ID работы: 11125131

Is it enough?

Слэш
Перевод
R
Завершён
619
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 37 Отзывы 177 В сборник Скачать

they part

Настройки текста
      — Кое-что случилось на работе. Мне нужно идти.       — Работа? Но мы ещё даже не успели покататься на колесе обозрения!       — Извини, это срочно. Я прокачусь с тобой в следующий раз.       …       — Обещаешь?       — …Обещаю. Если только ты пообещаешь, что не умрёшь до этого.       — Хорошо, не умру. И ты тоже! Не прыгай ни с каких зданий, пока не выполнишь своё обещание.       — Можешь на это рассчитывать.       И вот так просто Майки пропал бесследно.       Как будто его там и не было с самого начала.

***

      Всё это ощущалось нереальным.       Оказавшись снова дома, в своей квартире, напоминающей коробку из-под обуви, Такемичи не знал, что чувствовать.       Его жилище, обычно представляющее собой огромный беспорядок, на этот раз было довольно чистым и организованным.       В основном потому, что Такемичи готовился к смерти, собираясь никогда больше не возвращаться в это место, и ему казалось, что самое меньшее, что он может сделать, — это убрать весь свой беспорядок, чтобы не быть ещё большим бременем для хозяина квартиры.       Пока он лежал в своей постели, всё вокруг казалось неподвижным и слишком тихим. Полная противоположность всем улыбкам и смеху в парке аттракционов.       Оглядываясь назад, всё, что происходило сегодня вечером, казалось выдуманным.       Каковы были шансы, что они с Майки встретились бы вот так, при таких обстоятельствах, и в итоге оказались бы связаны такой крепкой связью, несмотря на то, что были знакомы всего одну ночь?       Собираясь умереть, они в итоге спасли друг друга.       И теперь, даже уже расставшись, они всё ещё спасают друг друга. Их обещание остаться в живых ради того, чтобы встретиться снова, удерживает их.       До этой ночи его самоубийство было тем, что он использовал для уверенности в завтрашнем дне, в плохом смысле, так как это давало ему утешение и чёткую мысль том, что независимо от проблем и страданий, через которые он проходит, всё это скоро закончится после его смерти.       Это делало вещи немного более сносными.       Но теперь, после встречи с Майки…       Что это значило для него? Для его жизни? Будущего?       Безусловно, они здорово повеселились. Самое яркое и живое, что он чувствовал за последние годы.       Но что с того?       Он даже не знает и не может быть уверен, что Майки сдержит своё обещание, теперь, когда они расстались.       Не значит ли это, что у Такемичи нет достаточно весомой причины продолжать жить? Счастье и связь, которые они разделили сегодня вечером, в конце концов, все это было временным, не так ли?       Это не что-то достаточно весомое для того, чтобы возродить его желание жить. Особенно когда он уже несколько месяцев копил в себе решимость умереть.       Но всё же, то, что произошло сегодня вечером, независимо от того, сдержат ли они с Майки своё обещание, не казалось незначительным.       Это начало, если не больше.       Оно дало ему почувствовать вкус того, что можно ощутить в жизни.       Но чтобы жить по-настоящему, он должен сам построить фундамент для своего собственного начала.       Такемичи не может просто остаться в живых ради обещания кому-то, без какой либо гарантии, что это обещание будет выполнено.       Если он и останется жить, то, прежде всего, ради самого себя.

***

      Такемичи разбудил звук будильника.       Открыв глаза и сев, он осмотрел свою квартиру.       На самом деле приятно видеть своё жилище убранным и организованным. Было бы неплохо постараться постоянно поддерживать такую чистоту.       Его взгляд остановился на ушах Минни Маус, валяющихся на прикроватной тумбочке, что заставило губы непроизвольно растянуться в улыбке.       Взгляд Такемичи метнулся к окну, наблюдая за солнечным светом, проникающим в квартиру.       Ему уже казалось, что он никогда больше не увидит солнце.       И тут же по его лицу потекли слёзы.       Такемичи был готов умереть. Но вот он здесь, всё ещё жив и встречает новый день.       То, что он сейчас здесь, жив и дышит, — это просто чудо.       Благодарность наполняет его тело.       Он хранит это чувство и даёт себе обещание.       Перестать просто существовать.       Начиная с сегодняшнего дня, он постарается жить.

***

      Что-то внутри него изменилось в тот день.       Не то чтобы все его жизненные проблемы исчезли или что-то в этом роде.       Скорее, несмотря на все свои проблемы, недостатки и сожаления, он понял, что жизнь всё ещё может приносить тепло.       Ночь, когда он встретил Майки, доказала это.       И теперь, даже не осознавая этого, он начал уделять больше внимания себе, своей работе и повседневной жизни.       Сначала изменения были небольшими и простыми. Такие обыденные вещи, как тёплое приветствие соседей, когда он проходил мимо них по коридору, вместо того, чтобы просто избегать любого вида человеческого общения, как он обычно делал.       Потом он стал выходить на прогулки по окрестностям, а не сидеть всё нерабочее время в своей квартире.       Такемичи наконец-то начал прилагать усилия, чтобы выполнять свою работу в магазине DVD должным образом, даже в таких мелочах, как правильная расстановка DVD-дисков на витрине.       Всё неожиданно дошло до того, что его менеджер заметила изменения и прокомментировала их:       — Ты изменился, Ханагаки-кун. Я удивлена. Продолжай работать в том же духе, и мы, возможно, увеличим твои часы и возьмём тебя на полный рабочий день, а не на полставки. Это будет сопровождаться повышением зарплаты, естественно. Так что не останавливайся на начатом.       В целом, ситуация менялась к лучшему. И хотя его прогресс нельзя назвать судьбоносным, эти небольшие изменения в его жизни были заметны и продолжали расти с каждым днем.       Всё начинало налаживаться.

***

      Он продолжал по чуть-чуть менять свою повседневную жизнь.       Но по ночам, когда возвращаясь домой с работы, ему снился Майки.       Майки, который стал его героем, хотя это и не было его целью.       Улыбки Майки, его голос и то, как звучал его смех на протяжении всей той ночи.       Обещание Майки остаться в живых и встретиться с ним снова, чтобы вместе прокатиться на колесе обозрения.       Тот телефонный звонок перед их расставанием, когда выражение его лица, которое до этого выглядело таким умиротворённым, медленно превратилось во что-то совершенно пустое.       Но больше всего ему снятся глаза Майки.       Его глаза, казавшиеся мёртвыми, при их первой встрече, но которые медленно наполнились подобием жизни и света к концу той ночи.       Он задаётся вопросом, как бы выглядели эти глаза сейчас.       Были бы они пустыми, как тогда, на крыше? Или наполненные радостью и жизнью, также, как когда они веселились в парке аттракционов?       Не проходит и дня, чтобы он не думал о Майки.       Он бы хотел увидеть его ещё раз.

***

      Но всего лишь одна ночь всё изменила.

***

      Было около полуночи, Такемичи мирно спал в своей спальне.       Затем из гостиной донёсся скрип открывающейся двери, звук был достаточно громким, чтобы разбудить его.       Сразу же насторожившись, он сел в кровати и попытался прогнать остатки сна.       Из гостиной доносился шум движений.       — Кто там?! — закричал он, теперь уверенный, что шум, который его разбудил, был настоящим, а не просто из сна.       Внезапно звуки из гостиной прекратились.       Некоторое время Такемичи не шевелился, стараясь сохранять тишину и прислушиваясь к другим звукам, чтобы понять, что происходит.       Его рука выхватила телефон из-под подушки и набрала номер полиции, но пока не нажимала на вызов.       Тишина.       С нарастающими нетерпением и адреналином он медленно встал и направился к двери своей спальни, схватив по пути биту из шкафа.       Он собрал всё своё мужество и дёрнул ручку двери спальни, единственного препятствия, которое отделяло его от гостиной и от того, что и кто бы там ни был, всё ещё выжидающий.       Он резко распахнул дверь.       Чтобы сразу же наткнуться на пистолет, приставленный к его голове.       — Такемичи?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.