В тени кровавой пьесы

Горячая работа
R
Завершён
31
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 594 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник

Глава 3. Лунные лилии

Настройки
Комната Сакуры осталась почти такой же, как в день её отъезда. Книги на полке — по психиатрии, нейробиологии, фармакологии. Аккуратно застеленная кровать. На столе — засохший букет лилий. Девушка долго стояла в дверях, прежде чем войти. Дом ночью звучал иначе. Старые трубы тихо стонали. Дерево поскрипывало. Где-то внизу хлопнула дверь — вероятно, один из полицейских сменил пост. Сакура сняла пальто, села на край кровати и посмотрела на свои ладони. Они всё ещё казались чужими. День прошёл как в тумане: допрос, взгляды, шёпот Ино в коридоре, таблетки для отца. Она легла, не переодевшись. Потолок в темноте казался выше, чем в детстве. Закрыть глаза было ошибкой. Сначала — тишина. Потом — звук капающей воды. Сакура стоит в зимнем саду. Стеклянный потолок чёрный, как ночное небо без звёзд. Лилии распускаются слишком быстро, их лепестки будто дышат. — Сакура, — голос матери звучит отовсюду сразу. Она оборачивается. Мать стоит среди растений. Лицо спокойное. Слишком спокойное. — Ты ведь всегда всё контролируешь, — говорит она мягко. — Почему не проконтролировала это? Сакура пытается сделать шаг — ноги не двигаются. Пол под ней превращается в воду. Холодную, густую. — Ты хорошая дочь, — продолжает мать. — Хорошая. Послушная. Умная. Всегда правильная. Лилии начинают темнеть, их лепестки покрываются алыми пятнами. — Но почему тогда… — голос меняется, становится резче, — ты так хотела тишины? Вода поднимается до колен. До груди. До горла. Мать подходит ближе. Её глаза — пустые, стеклянные, как крыша над ними. — Ты ведь была дома, — шепчет она. Сакура открывает рот, чтобы возразить. И кричит. Она проснулась с тем же криком. Комната была настоящей. Темнота — настоящей. Сердце колотилось так, будто хотело вырваться из груди. Дверь распахнулась. — Сакура-сан! В проёме стоял Сай. Он, видимо, дежурил внизу — рубашка без пиджака, рукава закатаны, чёрные волосы растрёпаны сильнее обычного. В глазах — тревога, не скрытая профессиональной маской. — Всё в порядке? — он сделал шаг вперёд, но остановился, будто боялся нарушить границу. Сакура попыталась ответить, но воздух всё ещё рвался рывками. — Сон… — выдохнула она. — Просто сон. Сай медленно закрыл дверь за собой. — Вы кричали. Она провела рукой по лицу и только тогда поняла, что плачет. — Извините. — Не извиняйтесь, — тихо сказал он. Он подошёл ближе, но не слишком. Достаточно, чтобы быть рядом. Недостаточно, чтобы вторгаться. — Хотите воды? Сакура кивнула. Пока он наливал воду из графина на её столе, она смотрела на его профиль. Чёткий, спокойный. Сосредоточенный даже в простом движении. Он протянул стакан. Их пальцы коснулись — случайно, на секунду дольше, чем нужно. — Кошмары — нормальная реакция на травму, — сказала она автоматически, словно читала лекцию. — Подсознание пытается восполнить недостающие фрагменты. Сай сел на стул напротив кровати. — А если фрагменты есть? — спросил он. Сакура посмотрела на него. Вопрос прозвучал странно. Глубже, чем должен был. — Тогда мозг пытается их переосмыслить, — ответила она тише. Повисла пауза. — Я не должен находиться здесь, — произнёс Сай после мгновения. — Это не по протоколу. — Почему вы остались дежурить? Он пожал плечами. — Особняк большой. Мало людей. И… — он замялся, будто подбирал формулировку, — вам тяжело. Простое признание. Без пафоса. Сакура вдруг ощутила, как напряжение внутри чуть ослабевает. Кто-то видит её не как объект допроса, не как возможную подозреваемую, а как человека. — Вы всегда так нарушаете протокол? — попыталась она улыбнуться. — Только если считаю это правильным. Он смотрел прямо, открыто. Без давления, без оценки. Впервые за весь день Сакура почувствовала не холод, а тепло. Незначительное, осторожное — как первый луч света под стеклянной крышей зимнего сада. — Спасибо, что пришли, — сказала она. — Я услышал крик. — И всё же. Он поднялся. — Попробуйте поспать ещё. Если снова станет плохо — я рядом. Он уже был у двери, когда Сакура тихо спросила: — Сай… вы верите, что я не причастна? Он замер, повернулся. В его взгляде не было сомнения. Но и полной уверенности — тоже. — Я верю, что вы сейчас страдаете, — ответил он честно. Это было больше, чем формальное утешение. И меньше, чем оправдание. Дверь закрылась мягко. Сакура легла обратно, глядя в темноту. Сердце постепенно замедлялось. Где-то внизу тихо скрипнула ступенька — Сай возвращался на свой пост. И впервые за эту ночь Сакура подумала не о матери. А о том, как тепло было его руке.
31 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)