хотя, если бы не Эмили..., то как знать. Йен Сид грозно посмотрел на кота, тот заметив его хмурый взгляд, тут же насторожился. - На вашем месте я бы не смотрел так: детям нравятся мои безобидные шутки, они в восторге. Я срываю им контрольные, они благодарят меня. А представьте, какая раньше у них была скучная жизнь... Но Йен Сид возразил своим грозным голосом: - Твои безобидные шутки могут закончится трагично, поэтому я прошу тебя прекратить портить трем Феям жизнь. Хаос прекратил умываться и отрицательно покачал головой: - Не за что, я этого никогда не сделаю. И это ещё не конец. Я недавно познакомился с одной ученицей, как же её звали? Эмили, верно? Или может быть Мэри? - Не смей причинять ей вреда - крикнула девочка звонким голосом, выступив из толпы, Хаос тут же с любопытством взглянул на неё. - А ты храбрая девчонка - промурлыкал он. - Храбрость следует поощрять, поэтому я пока не трону тебя, хоть ты заслуживаешь этого. И он тут исчез, Йен Сид подошел к Мэри. - Ты могла подвергнуться его жестокому наказанию, понимаешь насколько это было рискованно? - Он меня не пугает, меня больше тревожит, что он сделает с моей старшей сестренкой - сказала с беспокойством девочка.

***

Все учителя и ученики принялись тщательно готовится к предстоящей поездке. Изма достала свою книгу заклинаний, которая ей досталась от Мерлина. Она раскрыла её и пролистала её, к ней подошел Микки. - Ты точно собираешься подарить её Мэри? - спросил он. - Ведь это опасная магия. - Знаю, но мы уже не можем колдовать - ответила ведьма и показала мышонку пустую книгу, тот грустно вздохнул. - - Эх, я помню, когда мы вчетвером колдовали, приготовляли каждое зелье, правда ты все время терпела последствия. - Верно - сказала Изма, в этот момент в её лабораторию вошла Мэри. - О, ты как раз вовремя - сказала ведьма и тут же протянула ей свой подарок. - С днем рождения - сказала она. Мэри тут же открыла коробку и вынула старую, потрепанную книгу. - Книга заклинаний?! - удивленно воскликнула она. Изма же пожала плечами и открыла перед ней книжку, пролистала несколько страниц. - Это непростая книга - объяснил девочке Микки важным голосом. -Знай ею пользовались члены Совета, а потом я, Изма и остальные наши друзья. Мэри с недоумением посмотрела на книгу, она нехотя положила её в рюкзак.        На Гавайях дети познакомились с старшей сестрой Лило Нани, которая в отличие от своей сестренки не обладала волшебной стихией. Она напротив была самой обычной девушкой, как Кронк или Белль. - Как дела в школе? - спросила она у своей девочки. - Я очень скучала по тебе. Лило с удовольствием показала ей странного зверька Стича, однако Нани брезгливо посмотрела на монстра. - - Ладно, чем собираетесь заняться? - спросила она, поставив перед ребятами угощения. Не забудь, что у тебя сегодня выступление Лило. Лило молча кивнула, однако Мэри заметила, что девочка нервничает, она тут переглянулась с ребятами. - Надо ей помочь - прошептала она на ухо Пиноккио, Питер наклонился поближе. - Нет проблем, а как? Мэри хотела ответить, но в комнату заглянул Дэвид с доской для серфинга. - Эй, Нани ты с нами? - спросил он, Куско тут вскочил с места и схватил доску, которую он где-то успел купить. Джим тут же кинулся за ними.        На пляже все дети разошлись по своим делам, с Мэри остался только Таран, но вскоре он заключил нешуточные пари с Куско, поспорив с ним на то, что он сразу отстанет от его девушки. Мэри напряженно следила за ними. Вот Таран стоя на своей доске, одолел большую волну и вышел далеко вперед, Куско заметно отстал от него, а на следующей волне он не удержался и упал с доски. Таран и Джим дружно расхохотались, Куско же обиженно посмотрел на них, к нему тут же подскочила Джейн, она помогла ему выйти на берег. - Не обращай внимание на этих хулиганов - сказала она ему заботливо. Таран же подошел к Мэри, она же подошла к Лило и показала ей на зелье. - Смотри - это "Зелье уверенности". Мы приготовим его вместе, и ты обязательно выиграешь. Лило с любопытством заглянула в книжку, к ним присоединился Пиноккио. - А что нужно для этого зелья? - спросил он у Мэри. Та громко прочитала: - Итак, нам понадобится мякоть кокоса, экстракт Обычного гибискуса, а также морские красные водоросли, водоросли надо тщательно измельчить, а из цветов выдавить нектар, все перемешать, а потом дать выпить тому, кто сомневается. - Смотрите, здесь что-то написано - сказал Таран, указав на заметки карандашом. "Давала это зелье Мерлину. Бедняга постоянно забывал на контрольной все ответы, а мое зелье помогало ему ответить правильно. Я добавляла также небольшую капельку меда, так как зелье горькое на вкус". " А я давала его Микки, всегда выводила его излишняя робость, из-за неё он часто попадал в неприятности, постоянно получал выговор от своего учителя". Я советую тщательно перемешивать и варить на слабом огне". Мэри и остальные ребята принялись тщательно следовать рецепту, приготовив зелье, девочка протянула его Лило, та с сомнением посмотрела на подругу, но выпила его. Вытерев рот, она посмотрела на друзей. - Ну что? - спросила Мэри у неё, девочка задумалась. - Не знаю, может должно пройти немного времени. Пойдем Мэри, я покажу тебе одно классное местечко. Тебе понравится, обещаю. И она взяла Мэри за руку и повела за собой. Лило привела её к красивой пещере, увитой зеленым плющом. Осторожно отодвинув его в сторону, они вошли внутрь. Пещеры была усеяна крупными синими алмазами, они сверкали всеми цветами радуги. Лило тут же наклонилась и принялась собирать их.        Мэри тоже взяла несколько, но внезапно перед ней появилась тень Фесилье, девочка медленно пошла за ней, тень привела её к самому большому красному алмазу, который сиял ярче всех камней, которые они нашли. - Ты должна взять его - прошептала тень своим грозным голосом. - Он нужен для одного очень важного задания. Мэри потянулась к камню, но стоило ей дотронуться до него, как она тут же отдернула руку, из алмаза прыснула небольшая искра. - Нет - сказала девочка и хотела вернуться, но тень тут же преградила ей путь и снова подтолкнула к камню. - Ты же видела, что он сотворил со мной - сказала Мэри, взглянув на свой палец, он до сих был горячим и не успел остыть. - А ты попробуй взять через перчатку - прошептала ей тень. Мэри порылась в своей сумке и вынула темную кожаную перчатку. Она надела её на руку и взяла алмаз. Тень торжествующе посмотрела на неё. Мэри повертела в руке алмаз. - И зачем он мне? - спросила она вслух задумчиво. - Это воскрешающий камень, глупышка - засмеялась тень и тут же исчезла. Мэри положила находку в сумку и вернулась к Лило.

***

Зелье, которое приготовили Мэри и её друзья здорово помогло Лило, девочка ни капельки не нервничала и уверенно танцевала с другими девочками танец хулу. Все девочки были одеты в юбки из листьев, а на их головах были надеты венки из цветов. Мэри же сидела на трибуне рядом с Тараном и наслаждалась музыкой. Она больше не чувствовала неуверенность, которая мучила её с момента приготовления зелья. Мэри посмотрела украдкой на книгу, какие же зелья им ещё предстоит сделать?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.