ID работы: 11096427

Обделëнные Солнцем

Слэш
NC-17
Завершён
151
автор
Mari_Lin бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 46 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 17. Черное и белое.

Настройки текста
Примечания:
27 мая 1999г.

***

— Гарри. «Я знаю этот голос». — Гарри, можешь открыть глаза? — прозвенел радостный голос девушки. «Мама!» Сделав, как его просят, юноша увидел протянутую явно не женскими руками небольшую метлу. — С днем рождения, крёстник, — подняв глаза, Гарри увидел помолодевшего лет на двадцать Сириуса, и его сердце сжалось. Не было морщин, затравленного взгляда и болезненной худобы. Зато были голубые тёплые глаза, вьющиеся волосы и лёгкая, как дуновение ветерка, мантия. Тем временем лица его крёстного отца коснулась лучезарная улыбка. За спиной Сириуса стоял Джеймс Поттер. Он выглядел почти так же, как и на фото, где его родители кружились в танце в парке. Повернув голову, Гарри понял, что сидит на руках у самой красивой и любимой женщины во вселенной. Своей матери. Копна её рыжих волос была заплетена в широкую косу и свисала на плечо. Слёзы горячим потоком хлынули из его глаз. «Мама, папа, Сириус…» — Не плачь, Гарри, — успокаивала женщина своё дитя. — Посмотри на меня, малыш. Её глаза цвета молодой зелени сочились счастьем и теплом. Её улыбка поселила в сердце Гарри спокойствие. Боль стихла, оставив после себя лёгкую икоту. Оглядевшись, он заметил голубую лань в углу комнаты. Животное стояло неподвижно, но в его пустых глазах была явно видна горькая печаль. Как понимал Гарри, её видит только он. Ведь всё внимание было направленно исключительно к нему. Любопытство взяло верх, и он потянул руки в сторону видимого только ему патронуса. Коснувшись земли, он пополз в сторону животного. Но как только до лани остались считанные дюймы, она бесследно растаяла в воздухе. Потеряв всякий интерес к призрачному животному, Гарри обернулся. В комнате он был один. Его мама, отец и крестный будто испарились, как и патронус мгновение назад. Встав, он понял, что больше не в теле ребенка, а в своём собственном. Тогда парень решил поднялся по лестнице на второй этаж, помня, что именно там располагаются спальни. Когда до верха оставалась ещё половина лестницы, он услышал позади себя жуткий грохот. Тело его отца лежало у открытой входной двери. Гарри не успел сделать и шаг, когда со второго этажа прозвучал отчаянный крик матери. — Нет, прошу, только не Гарри! — кричала она. Сорвавшись с места, он быстро нашёл нужную комнату. Пересёк покосившуюся дверную раму и увидел мужчину, сидящего на полу, а у него на руках лежало, будто бы кукла, неподвижное тело Лили Поттер. И только сейчас Гарри начал слышать отчаянные рыдания Снейпа. Из его горла вырывался рёв раненного дикого зверя, а по щекам текли слёзы. — Северус, — позвал Гарри. Мужчина замолк и медленно повернул голову. В мгновение ока перед Гарри сидел не взрослый Снейп, самый молодой Зельевар столетия, декан Слизерина и профессор Хогвартса, а просто маленький мальчик Северус Тобиас Снейп. В его руках лежал букет сломанных, а в некоторых местах ещё и обожжённых, белых лилий. — Пойдём, Северус, нам тут не место. — Я не пойду, — упрямился, всхлипывая мальчишка. — Ты виноват! — в ярости выкрикнула детская копия Снейпа. — Если бы ты не родился, ничего бы этого не случилось. Ты и твой отец в этом виноваты, — по сердцу словно водили бритвенным лезвием. Слова этого мальчика больно въелись в душу Гарри. Сделав глубокий вдох и успокоившись, он вновь обратился к молодой версии Снейпа. — Терять близких — это очень больно, я знаю, что ты чувствуешь. Особенно тяжело, если проходят года, а рана так и не затягивается, продолжая кровоточить и отравлять душу. Это уже давно прошло, Северус, всё это давно в прошлом. Просто отпусти это. Вспомнив серебристую львицу, Гарри улыбнулся. — Ты уже смог успокоить свою душу и полюбить вновь. Пойдём, нам здесь не место, — протянув руку Снейпу, он помог ему встать. Выйдя из дома, он припомнил, где находятся могилы его родителей, и повёл мальчика в выбранном направлении. Дойдя до нужного места, Гарри обернулся. За ним по пятам шёл уже не мальчик, а взрослый мужчина, и держал в руках не поломанный, а довольно красивый букет лилий. — Я думаю, здесь им самое место, — указывая на цветы, с ноткой грусти произнёс Гарри. — Одну секундочку, — поспешно добавил он, вытаскивая две лилии из букета и кладя их на могилу отца, — Он тоже моя семья, Северус. Обернувшись, Гарри пришёл в недоумение. Его больше не окружала Годовикова впадина. Её сменили чёрные и белые стены. Они словно сливались и перемешивались друг с другом. Цвета были в постоянном движении. В одной из стен образовался проход. Сперва оттуда вышла стройная женщина в чёрном обтягивающем платьем, а следом за ней мужчина в элегантном фраке белоснежного цвета. Лица их были размыты дымкой. — Здравствуй, Гарри Поттер. Меня, если тебе угодно, можешь называть Алисия, а это мой брат Мор, — женщина повернулась в полуоборот, указывая на мужчину, а тот поклонился. Гарри последовал его примеру. — У нас не так много времени, поэтому я перейду сразу к делу, — продолжала женщина. — Некоторое время назад были нарушены законы. Истлевшая душа должна была вернуться к моему брату, но этого не произошло. В прошлом такое уже случалось. В одном инциденте была замешана и твоя душа. — Я не мог забрать душу Томаса, не убив при этом тебя. Ты мой… если можно так сказать, дальний внук, и мне стало жалко тебя, но сейчас не об этом. Я дал твоему роду дары. Моё имя Мор, а если по-другому, то Смерть. Сейчас ты владеешь всеми тремя моими дарами, и все они тебе подчиняются, и пока всё так, как есть, у тебя есть возможность сбежать от меня один единственный раз. Но если ты поможешь мне вернуть пропавшую душу, я увеличу количество твоих шансов до двух. И скоро, возможно, тебе придётся воспользоваться одним шансом. «Помочь отправить душу Лестрейндж на тот свет? Да я только за». — Есть одна проблема. У меня проблема с магией и… Тяжелый вздох, один взмах руки женщины, и Гарри пронзила острая боль в районе солнечного сплетения. Он испытывал жуткую агонию, что сильнее круциатуса в сотню раз. Всё его тело начало трясти сильной судорогой. Парень упал на пол и свернулся калачиком. Последние слова, что он услышал до пробуждения, были: «Не подведи нас, мальчишка».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.