ID работы: 11121142

Forever Mine

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 135 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
— Почему бы тебе не забрать меня и никогда не отпускать? POV Артит       Не могу поверить, что я только что это сказал. Конечно, я заставлял Пи’Конга ждать с самого утра, но это конкретное предложение звучит слишком провокационно. А я не провокатор или, по крайней мере, не был им раньше. Очевидно, Пи’Конг тоже не может в это поверить, так как сидит с ошеломлённым видом. Почему он ничего не говорит?       — Что ты сказал? — О, нет! Неужели мои слова прозвучали настолько бестактно? Я могу с уверенностью сказать, что мне это не нравится. Совсем.       — Эмм… Пи'… Я имею в виду… ммм… — И тут он набросился на меня.       Я имею в виду, что по-другому объяснить произошедшее невозможно. В один момент он сидел на водительском сиденье с ошеломлённым видом, потому что я попросил его забрать меня и сделать своим, а в следующий момент Пи’Конг оказался на мне сверху на пассажирском сиденье. Само сиденье было откинуто до упора, и я лежал на спине, а Пи’Конг нависал надо мной. Затем его губы оказались на моих губах, атакуя их со свирепостью, почти до синяков.       В такой ситуации любой уважающий себя взрослый человек оттолкнул бы Пи’Конга и потребовал бы ответа на вопрос, почему он провалил первое свидание и пропал на целую неделю, или, по крайней мере, потребовал бы, чтобы они уединились. Что я и сделал. Ага, конечно. На самом деле я, словно шлюха, обвил руками его шею и притянул его ещё ближе, пробежавшись пальцами по его роскошным шелковистым волосам. Меня не волновали такие мелочи, как уединение, пока наши губы и языки танцевали друг с другом неистовое танго.       А потом его рот набросился на мою шею, прочертив обжигающую дорожку вдоль челюсти. Я наклонил голову, чтобы дать ему лучший доступ для чувственной атаки, от которой я мяукал, как котёнок. Одной рукой он обхватил моё колено, потянув за ногу, чтобы удобно устроиться между моих ног. Его бедро прижалось к моему, заставляя меня стонать особенно громко, так как наши эрекции, одетые и напряженные, тёрлись друг о друга, создавая восхитительное напряжение. Но этого было недостаточно, я хотел большего. Я обхватил ногами его худые мускулистые бедра, притягивая его ближе к себе, одновременно потянув его за волосы, чтобы вернуть его восхитительные губы к своим, которые, как мне казалось, были обделены его вниманием. Мой рот нашёл его рот в пылающем поцелуе, который почти испепелил нас.       Пока мы целовались, мне даже не пришло в голову, что любой, кто идёт по этой стороне дороги, может и, скорее всего, увидит нас. Конечно, окна были затонированы, но не лобовое стекло. К счастью, Пи’Конг, должно быть, понял это, так как он первым отстранился от нашего поцелуя, заставив меня преследовать его губы.       — Нам нужно успокоиться. — Он сейчас серьёзно?       Он отстранился от меня и сел на водительское сиденье. Затем он начал возвращать моё сиденье в исходное положение.       — У тебя есть десять минут. Будь хорошим мальчиком, сбегай к себе наверх и собери сумку на ночь. Я буду здесь, чтобы забрать тебя. — Когда я повернулся, чтобы выйти из машины, он позвал меня по имени.       — Артит. — Когда я повернулся к Пи’Конгу, он притянул меня к себе для ещё одного обжигающего поцелуя, от которого у меня перехватило дыхание.       — Десять минут, — сказал он, глядя глубоко в мои глаза. Я кивнул головой, чтобы дать ему понять, что понял, и побежал в свою комнату, не дожидаясь лифта. Я ворвался в свою комнату, как торнадо, собрал свою сумку на ночь со всем, что могло понадобиться, запер комнату и побежал вниз.       Пи’Конг как раз припарковал свою машину у боковой дорожки, совершив короткую поездку бог знает куда, когда я подошёл к входной двери. Мы погрузили мою сумку в багажник. Когда он завёл машину, я вдруг понял, что не знаю, куда мы едем. Я также не спросил у Пи’Конга ничего о том, куда мы поедем. Вообще-то я даже и не подумал спрашивать. Ну, не похоже, чтобы мой мозг имел какое-то отношение к тому, что сейчас произошло. Ой, хватит уже смотреть на меня так осуждающе!       — Эмм… Пи’Конг, а куда мы едем? — Лучше поздно, чем никогда, верно?       — У нас есть летний домик недалеко от города. Изолированное и спокойное место, — сказал он.       Не то чтобы я не был рад такому месту, но я должен был спросить:       — А почему мы не можем просто пойти в мою комнату?       — Тонкие стены. Не думаю, что твои соседи оценят шум в течение длительного периода времени, — сказал он с дьявольской улыбкой. Длительный период времени? О каком времени идёт речь?       — Мы остановимся у меня дома, чтобы забрать мои вещи, а потом можем ехать. Хорошо? — Я кивнул головой. Только когда Пи’Конг припарковал машину, я понял, что мы находимся на территории офиса. Я удивлённо повернулся к нему.       — У меня здесь квартира. Третий этаж, рядом с моим офисом.       Это объясняет, почему он был там всё время, пока мы работали в последние дни.       — Не хочешь подняться, пока я соберу свои вещи? Это займёт всего несколько минут. — И быть замеченным охраной? Нет, спасибо.       — Нет, Пи’, я подожду тебя в машине. Поторопись, ладно? POV Конгфоб       Успокойся, моё сердце. Оно билось так быстро и громко, что я не удивился бы, если бы Артит услышал его со своего места. Не то чтобы я мог винить своё сердце за то, что оно так себя ведёт. То, как Артит смотрел на меня своими большими красивыми глазами, когда просил меня поторопиться, выражало столько нежности и столько всего, что я не могу выразить словами. Доверие в его глазах покорило меня. Поэтому я сделал единственное, что мог. Точнее, единственное, что я хотел сделать. Я поцеловал его снова, снова и снова. Мы оба тяжело дышали, когда отстранились друг от друга, чтобы глотнуть кислорода.       — Что ты со мной сделал? — спросил я, глядя глубоко в его глаза, пытаясь найти ответы на вопросы, которые я не мог выразить словами. Он ухмыльнулся, ох уж эта его самодовольная ухмылка.       — Поторопись, Пи’Конг. Иди. — Он практически вытолкнул меня из машины.       Я поспешил внутрь, едва не проскочив мимо охранника, который удивлённо посмотрел на меня. Это было довольно комично, так как мужчина наполовину отдавал честь, в то время как его челюсть ударялась о землю. Я выбрал лестницу, так как у меня было слишком много энергии, чтобы ждать лифт. Внутри своей квартиры я буквально оставил за собой огненный след, пытаясь собрать всё, что мне понадобится на выходные. Менее чем через десять минут я уже бежал вниз по лестнице, мимо крайне удивлённого охранника. Я притормозил, прежде чем завернуть за угол, где я припарковался. Затем продолжил медленно идти.       Артит вышел из машины, чтобы помочь мне погрузить сумку в багажник. Когда мы сели обратно в машину и поехали, он взял мою руку в свою и сжал наши пальцы. Я посмотрел на него и увидел, что он сидит вполоборота ко мне, а одно его колено лежит на сиденье. Его большой палец рисовал узоры на тыльной стороне моей руки, в то время как его глаза продолжали смотреть на меня. Что он увидел такого, что заставило его быть рядом со мной во время этой дикой поездки? Что бы это ни было, я надеюсь, что оно не исчезнет никогда. Он взял моё лицо за подбородок и повернул его лицом вперёд.       — Пассажирские привилегии Пи’, — сказал он с весельем в голосе. Ну, это нечестно, не так ли?       — Тогда ты можешь проехать половину пути туда, — сказал я полушутя.       — Ты позволишь мне вести твою машину? — спросил он удивлённо.       — Конечно. Почему бы и нет? — спросил я в ответ. Неужели он думает, что эта машина важнее его? Ни за что, ни за миллион лет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.