Глава 5.2
4 октября 2013 г. в 22:12
− Чего ты хочешь?
− В смысле?
Да, слишком расплывчатая формулировка.
− Что я должен делать? – уточнил он. Ясно, что отношения они возобновили. На данный момент. Как нужно себя вести, чтобы сохранить их?
Брови Джона приподнялись и сошлись над переносицей – он снова нахмурился:
− Что ты имеешь в виду?
− Какой же ты тугодум… − если он всякий раз будет притворяться, что не понимает, долго они не продержатся. – Что я должен делать взамен?
Джон помрачнел.
− Как то, что у нас было, когда ты дрочил мне в обмен на чай? Ты… − его замешательство переросло в непонятный гнев. Джон плотно сжал губы, очевидно, чтобы не сорваться и не наговорить лишнего. – Ты предлагаешь сексуальные услуги, чтобы я к тебе хорошо относился?
− Да.
− Нет.
− Нет? – откуда взялась досада? В самом деле, это уже почти смешно.
− Категорически. Это никуда не годится.
− Но так было бы удобнее для нас обоих. Приемлемая динамика развития отно…
− О боже! − ошеломленно выдохнул Джон. – А я-то думал, что ты меня используешь.
− В какой-то мере так и было. – Теперь понятно, почему он сердится. Джон не из тех, кого можно безнаказанно использовать, ему такое точно не по нраву. Через мгновение Шерлок вспомнил, что полагается говорить в таких случаях: − Прости меня.
− Я понимаю, что наши отношения никогда не станут… э-э… нормальными в общепринятом смысле слова, но на подобное я не соглашусь, − покачал головой Джон. – Я не могу так поступить с тобой. Черт, да я даже думать о таком отказываюсь!
Разочарование явно проступило на лице Шерлока, он ничего не мог с собой поделать.
− Понятно… − сказал он, сглотнув что-то плотное, вдруг вставшее в горле, какой-то психосоматический комок эмоций, не иначе.
– Господи, Шерлок, ты заслуживаешь лучшего…
– Это весьма спорное утверждение, да и меня намного больше волнует то, что я могу получить, а не то, чего якобы заслуживаю.
– У тебя есть я, – твердо сказал Джон. – Ну, и еще сильная необходимость посещения психотерапевта, но вряд ли ты прислушаешься к стороннему мнению.
– Твои условия?
– Нет никаких условий.
– Условия есть всегда.
– Ладно, – нежно сказал Джон. – И какие же у тебя?
– Ты должен вернуться домой. – Прозвучало жалко. – Бессмысленно оставаться черт-те где, если мы помирились, к тому же, миссис Хадсон снова спрятала череп. – Уже лучше. – И ты должен платить половину арендной стоимости жилья. – Вот оно. Очень хороший довод.
– Договорились. – Джон неуверенно тянулся к нему, раз за разом в последний момент одергивая себя, будто не решался прикоснуться. Словно Шерлок вдруг стал хрустальным. Что это с ним?
– Второе условие: моногамия. Смотреть на других можно, но трогать нельзя.
Джон снова кивнул. Он, казалось, совсем не был удивлен, но его жесты создавали такое впечатление, что Джон хочет защитить его от чего-то. Это было… потрясающе. В некотором роде. Но в то же время и непонятно.
– Что-то еще? – спросил он, когда Шерлок замолчал.
– Это все.
– Это начало, – поправил Джон. – А что там с… как же это было?.. с простатами на повестке дня?
– Ты не станешь сознательно доставлять мне неудобство, – Джон не будет его унижать или причинять дискомфорт, это противоречит его концепции занятий сексом. Не получится использовать правило "если ты делаешь мне плохо физически, то потом обнимаешь". А жаль. Шерлок в свое время неплохо поднаторел в злоупотреблении этим условием.
– Конечно, не стану. Я уже стал побаиваться, что ты этого не знаешь. – Его левая рука снова потянулась к Шерлоку, но замерла на полдороге: – Могу я коснуться тебя?
– Ты вполне на это способен.
– Я вполне способен на множество вещей, Шерлок, – да, и этот факт не уставал приятно удивлять. Джон мог без раздумий застрелить кого-то, готовил невообразимо вкусный чай и смотрел на Шерлока так, будто видел что-то исключительное, а не просто производящее впечатление. Точнее, как будто видел что-то бесконечно для себя дорогое. На Шерлока еще никогда так не смотрели. – Я спрашиваю, хочешь ли ты этого.
Что ответить? Согласившись, он сразу потеряет любой намек на преимущество. Джон пока в полной мере не осознает, насколько важны Шерлоку его прикосновения. И единственным выходом из этой ситуации является держать его в неведении как можно дольше.
– Если я буду против, я тебе скажу, – выкрутился он.
– Условие первое: я хочу быть для тебя желанным, – сказал Джон. – Если я делаю что-то, что тебе не нравится, ты ставишь меня в известность. Без отстраненности. Без самопожертвования. Все будет происходить только по взаимному согласию.
Нельзя сразу соглашаться, иначе Джон все поймет.
– А если…
– Это не обсуждается.
Ну и ладно. Если возникнут подозрения, почему Шерлок никогда не возражает, он что-нибудь придумает. Потом.
– Согласен. Дальше?
– Второе условие такое же, как и первое, только наоборот, – сказал Джон. – Ты должен проявлять внимание.
– Звучит достаточно просто.
– Да, если кто-то будет давать себе труд прислушиваться к чужому мнению… – Он ворчит. Снова сердится? Нет. Сомнения. И Шерлок их усугубил.
– Я буду, – пообещал он.
Джон испытующе на него посмотрел.
– Я не лгу, – сказал Шерлок.
– Да, я верю тебе. Просто все еще пытаюсь свыкнуться с мыслью, что ты меня любишь.
– Ну хватит уже!
Джон расплылся в дурацкой улыбке:
– Все в порядке, я никому не скажу. Я и до этого знал, что ты никакой не социопат.
– Перестань. Я все еще высоко-функционирующий.
– Вот единственно подходящее для тебя слово! – засмеялся Джон.
– Это два слова через дефис, – он сразу почувствовал себя лучше. Трудно догадаться, что кто-то в тебе отчаянно нуждается, если он же тебя и критикует.
Но Джон, черт бы его побрал, все равно как-то понял. К счастью, он отреагировал наилучшим образом:
– Так что, пойдем домой?
– Прямо сейчас? – Он хоть понимает, что бросает свой напиток, и Шерлок не собирается ему об этом напоминать?
– Да.
– Гарри закатит истерику.
– Скажи мне то, чего я не знаю. – Сначала натянутая улыбка, но вскоре стала искренней. – Черт, это нелепо. – Джон посерьезнел. Осознал, с кем собрался строить отношения. – Нам нелегко придется.
– Я знаю. – Отдавать и получать. Положительная чистая прибыль означает, что предприятие считается успешным и в него стоит инвестировать (смутное воспоминание о штудирующем азы экономики Майкрофте). Приемлемо.
– Это хорошо, – сказал Джон и поцеловал его. О да, абсолютно приемлемо.
***
Они не торопили события. Для того, кто продолжал твердить об отсутствии каких бы то ни было условий, Джон выдвигал поразительное количество требований. И это было прекрасно. Шерлок всегда четко знал, как действовать в конкретной ситуации. В свою очередь, Джон выяснил, что любовь Шерлока не распространяется на содержимое холодильника. Он позлился немного, особенно после того прискорбного инцидента с завтраком, но отступился, потому что Шерлок твердо стоял на своем – при излишней уступчивости могли бы возникнуть подозрения.
А самое лучшее было то, что Джон ни капли не переживал из-за силы своей привязанности. Казалось, он был в таком же восторге, получив эмоциональный контроль над Шерлоком, как сам Шерлок, получив физический над ним. Равновесие. Потребовалось приложить немало усилий, но они сбалансировали свою связь, и все работало.
Джон даже пытался как-то компенсировать ему сексуальные услуги, хотя Шерлок, конечно, не позволил бы ему сделать это в полной мере, но и то, что было сейчас, ему очень нравилось. Джон садился на диван вплотную к Шерлоку, сделал ему массаж после того, как один из плечевых суставов неприятно щелкнул, заваривал чай, ходил по магазинам и смотрел, смотрел, смотрел на Шерлока так, как он сам смотрел на скрипки Страдивари. Когда Шерлок улыбался ему, Джон в ответ просто сиял. Оказывается, раньше ему этого очень не хватало.
И Джон его целовал. Не так много, чтобы насытиться, но надо же с чего-то начинать. Если Шерлок сидел за кухонным столом, проводя эксперимент, Джон, проходя мимо, целовал его в макушку. Если они были на диване, почти обнимаясь, Джон мог просто повернуться, коснуться губами его плеча и спокойно продолжить смотреть телевизор.
А еще Джон мастурбировал. Часто. Если в гостиной Шерлок вдруг замечал, что его соседа нет рядом, тот почти неизбежно оказывался наверху, занимаясь онанизмом. Это было просто нелепо. День ото дня Джон становился все более раздражительным, а иногда всплески плохого настроения сменялись какой-то безжалостной добротой. Сексуальный долг постепенно сходил на нет.
Нужно было что-то предпринять.