ID работы: 11125022

Все самое лучшее

Слэш
NC-21
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 29 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Семья растет

Настройки текста
Двое мужчин входят в комнату своей дочери, улыбаясь маленькой девочке, которая еще их не заметила. Она играет со своей куклой Барби, тихо бормоча что-то, сажая ее в маленький розовый кабриолет. Они не хотят пугать ее, поэтому тихо стучат в дверь. — Привет, милая, — она оборачивается и роняет игрушки, как только ее взгляд падает на двух отцов. — Папочка, ты уже дома! — визжит она и прыгает в объятия Питера. — Я так скучала по тебе! Он хихикает и подтягивает ее к себе на бедро. — Меня не было всего несколько часов, детка. И к тому же папа все это время был с тобой дома. Взгляд Морган падает на Тони, и она наклоняется ближе к уху Питера, чтобы прошептать: — Но папа не такой веселый, как ты. Так как ей ещё только четыре года она не может правильно шептать. — Я слышал это! — говорит Тони, надув губы. — Я даже предложил тебе мороженое! Морган хихикает и тянется к Тони, чтобы схватить его. Она целует папу в щеку и прижимается к его шее. — Шучу, Папа! Но папочка не заставляет меня доедать овощи до десерта, — Старк бросает сердитый взгляд на мужа и качает головой. — И это очень нехорошо с его стороны — позволить тебе пропустить самую важную часть твоей трапезы. Тебе нужны овощи, чтобы расти, малышка. Я просто присматриваю за тобой, — Тони встречает нервный взгляд Питера, и тот кивает. — Итак, Морган, мы с папочкой хотели поговорить с тобой о чем-то очень важном. Они все сидят на кровати Моргана, двое мужчин по обе стороны от дочери, держа ее за руки. — Что такое? — Ну, мы хотели спросить, как ты относишься к тому, что у нас будет прибавление в семье, — они смотрят, как Морган в замешательстве хмурит брови, а через несколько мгновений ее глаза загораются, на лице ясно читается волнение. Оба мужа смотрят друг на друга, такие счастливые от ее реакции. — У нас будет щенок?! — визжит она. Ох. Питер вздыхает. — Морган, милая Морган, — девочка замолкает и смотрит на мужчину снизу вверх. — Мы не собираемся заводить щенка. Мы хотели взять еще одного ребенка. Брата или сестру. Девушка качает головой, глаза ее слезятся. — В-вы меня не любите? — Что? Нет, милая. Мы любим тебя больше всего на свете, — говорит Тони, поглаживая ее руку. Она вырывает свою руку из их объятий. — Тогда зачем вам нужен кто-то другой? — скулит она. — Нет, Тыковка. Мы не хотим тебя заменить. Мы хотим сделать нашу семью больше. У нас просто есть так много любви и мы хотим поделиться ею. И мы хотим, чтобы у тебя было, с кем играть, делиться секретами и расти вместе. — Но я этого не хочу! — Морган встает и выходит из комнаты, скрестив руки на груди и сильно надув губы. Питер подбегает к Тони и хватает его за руку. — Что же нам делать, детка? Несколько минут они сидят молча, размышляя. Через минуту мужчина вздыхает и встает, увлекая за собой парня. — Она с этим справится. Проходят недели, и Морган кажется в порядке, пока кто-то не упоминает о ребенке, которого они усыновляют. А потом она впадает в эти ужасные настроения. Она либо игнорирует своих отцов часами, пока ей не надоест, либо впадет в эти сумасшедшие истерики, бросая свои игрушки и крича на них. Они так стараются показать ей, как сильно любят ее и заботятся о ней, но ей становится очень трудно понять это. Они решают взять девочку в последнее большое, веселое путешествие, прежде чем добавить нового члена в свою семью. Когда Тони возвращается домой с работы, они с Питером долго беседуют, прежде чем отправиться к дочери. — Эй, милая! — Привет, Папа. Как там работа? — спрашивает она, когда он берет ее на руки. — О, ты такая милая. Работа в порядке. Хотя я бы предпочел быть здесь с вами двумя, но мы должны работать, чтобы заплатить за всю вашу еду и игрушки, — маленькая девочка улыбается и обнимает Тони за шею, благодаря его. — Итак, нам с папой нужно, чтобы ты собрала пять своих любимых игрушек и выбрала свои любимые наряды, которые ты хочешь надеть на следующей неделе. — Зачем? Питер входит и взволнованно говорит: — Мы едем в Диснейленд! - Время летит так быстро, и раньше, чем они это осознают, они уже всей семьей идут к приюту, где их ждет ребенок. Морган не хочет туда заходить. Она уже трижды встречалась со своим братом во время их еженедельных визитов, предшествовавших этому, и каждый раз у нее случался сильный приступ шипения в машине прямо перед тем, как они входили. И во время этих визитов она игнорировала мальчика, жалея даже крошечного: «Привет». Морган стоит между двумя своими папами, свободно держась за их руки, пока они идут по тротуару к дому. Когда они достигают ступенек, она резко останавливается, но мужчины только крепче сжимают ее ладонь (не слишком крепко, конечно) и ведут к двери. — Я не хочу, — бурчит она, волоча ноги по крыльцу. — Морган, у тебя будет младший брат, нравится тебе это или нет. Сотри это хмурое выражение со своего лица прямо сейчас, — строго говорит Тони. Они не могут позволить ей так себя вести. Это заставит другого ребенка чувствовать себя нежеланным, тогда это будет совсем не то, что должно быть. — Ты меня понимаешь? — спрашивает Тони. — Да, папа, — Морган вздыхает. Прежде чем они успевают постучать в дверь, она распахивается, и появляется Марисса, одна из воспитательниц. — Привет семье Старков! Входите, входите, — она здоровается с широкой улыбкой. Когда они входят, она опускается до уровня Морган. — Привет, Морган! Мне нравится твое платье! Ты выглядишь как прелестная принцесса, — она сыплет комплиментами. Питер гладит дочь по руке и улыбается. — Что надо сказать, милая? — спрашивает он. — Спасибо, — робко бормочет девочка, пряча лицо в рубашку Питера. Марисса встает и жестом приглашает всю семью следовать за ней. — Олли здесь, в гостиной, — они сворачивают за угол и видят своего маленького мальчика, одиноко сидящего на диване с рюкзаком с Щенячьим патрулем за плечами. Он выглядит почти таким же большим, как и он сам. Марисса подходит к нему. — Эй, Олли, смотри, кто пришел, чтобы отвезти тебя домой! — Мальчик поворачивает голову, и его глаза загораются, как свеча на праздничном торте. — Привет! — пищит маленький мальчик, и глаза Питера начинают слезиться от того, как драгоценен их ребенок. Марисса помогает маленькому мальчику подняться на ноги, и он сразу же бежит к своей новой семье. — Папа, — он показывает на Питера, а потом переводит взгляд на Тони. — Тоже папа? — Тони кивает с широкой улыбкой на лице. А потом его взгляд падает на Морган, которая смотрит на него с отсутствующим выражением лица. Его крошечная рука протягивается и хватает ее чуть бОльшую руку. — Неженка. Морган смотрит на своих отцов, которые ободряюще улыбаются ей. Она снова смотрит на маленького Оливера и нерешительно кивает. Мальчик ухмыляется и бросается вперед, обнимая свою новую сестру. И тут, как будто что-то внутри Морган сдвигается, потому что она внезапно протягивает руку и крепче обнимает его в ответ и хихикает от радости. — У меня есть братик! — визжит она. Тони и Питер присоединяются к объятиям, и все четверо так широко улыбаются. Они отстраняются через несколько секунд, и двое мужчин берут за руки Морган и Олли так, что двое детей стоят между ними. Тони смотрит на них и радостно говорит: — Пойдем домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.