Каждой Твари по Паре

NC-17
Завершён
74
автор
Размер:
307 страниц, 92 612 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 61 Отзывы 18 В сборник

Вот это Комбо!

Настройки
Примечания:
Любимый враг и надоедливая бывшая! Ну, что может быть заманчивее?! Он просто не может проигнорировать такое явление. Я была уверенна в этом, чёрт побери! Неужели я просчиталась… «Мисс Квинзель.» — Послышался отрезвляющий спокойствием голос. Я повернулась, энергично надувая жвачку. Перед мной стоял высокий, седовласый мужчина с гордым, до невозможности аристократичным лицом. «Альфи, я же просила называть меня просто Харли.» — Проворковала я, ехидно ухмыляясь своему новому знакомому и наматывая липкую жвачку на палец. «Вам стоит больше спать и отдыхать.» — Увещевал верный пёс Бэтси, заботливо ставя передо мной как всегда полный поднос со вкусностями. Его умные глаза быстро пробежались по острому девичьему профилю на экране. «Я знаю, милый. Но от нетерпения сводит мышцы, а в мозгу ужасно свербит, понимаешь? Мне не терпится увидеть её. Плюнуть ей в лицо, вспороть живот и так далее.» — Нервно протараторила я, хватая хрустящее печенье. «Понимаю, мисс Квинзель.» — Едва заметно прищурившись, ответил седовласый официант-надзиратель. Да уж! Понимает он! Снова услышав свою фамилию, я недовольно насупилась и как можно раздражённее взяла с подноса стакан с тёплым молоком. Этот мужчина с военной выправкой напрягал меня с тех пор, как летучая мышка решила познакомить нас. Он смотрел на меня с подозрением, явно неодабривая моё присутствие в их потаённом местечке. «Ты думаешь, я хочу здесь сидеть, Альфи? Нет…и ещё раз нет. Завтра будет месяц, как я попала в эту заваруху с твоим мускулистым хозяином.» — Жаловалась я, одновременно забрасывая в себя содержимое подноса. «Я свободная птица! Мне не место в этой депрессивной, мрачной пещере, да и надоело уже спасать людишек, если честно.» — Продолжала я, громко и бескультурно чавкая, чтобы выбесить чопорного прислужника. Седовласый официант наблюдал за мной, как за диковинным, неприрученным зверьком с равной долей жалости и презрения. «В сложившихся обстоятельствах надо быть постоянно на готове, мисс Квинз…» — Начал читать мне лекцию пожилой мужчина, вечно ходящий во фраке. «Харли! Харли! Почему так сложно запомнить?!» — Запищала я, перебив ужасно вежливого официанта. Мужчина молча забрал пустой поднос, одарив меня взглядом полным осуждения и какого-то смирения. «Ладно тебе! Не обижайся на меня, Альфи! Готовишь ты отменно. Главное поменьше болтай!» — Кричала я ему в догонку, хлопая себя по полному от еды животу. «Ну, и что там опять случилось? Грабят кого-то или убивают? Пожар? Котёнок застрял на дереве?» — Причитала я, приглаживая свои топорщащиеся и завивающиеся рыжие волосы. Как же надоело это супергеройское поприще! «Пингвин активизировался в центре Готэма.» — Как всегда сдержано ответила летучая мышка, уверенно поворачивая руль. «Он мой, Бэтси! Я должна как следует общипать ему пёрышки!» — Подпрыгнула я от адреналина, прыснувшего в мою кровь при упоминании водоплавающего засранца. «Харли, помни о нашей договорённости.» — Тихо пробормотал Бэтмен, покосившись на меня. «Ты не понимаешь! Сколько я из-за него натерпелась!» — Заверещала я, вспоминая адскую шоковую терапию и неудачную вылазку, после которой я загремела в Аркхем. «Мы берём его и передаём в руки закона.» — Монотонно пробубнил мускулистый моралист, не обращая никакого внимания на моё возмущённое мотание головой. Ночной Готэм бурлил. Из небольшого клуба раздавались громкие ритмы. Как же мне захотелось примкнуть к весёлой, беззаботной толпе! Но рядом был папаша Бэтси с его угрюмым лицом, отбивающим всякое желание радоваться жизни. «Нам туда.» — Буркнул блюститель нравов, бросившись в противоположную от дискотеки сторону. Надев очки ночного видения, я кинулась вслед, ощущая возбуждение от скорой встречи со старым врагом. В руке горела бита, а на боку пистолет. Бэтмен резко остановился перед маленькой, уже закрытой пекарней. Моё тело непроизвольно напряглось. «Он здесь.» — Прошептала могучая летучая мышь, беззвучно шагая внутрь. «Бэтсииии.» — Протяжно прошипела я, окликая мстителя. Что-то внутри жутко засвербило. «Чёрт подери.» — Буркнула я себе под нос, заходя вслед за своим глухим напарником. Войдя внутрь, я жадно вдохнула вкусный, сдобный запах, пропитавший тёмное пространство. В пекарне был идеальный порядок, что выглядело очень уж подозрительно. «Бэтси, мы случайно не на перекрёстке Варден?» — Прошептала я, прямо в ухо угрюмому мужчине в маске. Рыцарь Готэма резко повернулся ко мне. Не успели наши глаза встретиться, как прогремел взрыв. Оглушающий, лишающий баланса и контроля над ситуацией. Я закашлялась от едкого дыма, заполнившего всё вокруг. До боли знакомого, навевающего странные воспоминания. «Дж… Джей.» — Прохрипела я, борясь с ужасающей лавиной радости и гнева, накрывшей мой уже затуманенный химикатами разум. «Поднимайся быстрее.» — Чьи-то сильные руки схватили меня, вытаскивая на улицу. Глаза слезились, во рту ужасно першило, тошнота подступала к горлу вместе с неконтролируемым желанием смеяться. Да, это он! Мой невыносимый, жестокий козёл! «Бэтси, он наконец-то объявился.» — Зашипела я, с трудом залезая в машину. «Сконцентрируйся, Харли.» — Рёв мотора и сдавленный кашель моего напарника. Я начала хлестать себя по щекам, чувствуя приток такого необузданного злорадства, что хотелось кричать на весь Готэм. «Почему мы убегаем?» — Пропищала я, истерично хихикая то ли от газа, то ли от искренней радости. Ответом мне послужил хриплый кашель-смех, вырывающийся из мускулистого тела летучей мышки. Бэтмобиль ревел, унося нас в неизвестном направлении, пока его хозяин задыхался от «счастья». «Бэтси, мы дождались!» — Заверещала я, хватаясь за руль, пока мой напарник корчился от смеха. Судя по всему, я оказалась более выносливой перед клоунским газом. «Альфред…» — Просипел мускулистый защитник справедливости, нажимая на одну из многочисленных кнопок. Только я хотела что-нибудь сморозить сквозь смех, как бэтмобиль закружило от сильного и резкого удара сзади. «Юху! Вот это я понимаю веселуха!» — Запищала я, зажмурившись изо всех сил. Оглушающий скрежет и треск. Машина остановилась. Мой угрюмый напарник медленно повернулся ко мне, оскалившись. «Не пытайся сдерживаться, Бэтси. Это бесполезно.» — Увещевательно прохрипела я, беря рыцаря Готэма за руку, словно испуганного ребёнка. Ряд стиснутых, белоснежных зубов грозного мстителя вызвал во мне ещё один приступ задорного смеха. Ох, как же это всё забавно! По моему лицу бежали горячие, как лава слёзы. Изнутри вырывался писклявый, заливистый смех. Я слышала, как двери могучего бэтмобиля скрипели, сопротивляясь разрушительной силе извне. «Бэтси, похоже наш с тобой союз приходит к концу.» — Прошипела я, поворачиваясь к мстителю, находящемуся уже в бессознательном состоянии. «Мне будет не хватать твоего бубнежа и нравоучений! Хотя нет! Кого я обманываю?!» — Закричала я во всё горло, наблюдая за тем, как двери бэтмобиля отрываются словно в замедленной съёмке. «Привет!» — Игриво пискнула я, увидев до боли знакомую пластмассовую клоунскую маску. Вместо ответного, радостного приветствия я получила обрезом по переносице. Разочарованно хихикнув, я провалилась в темноту. «И это всё, что тебе нужно?» — Раздался гипнотический, низкий тембр. Я плыла в невесомости, ощущая себя частью чего-то огромного и необъятного. «Не смотри на меня так, Харлин! Ты сама этого хотела! Корона на твоей голове и приз в твоих руках!» — Противный голос мамули Вив донесся до меня, как раскат грома, вырывая меня из тёплой неги. «У меня большие планы на тебя… Харлин.» — Снова мягкий, мужской голос, успокаивающий и затягивающий во тьму. «Неблагодарная дрянь! Если бы не я, где бы ты была?! Надо было избавиться от тебя ещё в утробе!» — Опять визгливый, разъярённый голос моей мамаши. Я дёрнулась всем телом. «Ты переоценил моё отношение к этому милому психиатру, Бэтс. Все…абсолютно все заменимы.» — Пропел низкий, хриплый голос, пропитанный удушающим безразличием. Я попыталась пошевелить руками. «Можешь делать с ней всё, что захочешь. Она вся твоя, Бэтс. Это мой утешительный подарок.» — Злорадный шёпот пробежал по моим венам, заставляя выгнуться дугой от боли. «Да, пошёл ты…» — Просипела я, с трудом разомкнув слипшиеся губы. «Просыпается красавица.» — Издалека донёсся мелодичный, незнакомый голосок. Свинцовые веки поднялись, и я смогла увидеть очертания острого, строгого лица. «Ну, вот мы и встретились, Харли.» — Процедил обманчиво приятный, девичий голос. Судорожно моргая, я пыталась разглядеть новую знакомую. Чёрные как смоль, длинные волосы, раскосые, светло-зелёные глаза, тонкие губы, искривлённые злорадной ухмылкой. Ярость нахлынула мгновенно, отрезвляя моё сознание. «Панчлайн.» — Процедила я сквозь зубы, подаваясь всем телом вперёд. Моя замена расплылась в мерзкой улыбке, нависая надо мной. Эти умные, плотоядные глаза протыкали меня насквозь. «Приятно познакомиться с той самой Харли Квин, хоть уже и потерявшей сноровку.» — Ехидно пропела чёрноволосая стерва, пробегаясь по мне взглядом, полным презрения. Я зашипела, как змея перед броском, пытаясь встать с пола, но наручники на руках и ногах не давали мне такой возможности. «Мы же не в равных условиях, дорогуша с дурацкой кличкой. Сними наручники и посмотрим, кто из нас что потерял.» — Просипела я, угрожающе сощурившись. «Мне всегда было интересно, что тебя заставило переквалифицироваться из психиатра в преступницу.» — Выпрямившись, сказала зелёноглазая девица. Я внимательно следила за тем, как она двинулась к стулу, на котором висел медицинский плащ. С трудом перевернувшись на бок, я изо всех сил сдерживала поток нецензурной брани. Мои глаза лихорадочно изучали кажущееся знакомым пространство. «Ты скучаешь по своему статусу? По бейджику на груди? По пациентам со странностями?» — Спрашивала новая знакомая, надевая белый плащ поверх своего брючного костюма цвета хаки. Мне стало невыносимо смотреть на то, как эта высокомерная мразь примеряет на себя моё прошлое. «Нет, милочка! Тебя этот образ старит и полнит. Хотя ты и так выглядишь изрядно потрёпанной.» — Злорадно пропела я, криво ухмыляясь. «Он зря взял тебя в команду. Миллион раз жалел об этом, а наконец-то избавившись, нашёл себе ровню.» — Спокойно проговорила зелёноглазая стерва, прохаживаясь по до боли знакомому помещению. «Мы что в Аркхеме?» — Спросила я, незаметно подползая всё ближе к болтливой, высокомерной сучке. «Да. Ну, знаешь, это проклятое место слишком символично для всех участников этой заварухи.» — Немного разочарованно ответила девушка, явно не ожидав, что я пропущу мимо ушей её жестокие слова. «Дай угадаю. Наш клоун сейчас проводит время со своей ручной, летучей мышкой, пока ты тут болтаешь со мной.» — Выразительно поиграв бровями, пролепетала я, подползая ещё на миллиметр ближе к сопернице. Панчлайн остановилась, хищно сощурившись. «Понимаешь, для этого чеширского кота не существует никого, кроме Бэтмена. Думаешь, ты что-то для него значишь?» — Ядовито ухмыляясь, пропела я, ощущая, как руки и плечи немеют. «Не проецируй его отношение к тебе на меня, Харли. У нас с Джокером настоящее партнёрство. Я увеличила его влияние. Пока ты гнила здесь в Аркхеме, я успела создать локальную сеть, через которую мы с ним взламываем сервера администрации, полиции и главных банков. А что сделала ты за три с половиной года? Виляла задницей перед ним, размахивала битой, раздражала всех своим писклявым голоском?» — Шипела черноволосая стерва, встав прямо надо мной. Ах, ты высокая, стройная и жутко самодовольная сучка! «У нас с Джокером», «мы с ним»! Да, как она смеет! «Дорогая моя, у тебя даже не хватило мозгов придумать себе нормальный суперзлодейский псевдоним!» — Истерично засмеялась я, пытаясь не показывать, как мне больно её слушать. «Ох, Харли, ты ещё глупее, чем кажешься.» — С деланным сочувствием вздохнула Панчлайн, наклоняясь ближе к моему лицу. «Без сомнения, милая.» — Проворковала я, рывком сгибаясь настолько, чтобы достать до её голой лодыжки. Её резкий вскрик стал настоящим подарком для меня! «Ах, ты тварь!» — Взвизгнула укушенная брюнетка, ударяя меня кулаком в челюсть. Тупая боль молниеносно распространилась по моему лицу, но это было совершенно неважно. «А ты сладкая на вкус, Алексис!» — Воскликнула я, заливаясь мерзким, злорадным смехом. «Я могу прямо сейчас пристрелить тебя, как бешеную собаку!» — Прошипела укушенная конкурентка, наставляя на меня дуло пистолета. «Давай, девочка. Жми на курок.» — Ласково прошептала я, с наслаждением проводя языком по окровавленным губам. Судя по искривленному от отвращения и ярости лицу Панчлайн, я смогла её как следует достать. Палец на курке подрагивал. «Дай угадаю. Он запретил тебе убивать меня, да? Как это мило.» — Пролепетала я, опуская взгляд на багровый след от своих зубов на её лодыжке. «Это не надолго, докторша.» — Процедила обиженная соперница, резко убирая пистолет. «Никакие вы не напарники. Он главный. Он даёт тебе указания, дорогуша.» — Ехидно проворковала я, наблюдая, как девушка разворачивается к двери. «Джокер когда-нибудь пел для тебя?» — Тихо спросила я, как только черноволосая стерва схватилась за ручку. Девушка замерла, но не обернулась. «Позволял дотронуться до его шрамов?» — Протянула я с придыханием, наслаждаясь тем, как напряглись плечи конкурентки. Молчание было мне самым лучшим ответом. «Я так и знала.» — Злорадно пропела я, мерзко хихикая в спину укушенной сопернице. Как же прекрасно! Яростно выдохнув, Панчлайн ударила по выключателю. Выскочив в коридор, она громко хлопнула дверью, оставляя меня в кромешной тьме. Шумно вдохнув, я закрыла глаза. Этот больничный, сырой воздух! Никогда не думала, что испытаю ностальгию, жадно втягивая его носом. Здесь всё началось и здесь всё закончится, Джей! Мужчина в длинном, фиолетовом пальто ехал в просторном, пошарпанном лифте, задумчиво уставившись на выцарапанную на одной из стен надпись «иди туда, откуда пришёл». Его болотные волосы свисали до плеч, образуя хаотичную массу. Когда лифт остановился, и двери открылись, главного преступника Готэма встретили трое здоровых мужчин в пластмассовых, клоунских масках. «Босс, всё готово.» — Доложил один из бандитов. «Замечательно.» — Протянул мужчина, шагая вперёд. Его сгорбленная, немного перекошенная фигура поплыла по бледному, тусклому коридору с царственной величественностью. Трое преступников брели за своим вожаком, не смея сказать ни слова. Дверь со скрипом открылась. Тусклый свет из коридора проник во внутрь. Я напряглась, увидев громоздкие, серые ботинки. Мой взгляд быстро метнулся наверх. «Боб!» — Радостно воскликнула я, увидев знакомое, угрюмое лицо своего «тренера». Мужчина явно постарел за время моего отсутствия в его жизни. Всё та же лысина, квадратный подбородок и светлые, почти прозрачные глаза, но казалось он сильно похудел и осунулся. «Ну, что ты стоишь, как не родной! Заходи. Будь, как дома!» — Запищала я, ощущая давно забытую тревогу от этого рыбьего взгляда из под нахмуренных бровей. Цербер Джокера вошёл в комнату и сразу же включил свет. «У меня всё тело онемело, Боб. Сними наручники, пожалуйста.» — Пролепетала я, выпятив нижнюю губу. «Харли, зачем ты это всё затеяла?» — Пробубнил бандит с едва заметной грустью. «А что я должна была по твоему делать?! Сгнить в Аркхеме на радость всем вам?» — Просипела я, извиваясь на полу, как змея. «Начать новую жизнь. Без Джокера.» — Процедил сквозь зубы хмурый Боб. Моя ноющая челюсть опустилась от удивления. «И это говоришь мне ТЫ?! А чего ж ты сам не отлипнешь от него, Боб?» — Зашипела я от ярости и негодования, нахлынувших на меня. «Ты заслуживаешь лучшего, а я нет.» — Едва слышно пробубнил бандит, садясь на корточки перед мной. Я открыла рот, но не смогла подобрать слов. Что это с его лицом? Оно искривилось от жалости что ли?! «Моя дочь была такой же. Упрямой, решительной. Не слушала никого.» — Тихо пробормотал мужчина, беря меня под руку и медленно поднимая с пола. «Ты никогда не говорил, что у тебя была дочь.» — Выдохнула я, всё еще не в состоянии оправиться от его внезапного откровения. Хмурый Боб посмотрел на меня. Его крепкие пальцы сдавили мой локоть. Тоска волной накрыла меня стоило мне встретиться глазами с этим уставшим мужчиной. Резко развернув меня, мой тренер снял с моих ног наручники. С облегчением вздохнув, я начала ощущать, как кровь приливает к конечностям. «В ту ночь ты оставил меня там…отдал полицейским, чтобы я начала новую жизнь?» — Прошептала я, всматриваясь в морщинистое, серое лицо бандита. «Ты бы больше не смогла так жить.» — С обезоруживающим спокойствием ответил хмурый Боб, снимая наручники с моих рук. «Значит я просто слабачка…сломалась, а ты такой сильный и непробиваемый.» — Ярость снова начала возвращаться с новой силой. Мой бывший тренер резко повернул меня к себе лицом. «Уходи, Харли.» — Выдохнул мужчина, отталкивая меня к двери. Я вылупилась на лысого бандита с внезапно проснувшейся совестью, как на сумасшедшего. «Ну, уж нет, Боб. Я должна его увидеть.» — Процедила я, разминая онемевшие руки. «Ты хочешь погибнуть здесь?» — Сдавленно рявкнул Хмурый Боб, подталкивая меня к выходу. «Я хочу, чтобы здесь погиб он.» — Яростно прошипела я, ударяя его кулаком в грудь. «Мучительно и медленно.» — Добавила я, опуская взгляд на пистолет на боку у Боба. «Тогда будь готова ко всему, Харли.» — Буркнул бандит, снова надевая на меня наручники. «Как скажешь, тренер.» — Пропела я, криво ухмыльнувшись. Я шла по коридору Аркхема, внимательно прислушиваясь к тихим стонам, доносившимся из закрытых палат. Сколько месяцев я провела в этом проклятом месте?! Сначала в качестве доктора, а потом и пациента. Хмурый Боб вёл меня под руку, как заправский санитар. Когда мы завернули за угол, я догадалась, что главное действие будет происходить в так называемом «концертном зале», который использовался мед персоналом, как комната для перекура. Боб толкнул дверь, и моему взору предстала поразительная картина. На большом, импровизированном деревянном кресте висел мой напарник в своём легендарном костюме. Его чёрные крылья были раскрыты. Бэтмен напоминал редкую бабочку, которую прибили к стене для научных исследований. Похоже летучая мышка была ещё без сознания. «Как тебе новый экспонат, Харли?» — Протянул зыбучий, как песок голос. Я резко повернулась на этот гипнотический звук. В самом отдалённом уголке зала сидел до боли знакомый мужчина, перевернувший мою жизнь с ног на голову. «Жутко и прекрасно… Джей.» — С трудом разлепив губы, ответила я. Поднявшись с места, мой бывший пациент двинулся ко мне. Очень медленно, словно специально растягивая момент. «Ты так жаждала этой встречи, что решила поработать у Бэтси Робином.» — Обманчиво ласковая интонация пустила стадо мурашек по моей спине. «Я исполнила твою мечту. Покаталась на бэтмобиле, побывала в пещере, скрутила десятки бандитов, используя его гаджеты. Так что есть чему завидовать, правда?» — Злорадно пропела я, пытаясь держаться как можно непринуждённее. Две чёрные дыры вместо человеческих глаз засасывали меня в пучину неразборчивых чувств, атаковавших моё сознание. Я прерывисто дышала, разглядывая родное лицо, находящееся в паре сантиметров от моего. До боли знакомые черты были спрятаны под слоем рыхлого, клоунского грима. Мои любимые шрамы всё так же обрамляли уголки его тонких губ. Болотные волосы казались ещё более растрёпанными, чем прежде. Как же давно я не видела этого засранца! И чёрт подери! Почему мне хочется наброситься на него и расцеловать до смерти?! Его плотоядный взгляд скользил по мне, изучая и исследуя, будто он так же как и я хотел удостоверится в том, что я ничуть не изменилась с нашей последней встречи. Непривычно медленно проведя кончиком языка по шрамам в уголке своих губ, жестокий клоун остановил свой взгляд на моих теперь коротких, медно-рыжих волосах. Я нервно сглотнула, наблюдая, как главный преступник Готэма сощурился. «Надо было приодеться для такого важного события, но ты же не предупредил меня, не прислал официальное приглашение.» — Проворковала я, пытаясь переместить его внимание на мой ярко желтый комбинезон в облипку. Наклонив голову на бок, мой бывший пациент громко причмокнул, будто случайно дотронувшись до наглой, рыжей кудряшке, прилипшей к моему вспотевшему лбу. Такое мимолётное, едва уловимое касание, а меня как будто ударило током. «Ты уже познакомилась с Панчлайн?» — Тихо поинтересовался незаконопослушный гражданин, одаривая меня ехидной ухмылкой. «Да. Она была очень любезна со мной.» — Выдохнула я, облизав уже запёкшуюся кровь на губах. «Я попросил её быть как можно ласковее. Правда же, милая?» — Низко прожевал слова мой бывший пациент, переводя взгляд куда-то в сторону. Обернувшись, я увидела мерзкое лицо противной брюнетки. Она стояла, подбоченясь, гордо вскинув острый подбородок. От возмущения у меня перехватило дыхание. Он назвал её «милой» при мне! Нет! Я всё-таки убью тебя, Джей!!! Я уже открыла рот, чтобы выпалить пару отборных ругательств, но меня опередил протяжный кашель, наполнивший пространство. Все одновременно повернулись к висящему на кресте символу справедливости и морали. «Бэтси, с добрым утром!» — Громко поприветствовав своего главного врага, жестокий клоун торжественно вскинул руки. Ну, вот…начинается. «Джокер.» — Сипло прорычал мускулистый мститель, не скрывая своей жгучей ненависти. Два придурка встретились! «И всё-таки ты купился на трюк с радаром. Теперь он у тебя барахлит. Пришлось долго взламывать, но это того стоило, Бэтс.» — С наслаждения жуя слова, тянул мой бывший пациент, подходя к распластанной летучей мышке. Панчлайн высокомерно прошлась мимо меня, следуя за своим боссом. Я сдавленно прошипела сквозь зубы, кидаясь на неё. Но крепкая хватка Хмурого Боба не дала мне сдвинуться с места. «Ты не находишь это поэтичным? Практически шекспировская постановка!» — Главный преступник Готэма грациозно протанцевал к деревянному кресту. «Где персонал, Джокер?» — Спросил Бэтмен, почти так же спокойно, как и всегда. «Неправильный вопрос, мой дорогой друг. Ты всегда думаешь о других, кладя на алтарь мнимого закона свою собственную жизнь.» — Недовольно цокнув, протянул жестокий клоун. «Ты мог меня убить ещё в машине. К чему этот спектакль?» — В низком голосе мстителя проскользнула ярость и негодование. «Ну, не надо рассуждать так, как будто ты меня совсем не знаешь, Бэтси! Твоё убийство никогда не было моей целью. Мы детали одного очень слаженного механизма. Мы две необходимые педали для существования этого мира. Я — газ, ты — тормоз!» — Пропел мужчина, зайдясь злорадным смехом. Весь зал затрясся от этого ликования. Я зажмурилась, чувствуя, как всё во мне переворачивается от ужасно противоречивых желаний. Мне хотелось смеяться вместе с ним, и в то же самое время вонзить ему в спину самый большой тесак. «Кстати.» — Резко понизив голос, протянул мой бывший пациент, оборачиваясь ко мне. Чёрт! Он что прочёл мои мысли?! Панчлайн высокомерно вскинула брови. Хмурый Боб зачем-то притянул меня к себе. Я посмотрела в покрасневшие от напряжения и веселящего газа ореховые глаза мускулистого мстителя, и зачем-то улыбнулась, словно пытаясь приободрить его. «Харли-Харли-Харли…для тебя я приготовил особенный подарок.» — Слишком ласково пропел главный преступник Готэма, опять подходя ко мне. «Правда, Джей? Я обожаю сюрпризы, ты же знаешь!» — Пискляво воскликнула я, изображая безграничную радость. Наручники жутко саднили, но я всё же не переставала вертеться, как юла. «Алекс.» — Скомандовал мой бывший пациент, смотря прямо в мои глаза. Подойдя к нам, черноволосая стерва медленно отдала ему пульт, с презрением выдохнув мне в лицо. «Я старался. Думаю, ты оценишь по достоинству мой скромный подарок.» — Встав рядом со мной, мой бывший пациент направил пульт на небольшой телевизор на подоконнике. Сначала изображение было искажённым, но уже через несколько секунд на экране появилась клоунская маска. Отойдя от камеры, бандит сделал неуклюжий реверанс, показывая рукой на двух людей, привязанных к стулу. На их головах красовались мешки. «Я принял твой вызов, мой Арлекин.» — Сладко прошептал мне на ухо жестокий клоун, затуманивая мой разум. Бандит на экране обошёл сзади заложников и резко сорвал мешки с их голов. Я не сразу поняла, что с остервенением кусаю свою нижнюю губу, чтобы подавить вырывающийся из груди стон. Я не могла встроиться в реальность. «Решил организовать твоё воссоединение со старыми друзьями. Ты же не против, Харли?» — Рука в кожаной перчатке легла мне на плечо. Чёрт тебя подери, Джей! Почти вслух выкрикнула я, вылупившись на вытянутые от ужаса лица Тильды и Генри.
74 Нравится 61 Отзывы 18 В сборник