Love Kernels

Перевод
PG-13
В процессе
705
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 33 919 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
705 Нравится 136 Отзывы 192 В сборник

4. Шимидзу и Ячи

Настройки
Шимидзу Киёко — которой скоро предстояло стать Киёко Танакой — собиралась выйти замуж. Многие их друзья всё ещё, очевидно, были в шоке от того факта, что Киёко выбрала Танаку, когда она могла заполучить кого угодно. Кого угодно. Знала ли она о том, что могла выбрать кого угодно? Энношита уже попытался объяснить ей этот факт. Кинозвезду, профессионального спортсмена, модного бизнесмена, технологического миллионера. Кто угодно. Кто угодно, но — боже, пожалуйста — только не большого тупого громкого и грубого бандита. Но Киёко всегда улыбалась в ответ, наклоняла голову и говорила: «Но они не Рю». На этом все и заканчивалось. Прошлым летом, спустя два года после начала их отношений, Танака пришел к матери Киёко, пал перед ней на колени и со всей серьезностью спросил: «Какие испытания я должен пройти, чтобы быть достойным жениться на вашей дочери?» Мать Киёко была немного смущена этим вопросом, но все же спросила, не получится ли у Танаки собрать систему полива для её сада на заднем дворе. Он согласился с такой серьезностью, будто ему поручили лечить рак. Пройдя испытание (?), Танака получил разрешение (?) жениться на Киёко. И вот началось планирование. Киёко предпочла не получать высшее образование, будучи гораздо более заинтересованной в работе в магазине профессиональных спортивных товаров, чем в получении учёной степени. Танака получил сертификат, разрешающий ему вести индивидуальную тренерскую деятельность, и вел занятия в местном тренажёрном зале. Так что все считали, что их дела шли довольно хорошо для двадцатилетних молодых людей без долгов и общей жилплощади. Они планировали устроить довольно скромную свадьбу, пригласив небольшое количество друзей и родственников, а затем организовать небольшую вечеринку в доме матери Киёко, накормив гостей их любимыми деликатесами — дынной лепешкой и тенмусу. Когда Сугавара узнал план свадебного ужина, он многозначительно посмотрел на своих бывших товарищей по команде и сказал: «В такие моменты, как этот, я понимаю, что они, вероятно, идеально подходят друг другу» Все были с ним совершенно согласны. Всё еще оставаясь хорошей подругой даже спустя три года после выпуска из школы, Ячи оказала большую помощь в планировании и организации. Она оформила приглашения, обзвонила поставщиков продуктов, а затем — благодаря связям своей матери — договорилась о выгодной цене на цветы. Ячи превращалась в довольно утончённую юную леди, Киёко оставалось только надеяться, что сможет не отставать, раз Ячи становилась всё более и более женственной. _______ Наконец настал день свадьбы, и Ячи всё утро суетилась, проверяя, всё ли готово. В конце концов она заручилась поддержкой Хинаты, который должен был забрать заказ цветов, состоящий из букета невесты и некоторых дополнительных украшений для церемонии и вечеринки. Киёко уже была одета. Большая башня коробок в руках Хинаты скрывала его самого из виду, когда он и Ячи вошли в комнату невесты. — Вот это да!! Киёко-сан! Ты выглядишь так красиво! - воскликнула Ячи, прижав ладони к лицу и прыгая вокруг подруги, охая и ахая от всего, что она видела. В ее глазах блестели слёзы. Киёко улыбнулась и закружилась, демонстрируя свое платье. — Хм, Ячи? - Хината хмыкнул, раскачиваясь из стороны в сторону, изо всех сил стараясь не уронить коробки с цветами. Ячи обернулась. — Ааааа!! Мне жаль, Шоё! - воскликнула она, бросаясь к Хинате, чтобы помочь ему с коробками. Она помогла ему поставить коробки на столик у двери, отчаянно извиняясь за причиненные неудобства. Киёко мягко улыбнулась — чем старше становились её кохаи, тем меньше они менялись. Шоё, наконец, успокоил Ячи и повернулся, чтобы посмотреть на Киёко. Его лицо сразу же стало томатно-красного оттенка, а глаза расширились. — Ааа! Шимидзу-сан, ты выглядишь…! Ты выглядишь…! Ты выглядишь... Он издал ртом звук, имитирующий на взрыв. Невеста тихо рассмеялась над его выходками, но потом он вздрогнул, ег лицо стало еще более пунцовым. —Точнее, Танака-сан? Или подожди, но, может быть, Шими-нака-сан?? Киёко видела, что Хината доводит себя до полного изнеможения такими размышлениями, поэтому она шагнула вперед и положила руку ему на плечо: «Ты можешь называть меня по имени, ты же знаешь, мы друзья. И спасибо тебе за твою помощь сегодня, Шоё» Хината выглядел так, как будто кто-то только что преподнес ему самый драгоценный небесный подарок, его глаза наполнились слезами. — Да, Киёко-сан! - воскликнул он, прежде чем прикусить губу, стараясь подавить свое волнение оттого, что они вышли на новый уровень дружбы. Ячи стояла в стороне и улыбалась, глядя на этот обмен репликами. Она так сильно любила своих друзей… — Ты уезжаешь в Бразилию на следующей неделе, верно? - спросила Киёко, повернувшись к зеркалу, чтобы надеть серьги. — Да, мэм, - просиял Хината, - Я должен был уехать ещё в прошлом месяце, но я бы ни за что не пропустил вашу свадьбу. Хината не стал добавлять, что на самом деле не уехал потому что у всех них было предположение, что свадьба на самом деле не состоится. И им понадобятся совместные усилия, чтобы не дать Рю покончить с собой, когда Киёко, наконец, придёт в себя и отменит свадьбу. Но он на самом деле был искренне рад за своих друзей. Отражение Киёко в зеркале улыбнулось ему: «Я рада, что мы смогли заполучить тебя, прежде чем ты начнешь заниматься чем-то большим и лучшим» Хината снова прослезился, качая головой, пытаясь выдавить из себя слова «нет ничего больше и лучше, чем Мияги», но Ячи внезапно пронзительно закричала, привлекая их внимание. Они оба повернулись, чтобы посмотреть на Ячи, которая уже вовсю плакала. Её тушь уже стекала по лицу, а руки были прижаты к голове, и девушка стонала: «Почему, почему, почему??» — Эй, Ячи, ты в порядке? - спросил Хината. — Эти цветы! - она всхлипнула, указывая на коробку с цветами, прежде чем рухнуть на землю, обхватив голову руками. Ячи была склонна к драматизму, хотя ее эти ее повадки стали реже с тех пор, как она окончила старшую школу. Но сейчас она дала волю своим эмоциям. Киёко и Хината подошли, чтобы заглянуть в коробку, и оба замерли. Внутри был маленький венок с надписью «Вечная память Танаке-сан». Когда они открыли другие коробки, стало ясно, что все остальные цветы тоже предназначались для похорон Танаки-сан. — Это предзнаменование! - Ячи завыла, сидя на полу. Хината тоже начал паниковать, оглядываясь по сторонам, готовый начать бегать по комнате, размахивая руками. Это становилось для него слишком реальным. Кроме того, он мог бы представить, как Сугавара бы упал на пол и смялся бы, если бы увидел цветы. — Я испортила твою свадьбу, - продолжала рыдать Ячи. Киёко просто стояла, закусив губу, отчаянно пытаясь не рассмеяться. Неужели никто больше не думал, что это действительно смешно? Когда Ячи и Хината впали в панику, только усиливая беспокойство друг друга, Киеко взяла чек и просмотрела его содержимое. Та же цена, что и Ячи заплатила за них, но... Ах, вот оно что. Она подняла лист бумаги, прикрепленный к одной из цветочных коробок: «Они выдали нам неправильный заказ, это для Танаки Рючи, а не для Танаки Рюноске». И Ячи, и Хината удивленно уставились на нее, потому что великолепная богиня Киёко вновь пришла на помощь. Ячи посмотрела на часы: «Но церемония должна начаться через полчаса!» Она вскрикнула, готовая упасть в обморок. — Я испортила твою свадьбу, - снова завыла Ячи, снова бросаясь на пол, на этот раз к ногам подруги. Киёко открыла рот, чтобы ответить, но Хината опередил ее: «Я пойду» Он посмотрел на Киёко, его глаза горели той знакомой решимостью, которая так вдохновляла её в последний год учебы в старшей школе. — Я смогу это сделать, - поклялся он. Она кивнула, и Хината вылетел из комнаты, словно пуля. Через окно она увидела, как он оббегает ее явно удивленных гостей, заходящих в здание. Она смотрела, как он подошел к паре детей, сидящих на велосипедах, и ему передали больший из двух имеющихся, а затем он помчал вниз по улице. Киеко ухмыльнулась от мысли о том, насколько нелепо он будет выглядеть, проносясь мимо людей на слишком маленьком велосипеде в своем модном костюме и блестящих ботинках. Она повернулась, чтобы посмотреть на Ячи, которая все еще не отрывала взгляд от двери, за которой несколько мгновений назад исчез Хината. По крайней мере, она перестала плакать. Киёко подошла к ней и мягко потянула подругу за руку: «Иди сюда, Хитока, мы должны привести в порядок твоё лицо» Ячи посмотрела на свою подругу, желая, чтобы слезы перестали течь из ее глаз, но губы все равно дрожали, когда она прошептала: «Но ...» Киёко шикнула на нее, усадив девушку в кресло перед зеркалом: «Не волнуйся, он вернется вовремя» Она принялась за работу, вытирая лицо Ячи и освежая ее тушь и помаду. Киёко вспомнила то время, которое, казалось, было целую вечность назад. Тогда она бежала по центру Токио с важной сумкой волейбольных кроссовок на спине, полная решимости добраться до начала их матча. После игры Шоё преклонил колени у её ног в знак благодарности и поклялся, что когда-нибудь отплатит ей. — Он мне должен, - сказала Киёко и подмигнула, чтобы успокоить Ячи. Девушка кивнула, позволяя слезам высохнуть, пока Киёко помогала ей поправить макияж. Обе девушки хихикали, припоминая все те мелочи, которыми Хината помогал им на протяжении многих лет. В глубине души они знали, что все будет хорошо. Хината действительно вернулся вовремя в фургоне извиняющегося доставщика цветов. Они поменяли заказы. Как раз перед тем, как пойти к алтарю, держа в руках свой идеальный букет цветов, Киёко отвела Хинату в сторону и поцеловала его в щеку, оставив след розовой помады. — Спасибо тебе. Хината покраснел, его губы расплылись в широкой улыбке, а пальцы коснулись следа на щеке: «Что угодно ради тебя, Киёко-сан»
705 Нравится 136 Отзывы 192 В сборник
Отзывы (4)