ID работы: 11111335

échapper de l'enfer

Гет
R
Завершён
332
автор
Размер:
327 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
332 Нравится Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Эмма и Норман люк открыть не смогли, хоть и пытались где-то минуту. Девочка даже проскальзывала ногами по песку, и прекратила пытаться только, когда упала во второй раз. — Слушай, это было гиблой затеей с самого начала! — заметил Норман, наблюдая уже за попытками Дона открыть люк, — Я даже одного ребенка поднять не могу, а тут… Мне ведь уже одиннадцать, как и Рэю, я самый старший среди вас, значит, нужно становиться сильнее. Хотя бы ради вас. — Ты и без силы очень много нам помогаешь! Я бы сказала, что ты один из самых важных людей в нашем путешествии, и не думай ничего такого! Ты молодец, — ответила Эмма, — и никто не сомневается в этом. А теперь тсс… — Вентиль еле поддается… — едва слышно сказал Дон, — Рэй, помоги мне! И ты, Нэт! Втроем открыть проход в подземную часть получилось быстрее, и уже через пару секунд дети начали спускаться вниз по очереди. Все спешили — никто не хотел находиться на виду у демонов посреди пустоши. Пусть их там даже и не было. А вдруг? — С ума сойти, что еще мог сделать этот Минерва? — сказала Гильда, рассматривая длинный коридор с пронумерованными комнатами. — Может, он создал тайное общество людей в мире демонов? — Тише, — Эмма прижала палец к губам, — Кто знает, что это за место. А вдруг это штаб какой-то старой фермы? — Вы глядите, а здесь есть комнаты! Жилые! Здесь кто-то точно есть! — достаточно громко сказал Лани, открывая первую попавшуюся дверь. — Ну ты и болван, — сказал Рэй, легонько стукнув ребенка по голове и закрыв дверь. — Здесь же могут быть наши враги. Тебе повезло, что их тут не было. Норман, неожиданно для всех, постучал в 105 комнату. Этот стук оказался настолько громким и резким, что дети так и замерли на местах, настороженно смотря на своего брата. Эмма, взяв в руки лук, подошла ближе к Норману. — В чем дело? — шепнула та, смотря на дверь. — Там кто-то есть, — тихо ответил мальчик, осторожно приоткрывая дверь. Еще смотря в щелку, Стефани заметила, что там стоит огромный мужчина. Это все, что она успела разглядеть, ведь в ту же секунду Норман резко захлопнул дверь, жестом показывая всем ложиться на пол. Спустя секунду раздался выстрел, который, к счастью, попал в деревянную дверь. — Юго, успокойся, мать твою! Это дети! Сиди тут и не рыпайся, пока не скажу, — послышался голос мужчины, и через мгновение из-за двери показалась его голова, а потом он вышел сам, убирая оружие из рук. У этого человека одна сторона лица была покрыта страшными шрамами, а правая рука и вовсе отсутствовала. Его ярко-красные волосы были коротко стрижены, а еще он был взрослым. Он выглядел на возраст мамы, не меньше. А может, даже больше. — Прошу прощения за моего друга, — извинился мужчина, закрывая дверь за собой. — Он немного нервный. — Я все слышу! — послышался глухой голос другого человека из-за двери, на что вышедший только вздохнул. — Как же вы сюда попали? — продолжил разговор красноволосый, наклоняясь к детям. Он был высоким — гораздо выше Дона. — У вас тоже есть ручка? — Эта? — Норман показал ручку, которую, судя по побелевшим костяшкам, очень сильно сжимал в руке. «Боится, что отнимет?» — подумала Стефани, пристально рассматривая лицо брата. Он был сосредоточен и серьезен. И, судя по второй руке, которую он все еще держал на деревянной части лука, был и готовым к битве. Явно неравной, учитывая внушительного размера оружие за спиной у незнакомца. — Ага. Ручка Уильяма Минервы, как и у нас, — кивнул мужчина, снова открывая дверь, — Выходи. Они тоже с ней. — Так их несколько?! — громко спросила Эмма, поравнявшись с Норманом. — По крайней мере, я точно знаю то, что теперь их две. К слову, я Лукас, а вот это Юго. Мы вместе выросли на ферме, как и вы, — он представил себя и хмуро выглядящего человека с двумя седыми прядями на черных, как уголь, волосах. — Вы беглецы? Как давно вы сбежали? — с подозрением осматривая Юго, который так же пристально осматривал его, спросил Рэй. — Почти тринадцать лет назад, — будто говоря о чем-то обыденном, ответил Лукас, смотря на ручку, которую Норман так и не выпустил из рук. — Эти ручки… Они одинаковые, только ваша, конечно, поновее будет. «Тринадцать лет назад?! В 2032 году?!» — выронив свой лук от неожиданности, подумала Стефани, тут же наклоняясь и подбирая его. — Осторожнее, ну, — тихо шепнула ей Анна, не сводя взгляда со взрослых. — Вдвоем? — продолжал допрос Рэй. — Нет, нас было больше, — ответил Юго, — Но выжили только мы. Так какого хрена вас так много? Вы те дети из «Благодатного дома»? И в полном составе дошли сюда? Вас было девятнадцать. Каким образом вы дошли сюда целыми и невредимыми? — Да, это были мы, — выходя вперед, ответил Норман. — А откуда вы знаете, что нас было девятнадцать? И то, что мы из «Благодатного дома»? «Они беглецы. Они не могут работать на демонов». Тогда почему Стефани так сильно переживала сейчас? Из-за того, что весь мир был против них, и даже люди могли оказаться врагами? Но они тоже сбежали из приюта. Они должны понимать, как это тяжело! — У нас есть радиостанция, которая транслирует нам новости из штабов демонов в приютах, — ответил Лукас. — Нам ее настроил Найджел, он единственный, кто разбирается в технике среди выживших. — Погодите, но же вы говорили, что все умерли? — спросила Эмма, пряча лук за спину. — Те, кто бежали с нами, — уточнил Юго. — В общем, Лукас, иди и покажи им все, а я посижу в серверной. — Ты снова спихиваешь всю важную работу на меня? — усмехнулся мужчина, но махнул детям рукой. — Идем. Это здание огромное, и места много, хватит на всех. Юго снова заперся в комнате, щелкнув замком, а Лукас пошел вперед, прямо по коридору. Вот только Норман вперед идти не стал, равно как и Рэй. Дети, которые уже пошли следом за Лукасом, прошли пару шагов и снова остановились, оборачиваясь и смотря на старших братьев. — Все в порядке? — спросил мужчина, замечая, что никто не идет за ним. — Сначала скажите, почему вы спасли нас. Юго не выглядит добряком, и вы тоже не Уильям Минерва! — громко крикнул Рэй, сжимая руки в кулаки. — Зачем мы вам? Для каких целей? А ведь и правда. Взрослые в этом мире не отличались терпимостью к тем, кто шел против демонов. Откуда же им знать, что эти якобы «беглецы» на самом деле не подставные? Да еще и с оружием в руках… Хотя факт выстрелившего Юго в, предположительно, первоклассный товар, очень выбивался из общей картины. Демоны и их люди никогда бы так не поступили. — Если тебе так любопытно, то я могу тебе даже показать, а не рассказать. Так ведь будет гораздо убедительнее? Дашь мне шанс? — усмехнулся Лукас, оборачиваясь и смотря на Рэя. — Вкратце и сейчас, — твердо сказал мальчик, подходя ближе. — Рэй, они же не хотят нас убить, почему ты ведешь себя так? — спросила Эмма, недоумевающее смотря на брата. «Потому что это до чертиков подозрительно!» — подумала Стефани, дрожащими руками сжимая лук крепче в руках и подходя ближе к Рэю. Тот мельком взглянул на нее и разжал кулаки, глубоко вздыхая и продолжая расспрос: — Я, возможно, погорячился, но мне просто нужны доказательства, что вы прямо сейчас не ведете нас к демонам. — А ты думаешь, что все взрослые люди работают на них? — достав ручку, спросил Лукас, задирая рубашку. — Тогда что скажешь на это? Мы выросли на фермах, но не в «Благодатном доме». Слышал про «Славный Колокол»? Там детей держат до шестнадцати лет, и, в отличии от вашей фермы, у нас воспитательницу никто и никогда не называет мамой. Равно как и они не называют начальство «бабушками». Какой же это бред, — нахмурился мужчина. — Мы с Юго и ребятами сбежали оттуда, когда нам было по шестнадцать. Конечно, малышам было гораздо меньше, просто мы были самыми старшими. Жили здесь, а потом, по указанию Минервы, отправились в точку «А 08-63». — Он был здесь? — осторожно спросил Норман. — Да никогда его не было здесь… — Лукас сказал это очень тихо, но продолжил рассказ, — Нет, в его письме было сказано идти к золотистому пруду. Что это, как нам туда идти и зачем — мы не знали. Но поверили Минерве, и все вместе направились туда… И зря. Всех наших родственников убили, и только мы с Юго спаслись. Этой точкой «А 08-63» оказались тайные охотничьи угодья демонов, которые напали на нас, как только мы ступили туда. Выжили только мы с Юго, потому что нас спасла и спрятала одна женщина. В подземельях, где есть дверь с изображением ручки Минервы, но сейчас, впрочем, не об этом. Выяснилось, что угодья были опасными не всегда, как мы и убедились потом, но вот выбраться оттуда… У нас получилось где-то спустя двенадцать лет. — Двенадцать лет! — удивленно воскликнула Гильда, и все дети тут же посмотрели на нее. — Ой, извините. Я просто… — Ничего страшного в этом нет, я бы тоже удивился, — кивнул головой мужчина, — В эти угодья привозили детей — на замену убитым. Каждые три дня какие-то высокопоставленные демоны приходили сюда поохотиться на нас, а потом уходили. Они оставляли нам и оружия, и еду, и воду, и все, что по идее должно стать преградой для них. Самоуверенные ублюдки, ничего больше, — Лукас осекся, посмотрев на малышей, которые во все глаза смотрели на него. — Ублюдки? А кто это? — спросил Крис. — Угх… Не повторяйте за мной, понятно? — он погрозил им пальцем. Интересно, а что не так было с этим словом? Это был какой-то язык демонов, который лучше не произносить, если не хочешь призвать их? Стоило расспросить поподробнее, но перебивать Лукаса пока что не стоило. — Хорошо! А что было дальше? — улыбаясь, спросила Конни, подходя ближе к рассказчику. — Ну, в конце концов, спустя где-то пять лет, мы с Юго спасли одного ребенка от демонов. И он слезно просил нас помочь ему и его друзьям выжить здесь, собственно, так и возник план по побегу с охотничьих угодий, который у нас получилось воплотить в жизнь через восемь лет. Мы вместе с самыми старшими детьми решили поставить все на кон, лишь бы выбраться оттуда. В угодьях было пятьдесят с лишним детей. А выжили только десять. Не считая меня и Юго. Достаточно кратко для тебя? — посмотрев на Рэя, спросил Лукас. — Да. Извините, что усомнился… — ответил мальчик, — Сами понимаете, каково нам. Еще один вопрос — где спасенные дети? И ваша ручка? — Конечно понимаю. А насчет детей, то вы скоро познакомитесь с ними, и ручка тоже находится у них. Как только они вернутся с разведки, так сразу. Но, боюсь, одногодок среди них вы не найдете, — мужчина направился вперед, как только убедился, что дети продолжили идти за ним, — им всем по пятнадцать-шестнадцать лет. Где-то позади огорченно заныла Иветт. Естественно, она всегда была экстраверткой, нуждающейся в постоянном общении, а поладить с детьми, которые старшее ее на десять лет, будет очень тяжело. Да и общих тем у них наверняка не найдется. Стефани сомневалась, что они найдут общие темы даже с Эммой, Рэем или Норманом. Настолько далекими казались эти взрослые дети, которые были вынуждены выживать среди демонов так долго. «Восемь лет… Восемь лет выживать на кишащей демонами местности! Какими же будут эти дети? И хорошо ли они к нам отнесутся?» Рэй, проходящий мимо, взял Стефани за руку, чему она даже не удивилась. Они всегда успокаивали друг друга именно таким способом — например, во время уходов детей из приюта они неизменно держались за руки. Каждый раз. А сейчас не нужно было быть экстрасенсом для того, чтобы догадаться — Рэй нервничает из-за ситуации с Лукасом. Он ведь и прибить их мог, ничего не рассказывая, а так терпеливо и долго разъяснять все только потому, что его попросили? Что же такого скрывает это подземное убежище? И куда ушли спасенные из охотничьих угодий дети?
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.