ID работы: 11105025

Светлячок в долине света

Гет
NC-17
Завершён
1660
автор
Размер:
428 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1660 Нравится 981 Отзывы 623 В сборник Скачать

Глава 36. Грязь под подошвами

Настройки текста
Однажды поздним утром, на излёте лета, когда деревья начали окрашиваться золотом и медью, из леса к селению Учиха вышел одинокий безоружный человек в простой серой одежде шиноби... — Глядите! Глядите! «Мясо» притопало. Что он тут забыл? — Эй, ты, придурок! Это земли Учиха, убирайся, пока цел! Чужак проигнорировал угрозы и без всякого страха приблизился к воротам. Он медленно поднял руки и обернулся вокруг своей оси, позволяя разглядеть себя получше, потом запрокинул голову и, прищурившись, вгляделся в силуэты охранников, которые виднелись в проеме надвратной башенки. Лучи утреннего солнца осветили лицо и прозрачные лавандовые глаза незнакомца. Пришлый мужчина был не слишком молод и не был стар — вряд ли ему исполнилось больше двадцати пяти — и довольно красив той спокойной мужской красотой, которая обычно присуща людям решительным, смелым и стойким. На высоком умном лбу его зеленела крестообразная печать подчинения... — Да он, может, глухой?! Хьюга, не слышал, что ли?! Вали отсюда, пока мы добрые! Будешь тут бьякуганами сверкать — в этом лесу тебя и прикопаем! Не обращая внимания на угрожающие и презрительные выкрики охраны, незнакомец спокойно встал на колени и распростерся ниц в глубоком поклоне. Откуда-то сверху прилетело пару кунаев и вонзилось в землю ровнёхонько по обе стороны от его головы. Хьюга даже не вздрогнул...

***

— Командир! Командир! — звонко прокричал запыхавшийся мальчишка охранник и замер, восхищенно оглядывая перепаханный мощными техниками тренировочный полигон. Мадара выпустил Изуну из захвата, помог ему подняться и обернулся на голос. Сакура, все это время с интересом наблюдавшая с края поля за их тренировкой, подскочила с бревна, на котором сидела, и поспешила к братьям. — Командир, — уже тише проговорил охранник. — Там «мясо» Хьюга за воротами. Один. Чего хочет — непонятно. Сказал только, что пришел поговорить с главой клана Учиха. Мадара подозрительно нахмурился и посмотрел на брата. — Странно, мы даже с Ашикой наши планы не обсуждали. Только-только с Хагоромо все уладили. Неужели старый Хибоко что-то пронюхал и решил поторговаться? Изуна взял протянутое Сакурой влажное полотенце, устало вытер пот и расплылся в улыбке. — Пока не спросим — не узнаем! — В глазах его все сильнее разгоралась искорка любопытства. — Ну что, брат, заканчиваем с тренировкой? Чую, ждет нас кое-что поинтереснее! — Да, пожалуй... — Мадара взглянул на небо, проследив за солнцем, принял из рук жены полотенце и вытер лицо и руки. — Давай узнаем, что понадобилось этому... ущербному...

***

— Ждите здесь, я пойду один! — приказал Мадара брату и жене, когда они втроем дошли до надвратной башенки. — И, брат, пошли кого-нибудь за Хикаку, Шогой и Молчуном. Что-то не нравится мне все это. Изуна кивнул, и Мадара вышел за ворота. Он подошел ко все так же стоящему на коленях чужаку и грубо ткнул его ботинком по ноге. — Поднимайся! Незнакомец выпрямился, сел на колени, сложив руки растопыренными пальцами вниз, и поглядел на главу клана Учиха. — Кто ты, и зачем пришел? — Меня зовут Хьюга Тэнмей. Я пришел, чтобы молить вас о милосердии и возмездии. Позапрошлой ночью на наше селение напали кайдзоку Фума. Главная ветвь клана почти уничтожена: глава, два его старших сына и все советники мертвы, дочь похищена. В живых остался только младший сын главы — господин Хинотама. Он был серьезно ранен в бою и ослеплен, мы с огромным трудом сумели донести его сюда живым. Если он погибнет, печати подчинения на всех заклейменных некому будет больше поддерживать. Несколько дней, может быть, неделя — и нам всем выжжет мозги: воинам, женщинам, детям, старикам... — Тэнмей сглотнул. — Клан Хьюга прекратит свое существование. Все мы слышали о волшебном лекаре клана Учиха, поэтому решились принести умирающего наследника сюда. Мы надеемся на вашу помощь. Другой надежды у клана не осталось! Мадара серьезно и внимательно поглядел на нежданного просителя, потом тихо хмыкнул и, развернувшись, молча ушел к воротам. Хьюга посмотрел ему вслед и снова распростерся в поклоне... — Чего ему надо? — с интересом спросил Изуна, когда Мадара подошел к надвратной башенке. На площади быстро собиралась любопытная толпа — новости в селении шиноби всегда разлетались быстрее степного пожара. От лечебницы к воротам уже поспешно ковылял Шога в сопровождении бабушки Ханако. Мадара дождался, пока они подойдут ближе, и начал рассказывать: — Хьюга просят о милосердии и возмездии. Позапрошлой ночью почти вся верхушка клана была вырезана пиратами Фума, остался только младший сын главы. Выжившие притащили наследника сюда в надежде, что Сакура сумеет его вылечить. Иначе все заклейменные проклятой печатью сдохнут в муках без поддержки фуина. Сакура вздрогнула, вспомнив отчего-то Хинату и мертвого Неджи, а затем решительно шагнула к воротам... — Подожди, — придержал ее за руку муж. — Но как же?! Надо спешить — вдруг этот наследник сейчас там умирает? Целое селение... они все погибнут! — Подожди, — снова повторил Мадара, мягко, но крепко удерживая жену за руку. — Дело уже даже не в жизни и смерти этого неудачливого мальчишки Хьюга и его ущербных родственников. Ты не можешь просто пойти, вылечить раненого, а потом сказать «прощай». Хьюга пришли просить о милосердии и возмездии. Как ты не понимаешь? Кланы страны Огня могут сколько угодно резать друг друга, мы в своем праве, но если это делают чужаки, презренное пиратское отребье... Спускать такое нельзя, но и помочь Хьюга отомстить — значит, ослабить собственный клан в локальной войне с Фума. Просчитать, чем такое вмешательство обернется для нашего клана, очень сложно. — Мадара обвел взглядом остальных. — Что думаете? Кори поморщился и с неохотой произнес: — Я думаю, нам так или иначе придется вмешаться. То, что случилось, просто немыслимо: старый Хьюга два десятка лет держал границу страны Огня в железном кулаке. Если заслона больше нет, следующими станут наши союзники Акимичи, потом Яманака, потом Нара. Всем известно, что мягкое подбрюшье легче рубить. Кто первым доберется до реки Нака: пираты Фума, охотники за кеккегенкаем или головорезы страны Молний? Не решим это дело сейчас, когда у нас еще есть поддержка, и потом можем остаться с врагом один на один. Хикаку поглядел на старшего товарища и остальных и осторожно заметил: — Может, нам стоит дождаться официального найма от чиновников? Хоть какая-то польза будет. Дайме ведь должен осознавать, чем все может обернуться лично для него? Прорыв границы — это серьезно. Изуна задумчиво почесал мочку уха и хмыкнул. — Ты очень хорошо о них думаешь, Хикаку! Эти ленивые твари никогда и ничего не делают вовремя. Когда они выпустят рескрипт о вознаграждении, будет слишком поздно, — он подумал еще немного и добавил: — А если сделаем все правильно, мы сами сможем диктовать условия Хьюга, и нам не нужно будет посредничество союзников, это они все будут в долгу перед нами, ведь их земли ближе к границе, и угроза для них выше. Шога нахмурился. — Изуна, сейчас стоит думать не об этом. Посредничество Нара и месть за Хьюга — несопоставимы в потерях. Акамэ со своими людьми уже полностью контролирует... ситуацию на нужном нам направлении. У нас и без войны бы все получилось. Просто чуть позже. Я думаю, сейчас нам намного важнее выяснить, как Железный Кулак умудрился проиграть? Людей у него было всего на сотню меньше, чем у нас... Как простым разбойникам удалось разгромить Хьюга? Столица — столицей, и планы — планами... Но может, для нашего клана тоже есть опасность? Мадара кивнул и повернулся к толпе, выискивая кого-то взглядом. — Хисаме! — позвал он, зеленоглазый мужчина немедленно подошел к своему главе. — Ты родом из страны Воды. Знаешь что-нибудь о кайдзоку Фума? Хисаме задумался. — Да, мы патрулировали границы. Поэтому кое-что знаю. Несколько лет назад их главарь Фума Ооива разругался со своим братом Ооми, забрал большую часть людей и отправился на восточное побережье. Их стали звать кайдзоку Фума. В последние годы они значительно усилили свое влияние. Грабили портовые города и корабли купцов. К нам не совались, по крайней мере пока наш лидер был жив, да и Узумаки, насколько я знаю, боялись трогать, но в стране Молний бывали, а Горячие источники вообще знатно пощипали... Ходили слухи, что Ооива договорился с главой страны Неба и взял ублюдка Банбуцу в долю: страна Неба поставляла разбойникам какое-то новое оружие — порошок, который может взрываться. Сам не видел, но видел последствия — деревянные постройки горят, как маслом облитые. Даже лучше, чем от «огненного дракона». Еще я приблизительно знаю, где искать логово пиратов. Если нужно — сумею провести. Это небольшой остров, недалеко от побережья страны Горячих источников. — Я тоже кое-что знаю о шиноби страны Неба, — сказала Сакура, когда он закончил, — и знакома с семьей, которая украла у них секрет огненного порошка. Даже использовала сверток с таким порошком, когда однажды пришлось сразиться с двумя бандитами Цучигумо. Так что я хорошо усвоила, как с ним обычно работают, — мужчины поглядели на нее очень и очень внимательно, девушка продолжила: — Он взрывается от воздействия огня и удара, но сразу портится, если водой намочить. Я потом покажу Кори, что видела, так станет понятнее. Еще мои знакомые рассказывали мне о воинах страны Неба — они почти все «воздушники», довольно ловкие и верткие, хоть и не очень сильные шиноби. Большую часть запасов чакры тратят, чтобы летать, а тактика у них всегда одинаковая — появляются неожиданно и забрасывают противников или селение свертками с огненным порошком. Кори хмыкнул. — Тогда понятно, как Хьюга могли проиграть — среди них мало сильных «стихийников», развитие бьякугана всегда было в приоритете. Возможно, залить пожары водой оказалось попросту некому? Мадара кивнул и медленно проговорил: — Я принял решение. Надо давить пиратов сейчас, пока их аппетиты не выросли, и они, скорее всего, ослаблены последней трепкой старого Хибоко. Сакура, я на тебя рассчитываю, сделай все, но вылечи этого их наследника. Старейшины, брат, Хикаку, Кори и Хисаме, я хочу, чтобы сейчас вы пошли с нами. Посмотрите и послушаете сами, чтобы потом не тратить время на пересказ. Нам нужно будет быстро составить план и дать знать о нем союзникам. Через несколько минут они все вышли за ворота. Заслышав чужие шаги, Хьюга Тэнмей снова сел на колени, ожидая ответа. — Учиха согласны помочь, — серьезно проговорил Мадара и веско добавил: — Во всем. Фума поплатятся за то, что посмели прийти в страну Огня. Расскажи подробнее, что произошло, и объясни моей жене, что случилось с вашим наследником. Спина мужчины вздрогнула от облегчения, и он осторожно взглянул на розоволосую девушку, которая стояла за плечом главы клана. — Все началось около двух недель назад, когда над селением пролетел одинокий человек со странной конструкцией за плечами, в виде крыльев. Он был безоружен, не проявлял агрессии и не задержался в клановых землях надолго, так что мы не придали его появлению серьезного значения. Это стало нашей главной ошибкой... Они появились ночью и двигались очень быстро — отряд таких же шиноби в полтора десятка человек с закрепленными на груди полотняными мешками, набитыми какими-то шариками. Наши сенсоры даже успели засечь приближение чужаков, но что-то предпринять мы уже не успевали. Разбойники забросали наши дома этой дрянью из мешков, которая взрывалась от удара и хорошо горела. Тот, первый, который пролетел над селением две недели назад, похоже, был неплохим сенсором и сумел запомнить расположение зданий в селении, так что его подельники били прицельно, быстро отрезав казарму от поместья главы. Мы сумели уничтожить почти всю группу летающих шиноби, но пока сражались с ними, с другой стороны, сквозь взорванные ворота, в селение ворвались разбойники Фума — сотни две человек. Мы делали все, что могли, но ближе к рассвету они сумели пробиться к дому главы и буквально вырезали всю старшую ветвь, вырывая глаза убитых и пряча их в специальные контейнеры. — Тэнмей осторожно, стараясь не делать резких движений, достал из-за пазухи темный контейнер и показал Мадаре. — Здесь глаза моего старого господина. Я не сумел его защитить, но догнал убийцу, расправился с ним и забрал похищенное. Это единственный контейнер, который нам удалось вернуть. — Мужчина сглотнул. — Когда бой был закончен, мы нашли младшего господина Хинотаму под завалами, рядом с трупами его отца, матери и старших братьев. Он храбро сражался, до самого конца, пока его не придавило обрушившейся балкой. Разбойники вырезали ему глаза и бросили умирать в догорающем доме. У младшего господина обгорела спина, еще есть довольно серьезные раны в боку и ноге, они сильно воспалились, но господин Хинотама все еще цепляется за жизнь. Я принял решение нести его сюда в надежде, что вы сможете его вылечить и пересадить ему глаза отца. Глава не может быть слепым. — Ну и где он? — равнодушно спросил Мадара. Казалось, жуткая история совсем не произвела на него впечатления. — Я не знал, каким будет ваше решение, поэтому пришел один. Господина Хинотаму мы укрыли в лесу, неподалеку отсюда. — Тогда иди к своим, и несите его сюда. Я не собираюсь заставлять жену тащиться по бурелому, — все так же равнодушно проговорил Мадара и сложил руки на груди. Хьюга подозрительно нахмурился. — Вот только не надо строить из себя пугливую химэ! — сердито хмыкнул Мадара. — Взять с твоего господина сейчас нечего — он же безглазый. Даже ты теперь гораздо более ценная добыча, — Мадара указал на зажатый в руках Хьюга контейнер, — и тебе прекрасно известно, что именно Учиха такая добыча не интересует, потому что шаринган и бьякуган еще никому не удавалось скрестить. Ты это знаешь, я это знаю, а еще я знаю, что ты хорошо все продумал, прежде чем нести наследника именно к нам, а не Сенджу, и именно нас просить о возмездии. Боялся, что в обмен могут потребовать ваших женщин, позарившись на додзюцу?! — Мадара по-волчьи ухмыльнулся. — Не трать понапрасну мое время, иди к своим, и тащите мальчишку сюда! Хьюга тихо хмыкнул, легко и текуче поднялся на ноги и, еще раз с надеждой взглянув на розоволосую девушку-лекаря, про которую ходило так много невероятных слухов, молча развернулся и бесшумной тенью растворился в зарослях... — Эй, кто-нибудь, скажите Медвежонку, чтобы шел сюда! — крикнул Мадара шиноби, столпившимся в надвратной башенке, и тише добавил: — Эти параноики вряд ли позволят нам отнести своего драгоценного наследника в селение. Сакура, тебе достаточно будет, если Ясуо сделает каменный стол прямо здесь? Девушка пожала плечами. — Да, вполне. Прибежавший на зов Ясуо выслушал приказ и, сложив печати, вырастил прямо на берегу реки низкую и узкую каменную плиту — все в клане уже давно знали, какие хирургические столы предпочитает использовать их лекарь... Совсем скоро из леса показался отряд шиноби в десяток человек. Они с предельной осторожностью поднесли носилки к камню и переложили на него красивого молодого парня лет семнадцати-восемнадцати с белой полотняной повязкой на месте отсутствующих глаз. Сакура шагнула вперед, но Мадара снова придержал ее за плечо. — Эй, как там тебя, Тэнмей! Я разрешаю тебе остаться подле твоего господина, но остальные должны отойти. Мне не нужны проблемы. Хьюга кивнул и дал знак своим — потрепанные в недавнем бою люди послушно отошли к самой кромке леса и устало уселись прямо на земле. Сакура склонилась над молодым парнем на каменной плите, изучая его раны. Мадара стал сбоку, за ее плечом, стараясь не заслонять свет. Ладони девушки зажглись зеленым — Хьюга Тэнмей дернулся было, но, взглянув на сердитого Мадару, снова замер недвижимо в двух шагах от каменной плиты. Сакура наклонилась ниже, приступив к лечению. Так прошло больше часа, как вдруг Мадара одним слитным движением подхватил девушку рукой под грудью и отбросил в сторону, как пушинку. Туда, где она только что стояла, обрушился страшнейший удар пришедшего в себя молодого Хьюга, который неожиданно взвился, как пружина, и одним легким касанием ладони в мелкое крошево разбил край каменной плиты. Парень неуловимо быстрым движением вскочил на ноги и замер, чуть присев, посреди плиты, поводя незрячей головой из стороны в сторону и внимательно прислушиваясь. Оба кулака его были объяты голубоватым пламенем, которое сложилось в оскаленные морды двух комаину. — Господин Хинотама, это я, Тэнмей! Не волнуйтесь, вы не в плену. Мы принесли вас в клан Учиха. Уважаемый господин Мадара согласился оказать милосердие и возмездие. Безглазый парень текуче и плавно развернулся на голос, его красивое лицо исказилось в яростной и надменной гримасе. — Кто позволил тебе принимать такие решения?! Где отец и братья?! — Все мертвы! Ваша сестра похищена. Больше из главной ветви не осталось никого, поэтому я принял решение спасать вас. Еще я догнал убийцу вашего отца и отнял украденные глаза! — Тэнмей достал из-за пазухи темный контейнер и протянул вперед, не осознав в волнении, что наследник Хьюга не способен его увидеть. — Ты кусок грязи под подошвами старшей семьи! И не смеешь ничего решать! Ты живешь в долг, только для того, чтобы в нужный момент отдать свою никчемную жизнь за своего главу. Теперь, когда мой отец и мои братья мертвы, почему все еще жив ты?! Тэнмей вздрогнул всем телом и с тихим стоном упал на колени. Лицо его исказилось от удара, нанесенного Хинотамой через печать подчинения. Старший мужчина упал на бок, в последнем усилии осторожно прижав контейнер к груди, так чтобы не разбить. Из носа его хлынула кровь, заливая губы и подбородок... — Хватит! Хватит! Что вы творите?!! — отчаянно закричала Сакура и метнулась к бьющемуся в агонии Тэнмею. — Он вам жизнь спас, как же можно быть таким неблагодарным?! — Кто-нибудь, заткните этой девке ее грязный рот, что она себе позволяет?! Горячая и тяжелая волна ки, как черная туча самума, расползлась по берегу до самого леса. Мадара беззвучно подошел ближе и ударил молодого Хьюга под дых, так что тот сложился пополам от боли. — Это ты что себе позволяешь? Меня зовут Учиха Мадара, и сейчас ты, гаденыш, оскорбил не только мою жену, но и меня, и весь мой клан! Я убивал за многократно меньшие проступки. Еще хоть одно грубое слово — и я вырву тебе язык. Ты понял меня, или ударить снова? Наследник Хьюга с трудом выпрямился, испуганно развернулся на голос и сглотнул, а потом выдавил: — Я понял! Приношу вам и уважаемой госпоже Учиха глубочайшие извинения. Я совершил постыдную и досадную ошибку только из-за своего увечия, — он церемонно и несколько архаично поклонился, — впредь такого не повторится! Девушка не обратила никакого внимания на его извинения, помогая Тэнмею. Она осторожно водила сияющими пальцами над его головой, снимая последствия жесточайшего ментального удара. Старший Хьюга тяжело дышал, пытаясь прийти в себя, и судорожно вытирал трясущимися пальцами кровь, текущую из носа... Мадара покосился на них обоих, сложил руки на груди и сердито хмыкнул. — А теперь, наследник Хьюга, ты ляжешь на место и будешь вести себя очень послушно и очень-очень тихо, пока моя жена не приживит тебе глаза твоего отца. Ну а потом мы поговорим с тобой об оплате нашей помощи! — с угрозой в голосе договорил он. Хинотама дернулся, чтобы что-то сказать, но неожиданно закрыл рот, так и не произнеся ни слова, и покорно лег навзничь. Сакура помогла Тэнмею подняться и медленно подошла к лежащему на каменной плите парню. Лечить этого самодовольного индюка ей резко расхотелось. Она обернулась, еще раз взглянув на бледного, как мел, старшего Хьюга, потом тяжело вздохнула, поджала губы и решительно приступила к делу...

***

Следующим утром, получив сообщение от союзников о месте встречи, Учиха начали собираться в поход... — ...Мадара! — Я сказал нет! — Мадара, но послушай, я... — Ты. Остаешься. Дома! — веско и со значением проговорил он, пристегивая подсумки к поясу. Сакура зашла с другой стороны. — Но, Мадара, там же наверняка будут раненые: наши люди, а может, и Хьюга, и наши союзники Нара, Акимичи и Яманака. Я не могу сидеть здесь, сложа руки, зная, что кто-то умрет без медицинской помощи. Пожалуйста! — Нет! — решительно отрезал Учиха. — Это уже не шутки, там будет слишком опасно. Я и так чуть не потерял тебя... дважды. Ноздри девушки раздулись от подступающего гнева. Она громко и сердито засопела, подошла к мужу и треснула его кулачком в алую нагрудную пластину. — Послушай, Учиха, я тебе не какой-то беззащитный цветочек — я сражалась и убивала, прошла войну и выжила! Ты же знаешь, что моя печать уже восстановилась, так что я не буду обузой в походе, и я не собираюсь сидеть в селении, как маленькая трусиха, зная, что где-то будут умирать наши люди! А если что-то случится с тобой, а?! Обо мне ты подумал?! Я ночи не спала, пока ты был на том задании. Места себе не находила, бралась за любое дело, только чтобы отвлечься и не думать, где ты, что с тобой... А теперь ты снова жестоко оставляешь меня одну! Я не хочу... не могу оставаться дома, пока ты будешь рисковать своей жизнью за сотню ри отсюда. Пойми, для меня это очень важно. Обещаю, что буду осторожна, буду слушаться приказов — я же работала в команде и знаю, что такое подчинение лидеру. И в бой я не полезу, просто буду рядом, чтобы оказать помощь, если понадобится. Ну... пожалуйста... Он осторожно взял ее за подбородок, заставляя поглядеть себе в глаза, потом, словно что-то поняв, усмехнулся и медленно проговорил: — Ты же не отступишься? — Не отступлюсь! — Задиристый воробышек... — мужчина ласково погладил ее по щеке и резко отстранился. — Наденешь сетчатую рубашку и броню. И будешь все время рядом с Моксой, она тоже попросилась в поход. Крапива — опытная и толковая куноичи, к тому же отличный сенсор, но не так давно получила мангекё и еще не совсем пришла в форму. Сражаться я ей пока не разрешу, но ее способности могут оказаться полезны. Будешь держаться с ней рядом, и только посмей мне устроить какую-нибудь глупость, как в столице! Поняла?! Накажу и... отшлепаю! — Мадара криво ухмыльнулся. — Ну, чего стоишь? Бегом давай, времени мало! Сакура счастливо улыбнулась, встала на цыпочки, быстро поцеловала мужа в губы и, пока он не передумал, ринулась собираться...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.