Defeat Or Victory?

NC-17
В процессе
56
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 552 страницы, 167 286 слов, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 45 Отзывы 11 В сборник

Глава 48. История прошлого «Переплетение судеб»

Настройки
Азул с теплотой наблюдал за реакцией внука. Улыбка медленно расползлась по его лицу, смягчая суровые черты. Он протянул руку и легонько взъерошил волосы Эда. – А ты можешь рассказать какую-нибудь историю? - спросил он с надеждой в голосе. – Ну что ж, – начал мужчина, устраиваясь поудобнее на стуле – Когда я был юн, традиции как ты мог понять были совсем другие… Но не успел он продолжить, как на кухне появился Мэо. Слуга вежливо кашлянул, привлекая внимание. – Прошу прощения, господин, – произнес он, склонив голову – Но ужин будет подан через полчаса. Возможно, молодому господину стоит подготовиться? Азул вздохнул, явно разочарованный прерванным рассказом. Он повернулся к Эду: – Что ж, похоже, нашу историю придется отложить - мужчина подмигнул внуку – Не волнуйся, у нас еще будет много времени для рассказов. Эд кивнул, хотя в его глазах читалось легкое разочарование. Он неохотно слез со стула, разгладив помятую рубашку. – Мэо, - обратился Азул к слуге, – Проводи, пожалуйста, Эда в его комнату и помоги ему подготовиться к ужину. – Прошу за мной, молодой господин - слуга кивнул и протянул руку мальчику. Эд бросил последний взгляд на деда, словно не желая расставаться. Азул ободряюще улыбнулся: – Увидимся за ужином. Мэо вёл Эда по длинным коридорам особняка, освещенным мягким светом настенных светильников. Мальчик с любопытством озирался по сторонам, разглядывая картины на стенах и изящные статуэтки на полках. – Это ваша комната, молодой господин - произнес Мэо, открывая дверь. Комната была огромной, с высокими потолками и большими окнами, выходящими в сад. Посередине стояла кровать под балдахином, а в углу располагался письменный стол из темного дерева. – Ваша одежда для ужина подготовлена - Мэо указал на аккуратно разложенный на кровати костюм – Позвольте помочь вам переодеться. Пока мужчина помогал ему с костюмом, Эд не мог перестать думать о рассказе, который начал дедушка. Ему так хотелось услышать продолжение. – Мэо - нерешительно начал мальчик – А ты знаешь какие-нибудь истории о магии и вампирах? Слуга на мгновение замер, его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах промелькнуло что-то похожее на удивление. – Боюсь, молодой господин, мне не положено рассказывать такие истории - ответил он вежливо, но твердо – Однако, уверен, что господин Азул с удовольствием поделится с вами своими знаниями в более подходящее время. Эд кивнул, немного разочарованный, но все еще полный надежды. Он посмотрел на себя в зеркало - костюм сидел идеально, делая его похожим на маленького джентльмена. – Пора спускаться за стол, молодой господин - сказал Мэо, открывая дверь. Спускаясь по лестнице, мальчик почувствовал, как его сердце начинает биться чаще. Он был взволнован предстоящим ужином, но в то же время немного нервничал. Когда они подошли к дверям зали, Эд глубоко вздохнул, собираясь с духом. Мэо ободряюще улыбнулся ему и открыл двери. Зала поражала своим великолепием. Огромный стол был уже накрыт, а вокруг него сидели Азул, Такира и Шер. Эд на мгновение замер на пороге, не зная, как себя вести. – А, вот и ты! - воскликнул мужчина, заметив внука – Проходи, садись рядом со мной. Мальчик медленно подошел к столу и сел на указанное место. Он бросил быстрый взгляд на Шера - брат выглядел немного напряженным, но кивнул ему. – Надеюсь, ты проголодался - улыбнулся Азул, накладывая внуку на тарелку аппетитно пахнущее блюдо. – Да, спасибо - тихо ответил мальчик, стараясь вспомнить все правила этикета, которым его учила мама. – Отлично, - мужчина выглядел довольным – Завтра я покажу вам библиотеку, о которой мы говорили. А может быть, даже проведу небольшую экскурсию по поместью. Что скажете? Глаза Эда загорелись от восторга, но прежде чем он успел ответить, вмешалась Такира. – Не забывай, Азул - произнесла она холодно – У мальчиков должны быть и другие занятия. Более... подобающие их положению. Он нахмурился, услышав слова супруги. Мужчина мягко, но твердо покачал головой. – Такира - произнес он, поворачиваясь к жене – Мальчики приехали к нам не для обучения. Они здесь, чтобы отдохнуть и провести время с семьей. Женщина поджала губы, явно недовольная, но промолчала. Азул же повернулся к внукам с теплой улыбкой. – На самом деле - продолжил он, его глаза заблестели – У меня есть идея получше. Как насчет того, чтобы научиться кататься на велосипедах? У нас есть прекрасная аллея в саду, идеальная для этого. – Нет, спасибо, дедушка - Шер тут же покачал головой - Я предпочитаю остаться в доме. Эд же заерзал на стуле, его глаза загорелись интересом. Он бросил быстрый взгляд на бабушку, словно ища ее одобрения, но Такира оставалась бесстрастной. Тогда мальчик посмотрел на деда и осторожно кивнул. – Я... я бы хотел попробовать - произнес он тихо, но с нотками воодушевления в голосе. – Отлично! - воскликнул Азул – Завтра после завтрака мы с тобой отправимся в сад. Уверен, ты быстро научишься. Такира вздохнула, но ничего не сказала, лишь бросила на мужа недовольный взгляд. Эд почувствовал, как его охватывает волнение. Он никогда раньше не катался на велосипеде, но всегда хотел научиться. А теперь у него появилась такая возможность, да еще и с дедушкой! – Спасибо, дедушка - сказал он с искренней благодарностью. – Не за что, мой мальчик - мужчина подмигнул внуку – А теперь, кто хочет еще десерта? Остаток ужина прошел в более непринужденной атмосфере. Эд уже не мог дождаться завтрашнего дня, представляя, как будет учиться кататься на велосипеде. Даже суровый взгляд бабушки не мог омрачить его радостного предвкушения. После ужина, когда мальчики удалились в свои комнаты, Азул и Такира остались одни в гостиной. Такира сидела в кресле, напряженно выпрямив спину, в то время как Азул стоял у камина, задумчиво глядя на пламя. – Я не понимаю, что ты делаешь, Азул - она нарушила тишину, ее голос был холоден – Велосипеды? Серьезно? Ты забываешь, кто они? Он повернулся к жене, его взгляд был спокойным, но решительным: – Они наши внуки, Такира. Дети нашего сына. И они заслуживают счастливого детства. – Они полукровки - процедила женщина сквозь зубы – Им нужно учиться соответствовать своему положению, а не тратить время на глупые развлечения. – Послушай - Азул тяжело вздохнул – Мы не можем изменить их происхождение. Но мы можем дать им любовь и заботу, в которых они нуждаются. – Любовь и забота не изменят того факта, что в их жилах течет человеческая кровь - парировала Такира – И я не собираюсь притворяться, что это не так. – Такира.. - начал он, но жена резко перебила его. – Нет, Азул. Моя позиция не изменится. Я не буду относиться к ним как к чистокровным вампирам, потому что они таковыми не являются. И никакие велосипеды этого не изменят. Азул понял, что спорить бесполезно. Он знал свою жену достаточно хорошо, чтобы понимать: когда она приняла решение, переубедить её практически невозможно. – Хорошо - сказал он наконец – Я не прошу тебя изменить свое мнение. Но я буду проводить время с внуками так, как я считаю нужным. – Делай что хочешь - Такира поджала губы, но кивнула – Однако, не жди, что я буду участвовать в этом... фарсе. На этом их разговор закончился, оставив после себя напряженную тишину. Следующим утром, как и договаривались, Азул зашел в комнату мальчика, тот уже успел переодеться и ждал дедушку. Увидев мужчину, Эд немного улыбнулся и вскочил с кровати. – Ну что, пошли? - Азул улыбнулся в ответ. Они вышли во двор, где их уже ждал блестящий новенький велосипед. Эд с любопытством рассматривал его, осторожно касаясь руля и сиденья. – Сначала давай научимся держать равновесие, - сказал мужчина, помогая внуку сесть на велосипед. Он придерживал его за сиденье, пока тот пытался найти баланс. – Вот так, молодец. Теперь попробуй немного проехать, я буду тебя держать. Мальчик неуверенно начал крутить педали. Сначала движения были неровными, и он часто терял равновесие, но Азул терпеливо поддерживал его, давая советы и подбадривая. – Не смотри под ноги, смотри вперед - говорил он – Держи руль ровно. Вот так, отлично! Постепенно Эд начал чувствовать себя увереннее. Его движения стали плавнее, и он уже мог проехать небольшое расстояние, не теряя равновесия. – Дедушка, у меня получается! - воскликнул он радостно. – Конечно, получается - с гордостью ответил мужчина – Ты очень способный ученик. Они провели несколько часов во дворе, практикуясь. Азул показывал, как правильно тормозить, как поворачивать, как преодолевать небольшие препятствия. К вечеру Эд уже мог самостоятельно ездить по дорожкам сада, хотя все еще немного неуверенно.

***

Утро в особняке началось рано. Первые лучи солнца едва пробивались сквозь тяжелые шторы, когда в дверь комнаты Эда раздался негромкий стук. – Молодой господин, пора вставать - послышался мягкий, но уверенный голос Мэо за дверью. Эд медленно открыл глаза, моргая в попытке прогнать остатки сна. На мгновение паника охватила его – незнакомый потолок, чужая комната. Затем воспоминания вчерашнего дня нахлынули на него, и он резко сел в кровати. – Да, я... я сейчас - отозвался мальчик хрипловатым со сна голосом, потирая глаза и пытаясь собраться с мыслями. Мальчик неохотно выбрался из-под теплого одеяла, его босые ноги коснулись прохладного паркета. Он подошел к огромному дубовому шкафу, который, казалось, хранил в себе больше одежды, чем Эд видел за всю свою жизнь. Выбрав темные брюки и белоснежную рубашку, мальчик быстро оделся, удивляясь тому, как идеально сидела на нем одежда – словно была сшита по его меркам. Глубоко вздохнув, Эд открыл дверь и шагнул в коридор. В тот же момент из соседней комнаты вышел Шер. Братья встретились взглядами, в которых читалась смесь настороженности и облегчения от того, что они не одни в этой незнакомой обстановке. – Как спалось? - тихо спросил мальчик. – Нормально - Шер пожал плечами – А ты? – Тоже.. - начал Эд, но его прервало появление Мэо. Дворецкий возник в коридоре словно из ниоткуда, его шаги были настолько бесшумны, что мальчики вздрогнули от неожиданности. – Доброе утро, молодые господа - произнес Мэо с легким поклоном – Прошу следовать за мной, завтрак уже подан. Братья обменялись быстрыми взглядами и молча последовали за слугой. Войдя в просторную гостиную, мальчики увидели Азула и Такиру, уже сидящих за большим обеденным столом. Свет утреннего солнца, проникающий через высокие окна, создавал почти театральное освещение. – Доброе утро, мальчики - приветливо улыбнулся мужчина – Надеюсь, вы хорошо отдохнули? Такира лишь молча кивнула, окинув внуков пристальным, оценивающим взглядом. Ее строгое лицо не выражало никаких эмоций, но в глазах промелькнуло что-то похожее на одобрение. – Доброе утро - отозвались братья почти синхронно, занимая свои места за столом. Завтрак проходил в гнетущей тишине, нарушаемой лишь легким звоном столовых приборов. Эд не мог сдержать любопытства и то и дело бросал быстрые, осторожные взгляды на бабушку. Такира, казалось, не замечала этого, сохраняя бесстрастное выражение лица. Шер, напротив, казался полностью погруженным в свою тарелку. Он методично пережевывал каждый кусочек, избегая встречаться глазами с кем-либо за столом. Когда последняя крошка исчезла с тарелок, Азул мягко откашлялся, нарушая затянувшееся молчание. Его голос прозвучал неожиданно громко в тихой комнате: – Ну что ж, у нас впереди целый день. Чем бы вы хотели заняться? – Дедушка - Эд нерешительно поднял глаза – А можно... можно посмотреть библиотеку? – Конечно, мой мальчик! А ты, Шер? - спросил он, повернувшись к старшему внуку. – Не знаю.. - он пожал плечами – Может, просто погуляю по саду? – Отличная идея - одобрительно кивнул Азул. Затем он обратился к жене, в его голосе появились нотки хитрости – Такира, не хочешь присоединиться к Шеру? Покажешь ему наши редкие растения. Женщина метнула в сторону мужа острый взгляд, в котором читалось явное недовольство. Однако через мгновение ее лицо вновь стало непроницаемым, и она едва заметно кивнула: – Хорошо. Пойдем, Шер - она встала из-за стола – И постарайся не испачкать одежду. Когда Такира и Шер покинули комнату, Азул повернулся к Эду, его глаза озорно блеснули: – Ну что, готов отправиться в мир книг и знаний? Мальчик энергично закивал, его лицо осветилось неподдельным восторгом. Он едва сдерживался, чтобы не подпрыгивать на месте от нетерпения. Они вышли из гостиной и направились по длинному коридору, украшенному изысканными гобеленами и старинными картинами. Азул, шагая неторопливо, увлеченно рассказывал об истории дома и семьи, указывая на портреты предков. Его голос звучал мягко и проникновенно, словно он делился самыми сокровенными тайнами. Эд слушал с открытым ртом, его глаза были широко раскрыты от изумления. Он впитывал каждое слово, каждую деталь, словно губка. Время от времени мальчик задавал вопросы, на которые мужчина отвечал с явным удовольствием, радуясь любознательности внука. Наконец, они остановились перед высокими дубовыми дверями, украшенными замысловатой резьбой. Азул положил руку на массивную ручку и торжественно произнес: – Добро пожаловать в сердце нашего дома. С этими словами он распахнул двери. Эд застыл на пороге, словно зачарованный открывшимся перед ним видом. Библиотека оказалась поистине грандиозной – огромный многоэтажный зал, уходящий ввысь, был заполнен бесконечными рядами книжных полок. Солнечный свет, проникающий через высокие стрельчатые окна, играл на корешках старинных фолиантов, создавая причудливую игру теней и бликов. В воздухе витал особый, ни с чем не сравнимый аромат – пьянящая смесь кожи, бумаги и чернил, запах веков и знаний. – Это... это невероятно! - выдохнул мальчик, делая первый шаг внутрь. – Рад, что тебе нравится - Азул с улыбкой наблюдал за реакцией внука – Здесь собрана история нашей семьи и всего магического мира за несколько столетий. Они медленно шли между стеллажами, мужчина показывал наиболее интересные и редкие издания. Мальчик с благоговением прикасался к старинным переплетам. – А вот здесь - Азул остановился у одной из полок – Хранятся книги по основам магии. Думаю, тебе будет интересно начать с них. Он достал небольшую книгу в синем переплете, украшенном серебряными рунами, и протянул её Эду. – Это 'Введение в магическое искусство' - отличное пособие для начинающих. – Спасибо, дедушка! - он бережно взял книгу, его глаза сияли от восторга. – Я могу её почитать? – Конечно - Азул одобрительно кивнул, его лицо светилось от удовольствия видеть такой энтузиазм – Располагайся вон там, в кресле у окна. А я пока поищу ещё несколько книг, которые могут тебе пригодиться. Мальчик устроился в уютном кожаном кресле, которое, казалось, обняло его своими мягкими подлокотниками. Он открыл книгу, и мир вокруг перестал существовать. Эд погрузился в чтение, его пальцы нежно поглаживали страницы, а губы беззвучно шевелились, повторяя особенно важные фразы. Время от времени он восхищенно охал, встречая особенно интересные факты или завораживающие иллюстрации магических созданий и символов. Через некоторое время Азул бесшумно подошел к Эду, в руках он держал ещё пару книг. Он осторожно положил их на столик рядом с креслом и сложил руки за спиной, не желая прерывать увлеченное чтение внука. – Мне нужно отойти по делам - мягко произнес он, когда мальчик поднял на него взгляд – Поэтому, если тебе что-то понадобится, не стесняйся обратиться к Мэо. Он всегда рядом и с радостью поможет. – Хорошо!! Удачи тебе и спасибо!! - Эд отвел взгляд от книг и широко улыбнулся. Азул ласково потрепал внука по голове и тихо вышел из библиотеки. Подойдя к двери, он обернулся, чтобы ещё раз взглянуть на увлеченного чтением внука. Его лицо смягчилось, и теплая улыбка тронула губы при виде Эда, полностью погруженного в мир книги. Выйдя в коридор, он увидел, что его уже ждут. У стены стоял высокий мужчина в дорогом костюме, излучающий ауру власти и уверенности. Рядом с ним стояла девочка, её глаза светились любопытством и сдержанным волнением. – Рад видеть вас - сдержанно произнес Азул, обращаясь к мужчине – Чем обязан визиту? – У меня есть небольшая просьба - Ацу мягко положил руку на плечо Дейнерис – Могли бы вы разрешить этой юной леди посещать вашу библиотеку? Аддомсон внимательно посмотрел на девочку, изучая её взглядом. В её глазах читалось неподдельное любопытство и жажда знаний, которые напомнили ему о только что увиденном Эде. – Что ж - медленно произнес он, взвешивая каждое слово – Я не вижу причин отказывать. Библиотека открыта для всех, кто стремится к знаниям. – Благодарю вас - сказала она сдержанно. – К тому же - Азул слегка улыбнулся – Насколько я помню, мой сын дружит с твоим отцом. Это дополнительный повод для доверия - он перевел взгляд на Ацуни, в его глазах промелькнуло что-то похожее на сожаление – И шанс немного загладить вину за действия моей жены. – Я рад, что мы пришли к согласию - мужчина спокойно кивнул. – Дейнерис - обратился Азул к девочке – Ты можешь начать прямо сейчас, если хочешь. – Если можно, то я не против!! – Тогда - выпрямился Ацуни – Где-то через часа три за тобой приедет брат. Договоритесь с господином Азулом когда ты сможешь посещать библиотеку - он перевел взгляд на него – Спасибо вам за такую возможность. А я буду идти. – Пошли - улыбнулся Азул. Они молча шли по дому. Мужчина иногда кидал взгляды на девочку, которая через сдержанный вид пыталась скрыть свое восхищение. Однако, глаза все выдавали. В этот момент, она ему напомнила Эда. Только мальчик не скрывал восторга. Зайдя в библиотеку, Азул повернулся к Дейнерис. Его руки были сложены за спиной. – Здесь сейчас мой внук - начал он – Возможно родители вас ещё не познакомили, почему бы вам.. - мужчина кивнул в сторону Эда, оставляя предложение незаконченным. Увидев мальчика, девочка заметно напряглась. Эд тоже выглядел довольно напряженным, его поза стала скованной. Азул мгновенно уловил эту перемену в атмосфере. Ему не нужно было лишних слов, чтобы понять – между детьми что-то произошло. Мальчик быстро встал с места и подошел к дедушке. Мужчина слегка наклонился к внуку, и он прошептал ему на ухо: – Давай я тебе потом все объясню? Азул понимающе кивнул, выпрямился и мягко улыбнулся, стараясь разрядить обстановку. – Прости - обратился он к Дейнерис – Пошли лучше ознакомлю с библиотекой. Она кивнула и, прежде чем последовать за мужчиной, бросила последний, нечитаемый взгляд на Эда. Заметив, что девочка уже возле него, Азул произнес: – Что тебя сейчас больше интересует? – Есть что нибудь про мафию? – Про мафию? - он повторил вопрос, на мгновение задумавшись – Могу пока предложить книгу про базовые навыки в бою. – Давайте - она решительно кивнула. – Идем - Азул улыбнулся и направился к лестнице ведущая на второй этаж. Девочка уже давно поняла, что библиотека не маленькая. Теперь стало ясно, почему Ацу хотел, чтобы она ходила сюда. Правда, Дейнерис задавалась другим вопросом: "Зачем ему такая библиотека?". – Можешь пойти пока сесть туда - он кивнул на пуфики, что стояли возле окон. Она послушно кивнула и направилась туда. Когда она села, то за окном виднелся сад. Ее удивляли размеры этой территории. Мужчина жил как будто в замку. Тем не менее, все мысли рассеялись услышав шорох рядом. Азул положил на стол книг пять и выпрямился. – Держи. Если хочешь, можешь взять книги домой. Но будь с ними осторожна. – О! Спасибо большое! Я буду с ними аккуратно!! – Как часто ты хочешь сюда приходить? – А как часто можно? - Дейнерис склонила голову на бок. – Да хоть каждый день - он легонько посмеялся. – Четыре раза на неделю - моментально ответила девочка. – О, так много? Хорошо. Если что-то нужно, зови Мэо. Он тебе во всем поможет. А сейчас, приятного чтения. – Спасибо!! Азул улыбнулся и отошел к соседнему окну. Его и девочку разделяла только стена с книгами. Он внимательно смотрел на тот же вид из окна, что открывался и Дейнерис. Тем временем в саду Такира бесшумно скользила по дорожке, её бледная кожа мерцала в лучах заходящего солнца. Шер следовал за ней, его шаги казались неуклюжими по сравнению с грациозными движениями бабушки-вампирши. Она останавливалась у некоторых растений, сухо называя их и кратко описывая свойства. Мальчик внимательно слушал, но вопросов не задавал. Внезапно Такира остановилась у куста с необычными серебристыми цветами. – Это лунный шиповник - произнесла она – Очень редкое и ценное растение. Его лепестки используются в сложных зельях. Шер невольно потянулся к цветку с интересом. – Не трогай! - резко сказала Такира – Его шипы ядовиты для... для таких, как ты. – Для полукровок, вы хотите сказать? - он отдернул руку, его лицо помрачнело. Такира поджала губы, её взгляд метнулся в сторону. На мгновение показалось, что она хочет что-то сказать, но потом передумала. Вместо этого она резко развернулась и пошла дальше по дорожке. – Вы так ненавидите меня только за то, что во мне течет не только вампирская кровь? - наконец спросил он. – Вы - ошибка природы, позор нашего рода. Ваше существование - оскорбление для чистокровных вампиров - женщина презрительно скривила губы, обнажив острые клыки. – Я не просил рождаться таким - прошептал мальчик. – Именно поэтому вы не должны были родиться вовсе - холодно отрезала она – Твоя мать как сорняк - пустила корни там, где ей не место. – Могу я вернуться в дом? - внезапно спросил Шер. – Проваливай. Мне же лучше - Такира развернулась к нему спиной – Попробуй только что-то рассказать дедушке за ужином. – Больно нужно - тихо прошептал он и отправился в помещении. Вернувшись в дом к обеду, Шер выглядел подавленным. Его плечи были опущены, а взгляд потухший. Он молча сел за стол, избегая смотреть на кого-либо. Эд же, напротив, был полон энтузиазма и едва мог усидеть на месте, желая поделиться всем, что узнал. Его глаза сияли, а руки то и дело тянулись к книге, которую он принес с собой. За обедом Азул пытался вовлечь всех в разговор, его добродушное лицо выражало искреннее желание создать уютную семейную атмосферу. Но несмотря на его усилия, напряжение в воздухе можно было буквально потрогать руками. Такира отмалчивалась, лишь изредка бросая косые взгляды на Шера. Её лицо было непроницаемым, но в глазах мелькало что-то похожее на смятение. Шер отвечал односложно, его голос звучал тихо и безжизненно. Он ковырялся в тарелке, почти не притрагиваясь к еде. Только Эд с воодушевлением рассказывал о прочитанном, его глаза горели, а руки активно жестикулировали, подчеркивая каждое слово. Но даже его энтузиазм не мог разрядить гнетущую атмосферу за столом. После обеда Азул мягко, но настойчиво отвел Такиру в сторону. Его лицо выражало озабоченность и легкое недоумение. – Что произошло в саду? – тихо спросил он, внимательно вглядываясь в лицо жены. Женщина встретила его взгляд холодно и непреклонно. – Ничего особенного – ответила она ровным тоном, не выдавая никаких эмоций. – Такира, мы же договорились... Эти дети – наша семья, нравится тебе это или нет. Мы должны... – Я их и так в дом пустила, и живы они только из-за нашего сына, – резко перебила его женщина, её голос звучал твердо и решительно – Чего ещё ты от меня хочешь?" – Дело не только в этом - он покачал головой – Они нуждаются в заботе, в понимании... – Я выполняю свои обязательства – отрезала она – Большего не жди. С этими словами, женщина развернулась и ушла, оставив Азула стоять в одиночестве. Её походка была такой же прямой и гордой, как всегда, не выдавая ни тени сомнения или слабости. Мужчина смотрел вслед удаляющейся Такире, и хотя его лицо оставалось внешне спокойным, внутри него бушевала буря эмоций. Гнев, который он так тщательно скрывал, грозил вырваться наружу. Его кулаки непроизвольно сжались, а челюсти стиснулись так сильно, что заныли зубы. Годы практики в сдерживании эмоций не прошли даром. Азул глубоко вдохнул, медленно разжимая кулаки. Он знал, что открытый конфликт с женой ни к чему хорошему не приведет. Это только усугубит ситуацию и сделает жизнь детей в их доме еще более невыносимой. Этим же вечером, мужчина решил зайти сначала к Шеру, а напоследок к Эду. Он постучал два раза в дверь и открыл ее. На кровати сидел переодетый мальчишка и увеличено читал книгу. Но когда зашел Азул, Эд поднял взгляд в котором горел огонек. – Дедушка! А я могу стать темным магом? – Неожиданно - посмеялся он и подошел к внуку – В теории, можешь. Я и твоя бабушка обладаем ей, поэтому тебе просто нужно будет пробудить ее. – Ты поможешь мне?? – Давай через месяца три? Когда ты подрастешь, хорошо? – Договорились! – А теперь, расскажи, что у вас случилось с Дейнерис? – А.. - мальчик виновато отвел взгляд и начал мяться с ответом, а затем снова посмотрел на дедушку – Только обещай, что не расскажешь отцу!!! – Так - Азул вздохнул и внимательно посмотрел в его глаза – Давай договоримся? Все наши секреты, остаются только между нами. Поэтому, можешь мне рассказывать все, что пожелаешь. – Хорошо - Эд легонько кивнул. После слов Азула, мальчик рассказал всю правду. Рассказал, что не он разбил вазу, которой поранилась девочка, что именно он понес наказание вместо брата. Мужчина внимательно слушал внука не перебивая его и когда мальчик закончил он наконец начал: – Неприятная ситуация. Я рад, что ты защищаешь брата, но не забывай думать и о себе. Тебе вообще хочется общаться с ней? – Очень! - с грустью ответил он – Но брат говорит, что если я начну с ней дружить, то буду ещё большим позорищем. – Ты не будешь позорищем - это твой выбор. Перестань его слушать. В следующий раз, подойди к ней и поговори. – Дедушка… Могу я у тебя ещё кое что попросить? – Слушаю. – Можно, в буду чаще приезжать к тебе в гости? – Конечно можно! - Азул расплылся в улыбке, ему была приятна просьба мальчика – Думаю, я смогу договориться с твоим отцом. – Спасибо! - он вскочил с кровати и обнял мужчину – Ты самый лучший!!

***

Кирилл сидел в полумраке гостиной на диване. Его локти упирались в колени, а ладонями он крепко сжимал голову, словно пытаясь удержать что-то внутри. Боль пульсировала в висках, а внутри шла невидимая битва между его истинным "я" и темной сущностью, созданной заклинанием Такиры. В это время Дари зашла в комнату, неся поднос с чаем. Увидев мужа в таком состоянии, она мгновенно поставила поднос на стол и подбежала к нему. – Кирилл! - воскликнула девушка, опускаясь на колени перед ним. Она положила руки на его колени, пытаясь заглянуть ему в глаза – Что с тобой!? Услышав знакомый голос, Кирилл медленно поднял голову. Его глаза, обычно холодные и жестокие, сейчас были полны страха и боли. На мгновение в них промелькнуло узнавание, теплота, которую Дари не видела уже очень давно. Не думая больше ни секунды, мужчина резко притянул девушку к себе, крепко обнимая. Его объятия были отчаянными, словно он боялся, что это последний раз, когда он может показать свою любовь. – Кирилл… - прошептала она, ошеломленная внезапной нежностью. – Прости... - его голос был хриплым, полным боли и раскаяния – Прости за все, что я сейчас делаю... Я пытаюсь бороться, но не могу - он отстранился и посмотрел ей в глаза – Уходи с детьми, я не хочу наносить вам вред. Дари почувствовала, как её сердце сжалось от боли и любви. Она покачала головой. – Я никуда не уйду - твердо сказала девушка, хотя её голос дрожал – Я тебе обещала. Кирилл открыл рот, чтобы что-то сказать, но вдруг его лицо исказилось от боли. Он отпустил Дари и снова схватился за голову. – Нет, нет, нет, – бормотал он. – Уходи, пока можешь. Дари, не обращая внимания на его слова, крепко обняла мужа. – Я здесь, я с тобой - шептала она – Мы справимся с этим вместе. Я знаю, что настоящий ты все еще там, внутри. И я буду ждать, сколько потребуется. Кирилл на мгновение расслабился в её объятиях, но затем резко напрягся. Когда он поднял голову, его глаза снова стали холодными и жестокими. – Что ты здесь делаешь? – рявкнул он, отталкивая жену – Убирайся! Дари отступила, её сердце разрывалось от боли. Но в её глазах горела решимость. Она знала, что где-то глубоко внутри этот холодный, жестокий человек все еще был её любимым мужем. И она была готова бороться за него, несмотря ни на что. Девушка медленно поднялась на ноги, не сводя глаз с Кирилла. Его лицо снова стало жестким, но она заметила легкое подрагивание его рук - последний признак внутренней борьбы. – Я сказал, убирайся! - прорычал он, надвигаясь на нее. Дари отступила еще на шаг, но не убежала. Ее сердце колотилось, но она старалась сохранять спокойствие. – Я люблю тебя, Кирилл. Настоящего тебя. И я знаю, что ты тоже меня любишь. На мгновение в его глазах промелькнуло что-то - узнавание, боль, любовь? Но оно исчезло так же быстро, как появилось. Кирилл было замахнулся, но остановил руку в последний момент, его лицо исказилось, словно от внутренней боли. – Уходи - процедил он сквозь зубы – Пока я не сделал того, о чем пожалею. Дари кивнула, понимая, что сейчас лучше не давить. – Я буду в спальне, если понадоблюсь - тихо сказала она и вышла из комнаты. Оставшись один, мужчина рухнул обратно на диван, сжимая голову руками. Внутри него бушевала буря - любовь против ненависти, доброта против жестокости. Заклинание матери было сильным, но в эти редкие моменты проблесков сознания он понимал, что оно не всесильно. Где-то глубоко внутри теплилась надежда, что однажды он сможет победить эту тьму и вернуться к своей семье. А Дари, закрыв за собой дверь спальни, прислонилась к ней и позволила слезам течь по щекам. Она плакала от боли, от страха, но также и от надежды. Ведь сегодня, пусть ненадолго, девушка снова увидела своего настоящего мужа. И ради этих моментов она была готова терпеть и бороться дальше.

***

Так и пролетела целая неделя. Азулу удалось хорошо сблизиться с Эдом, проводя долгие часы в библиотеке, обсуждая древние магические трактаты и делясь историями. Однако с Шером было не все так гладко. Мальчишка, словно закованный в невидимую броню, почти никого не впускал в доверие и постоянно вел себя отстраненно. Как бы Азул ни пытался найти общий язык, предлагая прогулки в саду или уроки фехтования, Шер оставался замкнутым, его глаза всегда настороженно следили за каждым движением деда. Собирая вещи, Эд был очень расстроен, что они возвращаются домой. Его пальцы переплитались на корешках книг, которые он не успел прочитать, а в глазах читалось желание остаться еще хоть на денек. С другой стороны, мальчик скучал за домом, за мамой, за ее вкусной едой - простой, но такой родной. И что самое главное, Азул, видя энтузиазм внука, разрешил ему взять несколько книг домой, отчего Эд светился от счастья. Уже в семь утра приехал Кирилл с Дари. В этот раз девушка, преодолевая свой страх, зашла в дом. Когда они переступили порог, перед ними, словно стражи древнего замка, стояли Азул и Такира. Азул встречал их с теплой, приветливой улыбкой, а вот женщина смотрела с полным презрением и отвращением на невестку, будто та была грязью на её безупречном полу. Дари тяжело сглотнула, чувствуя, как по спине пробегает холодок, и с легкой, но в то же время нервной улыбкой сделала небольшой поклон. – Как я рад видеть вас вместе - произнес Азул и подошел к Дари, его голос звучал искренне и тепло – Как ты, милая? – Все хорошо, не переживайте - девушка на мгновение расслабилась, однако тут же напряглась, почувствовав пристальный, пронизывающий взгляд свекрови. – А что это у тебя за рана на глазу? - он нахмурился, поднимая руку, чтобы ближе посмотреть повреждение. Его глаза наполнились беспокойством. Но стоило ему поднять руку, как Дари слегка дернулась, словно ожидая удара. От этого движения Азул еще больше нахмурился и кинул острый, вопросительный взгляд на сына. А тот всего лишь пожал плечами, делая вид, что не понимает причины беспокойства отца. – Где дети? - спросил Кирилл, явно пытаясь сменить тему. – Скоро спустятся - ответил мужчина отходя от девушки. – Надеюсь, ты их не слишком разбаловал. – Надейся - язвительно заговорила Такира – Твой отец дрожал над ними двадцать четыре на семь. – Такира! - Азул резко кинул недовольный взгляд на нее. – Нет, ну а что? А, ты ведь больше внимания уделял этому Эду - она не собиралась отступать. – Дайте мне сил - он тяжело вздохнул. В это время наконец спустились Эд и Шер. Увидев отца, они синхронно сделали небольшой поклон. После формального приветствия Эд не смог сдержать своих эмоций и подбежал к Дари, крепко обняв её. Шер же остался стоять на месте, но его взгляд смягчился при виде матери. – Привози их почаще - попросил Азул, его голос звучал почти умоляюще. В его глазах читалось нежелание расставаться с внуками. – Нам уже пора - Кирилл попытался улизнуть от ответа, его тон был немного резким, словно он хотел поскорее закончить этот визит. – Идемте на улицу, я вас проведу. Мужчина провел их к машине, его шаги были медленными, будто он пытался оттянуть момент расставания. Кирилл уже завел машину, её тихое урчание нарушало утреннюю тишину. Эд, перед тем как сесть в машину, дал пять дедушке на прощание, его лицо сияло от радости, несмотря на расставание. Шер молча сел в машину, бросив последний взгляд на дом. И вот, только Дари ещё стояла возле автомобиля, словно не решаясь сделать последний шаг. – Дари, если будет нужна помощь - звони - обеспокоенно произнес Азул, его взгляд снова остановился на ране под её глазом. – Господин Азул, можете не переживать - отмахнулась она с улыбкой, но в её глазах мелькнула тень беспокойства. – Даже в такой период, ты улыбаешься.. Ты удивительна - мужчина положил ладонь ей на плечо, его прикосновение было мягким и осторожным – Ты часть нашей семьи и я считаю тебя своей дочерью, поэтому я переживаю за тебя. – Я это очень ценю, правда. – Береги себя - эти слова Азул произнес с особой теплотой, вкладывая в них всю свою заботу и беспокойство. Дари кивнула и села в машину. Мужчина стоял, наблюдая, как автомобиль медленно отъезжает. Его лицо выражало смесь любви, беспокойства и лёгкой грусти. Он продолжал стоять там ещё долго после того, как машина скрылась из виду, погруженный в свои мысли.
56 Нравится 45 Отзывы 11 В сборник