Отказать королю

NC-17
Завершён
1099
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 30 176 слов, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1099 Нравится 152 Отзывы 321 В сборник

Глава вторая. Союзник

Настройки
«Почему именно я должен делать все за них?! Кому земли нужны? А богатства, слава, почет?.. Им! А кому добывать? Да еще и каким способом…» — он мысленно возмущается, пока вокруг него скачут, как блохи на псе, слуги. И каждое их касание — как укус противных паразитов. Они наряжают его в просторное одеяние ярко-красного цвета с золоченными узорами: из лучших тканей их местности. Увешивают украшениями — бусы из мелких-мелких камушков свисают с плеч вниз, прикрепленные к одежде. На голове тоже крепят какие-то заколки. Ферид подавляет желание прислонить руку к лицу в жесте крайнего неодобрения. Но его кожу покрыли таким слоем косметических средств, что теперь он больше походит на бледного мертвеца. Если к ней прикоснуться, кажется, все это осыплется наземь. Ферид терпит это потому, что в его голове зреет план, как из этого выпутаться, да так, чтобы без последствий. Он заставит Короля разочароваться в нем и отказаться. Ферид хорошо знаком с этикетом омег, поэтому сможет специально игнорировать правила поведения. Ему и притворствовать не надо. Он попросту будет вести себя, как всегда. Если не получится — будет приведен в действие запасной план. С помощью Рейзора Ферид запросто сможет убежать подальше от горе-родственников, желающих сделать из него «самку» во имя возвращения земель. Если бы не это все, Ферид смог бы подобраться к Королю иным способом. Стать ему другом, войти в доверие. Но это было бы сложно выполнить, так как по слухам Король склонен подозревать всех вокруг и не подпускает к себе никого лишнего. Оно и не дурно — до вступления на трон на него покушались по три раза на день. Все многочисленные братья Габриэла Гирама не дожили до совершеннолетия. Одних отравили, других заразили болезнями, третьих застрелили из лука во время охоты… Выжил только Габриэл. Поэтому излишняя осторожность Короля вполне логична. «Полагаю, он не увидел во мне угрозы, раз подошел первым», — вспоминает Ферид роковую встречу у озера. — «В его глазах я всего-лишь омежка. Но он не догадывался, что я мог свернуть ему шею в краткий миг. Конечно, не будь он Королем…». — Ох, братец, я правда тебе сочувствую, — вздыхает Микэ. — Но с другой стороны, кому как не мне знать, что ты ему не дашься. Ты скорее сам его нагнешь, чем… — омежка смеется в ладонь. — Мне не интересны другие альфы в таком ключе, — Ферид качает головой. Он встает со стула, украшения на нем перезванивают. На этот раз его волосы оставили в распущенном виде. — Да ты и омегами не особо интересуешься. Старшие братья вон каждую неделю любовников меняют… — Мой внутренний зверь сам покажет мне, где моя пара. И пока он молчит. Ты сам знаешь, что встретить пару непросто, но я хочу провести жизнь именно с предначертанным омегой. Полностью моим. Микэ вздыхает со словами: «Какой ты стал скучный!» и выходит. Ферида же ведут коридорами куда-то в другую часть дворцового комплекса. А именно — на встречу с Королем. Ферид наперед настраивает себя на победу. Это определенно не игра в гольф — тут правила куда сложнее, а само течение игры непредсказуемо. Он не обладает тем же гибким умом и хитростью, которой обладает Микэ. Ферид предпочитает поступать по принципу «бей или беги». Но в этот раз придется напрячься, чтобы наверняка выиграть в схватке за свою честь. И вот — дверь. Золоченная, покрытая узорами и громоздкая. Она приоткрыта — в темный коридор тянется тонкая полоска света, которая падает ровно к его ногам и ползет по одеянию вверх, на лицо. Ферид щурится, когда дверь открывают полностью. Слуги, как верные собаки, охраняют его, обступив со всех сторон. Это очередной приказ отца. Ферид проходит в просторную комнату с высоким куполообразным потолком. Тут светло. Слышится треск свечей. Он замечает повернутого к вытянутому окну Короля. Снова в белом. «Вперед», — решается он. Ферид специально стучит обувью по полу, чтобы его присутствие заметили. А ведь омегам положено быть тихими! Он проходится через всю комнату, замечая огромную кровать с балдахинами в темно-красных оттенках. Но его интересует письменный стол, куда он, без малейшего колебания, садится. — Вызывали, Ваше Величество? — Ферид снова обращается первым, хорошо помня, что Габриэлу не понравилось это в предыдущий раз. Король поворачивается на него. Медленно. Окидывает взглядом и едва заметно улыбается. Он до сих пор не зол? Ферид спрыгивает со стола обратно, специально задевая чернильницу. Чернила растекаются по столу и капают на пол. Кап-кап. Черным. — Простите мне мою неуклюжесть, — без малейшего сожаления в голосе произносит Ферид. Изнутри так и рвется злобный смех: Королек быстро от него откажется! Жаль только, ему придется быть вежливым с правителем. Грань тонка. Нужно вывести его из себя, но не настолько, чтобы в итоге попасть на плаху. Габриэл подходит к нему, и так же не торопясь обходит по кругу, рассматривая, как породистую кобылу на рынке. Останавливается напротив и прикасается пальцами к его подбородку, слегка надавливая. Холодные. Ферид противится и не поднимает голову. Несмотря на то, что перед ним Король, он не желает ему подчиняться. — Глаза — чистый янтарь, — наконец произносит Габриэл Гирам, гипнотизируя его немигающим взглядом. — Вы связаны с королевским родом? — Если углубиться в историю, то сотни лет назад род Бартоу отделился от Гирам, — Ферид без стеснения смотрит в такого же цвета глаза напротив. С вызовом. — Но сейчас род Бартоу далек от королевского. — Вот как, — альфа склоняет голову в сторону, щурясь так, словно просматривает его насквозь и ищет повод не доверять. — И чем же вы увлекаетесь, Феридэ? — Животных люблю, ухаживать за ними. Лошадей, скачки. Стрелять из лука. Хорошее вино, хорошие книги. — Вы… умеете стрелять? — удивляется Габриэл. — И не только, — усмехается Ферид. Вопреки ожиданиям, ему комфортно. Король пока что не пытается склонить его к близости. Но это не повод расслабиться полностью. Он подходит к окну, пробуя его открыть. Заперто. — Так сильно хотите сбежать? Ферид поворачивается, слыша перезвон украшений. Распущенные волосы лезут в глаза. — Зачем я вам? — спрашивает он напрямую, чтобы в зависимости от ответа определить дальнейший план действий. — Мне полагается выбрать себе супруга, народ волнуется, что у меня до сих пор нет наследника, — Габриэл, оказывается, бывает прямолинейным. — Доселе этим одинаковым на вид омегам не удавалось меня заинтересовать. Но вы… вы куда интереснее манерных придворных. — Выберите кого-то другого, я терпеть не могу детей и плотские утехи. Если вам так угодно, я помогу подобрать, — заявляет он, прохаживаясь по комнате. — Я уже выбрал. Вас. От внезапных слов он замирает на месте и нервно сглатывает. Значит, Их Величеству нравится то, что он ведет себя необычно? На этот случай Ферид вполне может сыграть роль благопристойного омежки. Такого же, как все. — О, это невозможно, — он как можно правдоподобнее прикладывает руку к губам. — Мой род в прошлом незаслуженно понизили в титуле, мой отец всего-то виконт. Я вам не ровня, — Ферид говорит это и внутренне надеется, что его затея выйдет удачной. Собственный голос звучит недостаточно плаксиво. Он вообще не умеет говорить в плаксивом тоне. — Это легко исправить, — вдруг соглашается Габриэл. Он прохаживается до письменного стола и садится, доставая бумаги и тыкая перо в лужу чернил на столе. — Приказываю вернуть роду Бартоу их прошлые имения, отнятые моим отцом. Мне нет смысла наживать себе еще одного врага в обличье вашего семейства, — альфа поднимает на него голову. Его взгляд в этот момент кажется до жути пустым. — У меня и без того предостаточно недоброжелателей. — Я… благодарю вас, — выдавливает он скомкано, наблюдая за тем, как Габриэл заполняет лист и ставит на нем печать. Получилось! У него получилось! Да еще и так быстро… Но теперь возникает другая проблема. Ему временно придется находиться в компании Короля, до тех пор, пока его родственники не переедут в родное поместье и не окрепнут настолько, что отобрать у них титул снова будет не так-то просто. Отец быстро восстановит связи. Ни для кого не секрет, что Король связан по рукам и ногам высокопоставленными дворянами, которые и управляют страной вместо него. Если это правда так, то ему даже жаль Габриэла. Он — невольник в стенах родного дворца, а за его пределами — желаемая мишень для далеких родственников королевского рода, желающих возвести своих потомков на трон. Положение Габриэла улучшит появление наследников. Поэтому брак необходим. И Король поступил крайне разумно, выбрав для этой роли «омегу», чье семейство не связано с самыми влиятельными родами королевства. Если бы он избрал себе в супруги омежку из высших дворян — он бы только утяжелил цепи, сковывающие любое его вольное движение. «Но почему я? Я не милый на вид, не мал ростом, к тому же веду себя неуважительно. Помнится, ему понравился мой запах. Но этот запах — всего-то смешение моего феромона со сладкой отдушкой братца…» — Все, преград больше нет, — Габриэл встает. Хлопает дважды и в комнату тут же вбегает слуга. Он и забирает лист с печатью. — Теперь вы согласны? Ферид молчит. Главное, не подпускать его к себе слишком близко. И, тем более, не давать прикасаться. Впрочем, сам Габриэл не спешит завалить его на кровать — это верный признак того, что Ферид был избран, как случайно попавшийся под руку «омега». Не мог ведь он в самом деле ему понравиться? — Отныне мне не предоставляется выбора, — он с трудом кивает. — Позвольте мне отлучиться. — Тогда жду вас на вечернюю конную прогулку, раз вы так любите лошадей, — Габриэл снова странно улыбается и при этом смотрит на него, не моргая. Пристально-пристально. В пустых глазах мелькают огоньки — отражение свеч. Ферид сбегает от греха подальше. В коридоре он натыкается на слуг, припавших ушами к двери. Подслушивали, а затем донесут отцу. Вот же… ни минуты свободы! А с этого дня и подавно. За каждым его шагом будут следить. Слуги отводят его в комнату и запирают. На ключ. Фериду это не нравится. Теперь его всегда будут держать в заточении, как пленника? Это уже слишком! Он привык к свободе передвижений. И не собирается сидеть взаперти, что бы там ни приказали старшие из его рода. Сначала Ферид пытается открыть дверь, после переходит к окнам. Все заперто. Тогда он осторожно выбивает одну из стекляшек в секции окна, но в образовавшуюся дыру пролезает только голова. Будь он миниатюрным омегой, может, и пролез бы, а так… Ферид высматривает среди проходящих мимо людей знакомых. И вдруг замечает Рейзора. Это точно он — высоченный бородатый альфа, которого проще обозначить фразой «гора мышц». Его сложно спутать с другими. — Рейзор! — он старается выкрикнуть имя как можно тише. Учитель боевых искусств тут же поворачивает голову на окна его спальни. — Я в заднице! — В чьей? — тут же находится гребаный шутник. — Да черти бы тебя отжарили! В аду! Эх… Попроси отца, пусть он тебя пропустит. Есть просьба. Рейзор кратко кивает и тут же скрывается из виду. Этот альфа единственный, кому Ферид может доверять, так как предан он ему одному. Плюс в компании Рейзора не страшно идти на какое угодно дело — да хоть в логово разбойников! Он искусный боец и обучил многому его самого. Через некоторое время слышится стук. — Слыхал я о твоих похождениях… — сразу же начинает Рейзор с хитрым выражением лица. Обычно альфа хмур, а его борода, густые брови и такие же густые темные волосы придают ему угрожающего вида. Но в этот момент ему более чем весело. — Я сам знаю, что моя ситуация не из завидных. Рейзор окидывает его взглядом и с самым невозмутимым из выражений произносит: — И что? Кто кого поимел? — Не смешно, — Ферид раздраженно цокает языком. — Если бы я вдруг решил его отыметь, меня бы не просто повесили, меня бы повесили за член. — Значит, он тебя? — альфа расплывается в предательской усмешке, за что сразу же получает кулаком в лицо. — Ай… Интересно же! — Заведи свою личную жизнь и интересуйся. Или в монахи подашься, если Микэ так и не ответит тебе взаимностью и выйдет за другого? — он бьет словами по самому больному, отлично зная о том, что Рейзор давно и накрепко влюблен в горделивого омежку. — Ох… — боевой запал альфы тут же падает к нулю. Кустистые брови сами по себе надвигаются тенью на глаза. — Так что ты хотел? — Все, что я от тебя хотел, ты уже сделал, — Ферид усмехается и тут же выскакивает из комнаты — двери-то открыты! Убрать двух стражников отца не составляет труда. Он нападает на них внезапно, поочередно «отключая» им сознание. Убивать нет смысла — свои же люди. Благо, Рейзор обучал его атакам и защитам с малых лет. И этот навык часто выручает Ферида из подобных ситуаций. Он крадет у одного из стражников продолговатый кинжал и прикрепляет его у себя во многочисленных шарах тканей. Да под этим одеянием можно спрятать еще одного взрослого человека — не то, что оружие! «Хоть мы и не в логове разбойников, но мало ли что? Кинжал пригодится. Этот дворец только на первый взгляд безопасный, а люди дружелюбные. Мне кажется, сейчас на меня начнется целая охота — все эти омежки, надеющиеся занять мое место рядом с Королем, будут искать способы от меня избавиться. Без наемных убийц дело не обойдется. Нужно быть начеку. Руки чешутся надавать им по рожам! Ну, где вы, где?! Нападайте, получите бесплатный пропуск в мир иной!» — он довольно скалится в предвкушении приключений. Зачем сидеть взаперти, когда можно позабавиться? Юношеская жажда опасных приключений всегда перевешивает в нем инстинкт самосохранения. А порой и здравый смысл в придачу. — …Держи его! Держи зверюгу! — до его слуха долетают крики. — А-а-а! Он меня укусил! Мой нос!.. Куда он?! Ферид видит, как навстречу вылетает целый десяток стражников. А перед ними стремительно летит какое-то белое пятно. «Пятно» тут же врезается в него и запутывается в подоле его одеяния. Притихает. — О, благородный омега! Не шевелитесь, сейчас мы извлечем этого демона, пока он не навредил вам! — к нему обращается человек с окровавленным носом и поцарапанным лицом. Ферид наклоняется вниз, расправляя складки одежды и замечая, что «пятно» — это кот. Довольно упитанный белый кот. Животное поднимает на него голову. Его расширенные зрачки сужаются. В один миг кот вцепляется в одежду и карабкается вверх. Ферид придерживает его руками. — Передайте его нам! Он откусит вам руку! — Как такое милое создание может мне навредить? За что вы гоняетесь за ним? — он прижимает к себе животное. — Оно — само исчадие ада! Не впервые оно пробирается в покои Его Величества и гадит ему в обувь или на подушку! Наконец мы его поймали, — отчитывается один из стражников. Они все, как один, красные и тяжело дышат. Поцарапанные. Вот уж, кота не могли поймать! Какой толк от них будет, если на дворец внезапно нападут враги? — А на этот раз он нагадил посреди комнаты, и Его Величество наступил на это босыми ногами! — добавляет второй стражник. Ферид же едва держится, чтобы не засмеяться. Да этот кот — настоящий герой! Нельзя отдавать его в руки этим неумехам, а то сделают из него суп с фрикадельками для королевского стола… А так, Ферид самолично будет приводить кота в покои Короля, чтобы тот откладывал «фрикадельки» в самых неожиданных местах. Вот уж не ожидал он встретить союзника в обличье белого котика! — Это мой питомец, — заявляет Ферид. — И я его вам не отдам. Да, он немного вредный, но это только потому, что он не любит высокомерных и глупых людей. Когда он видит такого человека, то желает ему подгадить, чтобы тому жизнь не казалась заоблачно сладкой, — он уже в открытую посмеивается. А кот тем временем прижимается к его боку и накрепко вцепляется когтями в ткань. — Простите, благородный, но нам приказано кинуть его в мешок и утопить! — Ах, вот как? — он, придерживая одной рукой кота, второй выпутывает из тканей кинжал и мигом оголяет лезвие. — Тогда попробуйте отобрать! — он направляет оружие в их сторону. Стражники выпучивают глаза и теряются. Им не позволено нападать на гостей торжества, и Ферид прекрасно это знает. А жаль, он бы с радостью размял мышцы… — Но, благородный… как вы… Пока они в замешательстве пересматриваются между собой, он уходит обратно в комнату. Вот и прогулялся. Слуги все так же лежат у двери. Сама дверь открыта. Ферид заходит туда, сжимая в руке рукоять кинжала. Но вместо Рейзора видит отца. Тот хмурится, переводя взгляд с его лица на кота, тут же спрыгнувшего на пол. Животное, словно считая себя тигром, начинает шипеть на главу семейства Бартоу. Хвост трубой, острые когти чуть ли не дырявят пол. Защищает. «Я встретил самого настоящего соратника», — довольно усмехается Ферид. Но его усмешка гаснет, как только он пересекается с злобным взглядом отца. Тот явно не в настроении. — Я думал, вы пришли сказать мне «спасибо». Я выполнил ваше задание в рекордные сроки. — Убери это существо, — рыкает отец. — Да, ты справился, но это была малая часть. Ты доказал «нам» свою верность, а теперь иди за мной, я посвящу тебя в оставшуюся часть дела.
1099 Нравится 152 Отзывы 321 В сборник
Отзывы (3)