Акула своего дела

PG-13
Завершён
28
1
Machairodus соавтор
April05 бета
EKAi777_777 гамма
Размер:
186 страниц, 69 275 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник

Охотники на монстров

Настройки
      Во-первых, он заблудился в доках.       Оказалось, тот странный адрес, который ему дали — это контейнер, арендованный как ячейка хранения. Было холодно, мокро и воняло замаринованной в бензине, загаженной чайками тухлой рыбой. Все контейнеры были одинаковы, а единственный охранник, которого он встретил на всей территории, отличался безразличием к любым движущимся объектам, являвшимся лишь раздражающим фоном для его игры в Марио. Когда он наконец нашел нужный (седьмой по счету) зеленый контейнер EVERGREEN, он догадался, что зашел не с той стороны, потому что, свернув за угол, увидел жопу припаркованного трейлера военного образца с огромными буквами МН, нарисованными зеленой и коричневой красками на боку. На поверку агрессивно-черная махина оказалась не так шикарна, как на нескольких просмотренных им видео: кое-где облупилась краска, задние колеса без дисков, помятая защита над правым явно нуждалась в замене, окончательно же вид портили распахнутые двери «камеры для чудовищ» с натянутой между ними бельевой веревкой, на которой сушились носки. Выглянув из-за угла чуть дальше, он не обнаружил признаков жизни.       В принципе, Дик в офисе не уточнял, куда направился и все еще мог сказать, что на месте встречи не нашел компанию чокнутых бомжующих фриков, судя по контенту, склонных к перманентному насилию, и почти всерьез рассматривал идею действительно спрыгнуть в залив… Не то чтобы Дик хоть как-то порицал перманентное или любое другое насилие, но только по ту сторону экрана и лучше, чтобы камеру держал кто-то другой.       Уже отступив на полшага назад, он наткнулся на стену, которой только что тут не было… От внезапного хлопка по плечу Дормат слегка присел и по собственным ощущениям немножко ушел в землю. Медленно обернувшись, он практически уткнулся носом в карман военной жилетки, прикрывавшей обтянутую черной водолазкой женскую грудь. Он никогда бы не подумал, что прихлопнувшая его ладонь присоединена к женщине. Дик сглотнул и поднял голову… и еще немного. Над ним нависал массивный подбородок. Эта нижняя челюсть могла украшать какой-нибудь из голливудских боевиков…       — Доктор Финн?.. — нашелся репортер.       «Она красится той же помадой, что и моя бывшая», — возникла у него совершенно неуместная ассоциация.       — Дик Дормат? Сотрудник «Daily M@ily»?       А ведь если бы он промолчал, то сейчас мог притвориться, что ищет другой контейнер… В конце концов, зеленых контейнеров EVERGREEN в доках как минимум семь и это только те, что он видел.       Из-за дальнего колеса появился маленький человечек в кажущейся безразмерной куртке и вязаной шапке, если бы не неухоженные рыжие усы и залапанные практически до полной потери видимости очки, он был бы похож на лепрекона. Подойдя почти вплотную, тот молча и немного торжественно вручил ему тарелку с бутербродами, в которую Дик от неожиданности вцепился обеими руками.       Обойдя замершего репортера, женщина подхватила с тарелки верхний сэндвич. Теперь, когда она отодвинулась, у Дормата появилась возможность охватить ее взглядом. Раньше он никогда не чувствовал себя низкорослым… Метр восемьдесят? Скорее, метр девяносто… А он думал, что тот эффект на видео — результат умышленной съемки с нижних ракурсов.       — Я Доктор биологии Абигейл Финн, это мой помощник Паркер, — указала она на себя и маленького человечка острым концом сэндвича, который тут же откусила. При этом свободной рукой она собирала урожай носков с бельевой веревки. — Не переживай, твой босс с нами уже связался, у вашего издания… «Daily M@ily» есть эксклюзивная возможность засвидетельствовать особенное событие, способное стать поворотной точкой в вашей карьере.       — Вы имеете в виду «акулу-убийцу»? — опасливо уточнил он, краем глаза отметив, как стоявший рядом помощник вздохнул и едва заметно покачал головой.       — Я имею в виду чудовище нью-йоркского залива! — на слове «чудовище» ее голос стал низким и таинственным. И этот взгляд, впившийся в невидимую цель… Даже придушенные носки, сжатые в поднятом к груди кулаке, не смогли испортить образ. Дик невольно оценил, подумав, что подобный кадр хорошо смотрелся бы в любом сюжете.       «Чудовище нью-йоркского залива», — повторил про себя Дормат. Да, это звучит лучше, чем «акула-убийца».       — Присаживайтесь, — пригласил его молчавший до этого человечек.       Дик покосился на пару белых пластиковых стульев, будто украденных из летнего кафе, и вежливо отказался.       — Тогда перейдем сразу к делу! — воодушевленно заключила Абигейл Финн.       Только сейчас заметив зажатые в руке носки, женщина слегка смутилась и спрятала их в карман.        — Скажите Паркеру, что вам необходимо для начала съемок.       Пройдя мимо, она вернула на тарелку недоеденный бутерброд и прошествовала вглубь контейнера.

***

      Интервью №1: Абигейл Финн.       Дормат был удивлен: несмотря на то, что они явно спали тут же в трейлере, жрали бутерброды и бичпакеты, стоило признать: их оборудование выглядит круто.       Возможно впервые в жизни ему интереснее наблюдать за происходящим своими глазами, а не через объектив камеры.       — Вам не нужно смотреть в кадр, ведите себя естественно…       — Я знаю, как это снимается, у меня свой интернет-канал, — раздраженно возразила женщина. — И Вы не убрали заглушку с объектива.       Ему пришлось обойти стол, чтобы поймать нужный ракурс. Охотница на монстров сосредоточенно ковырялась в торпедообразной железной бандуре, и Дика не покидало ощущение, что та может вот-вот рвануть ему в лицо.       — Доктор Финн, если Вас не затруднит, не могли Вы пояснить, над чем Вы работаете? — в этот момент женщина вычленила из электронной начинки какой-то особенный проводок и, сцарапнув цветную изоляцию об острые бранши кусачек, прикрутила освободившиеся проволочные усики к железкам внутри похожего на калькулятор прибора.       — Программирую буй. Мы можем в течение месяца приманивать акулу на кровь, пока сюда не набежит толпа энтузиастов-неудачников. Залив большой, и у меня нет столько времени. Ранее мы выкупили некоторое количество списанного оборудования Ocean Technics, я планирую разбросать перепрошитые эхолокационные зонды по территории в местах наиболее вероятного появления объекта. Стандартные буи ихтиологов зондируют среду в радиусе трехсот метров, но мы улучшили систему распознавания, тем более что здесь выше процент звукового и прочих видов загрязнения, что, конечно, затруднит сбор данных. — она хлопнула ладонью по железному боку буя. — А эти малыши будут передавать информацию на наш компьютер. Паркер сумел в значительной степени автоматизировать процесс распознавания, что позволит эффективно отсеивать посторонние сигналы. Таким образом нам не придется закидывать наживку наугад — мы будем осведомлены о передвижении объекта.       — Эти штуки работают на звуке? Разве звуковая волна не спугнет акулу?       — Она может распугать мелкую рыбу, но нам это даже на руку — объект будет более голодным. — набрав что-то на калькуляторе, она довольно хмыкнула и погрузила прибор в нутро «торпеды».       Абигейл Финн выудила из скопища инструментов уже разогретый паяльник и, щедро набрав канифоль, принялась запаивать что-то в начинке. В ходе работы она позволила себе минуту технического отступления… Дику показалось, что все это время она говорит не на английском. Чтобы вновь почувствовать почву под ногами, он сверился с заранее составленным списком вопросов. Откровенно говоря, выезжая на место, он рассчитывал столкнуться с группой шоуменов, аферистов или умеренно безобидных сумасшедших — сторонников теории заговора. Даже если Абигейл Финн верила в какой-то заговор, к его раскрытию она подходила более чем основательно. Такую будет непросто вывести из равновесия. Он заново перебрал вопросы и оставил наиболее изобретательные, решив начать с безопасно-технического:       — Итак, доктор Финн, если я не ошибаюсь, Ваша докторская диссертация посвящена… «Эмиссия и баланс диоксида углерода в наземных экосистемах Аризоны»… — Дик зачитал ботанскую абракадабру с блокнота, опасаясь где-нибудь ошибиться, и невинно уточнил: — Помогает ли Вам этот богатый опыт в поимке монстров?       Абигейл Финн оторвала взгляд от рабочего стола, нахмурила густые брови.       — Тема диссертации никак не влияет на наличие научной степени, — медленно и четко артикулируя, пояснила она. — Равно как и не ограничивает сферу моих интересов какой-то одной областью. В эпоху Великих научных открытий истинные ученые занимались сразу всем.       Ладно…       — Вдохновлялись ли Вы радиопостановкой «Война миров» тысяча девятьсот тридцать восьмого года*, когда выбирали тему своего интернет-канала?       — А, это когда идиоты из Нью-Джерси расстреляли водонапорную башню? Никогда не любила такие розыгрыши…       — Вы же из Аризоны? Охота на пришельцев, монстров, тварей — у вас семейное?       — Во-первых, я из Луизианы. Во-вторых, нет, не семейное, хотя у моего деда была своя крокодилья ферма и, можно сказать, я там выросла, — Доктор Финн надолго замолкла и, когда Дику показалось, что более развернутого ответа на вопрос не предвидится, женщина продолжила: — А что насчет науки… Я всегда хорошо училась и рано поняла, что поступление в колледж это единственный способ выбраться из того болота, в котором я выросла.       — Редакции стало известно, что в колледже Вы занимались реслингом, можете Вы это как-то прокомментировать?       В этот момент Доктор Финн как раз перенесла уже законченный буй в наполовину заполненный ящик и вернулась с другим таким же. Сходу снять крышку не получилось, очевидно, она заржавела.       — А чем мне заниматься? Балетом? — Дамский кулак с силой опустился на корпус неподатливой техники, стол вздрогнул, лязгнув мелкими инструментами; сорвавшийся с края гаечный ключ приземлился в опасной близости от ступни Дормата. — Я понимаю, что при первой встрече меня можно принять за чирлидершу…       Слегка помятая крышечка не смогла устоять перед таким напором.       — Подавая документы в колледж, я уже знала, что смогу поступить по гранту либо никак, а после — все время уходило на учебу… За участие в спортивных секциях у студентов были хорошие бонусы, денежные призы на соревнованиях, абонемент в столовой…       — По сути, — нервно хихикнул Дик, — Вы хорошо учились, а спортом занимались за еду?       Доктор Финн пожала широкими плечами.       — У меня неплохая генетика и подходящие данные.       — Тогда почему Вы не пошли в профессиональный спорт?       — Не захотела.       На этот случай у Дормата был заготовлен ряд каверзных вопросов, в основном касающихся анаболиков, травм участниц соревнований, состязавшихся с Доктором Финн, а также подпольных боев… Но глядя на то, как Абигейл Финн пальцами расправляет помятую крышку «торпеды» — двухмиллиметровую железную пластину — и при этом на ее запястьях толщиной в лодыжку обычной девушки играют жилы, журналист закашлялся и пролистнул половину вопросов, сразу перескочив на последние пункты интервью.       — Эм. Доктор Финн, почему Ваша научная карьера продолжается вне официального научного сообщества?       — Я считаю, что современная наука посадила себя в клетку бюрократии и догматизма. С одной стороны, талантливые изобретатели тратят большую часть времени на написание длинных статей ради грантов на исследования вместо самих исследований, с другой стороны — плодятся и кормятся легионы бумагомарателей, успешно защищающих диссертации на темы вроде «влияния фаз луны на фонарные столбы».       — Тогда почему все-таки «Охотник на монстров»?       — Ах, это название появилось почти случайно — следствие пилотных выпусков, тогда еще даже сайта не было… В мире существует столько всего неизведанного! Потенциал для подлинных научных открытий! Люди с крыльями, так называемые «библейские ангелы»! Ихтиандры! Тайны параллельных миров! Атланты! Подземные цивилизации!       «Боже… — почти восхитился Дик, — да она действительно верит во все, что говорит!»       Он-то думал, что идет на встречу с шоуменами, решившими хайпануть на размытом снимке надувного дельфина в тумане.       — Существование пришельцев доказали сами пришельцы, — с энтузиазмом продолжала Охотница. — А так называемые супергерои? Как их способности коррелируют с законами физики и сохранения энергии?..       — Разве этим уже не занимаются какие-то правительственные организации? — усомнился Дормат.       — Безусловно! И они никогда не поделятся результатами своих исследований с широкой общественностью… — Доктор Абигейл Финн ткнула себя в грудь кончиком отвертки. — И для этого существуем мы! Подай гаечный ключ рядом с твоей ногой, пожалуйста.

***

      Интервью №2: Паркер.       Дубль 1.       Насколько камера любила Доктора Финн, настолько же терялся в кадре ее помощник. Мужчина сидел, сжавшись в своем кресле, и с какого бы ракурса ни подходил Дормат, все равно казалось, что мебель его поедает.       «Рак-отшельник,— подумал Дик. — А это ортопедическое кресло — его раковина. Только усы наружу торчат».       — Представьтесь, пожалуйста, Доктор?..       — Мистер.       — Мистер?       — Паркер.       — Итак, мистер Паркер… — скрежетнул зубами репортер. Некоторые фонарные столбы легче шли на контакт. — Не просветите ли Вы зрителей, чем сейчас занимаетесь?       — Пеленгую буи.       — А можно поточнее?       — Перепрошитые буи.       — Эээ, ладно… Как Вы познакомились с доктором Финн?       — В университете.       — Вы вместе учились?       — Нет.       — Вы были ее преподавателем?       — Нет.       С подступающим отчаяньем репортер подумал, что все возможные комбинации можно перечислять довольно долго.       — Вы там работали? — сумел извернуться Дормат.       — Да.       Дик подавил желание всплеснуть руками.       — А какую должность Вы занимали?       — Лаборанта, — наименование бывшей профессии в устах мистера Паркера прозвучало ругательством.       — То есть… Вы старше Доктора Финн? — почему-то сама мысль казалась удивительной.       Кресло развернулось, его обитатель уставился на Дормата горящими стеклами очков, словно намеревался спросить: «Какое, мать вашу, это имеет значение?»       — Не намного, — кресло повернулось обратно к экранам.       — Доктор Финн в тот момент проходила обучение? — предпринял очередную попытку Дик.       — Нет, — и неожиданно добавил: — Использовала наше оборудование.       — Она над чем-то работала в тот момент?       — Да, — согласился Паркер, коротко взмахнув рукой. — Над этим.       Дормат обернулся, пытаясь по траектории угадать указанный предмет… но потом до него дошло: экс-лаборант широким жестом указал на весь окружавший их трейлер.       — Ясно… Не хочу даже спрашивать, сколько времени это заняло! — попытался пошутить репортер.       Паркер неопределенно дернул плечом.       — А что потом?       — Она закончила работать над трейлером.       — А Вы?..       — Я уволился.       — И Вы сразу стали охотником на монстров?       — Нет. Я не хотел больше работать лаборантом.       — Могу я спросить, почему?       Паркер вновь дернул плечом. Дик посчитал жест разрешением:       — Почему?       — Паркер! — донеслось снаружи. Еще не привыкший репортер вздрогнул — ко всему прочему Доктор Финн обладала специфическими вокальными данными: эта женщина, скорее всего, в одиночку могла переорать небольшой хор.       С крыши оранжевого контейнера на заднем плане снялась и улетела стая чаек.       Паркер спрыгнул с кресла и деловито посеменил к выходу, с явной готовностью, если потребуется, пройти сквозь репортера. В последний момент Дормат посторонился.       — Похоже, понадобится дубль два… — пробормотал Дик, потерянно рассматривая сжатую в руках камеру. С таким трудом добывать информацию ему еще не доводилось. По личному мнению Дормата, подавляющее большинство людей просто мечтают быть заснятыми на камеру, и абсолютно все считают себя крайне интересными личностями. Не то чтобы он имел какие-то возражения. Сколько девушек, начиная со старшей школы, Дик затащил в постель таким образом? Причем иногда он, начав с фразы: «Привет. Должен признаться: Вы потрясающе выглядите! Можете подарить одну улыбку для разворота студенческой газеты?..» - валил таких цыпочек, какие в обычной жизни даже не посмотрели бы в его сторону.       Интервью №2: Паркер.       Дубль 2.       Дик не стал повторять начало, решив, что потом смонтирует.       — Мистер Паркер, Вы готовы продолжить?       — Мгм.       — Мистер Паркер… Кстати, как Ваше имя?       — Майкл, — невнятно пробубнил тот.       — Скажите, Майкл, у Вас есть семья?       — Нет.       — Как Вы присоединились к "Охоте на монстров"?       — По объявлению.       — И много Вы зарабатываете?       — Достаточно.       «Задница пресвятой Марии! Да этот чувак, походу, способен гребаный роман написать односложными фразами». Дик сдержал желание хлопнуть себя по лбу и решил попробовать перейти к щекотливым темам, в надежде вызвать хоть какую-то реакцию.       — Мистер Паркер, Вас не ущемляет роль второго плана?       — Не все гонятся за славой.       — Но Ваше имя даже не упоминается во вступительной речи, не говоря уже о заставке!       — Я есть в титрах.       — Большинство людей выключают видео раньше!       Для разнообразия, на этот раз Паркер пошевелил усами. Даже от работы не оторвавшись.       Репортер подождал ответа еще немного… Звук клацанья по клавиатуре мало тянет на сенсационное интервью.       — Как Вы относитесь к Абигейл Финн?       — Положительно. Я на нее работаю.       — Вы считаете Абигейл Финн несколько эксцентричной?       Второй раз за день кресло развернулось. Мистер Паркер поправил очки и чуть наклонился, опершись на подлокотники. Дик не видел глаз карлика за грязными стеклами, бликующими отражением экранов, и почему-то это внезапное пристальное внимание заставило его занервничать.       — Что Вы имеете в виду? — вежливо уточнил Мистер Паркер. Его британский акцент стал заметнее.       — После личной встречи многие отмечают несколько… экспрессивный характер Финн… — Дик почувствовал, что начинает оправдываться.       — Доктора Абигейл Финн, — холодно поправил его Мистер Паркер. Мужчина по-прежнему был ниже Дормата, но ему внезапно показалось, что это не карлик в кресле, а само логово «Охотников на монстров» враждебно уставилось на него сквозь отражения в стеклах очков.       — Вы когда-нибудь читали Кафку? — задал встречный вопрос Паркер.       — Это какой-нибудь программист?       — Маленький человек со своим маленьким миром приходит на свою маленькую работу, абсолютно бессмысленную, — будто не слыша журналиста, продолжил Паркер, его голос звучал отстраненно, но почти эмоционально: — Единица программного кода, с учетом того, что вся программа так же бессмысленна и ненаправленна. Потеря этой составляющей даже не вызовет какой-то глобальной системной ошибки. Каждый день несчастной единицы — рекурсивная функция с бесконечно повторяющимся алгоритмом.       Спустя несколько минут репортер осознал, что пауза слегка затянулась — запись видео еще идет, а Парекер уже успел вернуться к работе. Дик Дормат поежился и повел плечами — вся эта хрень про маленьких людей кажется проняла даже его.       — Вы так прикольно-своеобразно высказались о бессмысленности жизни?       — Нет. Я говорил о Докторе Финн. Она всегда точно знает, кто она. Где она. Зачем и что она это делает.       — И что же Доктор Абигейл Финн делает?        — Она… — в этот момент голос Паркера прозвучал самую капельку торжественно: — ищет монстров.       Ассистент улыбнулся, отчего сходство с лепреконом только усилилось.       — Находитесь ли Вы в каких-нибудь отношениях с Доктором Финн? — Дик подвигал бровями. — Помимо деловых, я имею в виду.       — Нет, — отрезало кресло.       Из-за стены раздался оглушительный лязг и следом встревоженный голос доктора Финн:       — Паркер!       В этот раз Дик отодвинулся от двери заранее и еще пару секунд смотрел на вращающееся вокруг своей оси кресло. Совсем обычное, небольшое… Оно казалось массивным, пока в нем сидел маленький человек, почти угрожающим.

***

      Интервью №3 «Основное».       Камера включается.       Перед камерой стоит женщина — первое впечатление, что в кадре ей тесно. Очевидно, обьектив находится где-то на уровне нижней челюсти, отчего подбородок кажется еще более квадратным, а сама челюсть — массивной.       — Отойдите еще на шаг назад, пожалуйста?       — Вот так? — уточняет дама неожиданно высоким тоном, не гармонирующим с ее внушительным обликом. Сегодня, как впрочем и всегда, Охотница на монстров одета в черную водолазку, штаны и военную безрукавку. Рядом с ней появляется немного сутулый, но симпатичный юноша, в чьем облике умеренный «лоск» смешивается с небрежностью «вечного студента». Остановившись так, чтобы быть в кадре чуть ближе собеседницы (из-за чего не так очевидна разница в росте), молодой человек улыбается зрителям, и улыбка — лучшая профессиональная его часть.       — Здравствуйте, мы находимся на городской пристани с замечательным видом на Аппер-Нью-Йорк-Бей, и нам выпал уникальный шанс подробно понаблюдать за действиями волонтеров?.. Добровольцев?       — Энтузиастов, — бодро поправила женщина, гордо расправив плечи, отчего кадр вновь визуально уменьшился. — Я Доктор Абигейл Финн, и вы участвуете в нашей программе «Охотники на монстров»!       — Вы собираетесь поймать нью-йоркскую акулу-убийцу?       — У нас есть материал, способный подтвердить, что это не просто акула, а нечто гораздо более уникальное! Паркер!       Призыв прозвучал неожиданно и больше всего походил на боевой клич древних викингов. Ее собеседник едва заметно дернулся.

***

      На переднем плане щуплый рыжий мужчина, за его спиной на большом экране спутниковый снимок нью-йоркского залива.       — Доктор Паркер…       — Мистер Паркер, — поправляет человечек. Кажется, увенчанная бесформенной шапкой голова занимает большую часть объема, выделенного для него вселенной.       — Мой сотрудник, — покровительственно поясняет из-за кадра Доктор Финн. Мужчина коротко улыбается щеткой усов.       — На самом деле это крайне экстраординарный случай, — начинает он. — Мы опросили очевидцев и всех возможных свидетелей, контактировавших с объектом. Нельзя не отметить очень странное поведение хищника. Паркер обводит лазерной указкой устье Гудзона. — Здесь очень развито судоходство, высокий уровень загрязнения и почти нет пищи. Было бы удивительно, заплыви сюда акула…       Абигейл Финн начинает говорить, и в этот раз оператор оборачивается к ней вместе с объективом. Массивный темный силуэт на фоне рассеянного света экрана.       — В прошлом году здесь левитировали динозавры, можно ли вообразить что-то более странное?       Лица Доктора Финн не видно, но по тону голоса можно предположить, что с этим связана какая-то история.       — Трицератоны — инопланетяне. Если предположить, что мы имеем дело с каким-то земным животным, логично рассчитывать на знакомые паттерны поведения…       — То есть, подождите! Вы хотите сказать, что это может быть не земное животное?!       Камера скачет, пытаясь «поймать» обоих говорящих… Наконец Доктор Финн царственно шагает вперед, а Паркер поворачивается — они помещаются в кадре ценой макушки и правого плеча Доктора Финн и нижней части тела Паркера.       — Прежде чем пригласить прессу, мы подготовили доказательную базу… — мужчина протирает очки. — Чтобы исключить… что мы не принимаем желаемое за действительное.       Его слова звучат несколько скомканно. Ассистент Охотницы на Монстров слишком явно недоговаривает фразу «как в тот раз».       — Покажи ему, — голос Финн звучит возбужденно, почти жадно. Ни капли сомнения.       Паркер смотрит на старшую коллегу поверх очков, на секунду выглядя так, будто хочет возразить ей. Поворачивается спиной к камере и запускает видео.

***

      На видео одна из пристаней, сложно распознать, какая именно, но вероятнее всего — Статен. Либо ночь, либо раннее утро, качество съемки отвратительное — как запись с самого дешевого видеорегистратора, грязно-серый кадр рябит хлопьями помех. С трудом можно различить край пирса и, вероятно, воду… больше похожую на мокрый асфальт. Из-за плохого качества поверхность залива воспринимается почти белым зернистым пятном, из которого торчит ряд вертикальных элементов. Немного напрягая воображение, в черно-белой абстракции можно узнать части судов. На краю пирса стоят большие круглые бочки. В верхнем углу кадра бегут цифры. В какой-то момент видно, как влажное полотнище идет рябью и на поверхность выныривает бревно, толкает одну из бочек, отчего та опрокидывается и неопознаваемое содержимое сыпется в воду.       — Это видео с пирса рядом с цехом по переработке морепродуктов. На ночь там оставляют бочки с отходами… — поясняет мистер Паркер, останавливая короткий ролик.       — Оно действительно может это сделать! Оно может выбираться на поверхность! — возбужденно перебивает ассистента Доктор Финн.       — Может быть, это дельфин? — высказывает предположение голос оператора. — Они умные и могут выпрыгивать из воды…       Отчетливо слышно, что Дик сам не уверен в своем предположении.       — Люди знают, как выглядят дельфины. Очевидцы описывали «акулу» или нечто на нее похожее.       — Дельфины в заливе Нью-Йорка гости еще более редкие, чем акулы, к тому же дельфина бы точно заметили днем. Они вынуждены регулярно всплывать на поверхность.       — Это существо вполне возможно является новым биологическим видом! — страстно произнесла Доктор Абигейл Финн и шагнула вперед. — Сейчас легче высказать уверенность в том, к каким видам эта рыба принадлежать не может… Его происхождение? О! Наши недавние инопланетные гости могли пролить в океан нечто изменившее кого-то из обитателей. Как вы знаете, совсем недавно зафиксирована сейсмическая активность на дне Атлантического океана: толчки могли выгнать на поверхность что-то невероятное! Мы обязательно выясним истину, когда поймаем и исследуем объект!       — Я попробовал обработать видео, — кашлянув, добавил Паркер. Постучал по клавишам. Ролик промотался в ускоренном режиме, остановившись на моменте, где выныривает существо. Кадр приблизился…       — Прямо как в шпионских боевиках? — Дормат словно запоздало попробовал иронией скрыть удивление.       — Не настолько, — хмыкает мистер Паркер. — На самом деле нельзя улучшить изображение больше, чем позволяет количество пикселей.       Контур объекта на снимке вспыхивает красным.       — Я провел анализ объекта, похоже, он действительно опирается на передние плавники…       — К слову об одном из возможных вариантов происхождения нашего нью-йорского монстра: подобным образом передвигаются лопастеперые рыбы или саркоптеригии. В наше время известны Latimeria и несколько видов двоякодышащих, но современные костеперые рыбы — тропические морские обитатели. Виды, способные выбираться на сушу, вымерли в девонский период. Обратите внимание на эту сплюснутую голову — подобный абрис не соответствует ни одному виду дельфинов! — жарко, почти захлебываясь, добавила Доктор Финн. — Возможно, сейчас мы видим перед собой живое ископаемое, вид до сих пор считавшийся вымершим — предка всех ныне существующих наземных животных! Четыре миллиона лет назад, когда на сушу выбрались только насекомые и растения, подобные существа, пользуясь своим преимуществом, кормились и в воде и на суше, пожирая падаль на линии прибоя… То есть, это существо вполне может быть падальщиком, что объясняет ее нападение на мусорные контейнеры. Бочки могли быть не герметичными, кровь капала в воду. На данный момент с уверенностью мы можем утверждать только то, что неизвестное существо — хищник, вероятно, падальщик, и оно очень чувствительно к запаху крови.       Голос оператора дрогнул:       — Вы хотите сказать, подобная тварь может выбираться на землю?.. И это существо плещется прямо вокруг Статуи Свободы?       — Все высказанные гипотезы еще требуют подтверждения, — явно нервничая, заметил мистер Паркер. — И тем более нет никаких поводов для паники. Если теория о видовой принадлежности объекта близка к истине, то на поверхность оно выбирается недалеко и ненадолго.       — Может ли это быть результатом массовой истерии? Синдром Лохнесского чудовища? Или же нас ожидает настоящая научная сенсация? Вместе с «Охотниками на монстров» мы это выясним!       Изображение уходит в затемнение.

***

      Тот_гандон_с_кафедры_этики: Привет ты уже отвалил?       BigDick2005: Нифига, ебашу на дели-мыло.       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Капец. Че седня?       BigDick2005: ньюйоркскую акулу слышал?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Та ну? Этож вроде пиздешь?       BigDick2005: Нифига! Я тут закорешился с одними фриками: слышал про Абигейл Финн? Охотники на монстров?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: абигел? Ок, подробнее: буфера большие?       BigDick2005: Хаха она вся огромная. Ты таких баб не видел. Руки что твоя нога!       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Да ну? Это не та что бегает за зеленым ети? Тот прикол под Норхемптоном? Стремная баба типа ночью по лесу за переодетым мужиком гонялась? Там тоже телка — шкаф просто.       BigDick2005: Ага причем антресоль — это челюсть. Эт она: -)       Тот_гандон_с_кафедры_этики: И Че? Поймала своего мужика?; -)       BigDick2005: Не. Теперь ловит акулу.       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Она в натуре того?       BigDick2005: Не представляешь насколько Но тема улетная       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Че типа не фейк?       BigDick2005: Хрен его знает. Но эта бабина сама — новость. Ты б ее видел: чуть слюнями не брызгает. «Сумашедшая фин выплыла на тропу войны», как тебе?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Круто       BigDick2005: На след неделе прочитаешь)       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Будешь Эбби всю неделю? Походу запал?       BigDick2005: Нах иди.       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Верняк запал! Бро, не упусти свой шанс, чувак! Будешь как за стеной)       BigDick2005: хаха оч смешно) FIFA седня как обычно?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: А как же твои планы на вечер? Не будешь покорять большие ФИНские холмы       BigDick2005: Джон, блин. Харе, ОК?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Буду шафером на вашей свадьбе       Цитированное сообщение: BigDick2005: хаха оч смешно) FIFA седня как обычно?       Тот_гандон_с_кафедры_этики: Ок.       — Кхм, — деликатно откашляли у него за спиной.       Вздрогнув, Дормат обернулся, поспешно свернув аську. Над ним нависал рыжий техник. Чёртов карлик! И давно он там стоит?       — Вилли, прошу прощения, если я отвлекаю от чего-то важного.       — Ничего важного, мистер Паркер! — Дик поднялся с белого пластикового стула и спрятал телефон в карман. «Мелкий гаденыш…» — Дик ненавидел, когда его называли вторым именем.       — Отлично, — холодно отрезал очкарик. — Как сказала Доктор Абигейл Финн, мы будем рады предоставить вашему изданию возможность первыми засвидетельствовать поимку Чудовища Нью-Йоркского залива, но у нас есть некоторые условия.       — Неужели? — теперь, чтобы смотреть в лицо коротышке, ему пришлось запрокидывать голову. Дружелюбно улыбаясь, журналист позволил себе капельку злорадства.       — Мы будем очень признательны, если Вы будете отдавать нам отснятые материалы после наших встреч. Уверяю, это временная мера. Все носители вернут Вам, и Вы будете первым, кто напишет статью после того, как мы поймаем объект.       — Прошу прощения, Майкл, Ваша просьба не очень соответствует понятию «свободы слова»…       — Прошу прощения, Вилли, но это наш материал, и нам не нужны какие-то случайные утечки информации или преждевременные заключения… Вы понимаете?       В это время в грузовой контейнер вернулась Абигейл Финн. Очевидно, после совместного интервью с Паркером она продолжила работу, надев поверх своей любимой формы невероятно грязный, заляпанный машинным маслом зеленый фартук, и теперь с явным удовольствием повесила его на гвоздь. За фартуком последовала военная жилетка. Совершенно не стесняясь присутствующих, Доктор Финн подцепила себя за шкирку и стянула через голову черную водолазку, демонстрируя по-настоящему широкую рельефную спину. Жаркие дни еще не начались, но в трейлере стало немного душно… Потаскав метровые железные буи в течении нескольких часов, Доктор биологических наук благоухала отнюдь не фиалками, а черная майка плотно облепила тело. Взяв с полки стеклянную бутылку колы, женщина направилась к ним с тяжелой грацией крупного хищника. Кольцом на среднем пальце сковырнула крышку.       «Нифига у нее большие… бицепсы!» — не смог не отметить Дик Дормат, наблюдая, как она, согнув руку, с удовольствием пьет газировку. К слову, «финские холмы» тоже заметно выделялись, даже стянутые спортивным топом, но впервые глядя на женщину в майке, взгляд Вилли не был прикован к декольте. С неодолимой силой его взгляд скользил все ниже, болезненно спотыкаясь о каждую ступеньку пресса мисс Абигейл Финн… Срань господня, а он и не знал, что косые мышцы живота возможно так накачать, чтобы они угадывались даже сквозь ткань. У Дика задергался глаз.       — Паркер, будешь? — благодушно поинтересовалась Доктор Финн, протягивая бутылку. — Ты озвучил мистеру Дормату нашу просьбу?       — Спасибо, Док. Конечно, он согласен! — уверил ее «лепрекон», принимая колу.       — Войдите в наше положение, мистер Дормат… — тяжелая рука Абигейл Финн по-дружески опустилась на его плечо. — Вы первый журналист, откликнувшийся на наше предложение…. И все конкуренты будут локти кусать, когда прочитают Вашу статью! Мы ценим Ваше посильное участие, но… Мы ведь не единственные, кто способен проявить интерес к «нью-йоркской акуле». Нам ведь не нужен целый залив распугивающих добычу дилетантов?       Она протянула широкую мозолистую ладонь — Дик Дормат вложил в нее обе кассеты из казенной камеры.       Гнущие железо пальцы мягко сжали его плечо. И выпустили.
Примечания:
28 Нравится 60 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (4)