ID работы: 11090130

Сай. Моя жизнь в земном теле

Джен
G
В процессе
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

62

Настройки текста
Сегодня мою медитацию прервал ворон: кто-то к нам пожаловал. И точно: к нам под гору шагал юноша, издали помахал рукой, приветствуя. Кто это может быть? Он подошел, поклонился и насмешливо спросил: – Не узнаешь меня? Ты тоже изменился. Что-то знакомое показалось в его взгляде. – А где Симидзу-сэнсэй? С ним все хорошо? – в его вопросе слышалось беспокойство. – Позвать его? – Подождем. Мы с тобой встретились снова. Сколько же лет прошло? Похоже, ты меня забыл. И вдруг я его узнал. – Так это ты? – внезапно я вспомнил заносчивого Ясуи. – Сантэцу! Как ты изменился! – Мне не терпится узнать твою силу в го. Помню, тогда тебя называли Илия. – Теперь я вернул свое имя – Сай. Мы были соперниками. Может, останемся ими навсегда. – Возможно. Каждый из нас хочет стать мастером. – Слышал, ты стал заниматься у другого сэнсэя. – А что мне оставалось? Ты занял мое место! – с вызовом произнес Сантэцу. – Выбрал не я, а сэнсэй. А вот и он! Сэнсэй направился к нам. – О, у нас гость! – Конитива, сэнсэй, – Сантэцу склонился перед ним. – Сай меня не сразу узнал. А вы? – Ясуи Сантэцу! Что за учитель, который забывает своих учеников! Ты вырос, возмужал. Сэнсэй вопросительно посмотрел на Ито-сана. Тот кивнул в ответ, и Мастер пригласил нас в беседку. Пили чай, сэнсэй расспрашивал о новостях из столицы. Затем поинтересовался, доволен ли Сантэцу обучением у мастера Иноуэ. – Да, он хороший учитель. Но кажется, он уже передал мне все свои знания. – Так бывает. Смогу ли я еще чему-нибудь научить Сая? Все чаще спрашиваю себя об этом. Я воскликнул: – Мне еще долго нужно учиться у вас, сэнсэй! – В какой-то момент ученик ищет собственный путь. И если сумеет найти правильный, – сэнсэй глянул на меня, – то сможет подняться на более высокий уровень. – Я пришел узнать твою силу, Сай, – Сантэцу с вызовом глянул на меня. – Сыграешь со мной? Я посмотрел на сэнсэя. Тот кивнул: – Это будет интересно. ‒ Тогда мы играли на трех форах, ‒ насмешливо напомнил Сантэцу. Я вспыхнул: – Это было давно! Теперь я могу сам дать тебе фору. Я даже сэнсэя однажды обыграл! А он точно сильнее этого хвастуна. ‒ Пусть будет два камня форы, ‒ объявил сэнсэй. – Кто кому? – почти одновременно выкрикнули мы. Сэнсэй усмехнулся и обратился ко мне: – Мы не знаем, насколько силен сейчас Сантэцу. Принято уменьшать фору постепенно. Поэтому ты получишь два камня. – Но… – начал возмущенно я. Сэнсэй твердо заявил: – Выиграешь на двух – заслужишь право играть на равных. Мы, японцы, традиций не нарушаем. Кто я, чтобы спорить с сэнсэем? Подошли к доске, сели. Сэнсэй расположился рядом. Я поставил два камня в углах по диагонали. Поклонились. Кто передо мной? Мой главный соперник? Но есть еще один! Тот, талантливый ученик сэнсэя, готовый на все ради победы. Сыграю ли я когда-то и с ним? Партия началась. Сантэцу удивил меня: он первым начинал борьбу, его решения были неожиданными. На некоторые его ходы сэнсэй реагировал известным мне возгласом: Хм! Я уже знал: так он выражал одобрение. Эти знаки восхищения злили. Почему сэнсэй никак не отмечал мои ходы? В какой-то момент Сантэцу заманил меня в ловушку. Вырваться из нее я так и не сумел. Разочарованный, я положил на доску два камня: признал поражение. Оказывается, он все еще сильнее меня! Он что, всегда будет идти на шаг впереди? Я сидел, опустив голову. – Хорошая партия! Вы оба уже играете близко к уровню старых мастеров. Сэнсэй был доволен, но не я. Хочет меня утешить? Я проиграл, да еще и на форе… – Я надеялся легко выиграть, но Сай удивил, – Сантэцу обратился ко мне. – Некоторые твои ходы были неожиданны. В следующий раз сыграем на равных. – Ладно, – хмуро согласился я. К тому времени я стану сильнее. Должен стать! Иначе сэнсэй начнет сомневаться, того ли ученика он выбрал. Позже мой соперник спускался вниз по тропинке. Я смотрел ему вслед, растерян и обескуражен. Как мне усилить свою игру? Лучший Мастер в Японии обучает и верит в меня. В следующий раз я не могу разочаровать его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.