Тайны Дарквуда

NC-17
В процессе
45
4
meowim бета
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 9 605 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 43 Отзывы 12 В сборник

Убивая сразу двух зайцев

Настройки
Примечания:
Он смотрит на готовое острое лезвие ножа, улыбаясь и думая над тем, как он вообще мог не любить то, что делает. Он не психопат, нет, напротив — хороший человек, делающий для общества только полезные вещи. Раньше, пока он натачивал нож, он ненавидел себя, не понимал, для чего всё это делает, но со временем вошёл во вкус. Он поступает правильно. Он поступает справедливо и по совести. Его не за что осуждать. Кладёт нож в рюкзак и выходит из дома. На часах девять часов вечера — самое время для того, чтобы навестить до жути неприятного человека. Целую неделю он следил за этой женщиной, буквально ходил по пятам. Узнал, во сколько она заканчивает работу, где живет и как ведёт себя, пока думает, что никто её не видит. Раз за разом испытывал отвращение от любых её действий, но покорно ждал, когда настанет её судный день. И он наступил. На его лице расцветает улыбка, и он выходит из дома, чувствуя, как внутри всё ликует. Уже утром новости будут разрываться от того, что произойдёт сегодня ночью. Уже утром полиция начнёт свою работу, будет пытаться понять, что, зачем, почему и как случилось. Уже утром люди проснутся в страхе стать следующими и будут судорожно молиться, пытаясь снять с себя свои самые страшные грехи. Он не замечает, как начинает заливаться смехом, думая об этом всём. «Люди действительно настолько наивны, что думают, что, произнеся молитву, заслужат прощения за все их промахи? Они действительно настолько глупы, что думают, что на небе есть нечто, кому не насрать на их жалкие жизни? Они смехотворны». Мужчина искренне смеётся над людьми, считая их глупыми. Стадо серой массы, которое вечно куда-то спешит и слишком уж равнодушно ко всему относится. Все люди одинаковые, но некоторые из них бывают намного более отвратительны. И он абсолютно уверен, что, отнимая жизни у отвратительных людей, он делает мир лучше. И никто, и ничто его не переубедит.

***

Мелинда идёт с ненавистной работы и, как обычно, срезает дорогу через лес. Все, о чем она сейчас мечтает, — бутылка красного вина, верно ждущая её в холодильнике. Женщина ускоряет шаг, желая как можно быстрее укутаться в тёплую домашнюю одежду, — она уже успела замёрзнуть, а моросящий дождь только ухудшает ситуацию. Сегодняшний день спасёт только возможность вдребезги напиться, потому что он прошёл максимально отвратительно: босс встал не с той ноги, кофе пролился на нужные бумаги, которые потом ещё долгое время нужно было переделывать, а нервы обещали сдать совсем скоро, если так продолжится и дальше. Ей нужна смена обстановки. Она твердит себе об этом уже лет десять, но никак не может взять себя в руки. Все, что она делает, — надоевшая ей рутина: работа-дом, работа-дом. Ей не хватает сил и нервов что-то менять. Мелинда идёт, погрузившись в свои мысли, и не сразу замечает, как позади неё начинают шелестеть листья каких-то кустов. Внутри неё поднимается чувство тревоги, но женщина пытается себя успокоить: «Возьми себя в руки, Мел. Это просто человек, который устал после работы так же сильно, как и ты. Он просто идёт домой. Не все люди в мире желают тебе зла». Интерес накрывает женщину с головой, поэтому она аккуратно поворачивает голову и тут же натыкается взглядом на массивную фигуру. Осознание того, что сзади идёт мужчина, сразу доходит до неё. Из-за кромешной темноты она не может разглядеть его лицо, а в груди снова появляется чувство тревоги. Она, сама того не замечая, ускоряет шаг чуть ли не до бега. До дома осталось каких-то десять минут, всё должно быть хорошо. Она, вновь повернув голову, видит, насколько близко мужчина подошёл к ней. Теперь ей становится поистине страшно. Ком подступает к горлу, ноги становятся ватными, сердце начинает биться быстрее. Их никто не видит, ей никто не поможет, и, вероятно, сейчас произойдёт что-то ужасное. В такие моменты она безумно жалеет о том, что не купила перцовый баллончик или хотя бы что-то для самозащиты. Продолжает идти, пока не чувствует чью-то крепкую хватку на затылке, а затем холодный металл у горла. Чувствует, как по шее что-то течёт, а затем понимает, что это ее собственная кровь. Разум мутнеет, и появляется стойкое чувство безысходности. Она оседает на тропинку, пока из глубокого пореза и рта все сильнее хлещет кровь. Мужчина ещё несколько раз бьет её ножом в живот, а затем, увидев, что женщина уже не дышит, наконец удовлетворяется. Он достаёт из рюкзака салфетку, тщательно вытирает нож, а затем разворачивается и уходит, кинув напоследок одну единственную фразу: — Счастливого пути в ад, дорогуша.

***

Вторник, 5:42, Дарквуд. Агата Харрис.

Девушка, проснувшись от противного звонка телефона, пытается найти его по всей кровати. Находит гаджет, который освещает большую часть комнаты. Агата резко щурится, пытаясь привыкнуть к яркому свету. Она видит имя на экране и сразу понимает, что ее может ожидать. — Доброе утро, красавица. Ты нужна в лесу на Уидоу-Стрит, и как можно скорее. — Алекс, за окном ещё до неприличия темно, это срочно? — Найдено тело, Агата. Так что поднимайся с кровати и бегом собираться, нам с тобой нужно раскрыть новое дело. Мужчина сбрасывает трубку, а Харрис смотрит на экран. Увидев время, она протяжно вздыхает. Лениво поднимается с кровати, чистит зубы, собирает волосы в низкий объёмный пучок, достаёт со шкафа бордовую рубашку, чёрные брюки и массивный темно-синий свитер, быстро одевается и направляется к выходу. Берет с полки ключи от машины, обувается, накидывает сверху тёплое пальто и выходит из дома, закрыв двери на ключ. Добирается она до места преступления за десять минут, радуясь, что на улице ещё слишком рано для пробок. Подъезжает к лесу и паркует машину возле нескольких патрульных, где её уже встречает Алекс, как обычно одетый в безупречно выглаженный чёрный костюм. — Доброе утро. — Агата выходит из машины и направляется в сторону леса. — Что там у нас? — Кому-то доброе, кому-то не очень. — Алекс идёт вслед за девушкой, а затем, поравнявшись с ней, протягивает термос. — Твой любимый. Ягодный. — Спасибо, — Агата улыбается, сделав глоток тёплого чёрного чая. — Так что с телом? — Мелинда Кох, сорок три года. Один ребёнок, стабильная работа. Последний раз ее видели выходящей с работы в девять пятнадцать вечера, домой она должна была прийти через двадцать минут, но так и не явилась. Дочь начала переживать, что матери нет дома уж очень долго, и позвонила в полицию. После они нашли тело с перерезанным горлом и несколькими ножевыми в живот в глубине этого леса, недалеко от тропинки. — М-да, негусто. Агенты заходят вглубь леса, где ещё работают фотографы и судмедэксперт. Место преступления огорожено желтыми лентами, повсюду стоят значки с номерами улик. Тело уже накрыли белой тканью, а Агата и Алекс подходят к девушке, что-то записывающей в свой блокнот. — Утро доброе, Сара. Что тут у нас? — Определённо, убийство, как можно понять. — О’Нил поворачивается к агентам, приветствуя их. — И вам доброе утро. Наверное, Алекс уже рассказал, что произошло с убитой, но повторю: Мелинда Кох, была убита острым предметом, я думаю, ножом. Вероятно, это был мужчина, он атаковал сзади, приставив оружие к горлу. — Почему именно сзади? — Агата сводит брови, понимая, что убийца и так мог убить женщину. Ему не нужно было скрываться. Сама по себе жертва достаточно хрупкого телосложения, она бы даже физически не смогла ничего сделать против грузного мужчины, коим, вероятно, мог быть преступник. Сара молча снимает ткань и немного поворачивает голову жертвы, где едва виднеется лысое пятно. — Вот, он схватил её за волосы с такой мощью, что выдернул их. Пока тебя не было, мы нашли клочок волос, заляпанный в грязи. Предположительно, это волосы нашей жертвы. — Так, хорошо, спасибо. Продолжай. — Так вот, женщина была убита не сразу. Она умерла не от ножевого ранения в горло, а, скорее, после первого удара ножом в живот, плюс она потеряла очень много крови. Остальное будет понятно при вскрытии. Кстати говоря, личные вещи пострадавшей на месте: убийца не забрал ни сумочку, ни кошелёк, ни телефон. Абсолютно ничего. Это было убийство ради убийства. — Ориентировочное время убийства есть? — Жертва умерла не так давно, сразу сказать сложно, но, если отталкиваться от того, что уже было очень темно и практически безлюдно, это случилось примерно от восьми до одиннадцати часов вечера. — Большое спасибо, Сара, — Алекс прощается с О’Нил и отводит Агату в сторону. — Что думаешь? Кого мы ищем? — Вероятно, мужчина, от тридцати до сорока лет, внешне не привлекающий особого внимания. — Почему мужчина? Это могла бы быть и маскулинная женщина. — Могла бы быть, но вероятность намного меньше. Я больше склоняюсь к тому, что это был мужчина, преследовавший жертву по лесу и убивший её в удобный момент. Нужно разбираться в отделе, там можно развесить улики и отталкиваться от них. — Тогда поехали туда. — Алекс не дожидается ответа Агаты и уходит в сторону машин, заставляя Агату поспешить за ним. Они садятся в машину, и Алекс протягивает Агате пакетик с едой. — На, ешь. Как обычно, наверное, не успела позавтракать. — Может быть, потому что в моей профессии нет времени на завтрак. Особенно, когда меня в четыре часа утра выдёргивают из постели, говоря что-то по типу: «Ты должна оказаться тут как можно скорее», — Харрис негодует, но в то же время с благодарностью забирает еду у Нильсена. — Не за что. — Алекс ухмыляется и выезжает с парковки. Агенты быстро добираются до отделения полиции, где у входа их уже встречает коллега. Они выходят из машины, и мужчина подаёт голос первым: — Доброе утро, Агата. — Он тепло смотрит в сторону девушки, а затем поворачивается к Нильсену. — И тебе доброе утро, Алекс. — Доброе утро, малыш Сэмми. Я тоже очень рад тебя видеть, — Алекс улыбается и проходит дальше. — Доброе утро, Сэм, — девушка улыбается в ответ японцу и проходит дальше в отделение. — Пробил жертву? Есть что-то? — В общем-то, да, но не так много. Она была поймана один раз за вождение автомобиля в нетрезвом состоянии, но это всё. Однако… Тут её дочь, с которой сейчас беседует Ева. Я думаю, если вы ее увидите, вы сами всё поймёте, хотя я точно не знаю, правильные ли выводы сделал. — Хорошо, посмотрим на неё позже. — Харрис проходит дальше по коридору и выходит в большой холл, где можно спокойно снять верхнюю одежду и разойтись по своим делам. Агата вешает пальто на вешалку и собирается уходить на своё место. — Как скажешь. Каждый отправляется кто куда: Агата начинает выполнять бумажную работу, Сэм усаживается за компьютер, чтобы постараться найти о жертве что-то ещё, а Александр идёт уже за третьим стаканчиком кофе. Время тянется мучительно медленно, за горой бумаг Агате хочется уснуть, отодвинуть их в сторону и просто насладиться любимой музыкой, но она понимает, что так нельзя. Была убита женщина, и она обязана найти того, кто это сделал, иначе, возможно, убийств станет больше. Харрис пока не знает, с кем имеет дело: с серийным убийцей, который только начал убивать, или, допустим, с обезумевшим бывшим, с которым Мелинда рассталась слишком резко. Именно поэтому Агата не может предвидеть, ждёт ли их следующее убийство, но готовой нужно быть ко всему. Она поднимается с места и уходит, чтобы заварить себе чашку кофе, затем снова садится за стол и смотрит на время: шесть тридцать восемь утра. Вдруг с соседнего стола раздаётся противный звонок, отчего каждый работник бюро сразу затихает, ожидая, что скажет Сэм, ответивший на звонок. Он внимательно слушает, затем кидает короткое «выезжаем» и, посмотрев на Агату, говорит всему офису: — У нас новое тело. Угнетающая тишина ненадолго повисает в отделении, а затем, буквально через минуту, пальцы работников снова начинают клацать по клавишам. Им нужно узнать как можно больше информации. — Твою мать, — Харрис тихо ругается себе под нос. — Сэм, адрес. Алекс, собирайся. Александр, встав из-за стола, уходит за их с Агатой верхней одеждой. Она же терпеливо ждёт, пока Сэм напишет нужный адрес на бумажке. — Вот, тело найдено так же в лесу, но в противоположной его части, на Файн-Стрит. Молодой человек вышел с утра из дома на пробежку и увидел тело женщины, лежавшее в канаве. — Спасибо, Сэм. — Агата надевает пальто, которое забрала у только что подошедшего Александра, и сразу идёт к выходу. Нильсен натягивает верхнюю одежду на ходу, пытаясь успеть за напарницей. Девушка садится за руль, а мужчине приходится сесть на пассажирское сиденье. Не дождавшись, пока он пристегнётся, Агата выезжает с парковки. — Что думаешь? — Что мы столкнулись с серийным убийцей. — Доказательств ещё нет. — Алекс, подумай сам: обе женщины умерли в одном и том же лесу, так ещё и в один день. Ты не находишь это странным? — Да, ты права. Но лес достаточно большой, а тела найдены на разных его сторонах. Неужели он провёл в лесу всю ночь, дожидаясь второй жертвы? — Именно это я и хочу узнать. Агенты доезжают до леса, и Агата небрежно паркует машину на обочине. Проходит чуть дальше в лес и видит дрожащего от страха бегуна, с которым уже работает психолог. Бедняжка явно впервые в жизни столкнулся со смертью лицом к лицу, потому что иначе невозможно объяснить его жуткое состояние. О’Нил уже оказывается на месте и выполняет свою работу. Она осматривает тело и кратко качает головой. Агенты подходят к ней, и Алекс подаёт голос первым: — И снова здравствуй, Сара. Узнала что-то? — Судя по паспорту, Джен Миллер, сорок семь лет, так же, как и у первой жертвы, есть один ребенок и работа. Ориентировочное время смерти с четырёх до четырёх пятидесяти утра. Скорее всего, шла на работу. Должна была появиться там ровно в пять утра. Через некоторое время после начала рабочего дня ей начала названивать начальница. После женщина перестала звонить, а затем, в пять тридцать снова начала, думая, что Джен крепко спит. Ну, а дальше наш бегун услышал звонок телефона, побежал в сторону убитой и, придя в ужас, сразу же позвонил нам. — Начальница звонила жертве целых полчаса без остановок? — Нет, с небольшими паузами, но до последнего гудка. Могу предположить, что она — женщина очень пунктуальная и дотошная, поэтому звонила до последнего, пока не узнала от нас, что Джен мертва. — Понятно. Что насчёт самого убийства? Ножевое ранение, как у первой жертвы? — А вот тут уже мимо. Я не нашла ни одного пореза на её теле, максимум давно зажившие раны или небольшие царапины. Тут дело в другом. — Сара поворачивает голову жертвы и просит агентов подойти поближе. — Волосы слиплись от крови, жертву ударили в затылок тупым тяжелым предметом. Можно понять, что нападавший так же напал со спины. — Ещё раз огромное спасибо, Сара. Ты нам очень помогла. — Это моя работа, агенты. — Девушка улыбается им в след, а затем накрывает тело. — Что думаешь теперь? — Алекс задаёт вопрос, когда они отходят подальше. — Теперь не думаю, а знаю: мы столкнулись с серийным убийцей, и совсем скоро об этом узнает весь город. — Убийца меняет свой почерк, пытаясь нас запутать. Значит, у него с собой было как минимум несколько орудий, которыми он был способен убить кого-то. И ещё… я сомневаюсь, что он скитался по лесу в поисках новой жертвы. Он точно знал, кто такие Мелинда Кох и Джен Миллер, а значит так же знал, во сколько первая пойдёт с работы, а вторая на работу. Он где-то поджидал, и это наталкивает на мысль о том, что… — У него есть машина, — одновременно проговаривают агенты, а после улыбаются тому, что поймали общую волну. — Так, ладно. Нам нет смысла тут задерживаться. Поехали обратно в отделение. Теперь все, что мы можем сделать — это дождаться, пока фотографы распечатают снимки. — Может, лучше, позавтракаем? Ты не проголодалась? На одних бутербродах далеко не уедешь. — Алекс видит сомнение в глазах Агаты, а затем мягко улыбается. — Харрис, у нас в любом случае сейчас есть немного свободного времени. Если мы сейчас поедем в отделение, нам будет нечем себя занять, и придётся копаться в нудных бумагах, которыми сейчас может заняться Сэм. Давай выпьем по чашке кофе, приведём мысли в порядок и ещё несколько раз всё обдумаем? — Он делает небольшую паузу, а затем добавляет: — Я угощаю. — Ладно, убедил. — Девушка улыбается и садится в машину теперь уже на пассажирское сидение. Александр садится за руль и аккуратно выезжает с парковки, направляясь в сторону круглосуточного кафе. Мысли в головах обоих путаются, поэтому всю дорогу они молчат, пытаясь расставить по полочкам все общие факты, что сейчас у них есть. Молодые люди доезжают до кафе, садятся за самый дальний столик и ждут официантку, спешащую к ним. К ним подходит миловидная рыжая девушка и предлагает меню. — Закажете сразу, или нужно подождать? — Мне, пожалуйста, кофе с молоком, — Алекс говорит за себя, а затем кидает взгляд на меню. — И яичницу с беконом. — А мне латте и вафли с шоколадом и клубникой. Девушка быстро записывает заказ в свой блокнот и, улыбнувшись, убегает на кухню, оставив Алекса и Агату наедине. Через несколько минут подходит и ставит на стол две чашки кофе: одну Нильсену, другую Харрис. Затем снова отходит, сказав, что еда будет готова через десять-пятнадцать минут. Агата делает глоток горячего напитка и понимает, что это то, что ей было нужно. Она так и не успела выпить кофе в отделении, поэтому сейчас, когда она чувствует вкус латте, ей становится легче. Александр тоже делает глоток кофе, и они начинают разговаривать, составляя из всех фактов одну полноценную картину.

***

Дарквуд. 7:00. Он.

Сейчас ровно семь утра, а значит пришло время для утренних новостей — репортёр выглядит бодрым, будто каждый день рад вставать в шесть утра. Он говорит что-то про погоду, пробегается по каким-то неинтересным новостям, а затем к нему подходит встревоженная девушка и протягивает белый конверт. Он быстро окидывает взглядом написанное на каком-то листке, а затем просит небольшую паузу. Через десять минут эфир возобновляется, но репортёр уже не выглядит таким веселым, каким был до этого. В его глазах читается страх, пока он спокойно произносит: — Сегодня ночью в лесу на Уидоу-Стрит найдено два тела. Подробных новостей пока нет, но, кажется, убийства не связаны между собой. Будьте внимательнее. Он выключает телевизор, понимая, что больше ничего полезного там не услышит. Он добился того, чего хотел: теперь люди боятся и даже не знают, чего именно. На его лице растягивается ухмылка. — Обожаю смотреть на то, как людишки трясутся. — Он ухмыляется. — Скоро я снова выйду на охоту.
Примечания:
45 Нравится 43 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (12)