***
Роскошное ландо, запряжённое чёрными конями с такими же чёрными как омут глазами, мчалась по лесной дороге, окутанной густым туманом. На бархатных сиденьях сидели двое представителей Эльфов, не считая кучера-Вампира, которого прямиком сам Король Рэй подослал им для удобства в передвижении с Эпицентра до Замка Тёмного Леса. Позже выяснилось, что тот Вампир один из верных его рыцарей, унёсший не одну эльфийскую и других рас душу, верно и преданно служа Королю. Морро хоть и понимает, что тот всего лишь выполнял приказ эгоцентричного олуха на троне, но простить ему смерти своих сородичей он упёрто отказывался. И всё равно, что сам не беленький ангелочек и своими же руками и могучими крыльями расправлялся с таким же успехом Вампирами, швыряя их в разные стороны. О его подвигах пишут легенды, сочиняют песни и баллады, что эхом лились по всем улицам Острова Авариэль с момента официального конца войны между Вампирами и Эльфами. Тем не менее, лично ему гордится тут не́ за чем. Ведь он так и не сдержал своё страшное обещание себе - перерезать горло семейке Смит, к которой (как иронично), едет прямо сейчас на очередные переговоры с дядюшкой Янгом. Герцог же в отличие от хмурого как грозовая туча племянника чувствует себя прекрасно, умиротворенно беседуя с кучером, который на его счастье оказался тем ещё инртиганым балаболом, своим присутствием в одночасье скрашивая друг другу поездку. Сторм поначалу недовольно и по-злому косился на дядю, жалея, что за всю свою жизнь не научился одним взглядом метать молниями на обидчиков, однако быстро и смиренно утихомирился, отвлекаясь на здешнюю флору. К слову, была она по-своему очаровательна, как бы он не ненавидел это Королевство. Величественный бор с низовым густым туманом и постоянная облачность без единого намёка на их излюбленное солнце. Вполне мрачноватая картина вырисовывается, но дышать здесь становиться невообразимо легко. Морро готов поспорить, что сейчас его дядя с их приездом сюда чувствует то же, что и он - огромное желание размять свои тяжёлые, горячие после Острова крылья и раскрыть их под порывами здешнего ветра. Сухого, холодного, но бодрящего, приятно будораживающего и ласкающего каждое пёрышко. «Вот бы полетать сейчас». — Терпение, мой дорогой племянник, — внезапно со стороны раздался родной голос с характерной хрипотцой. — Уже каждой клеточкой чувствую, как ты затеял что-то неладное. — Почему мы вообще должны бесконечно потакать этим клыкастым?! — начал своё очередное ворчание Сторм, с презрением скорчившись при виде впереди сидящего кучера, который, между прочим, слышал абсолютно каждое слово. Это было заметно по его вмиг напряжённым широким плечам, а затем тот и вовсе повернулся к Принцу вполоборота, краем глаза следя за дорогой. — Верховный на небе Принц Морро, я искренне сожалею за представленные вами неудобства, но такова единственная просьба моего Короля! Прошу Вас немного набраться терпения. Совсем скоро вы узрите не менее уютный как ваше роскошное ложе дом Благородных Смитов. — Просьба? Благородных?! О чём ты вообще? Герцог Янг не смог сдержать своего игривого хохота с проделки нервного Принца, чтобы заранее унять вот-вот возгоравшуюся напряжением обстановку. — Вы уж извините, моего племянника, Август. Растёт Его Высочество ещё молодым и зелёным, потому горячие, как наше золотое Солнце, эмоции сливаются с его красноречью. К счастью для всех троих, рыцарь оказался неунывающим и чутким от природы. — Что вы, Герцог Янг, я всё прекрасно понимаю! Я совсем не держу на вас зла. — «Говорит это тот, кто убивал моих поданных?!» — ударило в мозг возмущение, но вслух додумался не выражаться. Не успеет приехать он в замок, как с позором устроит скандал на ровном месте, о котором будут вещать на базарах и главных площадях. Излишнее внимание ему не нужно, и без этого наслушался баллад с его участием в главной роли. — Очень рад это слышать, — натянуто улыбнулся кучеру Янг, обратив теперь внимание на хмурого Принца, который, поймав мудрый и игривый взгляд, ещё больше разбушевался. Вот-вот, и лопнет от злости, но тот умело держит горькое чувство в себе, до боли сжимая челюсть, чтоб ненароком не вырвался букет ласковых слов. — В самом деле, мой мальчик, не забывай, что мы едем в первую очередь для налаживания связей и окончательного разрешения конфликта. Иначе говоря, ты едешь в гости к своим новоиспеченным союзникам. — на такое заявление Морро злобно ухмыльнулся, как же, союзники. — Представь себе! — не мог не среагировать на неблагоприятную реакцию Янг. — С тем условием, которое ты хочешь выдвинуть сегодня за столом Королю, такое стечение обстоятельств неизбежно. — Я понял, прошу прощения за моё скверное поведение, — выплюнул желчью Эльф, возвращаясь к перекати поле. Его взгляд устремился в лес, который переменился на более тёмный и загадочный с приближением к Замку. Тени непроходимого бора казались живыми, будто имеют свои глаза и уши. От такого наваждения по спине Сторма пробежали леденящие мурашки. Он возненавидел это странное чувство преследования и беспомощности, словно его везут сюда с завязанными руками и крыльями, как опасного преступника. Он возненавидел то, что сейчас происходит. Возненавидел клыкастого кучера, что так «любезно» вызвался их подвезти и чуть ли не воркует с его беспечным дядюшкой. Возненавидел Короля, что выдвинул свои «просьбы» и условия, по которым они должны следовать, находясь на территории Королевства Тёмного Леса. Возненавидел свою будущую цель, хоть и вживую они ни разу не встречались. Ему всё равно. Как бы любящий его Янг не старался над подавлением его негативных чувств по отношению к Вампирам, Морро уж точно знал себя лучше, чем кто-либо другой. Эту ненависть и злобу к кровопийцам в его сердце уже ничем не искоренить. — Мы почти приехали, дорогие гости, — как гром среди ясного неба прервал его мрачные мысли клыкастый воодушевлеюённым и торжественным голосом. — Добро пожаловать в Замок Тёмного Леса! И кучер не соврал. Подняв голову, Сторм с каким-то леденящим чувством внутри развидел среди верхушек хвойных деревьев тёмные, как его крылья, аркбутаны, высокие столбы, сложные и многоскатные крыши, стремящиеся далеко-далеко в небо. Вид замка внушал непревзойдённую мощь столь хладнокровных хозяев и грубую, готическую красоту. У Морро во второй раз перехватило дыхание от непонятного чувства, такого неприятного и парализующего. Такое он не ощущал даже во время битв, прекрасно осознавая, что мог не вернутся живым после них. Ему это в корню не нравилось, как вообще можно столько переживать чуждые ему чувства всего-то за пару часов?! Бесы. Карета качнулась в последний раз с сопровождением ржания благородных коней, предупреждая о долгожданном приезде гостей в Замок. В прямом смысле спрыгнув с ландо с непревзойдённой лёгкостью и чуть расправив крылья для амортизации, Морро приземлился прямо напротив входа дома семейки Смит и поспешно поправил свою одежду больше по привычке, чем по необходимости. Опрокинув голову вверх, Сторм оценивающе присвистнул, прикидывая, насколько разница в метрах его родной замок отличается от дома этих кровопийц. Естественно, свой превосходил в нескольких десятках, но отчего-то Сторм был удивлен и заинтригован. Ему пришлось отвлечься от разглядывания замка, когда рядом с ним встал дядя, а перед ним вышел сам Рэй со своими верными псами. Стражников всего двое, но высокие, широкоплечие, и пугающе бледны. Как и сам Король. — Герцог Янг, Принц Морро, — Король Рэй в тёмном одеянии и такого же цвета мантии, украшенное рубиновой застёжкой, отдельно поприветствовал каждого, вежливо кивая. Двое Эльфов ответили тем же. — Наш приезд к Вам в гости это великая честь, Король Рэй, — стал лелеять Янг своим сахарным голосом. Морро пришлось держать себя в руках, чтобы тут же не скривиться при всех от этого концерта. Их проводили до роскошного обеденного зала, с высоким сводом, в центре которого свисала золотистая люстра с горящими свечами. В дальнем углу горел камин. Стол был богат различными яркими блюдами и напитками. Выглядело очень аппетитно, но от их безупречного вида у Морро желание поесть не проявилось. Он никак не мог себя успокоить. Их усадили совсем рядом с Королем, чтобы не возникли никакие неудобства при их важном разговоре. А разговор предстоит действительно важный, требующих серьезных решений и эмоционально сложный. Особенно для холерично-флегматичного Сторма. В основном вели беседу Янг и Рэй, поначалу держа каменные и формальные лица, затем, походу, пошли их адаптация друг к другу и раскрепощение, раз стали гоготать во всё горло над «дедовскими» шутками, в которых Морро не видел ничего смешного, только и закатывая глаза на очередной хохот этих двоих. Мда-а-а, если не были бы они по разные стороны, они бы стали отличными друзьями… и собутыльниками! Но к алкоголю ни один не притронулся, хоть его за столом было вдоволь и сам Король предлагал по бокалу за встречу. Но на отказы Эльфов, Король чересчур загадочно и ехидно улыбнулся, подав знак своим поданным, которые вместо бокалов с вином принесли… нектар. Их тот самый нектар, пахнущий солнцем и росой со вкусом чего-то липового и медового. Выяснилось, что этот нектар был специально привезён для них, чтоб угодить в предпочтениях. Вот что-что, а Сторм с ужасом понял для себя, что Рэй и Янг это одно и то же существо. Время шло, а вместе с ним и переговоры как никогда гладко. На вопросы Рэя Принц старался отвечать вежливо и сдержанно, не выдавая истинного призрения к этому Вампиру. И, судя по довольной физиономии Короля, тот об его внутренней ненависти к нему не догадывался вовсе. Сторм начал елозить на ровном месте, начиная скучать. Но, похоже, сколько бы преступлений за собой не прятала его большая тень, на Небесах остались те, кто его чуточку да любит. К ним в зал явилась очаровательная высокая женщина с тёмными волнистыми волосами, острыми скулами, такими же алыми сверкающими, как и у её супруга, глазами. Облегающее чёрное платье, что при каждом изгибе переливается синим сиянием, подчеркивало её хрупкую фигуру. Женщина выглядела очень абстрактно и эффектно, Морро поймал себя на мысли, что даже загляделся на здешнюю Королеву. «Какое изящество, какая сила…» Когда женщина подошла ближе к мужу и с предельной нежностью улыбнулась, оголяя белоснежные клыки, Сторм поспешил одёрнуть себя, мысленно дав себе пощечину. Как он мог подумать подобное в сторону кровопийцы? — Рэй меня предупреждал о гостях, — на удивлении Сторма голос клыкастой, но безумно красивой Королевы ласково коснулся его заострённых на концах ушей, показавшись таким певчим и лиричным, что аж защемило его чёрствое с годами сердце. — Прошу прощения, что не смогла встретить вас лично, Герцог Янг и Принц Морро. Кажется, что Королева Майя очаровала не только (к своему же стыду) его, но и дядюшку, который с её прихода не мог не переставать улыбаться и любоваться в открытую. Сторм готов поставить свои крылья, что здесь замешана какая-то тёмная магия. — То, что вы снизошли к нам в такой красе и очаровании, уже даёт право прощать вам что угодно! Сторм чуть ли не поперхнулся своим любимым нектаром, завидя, как его дядя вскочил со стола и направился прямиком к Майе, беря её стройную худенькую ручку и с чувством целуя тыльную сторону ладони. На весь зал разнёсся довольный хохот Короля Вампиров. — Ну что вы, Герцог, совсем не стоило. Как неловко! Королева, видно, что вся смущённая, приблизилась ещё плотнее к Рэю, а тот не отставая, взял её за руку, на которой только что оставили след обходительного поцелуя. Будто тот хотел её полностью спрятать, чтобы лишний раз не провоцировать на проявление «любезности». — «Ревнивый», — смекнул Морро, по привычке кивая своей версии. Дядюшка играет с огнём. — Совсем нет! Такой красоты, как у вас, Королева Майя, я не видел за целых 30 лет! — Что ж, это правда, что моя жена очень красива, — глаза Рэя гордо засверкали холодными рубинами, из натянутой улыбки меняя в***
Несмотря на строгий и готический стиль замка, было место, в котором играли совершенно другие краски и атмосфера. В западном крыле замка растянут сад, богатый растительной зрелищностью и благоуханием пышных цветов. Морро пришлось недолго привыкать к пряным, тягучим запахам, ведь в своем родном Острове растут пахнущие цветы чуть ли не на каждом шагу. Король Рэй проводил их до центральной части сада, откуда всё громче и отчётливее доносились выкрики и хохот детских голосов. Сторма аж передёрнуло. Ещё немного, и он их увидит, отпрысков клыкастого беса. Янг тоже резко замолчал, до этого беспечно поддерживая беседу с Вампиром, сконцентрировавшись исключительно на чувствах своего племянника. Надо быть готовым вовремя одёрнуть Принца в случае чего. Им наконец предстал центр сада, где резвились все члены семьи Смит. Немного понаблюдав за ними, Морро мог лишь предположить, что те играли в салочки, и во́дой игры был стройный, высокий парень. Вампир и двое Эльфов незаметно приблизились к ажурной беседке с крышей, украшенная мелкими сиреневыми цветками. Они удобно устроились внутри так, чтобы было хорошо видно всех увлечённых игрой детей. — Итак, позвольте представить, — начал торжественно Рэй, убедившись, что Герцог и Принц Острова Авариэль готовы его слушать. Король указал на водящего. Он бегал, размахивая руками, словно пытаясь поймать ветер, и дети радостно визжали, убегая от него. — Мой первый сын Эдмунд - «Соколиный Глаз». Этот титул он получил за счёт обострения зрения до невероятного уровня во время боя. Может видеть мельчайшие детали на огромных расстояниях, как сокол, высматривающий добычу, а также видеть сквозь иллюзии и обман, имея иммунитет к магическим заклятиям. Сторм переглянулся с дядюшкой. Вот по какой причине старшенький одолевал противников, превосходящие того по силе и скорости в два раза. С такой способностью он умело предсказывал дальнейшие ходы оппонента и находил его слабые места. — «Однако, в тот день он так и не решился со мной вступить в бой. Не сглупил», — подумалось Морро злорадно, вспоминая одну битву с участием Эдмунда Смита на стене «Антонина», которая по итогу сражения пала. — Вторая моя гордость Бран - «Неукротимый Кулак», — Рэй показал на ещё одного высокого, подтянутого парня, который подхватил за руку одну из младших, помогая ей убежать от во́ды и громка гогоча, выкрикивая сравнение скорости брата с черепашьей. — Бран обладает невероятной физической силой и выносливостью, но его истинная сила заключается в его, кхем, чрезмерном добродушии. Во время атаки его удары становятся не просто сильными, а сокрушительными, будто в них заключена мощь самой природы. Ну, здесь всё ясно как день. Полагается больше на силу, нежели на ум. Его Сторм тоже видел в той битве, сражался он действительно достойно, не боясь соперников, что возвышались над ним массой покрупнее его собственной. Лишь чудом остался цел благодаря своему же заботливому братишке, который за шкирку волочил того подальше от эпицентра событий. Не подходит. — Мой третий сын - Кай, — Король на какое-то время замолчал, в задумчивости прикусывая нижнюю губу, будто решаясь, что можно говорить. Было очевидно, что речь шла об оставшемся сыне в этой шумной компании. Сторм, словно хищник в разгар охоты, глазами рыскал названного Вампирёныша, и нашёл его, когда тот внезапно выскочил из кустов пышных гортензий, пугая этим самым своих сестричек, но после трое синхронно расхохотались и завизжали пуще прежнего, когда к Эдмонду в качестве во́ды присоединились Бран и другая девушка, чуть ли не настигая их. Тот самый третий сынишка по сравнению со своими крепким старшими братьями казался очень хилым, но в своих движениях во всей красе демонстрировал проворность и ловкость. — Что тут сказать… наставники тренировочных лагерей дали ему титул «Эхо Адаптация», но моя жена считает, что у Кая есть склонность к редкому дару среди Вампиров «Эмпатическая Эволюция». Опять же, в последнее я не очень-то верю, это лишь остаётся догадкой! — «Эмпатическая Эволюция? Что она подразумевает? Звучит как что-то сложное и глубокое», — у Морро наконец проснулся интерес, хотя терпеливо ждал, когда очередь дойдёт до дочерей. Самую младшую он отбросил сразу же, не настолько жестокий и извращённый, чтобы рассматривать мелкую в своих корыстных целях. Тем временем Король продолжил уже скучающим голосом и без восторженной нотки, говоря о своём третьем сыне. Они в плохих отношениях, или он не такой «чудесный», как другие его отпрыски? К слову, Морро это никак не должно касаться. — Как мне докладывали, Кай быстро может адаптироваться к любым условиям, упрощающие или усложняющие его действия. У него нет силы, как у старших братьев, но он это качество компенсирует скоростью и смекалкой. Если говорить о возможном «даре», мой сын может читать существ, как открытую книгу через свои внутренние ощущения. Он может чётко распознавать ложь или правду, добрые или плохие намерения — опять же, так красиво звучит лишь в теории, на практике я такого за ним не наблюдал… А так мой сын, к моему глубокому сожалению, ничем не отличается от способного рыцаря продвинутой группы. Вот оно что. Просто не оправдал ожидания отца. Вот почему Король с такой неохотой и безнадежностью в голосе говорил о нём. — Несмотря на это, он остаётся до конца вашим сыном, — между делом вклинился мудрый Герцог Янг в защиту Вампирёныша. Больше из вежливости и возможности втереться в доверие, чем из искренности своих предположений. — Если не сейчас, то ваш сын может показать свои способности немного позднее, чем вы от него требуете. Не зря говорят в наших краях: «Чем ярче светит звезда, тем быстрее она сгорает». Ну да, или он сам по себе такой никчёмный. Король только снисходительно ухмыльнулся, больше на нём не останавливаясь. — А это моя дочурка Ния - «Живой Поток», но все её недруги и те, кто её боятся, называют «Водяной Смертью». От этих слов Янг и сам Рэй мягко рассмеялись. Сторм лишь закатил на это глаза. Она что, как сирена топила существ? — И тем не менее, это вполне оправдано. Ния с детства любила плавать, что ни раз её выручало в бою. Она может пробыть под водой длительное время, подобно русалке. Помнится мне день, когда я своей дочери поручил сопроводить рейд до города Стикс, чтоб доставить необходимые припасы. Этот путь пролегал в основном на рыночных водных путях, и, как вы догадались, группа наёмников выждала момент для атаки. Во время схватки Ния оказалась в воде вместе с преступниками, и, воспользовавшись таким исходом событий, моя дочь избавилась от них в считанные секунды. Дальше Король говорил об оставшихся двух дочерях. Про Софью - самого маленького члена их большой семьи, создающая вокруг себя атмосферу уюта, тепла и безопасности. Рядом с ней каким-то невообразимым способом каждый испытает гармонию и счастье. Но титул в силу своего возраста пока не имеет. Рассказал и про вторую дочь - Клариссу - недавно получившая титул «Очарование Величия» из-за способности влиять на мнение окружающих одним лишь своим присутствием. Она может создавать ауру притягательности, заставляя людей видеть в ней то, что она хочет, чтобы они видели - королеву, танцовщицу, эталон красоты, гипнотизируя и манипулируя чувствами оппонента. — «Довольно опасное заклятье. Может у Королевы Майи есть то же самое, ведь я не мог тогда отвести от неё взгляд. Это может быть что-то похожее, как у той девчонки?» Морро обратил внимание на черноволосую вампиршу с длиннющей косой. Её как раз в момент его наблюдения осалили. Сложилось впечатление, что она даже не попыталась убежать, позволив старшему брату (вроде как Бран?) задеть плечо. Та остановилась, скорчила недовольную гримасу и стала поправлять и без того своё безупречное, пышное платьице, что-то бурча под нос о везении водящих. У Сторма загорелись глаза. Кажется, он нашёл идеальную кандидатуру в качестве своей жертвы. Выглядит хрупко и слабо, с заклятием он тоже разберётся посредством других магических заклинаний, чтобы эффективно развеивало её иллюзии и внушение. Может показаться податливой и, Морро уверен, под его натиском и эмоциональным давлением она предстанет перед ним покорной, сломав её гордость с оглушительным дребезгом. Она лучший вариант! — Ка-а-а-ай, слезай с дерева, это против правил! Девушка с короткой стрижкой по имени Ния подозвала к себе остальных, и в итоге все играющие столпились перед красивым цветочным деревом, высматривая что-то наверху. Только позже Морро заметил шевеление веток, а после показался силуэт хилого парня. Как тот вообще умудрился залезть так высоко и быстро? Буквально несколько секунд назад был на земле! — Я снова выиграл?! — не обратив внимание на претензию своей сестры, крикнул тот сверху родным. — Да, Кай, ты выиграл, а теперь не двигайся, а то упадешь! Сейчас придумаем, как тебя спустить. Но, кажется, Кай даже не подумал слышать наставление брата, с довольным видом выпрыгивая с ветки вниз. Дети опомниться не успели, как стали обеспокоенно кричать, не жалея горло. Рэй и стражники, распределенные по всему саду в целях защиты, тоже вздрогнули от неожиданности, подрываясь с места. Сторм внезапно для себя расправил крылья, готовый вот-вот поймать с лёту непутёвого клыкастого, но изумлённо остановился, когда тот, как нечего делать, приземлился на землю и тут же встал на ноги, недоуменно уставившись на всех остальных. — Вы чего, я же всё время так делаю, — Затем послышался его задорный смех, от которого Морро бросило то в холод, то в жар. — Кай! Ты совсем голову потерял?! А если бы ты пострадал?! — не унимался старший, укоризненно оглядывая парня с ног до головы, трогая мышцы ног и осматривая руки. — Видели бы вы свои лица! — кажется, его сильно забавляло то, что сейчас происходит. Дети тут же окружили его, то щипая, то щекоча в отместку на то, что он заставил их так забеспокоится о нём. — Вот это представление! — прокомментировал происходящее издали наблюдающий за детьми Янг. — А ваш сын-то оказался не из робкого десятка! Решимости ему не занимать! Король Рэй ничего не ответил, продолжая в упор смотреть на своих детей. А конкретно, на виновника сие случая, что периодически скрывался за силуэтами своих старших братьев и сестры. Морро же впал в некую прострацию. В его голове раз за разом повторялся этот смех. Звонкий, беззаботный и искренний смех ребёнка. Его тут же уколола тёмная зависть в самое сердце, стоило только посмотреть и услышать эту кровопийцу. Принц почувствовал себя самым несчастным существом в этом мире, лишившегося когда-то своего такого же счастливого детства, как у того в настоящий момент. — «Почему он прямо сейчас смеётся и радуется жизни, а я даже не смел о таком мечтать?!» Тёплая рука дяди мягко легла на его напряжённое плечо, давая понять о своём присутствии. — Он, — внезапно вырвалось у тёмного Эльфа, не спуская своего ядовитого взгляда с третьего отпрыска Короля Вампиров. — Он? — не понял Герцог, проследив за тяжёлым взглядом Принца, и в этот миг на него снизошло озарение. — Ах, он… ты уверен, мой дорогой племянник? Я предполагал, что тебе будет куда приятнее изводить девушку, нежели юношу. — Нет, я выбираю его, и я полностью уверен в своём решении, Дядя, — мрачно улыбнувшись, пугающе проговорил Сторм, подходя теперь к Королю Рэю и преждевременно натягивая невинную моську. Пока Принц задавал Рэю вопросы, касающихся детишек, Герцог Янг впервые ощутил напряжение, находясь рядом со своим племянником. Ещё больше его поразил выбор Морро. Если вариант с девушкой казался более чем логичным для дальнейшего планирования женитьбы, то с парнем подростком… это будет весьма экстраординарно. С наступлением вечера пришло время отправляться обратно на Остров. Ландо была уже любезно подготовлена заранее, ожидая Эльфов, которые уже были на месте и собраны в долгий путь. Если поначалу их встречал один лишь Король Рэй, то в конце их провожала и Королева Майя, всё также чаруя своей красотой и величием. Перед тем как ехать, Рэй приблизился к Крылатым Эльфам, что заставило Сторма на инстинктах чуть-чуть отодвинуться от «бывшего» злейшего врага. Благо, что его от кровопийцы разделял дядюшка, иначе личный подручный нож тут же оказался бы в руке, готовый пырнуть нарушителя его личного пространства. Но тот подошёл без всякого злого умысла. — Уже примерно имеете представление о своей будущей половинке, Принц Морро? Да, он имеет представление. И оно в его безумной голове выглядит полностью в багровых пятнах. Своим предвкушающим, страшным мыслям Морро загадочно улыбнулся. — Есть на примете.