***
Чайльд бы не сказал, что его влюбленность появилась конкретно из-за занятий по истории США. Чжун Ли как преподаватель не то чтобы не нравился Тарталье — он довольно интересно рассказывал материал, требовал ровно столько, сколько нужно, и вообще производил впечатление всепрощающего человека, пока они не написали у него рубежный контроль, к которому никто не подготовился, понадеявшись на халяву от любимого преподавателя. Тогда все поняли, что на экзамене их хорошенько выебут во все дыры. Это не вызвало у Аякса сильных чувств — он просто принял информацию к сведению, начав учиться усерднее. День, когда все перевернулось, случился немного позже. То была обычная декабрьская среда. Тарталья предпочитал оставаться на большой перемене в аудитории, поэтому и сейчас сидел в ней в полном одиночестве, перекусывая наскоро собранным сэндвичем и запивая это все соком. Ничего не предвещало беды, как вдруг в кабинет влетела какая-то девушка. Он ранее не видел ее в этом корпусе (а Чайльд имеет довольно хорошую память на лица), так что заинтересованно поднял голову, отвлекаясь от обеда. — Вам помочь? — спросил он. Конечно же, из вежливости. — Ты первокурсник? — она подошла к его парте, проигнорировав предыдущий вопрос. — Ну… да, — ответил Аякс, почувствовав подвох. — А что? — Ты-то мне и нужен, — она кивнула. — Идем со мной. — Что? Прямо сейчас? — растерялся Тарталья, отложив свой сэндвич. — У меня занятия скоро. — Я договорюсь с преподавателем. Ничего страшного, — та, взяв парня под руку, нетерпеливо подняла его на ноги и потащила к выходу. — Меня зовут Янь Фэй. Я магистрант с кафедры Отечественной истории. Мне нужны первокурсники с разных неисторических факультетов для написания диссертации, — объясняла она на ходу, так и не отпустив руки, будто бы боясь, что тот сбежит. — Э-э, а почему я? — обескуражено спросил Чайльд, послушно тащась следом. — Мой научный руководитель сказал, что в вашей группе «есть светлые головы с интересными мыслями». Это цитата, если что, — усмехнулась Янь Фэй. — А раз ты оттуда, значит, он и тебя имел в виду. — А остальные? — Тарталья выглядел все таким же потерянным. — Мне нужно всего пять человек для опроса. И, желательно, чтобы все были с разных факультетов. От вашего будешь ты, — улыбнулась она. — Почти пришли. Девушка не врала — спустя минуту они уже зашли в какую-то просторную комнату. То не было аудиторией — скорее чьим-то личным кабинетом. Внутри уже находилось несколько человек, среди которых Аякс узнал только Чжун Ли. — Добрый день, мистер Тарталья, — отвлекшись от чтения, он кивнул вошедшим. — Рад, что вы вызвались помочь мисс Янь Фэй. — Будто бы мне дали выбор, — Чайльд вздохнул, на что Чжун Ли лишь качнул головой. — Это в ее духе. Присаживайтесь, — он указал на свободное место возле какого-то парня. Тарталья послушно сел рядом с ним. — Я начну с гуманитариев, — Янь Фэй бросила взгляд на блондина, сидящего на кресле. — Садись за тот стол. Это будет что-то вроде небольшого интервью, — кивнув, парень послушно пересел на указанное место. Девушка села напротив него с блокнотом и диктофоном. — Начнем. Спустя три вопроса, Аякс потерял всякий интерес к проводимому интервью. — Тоже надоело? — спросил студент, сидящий рядом. — Ага. Скукота, — фыркнул Тарталья, посмотрев в сторону собеседника. Немного смуглый симпатичный парень с повязкой на глаз смотрел на него в ответ. — Меня Кэйа зовут, — тот улыбнулся. — А тебя? — Аякс, но обычно все зовут меня Тартальей — по фамилии, — ответил Чайльд, улыбнувшись в ответ. — Какими судьбами здесь, Аякс? — Альберих очевидно проигнорировал предыдущее уточнение. — Случайно под руку попался. А ты? — Чайльд в самом деле был заинтересован. Не он же один так лоханулся? — Прогуливаю, — ухмыльнулся новый знакомый. Значит, только Тарталья попал сюда случайно. Парни легко разговорились и даже обменялись номерами телефонов, поэтому даже не заметили, когда подошла очередь Кэйи. Тот, кокетливо помахав рукой Тарталье на прощанье, удалился с магистрантом. Чайльд вздохнул — ему снова стало скучно. Он уже думал достать свой телефон, когда услышал голос Чжун Ли. — Не знал, что у вас греческое имя, — произнес преподаватель, отложив свое чтиво. Он так внимательно смотрел на Тарталью, что тот стал немного нервничать и даже не понял, о чем идет речь. Однако довольно быстро сориентировался. — Насколько я знаю, мой отец очень увлекался древнегреческой мифологией. Но сам я не углублялся в происхождение своего имени, — вежливо ответил он, повернувшись в сторону собеседника. — А зря. Это довольно интересная легенда, — Чжун Ли улыбнулся уголком губ, и у Аякса что-то дрогнуло внутри. Он никогда не видел, чтобы преподаватель улыбался на своих занятиях вот так. Будто бы все предыдущие улыбки были лишь маской, данью вежливости, и лишь одна эта оказалась настоящей. — Расскажете? — ему вдруг стало дико интересно послушать эту историю. Кивнув, Чжун Ли начал свое повествование. И тогда Чайльд понял, что пропал. То, как увлеченно преподаватель рассказывал об Аяксе Великом, Троянской войне, а затем об «Илиаде» и «Одиссее», то, насколько эрудированным тот оказался, сильно впечатлило Тарталью в этот день. Чайльд настолько вдохновился рассказом преподавателя, что на следующей неделе даже взял книгу о мифах Древней Греции в библиотеке. Чжун Ли, заметив интерес студента, конечно же способствовал ему, иногда отдавая литературу из собственной коллекции. А после ее прочтения Тарталья обязательно писал преподавателю свои впечатления на электронную почту. Но прошло время, Чайльд вступил в музыкальную группу Кэйи, завел новых друзей, и к середине второго курса их общение сошло на «нет». Аякс не хотел навязываться, а Чжун Ли всегда был весьма занятым человеком. И как чувства Тартальи не пропали за столь длинный срок? Хороший вопрос. И вот сейчас он собирается на «почти свидание» (цитата Кэйи) со своим крашем. — Надеюсь, этот уебан Альберих мне не соврал, — ворчит Чайльд, натягивая на себя лямки от костюма. Пора выходить.***
Решив взять такси, дабы не кататься на мотоцикле в таком шикарном виде, Тарталья в ожидании ходит из угла в угол. Итэр, только вышедший с кухни, удивленно смотрит на него. — Что? — резко спрашивает Аякс, остановившись посреди комнаты. — Да ничего, — немного растерянно отвечает он, собираясь уйти обратно. Чайльд вздыхает. — Прости, я просто немного на взводе, — Тарталья плюхается на диван. — Не хотел тебя задеть. — Никогда не видел тебя таким, — честно признается Итэр, усаживаясь рядом. — Все в порядке? — Ты же в курсе, что сегодня я иду на встречу с профессором Чжун Ли, — произносит Аякс, смотря в сторону соседа. Тот кивает. — Я вот думаю, может, не идти? Вдруг все пойдет не так, и я опозорюсь перед ним и совершенно ему разонравлюсь? — в его голосе можно услышать нотки волнения, страха, даже паники, что для него совершенно нетипично. — По сути, это ведь не свидание, — пожимает плечами Итэр. — Простая встреча. Такое сложно испортить, — он кладет руку ему на плечо, выражая поддержку. — Все будет хорошо. Ты просто слишком много думаешь. Будь собой, — Итэр улыбается. — Даже если ничего не получится, можно как минимум на халяву поесть в классном ресторане, — он ободряюще хлопает друга по плечу. — Где твоя студенческая предприимчивость? Тарталья смеется. Все-таки Итэр умеет поддержать. — Ты прав, — он встает с дивана. — Мне стало легче. Спасибо. — Обращайся, — кивает Итэр. — Если он окажется жутко скучным, старым хлыщем, ты всегда можешь написать кому-то из нас, и мы тебя оттуда вытащим. — Ему всего тридцать лет, — Аякс усмехается. — Но я учту. Спасибо еще раз. Когда он обувается, на телефон приходит уведомление о том, что такси приехало. Тарталья даже перестает переживать.***
Во время поездки Аякс сидит в телефоне, стараясь не накручивать себя раньше времени. И все получается ровно до того момента, как они останавливаются перед «Народным выбором». Выйдя из машины, Чайльд вдруг ощущает, как волнение догоняет его с двойным рвением. «Ну же, ты почти добрался», — он делает два глубоких вдоха-выдоха, как вдруг его окликают. — Мистер Тарталья? — само собой, это оказывается Чжун Ли. Резко обернувшись, Чайльд едва не сталкивается с ним нос к носу. — Профессор Чжун Ли. Здравствуйте, — вся уверенность Аякса вмиг куда-то пропадает, когда тот видит преподавателя в шикарном бежевом пиджаке и светлой водолазке. — Так это с вами профессор Минчи назначила мне встречу? — он удивленно приподнимает брови. — Да, — Чайльд кивает, не зная, куда деть взгляд. Он никогда не приглядывался к Чжун Ли с такого расстояния — оказывается, у того весьма подтянутая фигура и широкие плечи. «Ему очень идет этот цвет», — думает Тарталья, вспоминая, как неестественно преподаватель смотрелся на их занятиях в чисто черных костюмах. — Вы ведь могли просто написать мне на почту, если хотели обсудить статью, — он улыбается уголком губ. — Не стоит стесняться. Я бы не отказал вам в встрече. От его слов Чайльд смущается лишь сильнее. — Я-я учту, — от сильного волнения тот начинает заикаться. Такого не было с детства — в школе его дразнили заикой, но благодаря работе со специалистами подобного больше не повторялось. До сегодняшнего вечера. — Не переживайте вы так, — Чжун Ли смотрит на студента с толикой нежности (или у него уже глюки от волнения?). — Пройдемте внутрь? Молча кивнув, Аякс следует за мужчиной. Зайдя в помещение, Тарталья оглядывается. «Народный выбор» пользуется популярностью у жителей Нью-Йорка, и теперь Чайльд понимает почему. Помещение, выполненное в китайском стиле, не отталкивает своей роскошью. Напротив, все вокруг источает домашний уют. — Добрый вечер, господин Чжун Ли. Вас проводить? — вежливо спрашивает мужчина за стойкой, по всей видимости, являющийся администратором этого заведения. — Нет нужды, — в той же манере отвечает Чжун Ли. Тот кивает. — В таком случае, хорошего вам отдыха, — желает сотрудник напоследок, провожая посетителей взглядом. Чжун Ли уверенно направляется к одному из столов. — А вы часто здесь бываете, раз даже свой столик появился, — замечает Аякс, садясь напротив мужчины. Тот коротко кивает. — Так и есть. Мне нравится здешняя атмосфера. Напоминает родину, — он загадочно улыбается. — Вы ведь китаец? — прямолинейно спрашивает Чайльд, устраиваясь в кресле поудобнее. — Так и есть, — ответив, Чжун Ли хочет добавить что-то еще, однако вскоре к ним подходит официантка с меню. Дождавшись, пока та отойдет, мужчина добавляет. — Может, хотите перейти на «ты»? Мы ведь больше не встретимся в качестве преподавателя и студента, поэтому эту встречу вполне можно расценивать как приятельскую. От словосочетания «приятельская встреча» у Чайльда учащается сердцебиение. — Если вам, то есть тебе, — быстро исправляется Тарталья, — так будет комфортно, то почему нет? — неловко захихикав, он берет свое меню. Выбрав блюда «Экстремальная рыбалка» и «Томленный свиной суп с бамбуком», а также красное вино, они диктуют свой заказ официантке. Та, записав все в блокноте, обещает готовность еды через полчаса и удаляется, оставляя парней наедине друг с другом. — Так чем тебя заинтересовала моя новая статья? — Чжун Ли вспоминает об изначальной цели встречи, с интересом глядя на собеседника. — Честно говоря, она была лишь предлогом, поэтому я прочитал ее только вчера, — Тарталья смущенно чешет затылок. Почему-то с Чжун Ли хочется быть максимально честным. Поняв сигнал по своему, мужчина улыбается. — Но читал же. Поделись мыслями, — настаивает он, складывая руки в замок. Чайльд задумывается. — Вообще, тематика вашего, то есть твоего, — вновь оговаривается Аякс, — исследования весьма необычна для Америки. Мало кто умеет читать на русском, что уж говорить об украинском языке. Они, конечно, в чем-то похожи, но могут сильно отличаться в некоторых аспектах, особенно для иностранца. Кроме того, ты очень грамотно проанализировал изменения в украинских учебниках, соотнеся их с политической обстановкой в тот или иной год. Это поистине удивительная работа для жителя государства, не относящегося к СНГ, — увлекшись рассказом, Тарталья перестает смущаться, вновь чувствуя себя уверенным. — Как человеку, выросшему в России, мне было очень интересно читать это и другие твои исследования на подобную тематику. — Погоди, ты русский? — удивляется Чжун Ли, выцепив для себя нужную информацию. — Да. Не похож? — усмехается Чайльд, закидывая ногу на ногу. — У тебя греческое имя и итальянская фамилия. Было бы сложно догадаться, — улыбается мужчина, прослеживая движение Аякса. — Мой отец итальянец, — поясняет Тарталья. — Поэтому и фамилия итальянская. А насчет имен у них с матерью была договоренность: двух детей называет папа, двух — мама. Так и получилось, что меня зовут Аякс, одного брата Тевкр, другого — Антон, а сестру — Тоня, — о семье Чайльд рассказывает с нежностью в голосе. Сразу становится ясно, как сильно он их любит. — Понятно, — кивнув, Чжун Ли принимает задумчивый вид. — Тогда твое мнение и впрямь ценно. Скажи, ты бы смог помогать мне в некоторых исследованиях? — спрашивает он, переходя на деловой тон. — Конечно же, я оформлю тебя как своего ассистента с небольшой доплатой. Твои знания языка и особенностей культуры были бы весьма полезны, — поясняет мужчина, внимательно наблюдая за Тартальей. — Да я бы и без доплаты помог, — искренне улыбается Чайльд. — Эта тема кажется мне интересной. Чжун Ли невольно зависает взглядом на его губах. «Он красиво улыбается», — думает мужчина. — Тогда договорились, — невозмутимо продолжает он, возвращая зрительный контакт. — Завтра я оформлю договор, где будет указана твоя плата и роль в исследовании. — Хорошо, — соглашается Тарталья. — Думаю, из нас выйдет замечательная команда. — Не сомневаюсь, — Чжун Ли по-доброму улыбается.***
Они заканчивают ужин ближе к семи. Сытые и довольные, парни обсуждают все на свете за бокалом вина, будто бы зная друг друга целую вечность. Внутри разливается приятное тепло — кажется, встреча удалась. Начало положено.