Колобок
6 ноября 2024 г., 15:16
Примечания:
Немного наркомании в вашу рациональную жизнь😁
— Немедленно отправляйся в свою комнату и подумай о своём поведении, негодный мальчишка! — кричал дядя Вернан так громко, что брызги слюны летели во все стороны.
Гарри решительно сжал губы, поднял голову и с достоинством покинул комнату, аккуратно прикрыв за собой дверь. В свои восемнадцать лет он ясно осознавал несправедливость своего положения в доме родственников, которые, по его мнению, держали его при себе лишь для поддержания собственного имиджа.
Несколько лет тому назад на одном из светских раутов тётя Петуния по неосторожности обмолвилась, что у Гарри имеются проблемы с психическим здоровьем. Это было неправдой, однако люди, присутствовавшие на том приёме, настолько прониклись этой ложью, что тут же возвели Дурслей на вершину благородства. Само собой разумеется, не могло быть и речи о том, чтобы раскрыть правду. Вскоре Поттеру запретили посещать школу и покидать пределы дома, дабы не допустить разоблачения обмана. Поначалу ему даже нравилось учиться дома, поскольку в школе Дадли и его приятели устраивали ему настоящую травлю.
Со временем Гарри пришёл к пониманию того, что он сам обрек себя на заточение. Однако сегодня его терпение истощилось.
Он осмотрел полупустую комнату, в которой жил всю свою жизнь, схватил рюкзак, запихнул в него свои скромные пожитки, открыл окно, и перемахнул через подоконник, мягко приземляясь на ровный газон и пошел куда глаза глядят. Но не совсем — единственное место где бы его смогли приютить на какое-то время, было у его школьного друга Рона. Правда жил тот на самом отшибе в противоположной части города, но Гарри был только рад хорошей прогулке после опостылевших стен, а быстрый шаг помогал не замёрзнуть в тонкой толстовке в конец октября.
На улице шёл дождь, дул холодный ветер, но Гарри не останавливался. Он вышел из своего района и оказался на многолюдном незнакомом проспекте. По широкой дороге быстро неслись машины, а по тротуару, кутаясь в плащи и укрываясь зонтами, спешили прохожие.
Остановившись на пешеходном переходе и ожидая разрешающего сигнала светофора, Гарри перевёл дыхание. Вдруг рядом остановилась белая спортивная машина, и водительское стекло опустилось.
— Поттер? Прогуливаешься?
Это был Малфой. Драко Малфой. Школьный хулиган. Гарри скучал по школе, но только не по этой самодовольной ухмылке.
— Чего завис? Запрыгивай, подброшу. — Губы растянулись шире, он немного высунулся из окна. Лицо от дождя закрывала белая кепка с нарисованным на козырьке зайцем.
Гарри задумался. Из открытого окна приятно дуло теплом.
Вдруг машины засигналили, загорелся зелёный свет, А Малфой не двигался с места.
— Мне тебя уговаривать ещё надо? Ну? — недовольно бросил Драко.
Гарри решился и всё-таки сел в машину.
— Спасибо, — пробормотал он.
Сиденье с подогревом было очень кстати.
— Мне сказали, у тебя мозги совсем спеклись. Или решил закосить от учёбы? — хмыкнул Малфой.
— Докинешь до улицы Кэчпоул? — проигнорировал его насмешку Гарри.
— К своему рыжему дружку намылился? — хмыкнул Драко. — А может прокатимся? Мы с Крэбом и Гойлом договорились увидеться.
В животе неприятно зашевелилось. Это тревожное чувство усилилось, когда машина свернула с центральной улицы на безлюдную и темную дорогу. От Малфоя и его приятелей не стоило ждать ничего хорошего. Зачем он только сел в эту машину?
— Меня тошнит, — сориентировался Гарри и стал изображать рвотные позывы.
— Черт тебя раздери! — выругался Драко, ударив по тормозам.
Поттер открыл двери и выскочил из машины, громко хлопнув дверью.
— Спасибо что подбросил! — ухмыльнулся он, а лицо Малфоя вытянулось от удивления.
— Ты точно псих.
— Хочешь песню? — предложил Гарри.
— Чего? — растерялся Драко.
И Поттер запел весёлый мотивчик.
Я убегаю от забот,
Не вернусь, и никаких хлопот,
Манит свобода меня,
Но к зайцу дорога не моя!
В завершение своей речи Гарри схватил кепку Драко, натянул её на его лицо и затолкал обратно в машину. Пока тот, ошарашенный, не успел прийти в себя, Поттер стремительно бросился в переулок и растворился в темноте. За его спиной раздавались гневные ругательства Малфоя.
Выбрав другой маршрут, Гарри и сам не понял, как оказался в богатом районе. Он торопился, пряча лицо от дождя, и случайно столкнулся с прохожим.
— Эй! — завопил человек, — под ноги смотреть не учили? Акелла, сидеть!
У подъездной дорожки величественного особняка стоял высокий блондин с длинными волосами, одетый в длинный серый плащ. На поводке он выгуливал здоровенную собаку подозрительно похожую на волка.
— Прошу прощения, я вас не заметил, — Гарри сделал несколько шагов назад, попятившись от огромной псины. Мужчину он узнал — папаша Драко. Местный мафиози.
— Меня? Не заметил? — Люциус двинулся в его сторону, разглядывая лицо. — Ты что, тот умалишённый племянник Дурслей?
— Нет! — воскликнул Гарри.
Волк уже стоял в плотную принюхиваясь к нему.
— Не ври мне. Быстро в дом, я сейчас твоим родственникам позвоню. Нечего по городу шататься!
— Нет, я пойду, пожалуй…
— Считаешь Акелла тебя не догонит? — кровожадно усмехнулся Люциус, словно надеясь, что Гарри побежит.
Поттер, оглядываясь по сторонам в поисках выхода, увидел, что к остановке приближается автобус. Посмотрев на часы, он прикинул, что у него есть время добежать до автобуса.
Развернувшись на месте, он поспешил к дороге, напевая на ходу весёлый мотив, который звучал у него в голове, стараясь перекричать дождь:
Я убегаю от забот,
Не вернусь, и никаких хлопот,
Манит свобода меня,
Но к волку дорога не моя!
В автобусе было душно и очень многолюдно. Гарри забился в дальний угол салона. Через две остановки толпа начала выходить, и кто-то схватил его за руку, вытаскивая на улицу. В суматохе Поттер не сразу понял, что происходит. Наконец, когда толпа немного расступилась, он увидел, что его ведёт за руку высокий и широкоплечий парень в спортивной бейсбольной куртке с изображением кровожадного медведя на спине.
Посмотрев по сторонам, Поттер осознал, что находится возле футбольного стадиона. Видимо, намечался какой-то матч, и ко входу стекались болельщики.
Гарри стал вырываться, но качок будто бы и не чувствовал его усилий. Остановились они, лишь подойдя ко входу.
— Ну и чего ты дергаешься? — поворачиваясь, спросил незнакомец и вытаращил на Гарри глаза. — Ты кто?
— Гарри, — пискнул Поттер, всё ещё пытаясь высвободить руку.
— А я Виктор, — представился парень. — Где Чжоу?
— Кто? — удивленно спросил Гарри.
— Моя девушка, — сказал Виктор, почесав голову. — Кажется, потерялась. Ну ничего страшного, сегодня ты за неё, — произнёс он, потрепав Гарри по мокрым волосам.
Эта перспектива не вызывала у Поттера особого энтузиазма. Воспользовавшись моментом, когда его новый знакомый, который, как ему казалось, был не в себе, начал доставать билеты на матч, Гарри освободил руку из его хватки и изо всех сил стал протискиваться к выходу, ловко маневрируя среди людей. Перекрикивая шум толпы, он снова запел, вероятно, из-за того, что был близок к нервному срыву:
Я убегаю от забот,
Не вернусь, и никаких хлопот,
Манит свобода меня,
Но и к медведю дорога не моя!
Производил он не лучшее впечатление своим видом и поведением, но люди расступались, открывая для путь отхода. Оказавшись на улице, Поттер ринулся бежать со всех ног, не разбирая дороги. Мчался, пока не загудели ноги, пока не загорелись легкие, пока не потемнело в глазах. Пока не врезался кому-то в спину и не упал на землю.
— Осторожнее, — послышался раздражённый низкий мужской голос. — Куда несешься?
Гарри поднял голову и утонул в бездне тёмных глаз.
— Я… я… — хватая воздух ртом, пытался сказать парень, — зайца… ушёл… волка… медведь…
— Что? Что ты там бормочешь? — Мужчина легко поднял Гарри на ноги за ворот его толстовки. Однако тот сразу же согнулся, упираясь руками в колени и пытаясь отдышаться. — Что-то случилось? Какой волк и заяц? Ты из зоопарка сбежал?
Поттер зацепился взглядом за воротник.
— А ты… лиса! — воскликнул он. Но в этот момент он услышал шаги за спиной и, испугавшись, что это Виктор пришёл за ним, быстро спрятался за спину незнакомца. Однако шаги принадлежали случайному прохожему.
Вдруг мужчина перекинул растерянного Гарри через плечо и куда-то понес.
— Стой! Куда?! — Поттер трепыхался, словно рыбёшка на берегу, но поделать ничего не мог.
Пока Гарри безмолвно висел на плече, он успел рассмотреть местность. Оказалось, что они находятся в районе Рона, недалеко от его дома. На улицах царила пугающая тишина, а дождь почти стих. Кричать было бесполезно.
Путь был недолгим. Сначала скрипнула калитка, затем щёлкнул ключ в замке двери. Похититель, не снимая ботинок, вошёл в тёплый дом, пронёс Гарри через коридор и, усадив на диван, снял пальто и направился к кухне, которая была смежной с гостиной.
Гарри сидел, боясь пошевелиться, и не мог понять, что происходит. Вскоре мужчина вернулся с двумя дымящимися кружками. Он поставил одну на кофейный столик рядом с Гарри, а с другой сел в кресло напротив.
— Ну, колобок, рассказывай, от кого ты убегал? — усмехнулся Северус, отхлебнув из кружки.
— Точно, колобок, — тихо произнес Гарри, вспомнив старую детскую сказку. Как же он сам не догадался? — А вы кто? — прищурил он глаза, делая глоток чая и ощущая приятное тепло в груди. — И почему вы привели меня сюда?
— Меня зовут Северус, — ответил мужчина. — А что ещё оставалось делать в нашем неблагополучном районе? У тебя же была паническая атака и нервный срыв.
— Действительно… — хмыкнул Гарри, допив чай до дна. — Спасибо, наверное, за помощь, но я пойду, пока меня лиса не съела, — улыбнулся он, вставая с дивана. — Лис, — поправил себя Поттер, взглянув на спокойно пьющего мужчину.
— Ну, иди, если хочешь, — ответил Снейп в тон ему. — Если не боишься стай бродячих собак или пьяниц, которые заполоняют улицы с наступлением ночи.
— Собак? — Гарри почувствовал, как страх кислым привкусом оседает на его языке. Он боялся собак с самого детства, и виной тому была тётушка Мардж со своим бульдогом. А теперь ещё и Люциус с огромным волком… Кто знает, возможно, они уже разыскивают его по всему городку.
— Именно, — кивнул Северус с хитрой ухмылкой.
Поттер сел обратно на диван, откинувшись на мягкую спинку и оглядывая скромную, но уютную обстановку гостиной.
— Что же ты не идёшь? — спросил мужчина с легким вызовом в голосе. — Ты же знаешь, какой у этой сказки конец, — он допил чай, поставил кружку на столик и, лукаво стреляя глазами, направился к парню. — Я, конечно, не съем тебя, но с удовольствием попробовал бы.
— Ну-у-у, — протянул Гарри и пожал плечами. — Кто мы такие, чтобы менять устоявшиеся истории? — он лёг на диван, готовясь принять неизбежное.
Гарри чувствовал облегчение от того, что Северус не был похож на маньяка. Если ему станет совсем плохо, то есть шанс, что его просьбу остановиться услышат. По крайней мере, он на это надеялся. Гарри всегда был оптимистом и старался верить в лучшее. Возможно, тётя Петунья была не так уж и неправа, когда ставила ему диагноз…
Северус присел рядом и убрал с лица Гарри мокрые пряди. Гарри расслабился и погрузился в воспоминания о прошедшем дне. Он не заметил, как Северус наклонился к его шее и оставил на ней жаркий и влажный поцелуй. По телу парня пробежали мурашки. Это было приятнее, чем он ожидал, и, возможно, даже вызывало некоторое удовольствие.
Северус запустил руки под толстовку Гарри, ощущая под своими ладонями учащённое сердцебиение. Сам Поттер словно превратился в лёд, ведь каждое прикосновение словно плавило его изнутри. А когда мужчина провёл горячим языком по его судорожно дёргающемуся кадыку, Гарри окончательно потерял контроль над собой.
Уверенный в том, что сегодня он непременно испытает наслаждение с этим мужчиной, Поттер обнял его и прильнул ближе, не в силах сдержать стон и откинув голову назад. А когда губы Северуса нежно очертили линию его скулы и остановились на подбородке, парень почувствовал себя ещё более смелым. Он зарылся рукой в отросшие тёмные волосы и притянул мужчину к себе, вкладывая в поцелуй всё то жгучее желание, которое тот пробудил в нём своими искусными ласками.
Гарри торопливо и неуклюже пытался расстегнуть пуговицу на джинсах, чтобы выпустить из плена налившийся член. Северус мягко отодвинул его руку, ловко справившись с пуговицей, и его рука скользнула внутрь, обхватывая и поглаживая твёрдый орган. Поттер мучительно застонал, разорвав поцелуй и откинув голову на подлокотник, невольно толкаясь бёдрами навстречу.
Снейп задрал толстовку, осыпая его тело поцелуями. У Гарри кружилась голова от переполняющего его удовольствия, а в уголках глаз заблестели маленькие слезинки.
Северус нежно взял его за запястье и прижал руку к своему члену. Гарри старался двигать рукой в такт с мужчиной, а когда почувствовал приближение разрядки, прижал их руки друг к другу и уже в два раза быстрее достиг вершины наслаждения, на мгновение потеряв связь с реальностью.
Когда перед глазами перестали плясать черные точки, Северус уже стирал платком следы их бурной страсти с плоского живота парня.
Этот хитрый лис все-таки его «съел». И, судя по его взгляду, одним разом этот голод не будет утолён.