ID работы: 1111918

Trust me

Гет
R
Заморожен
25
автор
Размер:
41 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 7.

Настройки текста
Если кто ждал, простите за такую задержку, только сейчас нормально времени появилось. _ - Ты тупой мудозвон! - кричала Линдси вслед Джерарду, захлебываясь слезами. Я молча наблюдала за их ссорой. Прошло около месяца после того, как нас обоих выписали из больницы. Слава Айеро, ничего сверхъестественного больше не происходило. Сегодня я пришла в гости к Линдси, и невольно стала свидетелем их крупной ссоры. Джерард вышел из гостиной, хлопнув дверью и вопросительно поднимая руки к небу. Я чувствовала себя не в своей тарелке. Линдси погрузилась в молчание, утирая капли на щеках. - Блять, - наконец сказала она, и я встрепенулась. - Прости, милая. - Я... наверное, мне надо идти. - Конечно, не буду тебя больше задерживать, - ответила девушка и откинулась на диван, закрыв глаза. Я молча вышла из их квартиры и спустилась на улицу. Какие еще мудаки, кроме Уэев, могут поссориться перед самым Рождеством. Конечно, это надо было исправлять. Но я не знала, как. Хотя... знала. Надо было рассказать об их ссоре Фрэнку. Тридцать минут пешком по снегу, закутавшись в шарф - и я дома. Там меня ждали пушистые теплые собаки и чашка горячего кофе. Фрэнк уехал на поминки. Кажется, это Рождество будет для него труднее, чем остальные. Я не знала, чем себя занять, поэтому включила телевизор и попала на старую новогоднюю комедию. Примерно на середине фильма замки в двери открылись, и собаки, гревшие меня, убежали в коридор. Я подскочила и тоже вышла на встречу Фрэнку. Он выглядел подавленным, с растерянностью в своих ореховых глазах. Сняв куртку, он молча обнял меня и уткнулся носом в плечо. Я поцеловала его в макушку и решила, что справлюсь как-нибудь сама с проблемой Уэев. Вечером я всячески пыталась поднять Айеро настроение, но безуспешно. Слишком велика была его потеря, и я прекрасно это понимала. Но мне было очень больно смотреть на него. Больно за то, что он пережил. Мой Фрэнки. Утром он выглядел гораздо лучше. Готовил завтрак и улыбался. Я тоже улыбалась, и все было вроде бы нормально. Но я чувствовала, как на его душе скребут кошки. Хотя его рот был растянут в улыбке, в глазах засела печаль, а под глазами - морщинки. Он даже как будто бы постарел. Ближе к обеду мне позвонил Джерард. Немало удивившись, я взяла трубку. - Эми, ты можешь мне помочь? - Конечно, в чем проблема? - Я... в общем, я написал песню. Для Линдси. Это будет мой подарок. - Вау, круто. И что ты хочешь, чтобы я сделала? - честно говоря, он мне в жизни никогда сам не звонил. - Просто понимаешь, ты единственная в курсе событий. Я хочу, чтобы ты мне подыграла. - Я? - от удивления я чуть не выплюнула обратно круассан. - Да, да, именно ты. Не хочу впутывать в это Фрэнка. Только ты и Боб знают об этом. - Почему Боб? - Потому что мне нужны барабаны. Так, ладно. - Хорошо, Джи. Я помогу, без проблем. Может быть... - Ладно, я скажу еще Рэю и Майки. - Майки не занят с Сарой? - Найдет время для брата, - усмехнулся Уэй. Я тоже улыбнулась. - Когда ты хочешь, чтобы я приехала? - Чем быстрее, тем лучше. И не ко мне домой. Я пришлю адрес СМС-кой, это моя подпольная студия. - Ого. Даже так. - Такие дела. - Ладно, выезжаю. - Ждем. Я сбросила и в задумчивости вернулась в гостиную. Фрэнк неистово рубился в Гитар Хиро, играя "I'm not OK". Я прыснула от смеха, когда на экране появилось "53% попадания". Фрэнк тоже засмеялся и возмутился: - Да какого черта, это ведь я писал эту песню! - Теряешь навык, милый. Он усмехнулся и выключил приставку. Я подошла к нему и обвила руками шею. Айеро наклонился и легонько дотронулся губами до моих губ. Я отодвинулась и сказала: - Отвезешь меня туда, куда скажу? - Да хоть на край света, - ответил он, целуя мою шею. Стараясь не стонать и не скулить от удовольствия, я вытащила мобильник и показала ему адрес. - Что это такое? - озадаченно спросил он. - По делу. - Что за дела без меня? - возмутился он. - Потом объясню. Ну пожалуйста. Фрэнк задумчиво обвел глазами комнату, поцеловал меня и пошел в коридор. Я улыбнулась и пошла за ним. На машине мы ехали около получаса. Попросив его заехать за мной сюда же часа через четыре, я отпустила Фрэнка. Он сказал, что поедет и купит подарков от нас обоих ребятам, потому что послезавтра уже Рождество. Я поднялась на третий этаж и постучалась в нужную квартиру. Открыл Майки с легкой улыбкой на лице. Я вошла и увидела Джи, сидевшего в кругу Боба и Рэя. - Эми! - крикнул он. - Чертовски вовремя. Иди, садись. Я послушалась и села справа от Джерарда. - Слушай, я хочу зажигательный ритм. Вот слова. Я уже примерно представляю себе музыку. Я принялась читать. Черт подери, это уже вторая песня, которую я вижу. Успокоив себя, я дочитала до конца и обратилась к Джерарду: - Я так понимаю, я здесь вместо Айеро? Он кивнул. - Мне надо сыграть ритм-партию? Он снова кивнул. - И сочинить? - Ты слишком умная, - наконец сказал вокалист. Но мы уже давно думаем над музыкой. И написали для тебя партию в первую очередь. - Что ж, тогда чего мы ждем? - Мне нравится твой настрой, Амелия! Уэй-старший подошел к закрытой двери и широко распахнул ее перед нами. Там аккуратно были расставлены инструменты. - Звукоизоляция на высшем уровне, противопожарное покрытие, а так же зкукозаписыващая фигня. Я просто открыла рот и не смогла закрыть. Черт меня подери, Джерард и правду сумасшедший! Отойдя от первоначального шока, мы вчетвером вслед за Джи зашли туда и осмотрелись. Для меня была предназначена черная Yamaha, 4 положения звука, 2 ручки, и даже эхохуйня, как я ее называла. Во многом она почти ничем не отличалась от моей любимой гитары. Боб с восхищением осматривал барабанную установку, блестящую и новую. Джерард с улыбкой наблюдал за эмоциями на наших лицах. - Блять, Джерард, ну ты и чудак, - наконец сказал Боб. Тот рассмеялся и раздал нам наши партии. Сам встал у микрофона, включил запись и сказал: - Давайте репетировать. Сначала каждый по отдельности, потом вместе. Первым начал Боб, так как его партия была самой большой. С первого раза не все у всех получалось, но Джи, как заботливая мамочка, мягко поправлял нас. Я сыграла свою партию почти без ошибок. Она была простой и повторяющейся, за исключением некоторых моментов. Когда мы закончили, Джерард довольна улыбнулся и заперся в звукомонтирующей студии, оставив нас поедать вкусную пиццу в зале. Он вернулся с сияющим видом примерное через час, плюхнулся на диван и схватил остывший кусок "Маргариты". Мы в ожидании уставились на него. - Фсе ощен руто! - с набитым ртом улыбнулся Уэй. Майки ударил его по плечу и сказал: - Дурак, прожуй. - Все очень круто, говорю, - нисколько не обиделся старший. - Я думал, у нас не получится записать черновик песни за один день, а, оказывается, все очень даже хорошо выходит. Только один я не справлюсь, а доделать надо до завтра. Майки, останешься? - Нет, - покачал головой тот. - Прости, Джи, меня Сара ждет, я обещал ей поехать за покупками. Джер состроил обиженную гримасу и запихал последний кусок себе в рот. Пальцем указав на Рэя, он вопросительно поднял брови. Тот просто помотал головой, и Уэй-старший в огорчении перевел "стрелку" на Брайара. - Не, у меня не лады с этой хренью, ты же знаешь. Вздохнув, Джерард посмотрел на меня щенячьими глазами. Внутри меня разгорелся противоречивый огонь. С одной стороны, я обещала Фрэнку незабываемую ночь. С другой, я могла бы помочь Уэю в написании песни. Честно говоря, это были равные возможности, и было трудно выбрать одну. В комнате воцарилось молчание, только Рэй что-то наигрывал на гитаре. Я металась глазами из стороны в сторону, но ответ так и не приходил в мою голову. Боже, да почему так трудно отказывать людям! Черт бы тебя подрал, Амелия! Прекрати быть слабой и безвольной. Ладно, пусть это будет последний раз, когда я иду на уступки. Обреченно кивнув, я получила крерпкий поцелуй в щеку и несколько ликований, заставивших меня улыбнуться. Работа была легкой. Не могу сказать, в чем она заключалась, иначе спалю магию Джерарда по полной, но мне было не трудно работать с ним. Я совсем забыла, что попросила Фрэнка приехать за мной. Отослав его обратно еще на два часа, мы продолжили. Естественно, я не сказала ему, где я и что делаю. Да он и не особо-то беспокоился, что немного меня разозлило. Мы закончили раньше назначенного мною времени. Джерард лег на диван и издал протяжный стон. Я села в кресло рядом и закрыла глаза. Дикая усталость взялась буквально из ниоткуда. Проведя в полном молчании около пяти минут, Джи вдруг вернулся из положения лежа в сидячий вариант. Я села рядом. - Никогда еще так быстро не писал песни. Кстати, видео тоже неплохое получилось. - Что? Видео? - он ничего не говорил по этому поводу. - Ну да. Но его я сохраню в тайне. До послезавтра, по крайней мере. Вы же прийдете к нам на Рождество? - Естественно. Думаю, мы все собираемся в вашей шикарной квартире. - Вот и славно, там и посмотришь. - Кстати, как там Лин? - хорошая я подруга, раз вспомнила только сейчас, ничего не скажешь. - Мы... пока не разговариваем. Джерард легко улыбнулся и притянул меня к себе. Я положила голову на его плечо и закрыла глаза. От него вкусно пахло почти выветрившимся одеколоном и свежепостиранной толстовкой. От Фрэнка пахло сигаретами и моими любимыми духами, которые я ему подарила. Они были чем-то похожи, но в тоже время абсолютно разные. У меня зазвонил телефон. Попрощавшись с Уэем, я выбежала на улицу, где около машины стоял Айеро. Налетев на него с разбегу, я влепила смачный поцелуй. Он подхватил меня за ляшки и закинул ноги себе на талию. Я как будто сидела на нем, обвивая шею и гладя скорпиона. Все это длилось не больше трех минут, и, когда я посмотрела в окно дома, из которого вышла, то увидела улыбающегося Джерарда. Я незаметно улыбнулась в ответ и села в машину. "Блять" - именно с этим словом настало послезавтра. Мы жутко не выспались сегодня ночью. Во-первых, целый день провели в торговом центре, подыскивая подарки для всех друзей. А во-вторых, Фрэнк получил свою незабываемую ночь. Сейчас мы стучались в дверь дома Уэев. Судя по звукам, остальные уже были там. Дверь открыла Лин, тепло обняла нас и впустила в дом. Мы обменялись подарками и присоединились к общему столу. Как же я обожаю Рождество. Пожалуй, это единственный праздник, который я по-настоящему люблю. За исключением Хэллоуина, конечно. Все по-настоящему счастливы, они проводят дни со своей семьей, получают подарки, украшают дома и готовят потрясающие красивые блюда - что может быть лучше? Я позвонила маме и поздравила ее. Мне захотелось реветь, как маленькой девочке, потому что я так сильно скучала по ней именно сейчас. Но она была в порядке, жива и здорова, и тоже веселилась - и это было главное. Мы сидели за столом и смеялись, когда вдруг Джерард поднял бокал и постучал по нему ножом. Разговоры прекратились. Откашлявшись, Уэй сказал: - Итак. Вы все стали мне как семья. Кто-то раньше, кто-то позже, - я поймала его взгляд. - Но я считаю вас своими друзьями. Черт, я могу толкать речи на концерте, но сейчас это просто невыносимо. Ладно, неважно. Недавно я обидел самую лучшую девушку на свете, и теперь чувствую себя полным придурком, - он повернулся к Лин, которая с недовольством смотрела на него. - Я понимаю, что ты злишься, и даже понимаю, за что. Я бы извинился раньше и устроил тебе незабываемые выходные, но все, что я могу сделать - это включить плазму. Немного неожиданное завершение. Не совсем то, что мы все ожидали услышать. Джерард нажал на кнопку, и огромная плазма осветила большую часть комнаты. Лин с некоторым нежеланием встала и подошла поближе. Джерард стоял впереди, и мы все стали подтягиваться к экрану. Уэй вставил диск и нажал на "пуск". На экране появились мы, за исключением Фрэнка. Он вытаращил глаза и неудоменно посмотрел на меня. Стараясь сдерживать дикий смех, я смотрела в телевизор. Джерард начал петь: If all my enemies threw a party Would you light the candles Would you drink the wine While watching television Watch the animals All the tragedies Sell your arteries And buy my casket gown Наконец-то я могла рассмотреть себя со стороны. Неплохо, кстати, выглядело. It better be black It better be tight It better be just my size I'm stalking these metro malls And airport halls And all these schoolgirls say После этих слов Лин как будто растаяла. Она подошла к Джерарду сзади и обвила руками его талию. I'm not asking You're not telling He's not dead he only looks that Фрэнк чмокнул меня в щеку и небрежно закинул руку на плечо. Way out nowhere Take me out there Far away and save me from my Self destruction Hopeless for ya Sing a song for California Лин и Фрэнк в каком-то восхищении смотрели на то, что происходило на экране. I buy my enemies rope to hang me And the knives to gang me You can watch them stab me On your television Stalk the halls Because the bathroom walls Would have a lot to say About the lines you're putting down It better be white It better be cut It better be just my size Until my capillaries burst from boredom I'll be waiting I'm not laughing You're not joking I'm not dead, I only dress that Казалось, они были поражены такому повороту событий. Way out nowhere Take me out there Far away and save me from my Self destruction Hopeless for ya Sing a song for California Непохожий для группы стиль. Wherever you are Wherever you are Whoever you are Whoever you are А дальше на экране-сцене начало происходить что-то странное. Джерард упал на колени и трясся всем телом в такт музыке, мои волосы вместе с головой летали во все стороны, Боб ритмично отбивал на барабанах и качал головой. La la la la Cause we got the bomb, we got the bomb let's go! We got the bomb, we got the bomb let's go! We got the bomb, we got the bomb let's go! We got the bomb we got the bomb lets go Way out nowhere Take me out there Far away and save me from my Self destruction Hopeless for ya Say a prayer for California We got the bomb We got the bomb We got the bomb We got the bomb! Песня закончилась, и раздались бурные аплодисменты от нас всех. Фрэнк в некотором шоке смотрел на меня, улыбаясь. Лин обвила руками Джерарда и втянула его в затяжной поцелуй. - Эми, да ты даже мне так не отдаешься, как музыке! - воскликнул Фрэнк, хватая меня за руку и уводя обратно за стол. Послышался всеобщий смех, и я тоже засмеялась. Остаток вечера мы провели в поедании индейки и обсуждении видео, планов на следующий год и празднования Рождества. Это был поистине семейный вечер, и я задумалась, как много всего произошло за такой короткий срок. Как круто и резко повернулась моя жизнь, как я нашла и потеряла друзей, как я чуть не умерла, как чуть не умер Фрэнк, что мы пережили вместе и что еще переживем. Однозначно, это был лучший год в моей жизни. Я оказалась так близко к мечте, как почти не рассчитывала. Где осталась та ревущая девушка за кулисами? Где та, у которой был всего один друг? Где девушка, каждую ночь упорно стирающая руки в кровь, пытаясь выучить риффы как можно скорее? Где те времена, когда она была замкнутая и недовольная судьбой? Да, возможно, в этой новой жизни мне будет еще тяжелее, но теперь у меня появились настоящие друзья. И даже больше. Я обрела любовь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.