Глава 3
29 августа 2013 г., 13:53
Посол Вулкана Сарек никак не ожидал, что его вечерней медитации кто-то помешает. Выбрав местом медитаций обзорную палубу, Сарек опустился на колени и закрыл глаза, погружаясь в глубины своего разума.
«Они убили его…» — раздался далекий голос в его разуме. Сарек заставил себя расслабиться и отвлечься от внешних раздражителей. — «Разорвали на части… Убили…»
Сарек открыл глаза, в глубине души испытывая раздражение с ноткой любопытства — кем бы ни был нарушитель его спокойствия, он был телепатом и мог транслировать свои мысли окружающим. Или же, что логичнее было предположить, уловить мысли такого телепата мог другой телепат, а вулканцы были хотя и контактными телепатами, но чувствовать присутствие себе подобных в эмоциональном плане развития, могли где угодно и в каких угодно условиях. Логика подсказывала, что некий телепат настолько нуждается в помощи, что он ослабил или полностью убрал ментальные щиты, что, в свою очередь, вело к тому, что телепат испытывает на себе влияние окружающих, все мысли, все эмоции — долго так он не сможет, он уже не может, потому и молит о помощи.
« Как больно!» — застонал далекий голос. — «Помогите! Кто-нибудь, помогите! Не могу сказать, не могу думать! Больно!»
Сарек поднялся и огляделся — палуба была пуста: поздний вечер по стандартному времени, послы сюда не пойдут, экипаж корабля тоже. И ни один из послов не обладает телепатическими способностями, равно как их нет и среди экипажа. Разве что Спок, но это не он.
Девушку в коричнево-черных одеждах Сарек увидел сразу, но подойти не решился — возможно, это член экипажа или гость одного из послов.
«Одна… Больно!.. Он обещал, я верила, но я одна… Опоздала! Тогда опоздала, теперь… Ма-а-ама-а-а!»
Девушка даже не заметила его присутствия, неловко упала на колени и, скорчившись, закричала в разуме мужчины.
Логичным решением было подойти к ней, предложить помощь, или же вызвать врачей, но Сарек не стал делать ни того, ни другого.
Телепаты Земли были куда слабее в контроле над собой, но еще ни один телепат Земли не был способен транслировать свои мысли на таком расстоянии и так оглушительно громко.
Сарек подошел к девушке и протянул руку, коснувшись ее плеча и едва сдержавшись, чтобы от неожиданности не отшатнуться, когда она резко распрямилась и практически повисла на нем. Поток быстро мелькавших образов хлынул в его разум, пробивая ментальные щиты — ужасающего вида черное паукообразное тело, надвигающееся на него, необычного вида инопланетянин в золотистом скафандре, человеческий мужчина с мудрыми чуть усталыми глазами, женщина, плачущая над какими-то бумагами, мужчина со слишком отчетливо написанным на лице раздражением, еще один мужчина — весь в черном, в перчатках, со значком на груди — девушка вздрогнула и едва слышно заскулила.
Сарек, приняв очередное логически верное решение, коснулся пальцами пси-точек на ее лице — она вцепилась в контакт земной пиявкой, моля о помощи.
Сарек успокаивал разбушевавшийся разум девушки как мог бережно, поражаясь ей. В какой-то момент она схватила его за руку, усилив и без того тесный контакт — Сареку едва хватило сил мягко отстранить таран. Он мог бы опустить ментальные щиты резко, как требовал инстинкт самосохранения, но девушка была слаба физически, истощена ментально и морально, она могла бы погибнуть.
Она рвалась как зверь — часть ее разума пыталась сопротивляться агонии, но часть была совершенно неконтролируема. В ее крови бушевал наркотик, разрушающий тонкие препоны щитов, которые она просто не успевала и уже не могла воздвигать. Доктор Маккой не знал, как обращаться с такими телепатами, потому делал свою работу и лечил лишь ее тело, убивая разум.
Сарек осторожно огладил оголенные ментальные нервы, утихомирил бурю, помог той ее части, что не была безумна, выстроить плотину, поднять щиты, закрыться от боли и мыслей людей. Но вместе с тяжелой ментальной работой, ее тело, не до конца восстановившееся после травм, ослабело. Девушку нужно было доставить в лазарет, но она не отпускала его, даже находясь почти без сознания и боясь остаться одной.
Логика подсказала последнее, что сделал Сарек — поднял девушку на руки и направился в лазарет.
— Кош, — прохрипела она. — Я знала… Тени… знала…
Ее руки обвили его шею, лицо уткнулось в плечо — она затихла.
— Сест… Где она? — Маккой едва не поседел, когда увидел Чапел, сидевшую на пустой кровати, где должна была находиться пациентка, едва пришедшая в себя после операции. — Сестра Чапел! Кристина!
Женщина безучастно смотрела перед собой пустыми глазами, не отвечала, дышала ровно, будто спала.
Боунс потряс ее за плечо, приводя в чувство.
— Доктор? — она проморгалась и вздрогнула. — Что случилось?
— Это я у Вас хочу спросить, — Маккой указал на пустую кровать. — Где пациентка?
— Я… я не знаю, — Чапел растерянно пожала плечами. — Я… я не помню, что я здесь делала.
Маккой поднял больничную рубашку.
— Сюда кто-то заходил? Вы хоть что-нибудь помните? Почему здесь… Где ее одежда?
— Наверное, она переоделась, — Чапел выглядела виноватой. — Хотя это вряд ли возможно, доктор — она слишком слаба.
— Что там говорил Джим? Телепат? — Маккой задумчиво постучал пальцем по губам. — Что последнее Вы помните? — спросил он женщину.
— Я шла сюда, чтобы проверить пациентку, а потом… потом… не помню — все будто во сне. Нужно сообщить капитану, доктор.
Маккой подошел к интеркому и нажал кнопку связи.
-Лазарет — мостику! Лазарет — мостику!
— Кирк на связи, — раздался голос капитана. — Боунс, что стряслось?
— Наша телепат сбежала, капитан. Загипнотизировала Чапел и пропала.
— Пропала? Сбежала?
— Не уверен, что она могла сбежать в таком состоянии, возможно, ей кто-то помог. Джим, она может быть опасна!
— Объявлять тревогу нельзя — на корабле полторы сотни послов, не хватало еще паники. Боунс, придется искать вручную — направлю к тебе всех свободных людей, далеко она уйти не может. Постарайтесь обойтись без фанатизма — не хочу разбирать потом дипломатические скандалы. И так хватает. Отбой. Ухура, свяжитесь со службой безопасности, — распорядился Кирк, повернувшись в кресле, — пусть направляются прочесывать ближайшие к лазарету отсеки. Фазеры на оглушение. Применять только в крайнем случае, никаких драк.
— Есть, капитан, — ответила женщина, приступив к работе.
— Сулу, обзор?
— Все чисто, капитан, но мы подходим слишком близко к нейтральной территории.
— Держите курс и постарайтесь не пересекать границ.
Еще через два часа пришло сообщение об убитом телларите, через два с четвертью часа, когда Кирк и Спок пришли в каюту посла Сарека, у того случился сердечный приступ… а вскоре Кирк был ранен и началась атака клингонов…
— Во имя Валена! — застонала Элис, очнувшись — ныли ребра, гудела голова, крутило желудок. — Включить обзор с мостика! — приказала она на минбарском. — Компьютер, включить обзор с мостика! — повторила она чуть громче, когда приказ не был выполнен. — Ком… — она замерла, прислушавшись — в комнате отдыха она была не одна — видимо, члены экипажа отдыхали, а она тут раскричалась. Впрочем, для практически бесшумно спящих минбарцев и едва слышно посапывающего землянина, кто-то посторонний сопел весьма шумно.
Только еще теперь заметив странное положение кровати, привыкнув к темноте, она соскользнула на пол и приблизилась к спящему — обняв под головой подушку одной рукой, чуть повернув на бок голову, на кровати спал красивый молодой мужчина. Элис мгновенно вспомнила события, предшествующие ее попаданию в лазарет, этого мужчину, его имя и звание, и похолодела — кошмар, который, как она думала, произошел лишь во сне, на самом деле случился в реальности. Ее корабль, ее экипаж, ее долг — все погибло.
Она отвернулась от капитана Кирка и вышла из палаты в приемный покой, где мягко горел приглушенный свет и по непонятной причине было пусто. Но на посту обязана была находиться дежурная медсестра или врач, так где они?
Осмотрев помещение и увидев монитор компьютера, Элис пробежалась пальцами по кнопкам, вызывая меню и залезая в папки о поступлениях новых пациентов. Отчеты о себе самой она восприняла равнодушно, но разум искал другое, что очень боялся найти.
Неизвестная раса… костяной нарост… внутреннее кровотечение… переломы… слепота… смерть…
Она зажмурилась и стиснула зубы — двое из ее экипажа, только двое и оба мертвы. Если нет больше тел, значит, корабль сгорел, а это значит…
— Не спится? — поинтересовался мужской голос. Она неловко дернулась, вскочив и поморщившись от боли — перед ней стоял красивый мужчина, светловолосый, яркий как звезда, но не внешность поразила телепата. — Не хочу жаловаться, но Вы доставили нам хлопот, капитан Хант, — улыбнулся человек.
— Вы… — помня наставление Коша, она не поверила глазам — перед ней стоял капитан Шеридан собственной персоной. Не тот, настоящий, Старкиллер, как его звали минбарцы, не гроза минбарского шарлина, а отражение его души. Внешность имела второстепенное значение, душа же была одна. — Капитан Ше… Капитан Кирк!
— Приятно, что Вы меня запомнили, капитан Хант, — мужчина подошел ближе, держась за бок. — Что Вы здесь делаете?
— Пытаюсь понять, где я, — честно ответила Элис.
Кирк обошел ее и увидел на мониторе снимки из отчета о двух телах инопланетян.
— Примите мои соболезнования, капитан Хант, — он чуть кивнул ей.
— Спасибо, — она так же кивнула. — Простите, не хотела будить Вас…
— Я уже достаточно отдохнул, — ответил он. — Как я понял, Вы хотите увидеть Ваших людей?
— Да, пожалуйста, если не затруднит.
— Как раз хотел отсюда сбежать.
Кирк воровато огляделся и, подойдя к двери, тут же открывшейся при его приближении, помахал рукой Элис, побуждая следовать за ним.
— Вы ранены? — спросила Элис, последовав за мужчиной.
— Царапина, — отмахнулся тот. — А как Ваше самочувствие?
— Удовлетворительно.
— Вы говорите как вулканцы.
— Как кто?
— Я познакомлю Вас с представителями этой расы — один из них помог отсоединить Вас от члена Вашего экипажа, а второй каким-то чудом помог справиться с нервным срывом, — он вошел в лифт.
— Отсоединить? В каком смысле?
— Спок сказал, что Вас поддерживал телепат…
Элис помрачнела и опустила голову.
— Белая Звезда… мой корабль… он взорвался?
— Боюсь, что да, капитан.
— Тогда нет смысла так меня называть, капитан Кирк.
Лифт привез их на нижнюю палубу.
— Мы не знали, как поступить с телами и я решил оставить это на Ваше усмотрение, — заметил Кирк, когда они подошли к дверям морга.
Элис не стала собираться с мыслями перед тем, как войти — за прошедшие годы она насмотрелась такого, отчего кровь стыла в жилах, что теперь тревожиться из-за павших?
И все же она дрогнула внутри, когда увидела двух минбарцев — Варенн, молодой, смешливый, с ним так хорошо было говорить, молчать, медитировать, он так много улыбался… Турвалл — хмурый, собранный, решительный, воин, наставник, друг, кровный брат… Они лежали рядом на двух столах — умиротворенные вечным сном тела, оболочки без души.
— Мы пытались помочь этому человеку, — Кирк подошел ближе, указав на Турвалла, — но, к сожалению, его глазные нервы были повреждены, он нас не видел.
— Он не понял бы вас, даже если бы увидел, — ответила Элис. — Моя команда, за исключением меня и одного землянина говорила на минбарском языке. Турвалл был воином, он поклялся защищать капитана. Скорее всего, в вас он увидел бы врагов — мы еще не отошли от битвы. Он был из касты Воинов, но его мать была из касты Жрецов — это приоритетно, так что будет уместно, предать тела кремации, а пепел развеять в космосе… если это возможно, капитан, — она повернула голову в сторону мужчины.
— Да, конечно, возможно. Я… мне оставить Вас?
— В этом нет необходимости, капитан, — ответила Элис. — Возможно, Вы осудите меня за холодность и внешнее равнодушие, но они минбарцы, они знали, на что шли, как и мы все. Мы живем ради Единственного, мы умираем ради Единственного. Исил’За вени, во имя Валена! — она приложила ладонь к груди, глядя на двух минбарцев. — Их души соединятся в великую реку душ минбарцев, чтобы возродится вновь в душах людей… теперь уже вашего мира.
Кирк не понял всего сказанного, но спрашивать ничего не стал.
Элис вышла из морга, Кирк последовал за ней.
— Могу я предложить Вам ранний завтрак… мисс Хант?
— Не откажусь, капитан, и зовите меня просто Элис.
— В таком случае, предлагаю небольшую экскурсию до столовой.
Кирк ожидал, что она заплачет, что сорвется позже, что будет хмуриться, кусать губы, но ничего подобного эта девушка делать не стала, ни следуя в морг, ни позже, в столовой. Ее лицо было бесстрастно почти как у вулканцев — собранность, дисциплина, полный контроль и… полная отстраненность от контакта.
— Капитан, не сочтите за наглость, но не могли бы Вы не касаться меня? — попросила она, когда в лифте он чуть приобнял ее, желая выразить сочувствие.
— Простите, я лишь хотел выразить соболезнование, — он тут же убрал руки.
— Я понимаю Ваше искреннее желание соболезнований, но… — она чуть напряглась. — Скорбь может быть выражена не только слезами и стенаниями. Если возможно меня понять, я бы предпочла обходиться без контакта.
Кирк лишь кивнул.
Репликатор ее заинтересовал куда больше персоны Кирка.
— Он создаст что угодно? — уточнила она. — Любое блюдо?
— Земное и все, что есть в пока ограниченном, но постоянно пополняемом меню инопланетной кухни, включая алкоголь, — заверил Кирк, реплицировав себе пару сандвичей и кофе.
— А… а может этот прибор создать яичницу? — Кирк едва не рассмеялся на столь робкую просьбу.
— Конечно. Глазунью, омлет, болтунью, яйца всмятку, яйца в мешочек, вкрутую — что угодно и с чем угодно.
Чуть приподнятые брови в немом удивлении живо напомнили Кирку Спока.
— Я почти пять лет не видела куриных яиц, — прошептала она зачарованно. — Обычно в минбарский рацион входят яйца, но их вкус хоть и необычен и приятен, ничего общего с обычным яйцом не имеет.
Теперь уже Кирк приподнял брови, набрав код на экране и вытащив из репликатора тарелку с яичницей с беконом, тостами, сыром и помидорами.
— Спасибо, — произнесла пораженная до глубины души девушка, приняв тарелку.
— Выпьете что-нибудь? — предложил Кирк.
— Я не употребляю алкоголь, спасибо. Можно мне кофе?
Кирк реплицировал чашку легкого кофе без кофеина.
Пока девушка медленно смаковала простую яичницу, Кирк наблюдал за новой знакомой — сероглазая, белокожая, с вьющимися каштановыми волосами до плеч, с небольшой кокетливой родинкой в уголке рта, Элис была весьма привлекательна.
— Вы действительно сильный телепат, — произнес Кирк, любуясь ей.
Девушка вздрогнула и выронила вилку, напрягаясь всем телом.
— Простите? — сухо поинтересовалась она.
— Нет-нет, я не осуждаю, наоборот — это очень интересно, — поспешил ответить Кирк, удивившись такой реакции.
— Тогда я действительно в иной Вселенной, — еще холоднее произнесла Элис, больше не притрагиваясь к еде.
— Я Вас обидел?
— Нет, капитан. Вы не поймете мой мир.
— Я постараюсь.
Она заговорила не сразу.
— Телепаты — единичное явление в нашем мире, капитан. Нас мало, а сильных тэпов — еще меньше. Нормалы либо ненавидят нас, либо травят как собак, либо предпочитают игнорировать. Для контроля над тэпами был создан Пси-Корпус — организация, призванная контролировать, защищать тэпов от нормалов и наоборот. Пси-Корпус — не рай для тэпа, это тюрьма. Не вдаваясь в подробности, могу сказать, что тэп — продукт третьего сорта как для нормалов, так и для самого Пси-Корпуса. Тэпов принуждают вступать в эту организацию, а тех, кто отказывается, отправляют в лагеря исправления — пожизненное заключение, или же колют наркотики, подавляющие пси-способность. Те миры, которые понимают нас и нуждаются в наших способностях, чаще всего принимают нас к себе. Мне посчастливилось попасть на Минбар — планету, на которой я жила, работала, помогала обществу, а потом нашла свое призвание как рейнджера.
— В нашем мире к телепатам отношение такое же, как и к любому человеку, — сказал Кирк, слушая ее. — У нас нет предрассудков, общество демократично, Федерация помогает всем планетам и всем людям.
Хант тяжко вздохнула.
— Мой дар стоил мне карьеры в Академии военно-космических сил Земли.
— Простите? — не понял Кирк.
— Тэпам запрещено служить в армии, мой дар проявился как раз перед экзаменами и мне пришлось уйти.
— Но это дискриминация! — Кирк едва сдержался, чтобы не ударить кулаком по столу.
— Капитан, если Вы позволите, я бы хотела ознакомиться с Вашим миром и показать свой, но вербально это знакомство затянется на длительный срок, — Хант серьезно взглянула на него.
— Что Вы предлагаете?
— Телепатический контакт. Я не буду углубляться в Ваши воспоминания и разум — только поверхностное сканирование. В обмен же я покажу часть своего мира. Это не больно.
— Я не боюсь боли, а с телепатами я уже не раз контактировал, — заверил Кирк. — Что мне делать?
— Ничего, я все сделаю сама, если Вы позволите, — Элис подсела ближе. — Если Вы беспокоитесь о том, что я могу воспользоваться Вашим радушием и навредить, то уверяю Вас, мои моральные принципы и мой путь этого мне не позволят сделать. Рейнджеров учат держать душу и помыслы в чистоте, даже если речь идет об убийстве из-за самозащиты, не говоря уже об уважении к разуму иного разумного существа. Как телепат, воспитанный культурой Минбара, я почитаю свободу Вашего разума и отнесусь с уважением к Вам и Вашему разуму.
— Рад это слышать, Элис, — Кирк уселся поудобнее.
— И я очень давно не была в контакте с человеком, — тихо добавила она перед тем, как приступить с работе.
Он ожидал, что когда она коснется его висков, она что-то скажет — Спок обычно настраивал себя, но погружение в мир Элис Хант было сродни полету.
Марс, родители, красная пустыня за пределами купола, школа, Летная Академия военно-космических сил, симпатичный парень, флиртовавший с однокурсницей, красивый мужчина с грустными глазами, холод космоса, звезды, станция, крик, женщина, планета с холодным климатом, кристаллы, тренировки, работа, почтение, уважение, жесткий контроль над эмоциями, высокая мраморная статуя, потеря, пустота, мелькнувший значок с буквой пси, планеты, планеты, планеты, красно-черное пространство, война, крики, смерти, приказ, ночной кошмар в виде черного паукообразного тела корабля, крик, боль, боль, боль…
— Довольно! — Элис вскрикнула, прерывая контакт и тяжело дыша. — Простите, если я вышла слишком резко.
— Все нормально, — Кирк потянулся за кофе — в горле пересохло. — Галактику сотрясают войны, неудивительно, что Вы так морально сильны.
— Спасибо, — склонила голову Элис. — Благодаря Вам, я теперь знаю, с чем имею дело — невольно, Вы дали мне гораздо больше, чем я могла бы попросить.
— Надеюсь, что Вы не станете делиться этой информацией, — заметил Кирк.
— И никогда не использую ее против Вас или любого человека, капитан. Это противоречит принципам Анла’шок.
— От себя скажу, что так же сохраню информацию конфиденциальной, но… С Вашего позволения, я бы попросил Вас поделиться информацией с моим старшим офицером по науке.
— Для чего?
— Мистер Спок — контактный телепат, он вулканец, их раса одна из высокоразвитых рас в галактике. Спок мог бы помочь Вам.
— В чем?
— Почти во всем, что касается адаптации к нашему миру. Мы представители Федерации, мы исследователи, ученые, мы предлагаем мир и преследуем мирные цели для достижения всеобщего блага.
— Звучит как сказка, капитан. Я подумаю над Вашим предложением, но право доверия оставлю при себе.
— Разумеется. Спасибо за оказанное доверие, Элис.
— У меня нет выбора, капитан. Вы — все, что у меня есть, Вы — способ для моего возвращения домой.
Кирк, все это время улыбавшийся, приглушил обаяние. Девушка говорила учтиво, но эмоционально холодно.
— Но Вы можете остаться, мы не прот…
— Я обязана вернуться, капитан. Идет война, на счету каждый человек, каждый телепат — Вы видели Теней, теперь Вы понимаете, что это. Но есть оружие страшнее этого, мощнее, галактика тонет в крови невинных жертв. Капитан, я найду любой способ вернуться — это мой долг.
— Я поговорю с командованием Звездного Флота, чтобы Вам оказали помощь, я…
— Капитан, я понимаю Ваши намерения помочь, но высаживать меня на Звездную Базу — не лучший выход. В лучшем случае, я угоню первый попавшийся звездолет…
— Но это преступление, Вы же…
— Я никогда не подвергну опасности людей, так что корабль буду пилотировать я одна, что же до преступления — я не святая, капитан, я убивала, чтобы выжить, чтобы выжили другие, хотя этим не гордятся. Мне нужно найти путь домой, поэтому логично будет попросить Вас оставить меня на Вашем корабле — если на Вашем пути попадется червоточина, я уйду в нее на шаттле или хоть пешком, но я вернусь, чтобы принять бой, или погибну, но буду знать перед смертью, что я хотя бы попыталась сделать что-то, чтобы вернуться.
— Логично, как сказал бы Спок, — Кирк покивал. — Утром я поговорю с командованием, а пока предлагаю подобрать Вам каюту.
— Спасибо, капитан, — Элис поднялась. Кирк так же поднялся. — Капитан, могу я спросить?
— Да, конечно.
— Моя форма была порвана, но теперь она целая — это тоже репликатор или очередная машина?
— Репликатор — универсальный прибор. Кстати, капитан Шеридан в самом деле чем-то похож на меня.
— Не очень, капитан, дело не во внешности, а в душе. Это сложно, раньше я так не считала, но мне пришлось поверить в слова одного уважаемого посла высокоразвитой расы, которого я имела честь видеть однажды.
— О, это мудрый человек.
— Он не человек, капитан, он был ворлонцем, одной из воинствующих сторон в том аду, что у нас творится, хотя сам он сражался за сторону младших рас.
— Был? Он…
— Его убили Тени, — бесстрастность тона рейнджера поразила Кирка — он слышал боль, чувство огромной потери, но какой должна быть выдержка, чтобы сдержать в себе такую бурю эмоций? — Это была великая потеря для нас, капитан.
Кирк лишь молча кивнул. Он имел дело с пришельцами, иногда — чаще всего — иномирные гости хотели его убить, но теперь ему выпал уникальный шанс познакомиться с сильной личностью, телепатом, просто красивой молодой женщиной с таким внутренним контролем, что Кирк не мог не удивиться и не пожелать увидеть лицо Спока, когда он бы увидел свое отражение в ней.
— Мои соболезнования, — повторил он. — Что ж, предлагаю пойти подыскать Вам каюту.
Она молча склонила голову.
— Эм… Элис, а какова была Ваша специальность в Академии? — спросил он минуту спустя, когда они вышли из столовой.
— Инженерное дело. Я люблю технику, компьютеры… наверное, это у меня от отца. Я хотела тихо сидеть в инженерном отсеке, копаться в проводках, чинить, что ломается. И я люблю компьютеры и программы — на Минбаре я первым делом взломала систему навигации обороны планеты, за что получила выговор и поняла важность дисциплины и усмирения своих желаний. Хорошо, что никто не пострадал.
— Вы могли бы помогать нам, раз Вы теперь член экипажа, — предложил Кирк.
— Капитан, я по-прежнему могу взламывать компьютеры, но я уже объяснила, что ни один военный никогда не допустит телепата в инженерном отсеке и тем более на корабле.
— Мой старший офицер по науке — телепат и инопланетянин, — отмахнулся Кирк. — Думаю, вы с ним сработаетесь, а Скотти любит Энтерпрайз как родную маму, а к красивым женщинам он питает… — он осекся на полуслове, поймав брошенный на себя быстрый ледяной взгляд.
Да уж, с хорошенькими инопланетянками капитану везло гораздо больше, чем с хорошенькой земной женщиной довольно строгих моральных принципов.
— Спасибо, капитан, — терпеливо ответила Хант, — но большую пользу я смогла бы принести не как член экипажа, а как рейнджер исключительно под Вашим командованием. Я могу выполнять работу Ваших людей из службы безопасности, сопровождать Вас в экспедиции и обеспечивать охрану Вас как капитана корабля и членов экипажа.
— Неплохая мысль, — согласился Кирк, поняв, что он нашел ключ к сердцу этой женщины. — Мы исследуем планеты, ищем и открываем новые миры — Вы можете спускаться с нами.
— На планеты? Это был бы интересный опыт, благодарю, капитан.
Кирк по-новому взглянул на нее.
— Вы редко спускались на планеты, Элис?
— Я работала в космосе, капитан, спускаться на планеты не было смысла — я сканировала любую из корабля. И я… я мало контактировала с людьми вне Минбара. Окончив обучение в Анла’шок, я и мой экипаж улетели на Дальние Рубежи в разведку, изредка возвращаясь на Минбар.
— О, — ошеломленно произнес Кирк, — что ж… могу обещать только одно — с нами у Вас будет довольно тесный контакт и много работы на самых разных планетах.
— Рада буду помочь, капитан.
Кирк подошел к двери свободной каюты и набрал пароль, пропуская Хант вперед.
— Я распоряжусь, чтобы Вас обеспечили фазером, коммуникатором, ввели в курс дел, — произнес Кирк, оглядев стандартное оборудование каюты. — Мне продемонстрировать возможности репликатора или предпочтете взломать его систему сами? — с улыбкой поинтересовался он.
— Я не буду ничего ломать, капитан, — заверила Хант. — Спасибо и простите за причиненные неудобства.
— Никаких неудобств, — Кирк кинул взгляд на репликатор — она точно разберется как с ним управляться. — Отдыхайте, доктор навестит Вас утром. Если что-то понадобится — моя каюта дальше по коридору.
Она коротко кивнула, не став повторять слова благодарности.
Когда капитан вышел, она сняла форму рейнджера, аккуратно разложила ее на стуле, прошла в душ и только под струями воды позволила себе выпустить рвущиеся эмоции наружу — слезы полились без остановки, вымывая из души боль от потери экипажа, страх от свалившейся проблемы, гнетущее чувство одиночества и панику от предстоящих контактов с людьми.
Привычный мирок рухнул. Сканировать пришельцев было чрезвычайно трудно, разум человека бунтовал, мозг разрывало от боли — ей пришлось привыкать к разуму минбарцев, хотя они были одной из высокоразвитых рас ее мира и обладали уникальным разумом, но теперь ее окружали пришельцы и люди, которым она должна была помогать. Ее ждали частые прикосновения — даже к редким прикосновениям минбарцев она привыкала слишком долго; ее контроль подвергнется натиску со стороны мужчин — на Минбаре с этим проблем не возникало в силу несовместимости физиологии; и ей придется привыкнуть к тому, что каким-то непостижимым образом она снова станет подчиняться человеку, который в ее мире был капитаном целой станции, практически легендой двух миров. Кирк был нереально красив как и Шеридан, Кирк был умен как и Шеридан, его разум был гибок, многогранен и чрезвычайно эмоционален как и у Шеридана… и только бы в этом мире не было своего ЗаХаДума, чтобы и тут капитан повторил судьбу своего отражения.
Когда Элис Хант вышла из душа, она изучила функции репликатора, оделась и села на пол около смутно уже знакомой горизонтальной кровати — разум и тело требовали медитации и расслабления. Последнее, что она подумала перед тем, как расслабиться — неужели старший помощник Спок, этот вулканец, так же будет отражением кого-то из ее мира?
Боунс ругался долго, вдохновенно, иногда переходя на сленг и идиомы других рас. Мало того, что Джим самовольно покинул лазарет, так он еще и подружку прихватил! Вулканцы, как самая упрямая, хотя и послушная дисциплине раса, оставались в кроватях до утра как и велел доктор, но Кирк… да когда это Джиму были писаны хоть какие-то законы?
— Если разойдется шов, я не буду его чинить! — возмущался Боунс, осматривая Спока. — Неслыханное дело — он опять скачет!
— Капитан не имеет склонности к вышеупомянутым бессмысленным телодвижениям, — заметил вулканец, одеваясь.
— Капитан имеет склонность к авантюрам, — огрызнулся доктор, перейдя к осмотру второго вулканца. — Голова не кружится? Не тошнит?
— Вулканцев не тошнит, доктор, — ответил Сарек, предоставляя тело для осмотра.
— Я могу идти, доктор? — обратился к Маккою Спок.
— Идите уже, — отмахнулся тот, не прерывая занятий, ощупывая и осматривая шов на боку Сарека. — Не болит, не чешется?
— Никаких раздражающих симптомов, доктор, — ответил тот.
— Хорошо, — Маккой взял трикодер — хорошо, конечно, использовать технику, но собственным пальцам он доверял не меньше.
— Мисс? — послышался из приемного голос Чапел.
— Капитан Кирк желал, чтобы меня осмотрел доктор Маккой, — ответил знакомый голос.
— Явилась, — заворчал Боунс по-новой. — Минуту, капитан Хант!
— Я в полном порядке, доктор, — между тем, беспокойная пациентка, не пожелав ждать, зашла в лазарет и остолбенела, увидев полуобнаженного вулканца.
— Посол! — ахнула она.
— А я думал, что она была в отключке, когда Вы ее нашли, — кивнул на нее Маккой, осматривая Сарека. — Все, можете одеваться.
— Что произошло, посол? — Хант проигнорировала доктора, сделав шаг к Сареку.
— Я не обсуждаю своих пациентов, мисс, — перебил Маккой, выпроваживая ее.
— Если позволите, доктор, — обратился к нему вулканец, — я бы хотел побеседовать с капитаном Хант.
— После осмотра, — отмахнулся Маккой.
— Осмотр подождет, — Хант решительно отстранила доктора и приблизилась к вулканцу, почтительно замерев около его кровати и коротко поклонившись.
— Это не лазарет, это сумасшедший дом! — всплеснул руками Маккой, махнув на все и уйдя в приемное.
Сарек невозмутимо одернул больничную рубашку и взглянул на девушку.
— Вы телепат, — произнес он.
— Да, посол.
— Вы помните то, что произошло с Вами?
— Не все, посол.
— Но Вы узнали меня.
— Да, посол… То есть, не Вас — не имею чести знать Вас, но я узнала Вашу душу, если можно такое предположить по отношению к послу Ворлона.
— Послу Ворлона?
— Мне неизвестно, есть ли у ворлонцев душа, посол, но…
— Я понял, — Сарек оглядел девушку — несмотря на некое неудобство и не до конца восстановившееся тело, та держала спину ровно, вытянувшись перед ним как солдат перед генералом на параде. — Присядьте, Вы нездоровы.
— Спасибо, посол, я здорова, — ответила Хант.
— Как угодно, — не стал настаивать тот. — Вы помните, как кричали и просили о помощи?
Бледное лицо рейнджера вспыхнуло румянцем.
— Я… это была дезориентация, я прошу проще…
— Не нужно, это был только вопрос, а не упрек. Извинения нелогичны.
— Да, посол.
— Во время слияния разума, Вы показали силу своей телепатии, — продолжил Сарек. — Ваша способность превосходит все, с которыми я прежде сталкивался.
— Если мои действия стали причиной Вашего недуга, я…
Сарек поднял руку, призывая ее замолчать.
— Вулканцы не вмешиваются в дела иных рас, но всегда готовы прийти на помощь тем, кто в ней нуждается, — произнес он. — Но я хотел бы прояснить один момент, капитан Хант.
— Да, посол?
— Ваша ментальная атака была такой сильной, что невольно Вы смогли пробить мои ментальные щиты. Вы понимаете, о чем я, капитан?
— Да, посол, — рейнджер стиснула зубы. — Я сожалею.
— Сожаления нелогичны и излишни, капитан Хант, но я бы попросил Вас не упоминать о том, что Вам удалось узнать.
— Да, посол. Я сохраняю конфиденциальность информации любого носителя разума.
— Хорошо, это логично.
— Благодарю за помощь, посол, — Хант медленно поклонилась ему — мужчина чуть приподнял бровь, но промолчал.
— Сарек? — раздался женский голос от двери.
Элис не обернулась, посчитав такой жест недопустимым — в прошлом, беседуя с ворлонцами, она не могла себе позволить отвлечься. Ворлонцы этого не терпели.
— Подойди, жена, — вулканец вытянул два пальца — когда подошедшая миловидная женщина коснулась его пальцев своими двумя, Элис смогла разглядеть супругу посла.
— Здравствуйте, — поприветствовала женщина. — Это очень любезно, что Вы зашли навестить моего мужа.
Элис уже открыла рот, чтобы возразить — она не собиралась навещать его, она вообще впервые в жизни увидела представителя такой расы и уловила лишь свет его души, но, заметив пристальный взгляд мужчины, ничего объяснять не стала. Посол явно не горел желанием ввязывать постороннего в свои дела. Этот инопланетянин был строг, внешне суров, хотя ровным счетом ничем не походил на Коша, именно этот мужчина с загорелой кожей и странными, довольно симпатичными причудливо изогнутыми ушными раковинами был подобен ворлонцу, которого она знала. И ворлонцы тоже не особо любили вмешивать свои интересы в жизни людей, и тем более не допускали вмешательства извне во внутренние дела, но все же изредка помогали, когда считали необходимым.
Элис ощущала ауру мужчины и ауру его жены — что-то знакомое, как будто уже где-то виденное. Кажется, на станции была женщина-телепат, она, как Элис узнала при первом же сканировании Деленн, довольно близко контактировала с Кошем. Кажется, она еще летала к ЗаХаДуму, когда там погиб капитан Шеридан.
— Это честь для меня, мадам, — ответила Элис, слегка склонив голову.
— Вы посол, мисс? — с легкой улыбкой поинтересовалась женщина.
— Посол иного мира, — вставил мужчина, опередив Элис. — Очень далекого, — его темные глаза сверкнули — Элис встретилась с ним взглядом и уже не смогла отвернуться. Представитель мира планеты Вулкан ей понравился как внешне, так и духовно. И его жест милосердия был подобен той странноватой помощи от Коша, когда он был в ее сне. Вулканец Сарек сделал гораздо больше и наяву.
— Долгой жизни, посол, — Элис коснулась ладонью сердца, вторую раскрытой ладонью направила на мужчину и поклонилась.
— Живите долго и процветайте, капитан Хант, — тот отсалютовал довольно интересным жестом, попарно соединив пальцы.
— Мадам, — женщина удостоилась только легкого кивка, после чего Элис покинула обоих.
— Сарек? — Аманда вопросительно взглянула на мужа. Тот чуть заметно пожал плечом. — Сарек, это не посол, я видела всех послов.
— Это гость капитана Кирка, — ответил тот нехотя.
— Такое почтение к тебе, — заметила Аманда, взглянув на двери, за которыми скрылась девушка. — Такая хорошенькая и такая суровая девушка.
— Ее поведение продиктовано логикой, — ответил вулканец.
Аманда не стала спорить или возражать, лишь погладив пальцы мужа своим указательным, будто бы сорвав быстрый нежный поцелуй.
Половина дня прошла в знакомстве с кораблем — капитан Кирк помог со всем необходимым, включая одежду на все случаи жизни, разрешил доступ в инженерный отсек, распорядился по поводу погребения минбарцев, спросил, будет ли желательно оповестить прочий офицерский состав корабля, на что Элис ответила отказом, понимающе кивнул и пригласил после церемонии прощания зайти в зал совещаний, чтобы старшие офицеры могли познакомиться с новым членом экипажа.
Прощание вышло довольно простым и быстрым — прах минбарцев поместили в две капсулы, после чего те отправили курсом на солнце. Как капитан Белой Звезды, Элис почтила память павших минбарской молитвой за их души, по-человечески выдержала традиционную минуту молчания, после чего ушла. Когда она вернется домой, когда окончится война, состоится церемония прощания со всеми павшими, но в военное время в условиях обстановки было логично провести прощание лишь словами. В конце концов, минбарцы верят лишь в душу, а их души уже давно соединились с другими душами, чтобы потом родиться в людях.
В зале заседаний рейнджера уже ждали — сам капитан возглавлял собрание, по правую руку от него находился молодой вулканец — «Не ворлонец!» буквально раздался голос в голове девушки, — по левую уже знакомый доктор Маккой, мужчина средних лет, китаец и человек, от которого у Элис по спине пробежал холодок.
— Бестер! — зарычала она, ударив его ментально — парень схватился за голову и застонал, но почему-то нападать не стал.
— Рейнджер Хант! — вскочил Кирк. — Прекратите немедленно!
Элис будто обдало ледяной водой.
— Простите, капитан, — она вытянулась по стойке смирно, с неприязнью глядя на такого похожего на пси-копа человека.
— Что я сделал? — спросил тот на русском языке. — Я же ничего такого не имел в виду!
— Мистер Чехов, Вы в порядке? — обратился к нему Кирк.
— Капитан, я только подумал, что… — парень с опаской взглянул на девушку. — Сэр, я же…
— Это моя вина, капитан, такого больше не повторится, — бесстрастно произнесла она.
— Полагаю, виновато внешнее сходство, — приятным голосом констатировал вулканец. — Или же мистер Чехов подумал что-то неподобающее.
Чехов вспыхнул румянцем во все щеки.
— Полагаю, инцидент исчерпан, — догадался Кирк — парень, красивая девушка… дело молодое. — Элис, присаживайтесь, — пригласил он, указав на кресло напротив своего. — Господа, вы уже знаете о том, что мы спасли человека с поврежденного корабля иного мира, многие из вас уже лично знакомы с мисс Хант, — Маккой чуть дернул уголком рта в подобии улыбки, Чехов поежился, поерзал и снова залился краской. — Элис, я ввел команду в курс дел, если Вы не возражаете. И я сказал, что Вы сильный телепат и можете находить в нас некое подобие тех людей, которых Вы знаете по своему миру, — Кирк даже не взглянул на несчастного Чехова, но тот от стыда готов был провалиться сквозь землю. — Итак, джентльмены — рейнджер Элис Хант, — капитан указал на девушку, — а это моя команда: первый офицер и старший офицер по науке — мистер Спок, — он указал на молодого вулканца, — навигатор — энсин Павел Чехов, — точная копия Бестера смущенно кивнула, глядя в стол, — лейтенант Хикару Сулу — рулевой и офицер по тактике, второй офицер и главный инженер — капитан-лейтенант Монтгомери Скотт.
Мужчины по очереди кивали девушке, она в свою очередь по-деловому отвечала им тем же. Когда с церемонией знакомства было покончено, слово с разрешения капитана взяла Элис.
— Выражаю благодарность за спасение моей жизни, джентльмены, — она смотрела только на капитана. — И перейду к своей истории, чтобы обрисовать подробную картину нынешнего положения.
— А что теперь может случиться? — спросил Чехов, решив, что больше на него нападать никто не станет, хотя думать о красивых глазах девушки-телепата в ее присутствии все же больше не стоит.
— Многое, — коротко ответила Элис. — История моего мира началась задолго до первого полета человека в космос. Две древние расы на заре человечества начали вмешательство в дела людей и прочих молодых рас. Одна из рас, ворлонцы, начала проводить манипуляции с землянами, вмешиваясь в геном приматов. Это было около трех миллионов лет назад…
Мужчины слушали, затаив дыхание. Истории иного мира, иной Вселенной, иных рас; истории о созданиях света и тьмы; истории о Третьей Мировой, о телепатах, войнах, распрях, ненависти — в своем мире Земля пошла иным ходом, многих проблем, благодаря Вулкану удалось избежать.
— …В 2151 году Землю посетили представители Центавра Прайм, практически открыв нам Большой космос и разрешив пользоваться их зонами перехода. Не бесплатно, разумеется, за каждый переход взималась плата. Как видите, сотрудничество было обоюдовыгодным.
— Что получили центавриане от такого контакта? — спросил Спок.
— Поддержку, во-первых, а во-вторых, как они тогда думали, преданных слуг. Контакт был ошибочен, они считали, что имели связь с более высокоразвитыми существами, но люди в целом их не разочаровали.
— И началась эпоха дружбы? — спросил Скотт.
— Не совсем. Центавр интересовали телепаты нашего мира. Гонимые на родине, они могли иметь сытую и беззаботную жизнь на Центавре Прайм, но Пси-Корпус уже тогда имел свое влияние на правительство Земли, так что подобное сотрудничество пришлось предотвратить.
— А они милые, эти центавриане, — заметил Чехов.
— Они не милые, — холодно перебила Хант. — Они обычные с моей точки зрения. Не лучше, не хуже, просто другие.
— Логично, — вставил Спок.
Элис продолжила рассказ, перейдя к современной истории.
— …тогда Центавр Прайм применил против режима Нарна масс-драйверы. Это отбросило Нарн буквально в каменный век. Медицина, транспорт, жизнь, пища, вода — это не стоило ни кредита. Рейнджеры знали, что за этими атаками стояли Тени, но нам было запрещено вмешиваться. Одно вмешательство — и нас бы раскрыли. Мы не были готовы, и Минбар с Землей не были готовы открыто заявить о недопустимости такого поведения члена Лиги.
— Скоты! — в сердцах выпалил по-русски Чехов, ударив кулаком по столу. — Они просто скоты! — перевел он на стандарт.
— Масс-драйверы? — в тихом ужасе повторил Скотт. — Но это же бесчеловечно!
— Центавр, под предлогом укрепления буферной зоны, начал расширять свои территории, залезая на чужие, Лига взволновалась, но открыто никто не выступал. Мы ждали готовности, мы, рейнджеры, вели лишь наблюдение и пересылали информацию на Вавилон или Минбар.
— Но вы могли бы хотя бы дать понять, что такое недопустимо! — воскликнул Чехов.
— Тогда работа многих лет была бы пущена под откос, — вставил Спок. — Позиция Минбара и капитана Шеридана была логична.
— Мелкие стачки все-таки были, — ответила на немые вопросы Хант. — К сожалению, Центавр диктовал свои условия Нарну: за одного убитого центаврианина казнили пятьсот нарнов, но когда центавриане совершили покушение на жизнь капитана Шеридана, вмешался посол Кош…
Кирк хмурился все больше, Скотт мрачнел с каждой минутой, Сулу лишь стискивал зубы, Чехов полыхал яростью, Спок сохранял невозмутимость.
— …И, несмотря на всю предосторожность, нас засекли. У меня не было выхода — я приняла бой. Потом мы попали в воронку, а очнулась я уже здесь, — Элис закончила рассказ в гробовом молчании.
Наверное, можно было бы просто показать людям то, что она показала Кирку, но капитан решил иначе. Вся история в пересказе заняла больше трех часов.
— Я связался с командованием Звездного Флота, — нарушил молчание Кирк. — Я сообщил им об инциденте и своем решении оставить Вас на борту Энтерпрайз и получил официальное разрешение, но… — Кирк сделал паузу. — Элис, командование отказалось сообщать членам Федерации о корабле Теней.
— Что?! — ахнула она.
— Это логично, мисс Хант, — вставил Спок. — У Федерации нет прямых доказательств существования корабля Теней, следовательно, нет никакого подтверждения возможной угрозы. Если сообщить сейчас о том, что в галактике появился сильный враг, начать готовиться к войне, но враг не нападет, Земля будет представлена в невыгодном политическом свете.
— Когда краб нападет, будет поздно думать, коммандер, — Элис привстала, оперевшись о стол. — Вы представляете себе мощь такого корабля? Я сказала, на что способен один корабль, а это корабль-матка.
— Мы сталкивались с различного рода угрозами, — Спок чуть приподнял бровь.
— Коммандер, если Вы столкнетесь, — она выделила последнее слово, — с ним, Вы не успеете даже ахнуть — он разнесет Вас на праатомы.
— Вулканцы не ахают, мисс, и Вы сказали, что корабль может затаиться на необитаемой планете и впасть в спячку на срок более тысячи лет.
— Может, а может сойти с ума и начать убивать направо и налево. Вы меня не слушали или не слышали, коммандер? Крабами управляет Око Теней, здесь его нет, краб будет его искать, не найдет и подумает…
— Органическая технология, мисс Хант, не может думать.
— Корабль — нет, но его ядро…
— Пилот?
— Не пилот, это ядро, разум корабля, сама его суть, мозг. Внутри находится человек…
— Тогда мы попытаемся договориться с ним.
Элис обернулась на капитана.
— Договориться? Капитан, Тени не ведут дипломатических бесед, их корабли не способны говорить…
— Но их пилоты…
— Вы меня не поняли, капитан. Прошу прощения, что ввела вас в заблуждение, джентльмены, но центральное ядро боевого краба Теней — человек, который не говорит. Фактически, это машина, бездушное тело с разумом, который готов убивать все живое на своем пути. Его язык — Режущий луч, способный пробить любую броню.
— Щиты… — Скотти поднял руку.
— Энтерпрайз — корабль не маневренный, — перебила Хант. — Щиты не спасут, ваше оружие против Режущего луча — все равно, что зубочистка против ядерной боеголовки. Я бы поставила единственное преимущество — варп-двигатели, но корабль не может разогнаться за долю секунды.
— Нам нужно всего пару секунд, мисс! — обиделся Скотт.
— У нас не будет пары секунд, капитан-лейтенант. Сдержать краб может даже слабый телепат, но сдержать корабль-матку очень трудно.
— Что ж, джентльмены, есть время подумать над этим, — Кирк жестом распустил людей. — Мистер Спок, задержитесь, — когда все ушли, капитан поднялся с места, обратившись к Элис. — Из Вашей каюты был сделан запрос этим утром. В чем причина Вашего интереса к личным делам членов моего экипажа?
— Капитан, — Хант распрямилась, — на борту более четырехсот человек, но среди команды есть только один телепат — коммандер Спок.
— Вулканцы — контактные телепаты, мисс Хант, — Спок заложил руки за спину.
— Даже слабого воздействия будет достаточно, чтобы задержать краб на пару секунд, — ответила Хант. — К сожалению, принять бой не выйдет — у краба есть истребители. Я способна сдержать один корабль, но от этих шустрых тварей не уйти — нужна маневренность, нужно уметь уклоняться, практически мгновенно менять траекторию полета. Уничтожить краб сложно, но можно, поэтому так важно объединить расы Федерации и нанести удар первыми, пока не станет слишком поздно.
— Мистер Спок? — Кирк развернулся к вулканцу.
— Постараюсь рассчитать траекторию полета корабля Теней, исходя из точки его выхода из сингулярности, — ответил тот. — Возможно, мне удастся найти точку его пункта назначения или припланечивания.
— И какова вероятность?
— 32,13%, капитан, плюс погрешности с отсутствием гиперпространства в нашем мире.
— Гипер есть везде, — возразила Хант. — Вы можете о нем не знать, но краб просочится туда. Тени это могут и постоянно этим пользуются.
— Допустимо, — кивнул вулканец.
— Но послы ничего знать не должны, — решил Кирк. — У нас и без того напряженные отношения в связи с убийством одного из послов, не хватало еще запугать всех до смерти.
— Капитан, могу я попросить? — обратилась Хант. — На борту находится посол Вулкана с супругой. Вулканцы показались мне разумными людьми…
— Спасибо, — кивнул Спок.
— …и я хотела бы попросить Вас поставить посла в известность о том, что я сегодня рассказала.
— Почему бы Вам не сделать это самостоятельно, Элис? — Кирк приосанился. — Мне показалось, что у вас установились дружеские отношения.
— Капитан… — Элис отвела глаза. — Я не посмею показаться ему на глаза.
— М? — Кирк вздернул брови.
— Видите ли, капитан, ваш мир — отражение моего, души знакомых мне людей здесь как в зеркале…
— И кем является посол Сарек? — поинтересовался Кирк.
— Посол Сарек… это странно, капитан, потому что нелогично, но… посол Сарек — ворлонец.
— Кош или Улькеш? — уточнил Кирк, разобравшийся с теорией.
— Кош. Я имела с ним контакт лишь единожды и это было… это был уникальный контакт. Простите, капитан, я дала слово не распространяться на столь личные темы.
— Но Вы подчинитесь мне как капитану? — уточнил Кирк.
— Я присягнула Вам на верность, — ответила она.
— Отлично, тогда Вы можете обсуждать со мной все, что угодно, — улыбнулся он.
— Но, капитан… — Хант покосилась на невозмутимого Спока.
— А, простите, не сообщил самого главного, — еще шире улыбнулся Кирк. — Спок — сын посла Сарека и леди Аманды.
— Но он же не… — вырвалось у Хант, округлившей глаза. — Простите, коммандер.
— Я «не» кто? — поинтересовался тот.
— Вы не ворлонец, — она пристально вгляделась в его глаза, будто бы только что его увидела. — Вы… Вы помогли мне, это Вас я чувствовала у Предела, но Вы не обладаете душой ворлонца.
— Возможно, потому что я наполовину вулканец, — ответил Спок невозмутимо. — Мой отец вулканец, а мать с Земли.
— Коммандер, простите, но… можно я…? — она подошла ближе и протянула руку к его лицу — он не отстранился, но девушка так и не прикоснулась к нему, словно передумав. — Минбарец, — выдохнула Хант.
— Вы бьете все рекорды, мистер Спок, — Кирк расплылся в довольной улыбке. — Что ж, если с церемониями покончено… Элис?
— Да, конечно, капитан, — она смотрела только в темные глаза мужчины перед собой.
— Мистер Спок, можете возвращаться на мостик, — распорядился Кирк.
— Человек, — едва слышно пробормотала Элис. — Вулканец и человек.
— Именно так, мисс, — кивнул Спок. — Капитан… мисс…
Она продолжила стоять с открытым ртом, даже когда он вышел.
— А еще у него острый слух, — шепнул Кирк ей на ухо, наклонившись.
— Капитан, он минбарец и человек! — ахнула она, отмерев.
— Вулканец и человек, — поправил Кирк. — Но, как я понимаю, это одно и то же?
— Капитан, — на него воззрились совершенно круглые от шока серые глаза, — он — Энтил`За, я не сразу поняла это, поскольку он телепат и его ментальные щиты постоянно подняты, я не смогла сразу прочитать его, я совершила непростительную грубость, была так нетактична в разговоре с ним, он же может подумать…
— Элис, Элис, помедленнее, пожалуйста! — остановил Кирк поток слов. — Он — посол Деленн? Хотите сказать, что душа минбарской женщины может быть воплощена в мужчине?
— Валена ради! Он не Деленн, он Вален, Синклер! Его душа сияет подобно маяку во мраке космоса. Вот, почему он помог мне…
— Он почувствовал Ваш крик.
— Но я кричала на минбарском языке, я еще не полностью оправилась от контакта!
— Он просто услышал крик и помог.
— Капитан, Адронато, язык касты Жрецов, очень сложен, а он думал на нем! Можете подвергнуть сомнению мои слова и мою веру, но я знаю, что я слышала — коммандер Спок уговаривал мой разум и просил меня отпустить Варенна на языке, который он не мог знать и не смог бы выучить, даже коснувшись моего разума. Я изучила данные по его расе — вулканцы способные люди, но даже они не могут думать на языке, которого нет в этом мире. И его душа, свет его души…
— И что он сказал?
— Нич сак чнэк, слэм ба. Я не впускала его в свой разум так глубоко, чтобы он произнес эту фразу правильно.
— И что это значит?
— «Я твой друг, успокойся».
— Спок — величайший из ваших Лидеров? — Кирк и не думал сомневаться в правдивости слов рейнджера.
— Символично, что Вы в этом мире вместе. Посол Синклер тоже помогал в общем деле, но несколько иначе. Это величайшая честь для меня, капитан, волей судьбы попасть именно в Вашу команду, — она почтительно склонилась перед ним.
— А сам Спок знает, что он Вален? — Кирк ощутил головокружение. Все-таки, не каждый день ему говорят, что его друг — духовный лидер иного мира. Хотя… все во Вселенных относительно, вот только теперь начнутся новые проблемы.
— Мне нужно немедленно поговорить с ним, капитан, прошу меня простить, — она кивнула и выскользнула из зала совещания.
Кирк потер лоб, собираясь с мыслями: сам Кирк — капитан Шеридан, Спок — Вален, минбарец, рожденный не от минбарца, его отец — посол Ворлона, а как соединить то и это знает только рейнджер, которая говорит загадками, ответы на которые понятны только ей, потому что по ее словам, понять рейнджера можно только приняв определенное положение тела — вниз головой, глядя зачем-то в зеркало… И Чехов еще внешне похож на того пси-копа… как же все некстати, а на борту послы, дрязги, за бортом летает очередной кошмар, Земля ничего не предпринимает, замалчивая факты, галактика в опасности, а спасать ее придется экипажу одного корабля.