ID работы: 11126026

Into The Wild

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
147
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
191 страница, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 56 Отзывы 58 В сборник Скачать

Выброшенный на неизвестный остров

Настройки текста
Июнь Луи только что взошел на борт Санты-Марии, великолепной, изготовленной на заказ яхты Lazzara. Стэнли, его парень, был довольно богат. Ладно, вообще его родители были состоятельны, но их деньги и его тоже, так что все правильно. — Ты готов? — спросил Стэнли, протягивая руку Луи. Омега улыбнулся парню, сжимая ладонь, когда его неожиданно притянули в объятия. — Конечно, будет весело, — усмехнулся Луи. Родители Стэнли разрешили ему воспользоваться их семейной яхтой для путешествия. И конечно же, он взял Луи с собой. Они знали друг друга уже целых одиннадцать лет, хотя их отношения длились всего несколько месяцев. — Конечно, только мы вдвоем на этой яхте… — Стэнли ухмыльнулся, целуя Луи в губы с каким-то ярым рвением. У них еще не было секса, потому что омега не поддавался уговорам и не понимал очевидных намеков (или делал вид). Однако Стэнли планировал покончить с этим во время их поездки. — Нам точно будет весело вдвоем, ну, и с Харви, — Луи усмехнулся. Харви был их прислугой, он управлял яхтой и мог отвезти туда, куда только пожелают парни. Луи закатил глаза прежде, чем снова засмеялся: — Ты извращенец! Признайся, ты просто хочешь заполучить мою задницу, да? — Ну, у тебя и правда прекрасная задница, — сказал Стэнли, после чего опустил руки на такие притягательные ягодицы и сжал их своими огромными ладонями. — Кто не захочет трахнуть эту прекрасную большую задницу? Луи поцеловал альфу: — Что ж, может быть, если ты будешь хорошо себя вести, то тебя вознаградят, — дерзко пообещал Луи. Да, он был омегой, но его поведение разительно отличалось от стандартов. Он был нахальным, упрямым и не любил получать все эти цветочки и носить глупые трусики в отличие от большинства омег. И обычно это быстро отталкивало альф, так как они любят простых и послушных омег, готовых встать на колени перед ними. Им нравились стереотипные омеги, любящие платья, цветы и упомянутые трусики в независимости от их пола. Но не в его случае: Альфа любил его упрямство и нахальство, а особенно то, как трудно было забраться в его штаны. Стэнли все это знал, они вместе уже больше четырех месяцев, но Луи никогда не поддавался своим инстинктам. Он не хотел быть личной шлюхой, тем, кто с радостью будет в любой удобный момент скакать на члене своего альфы. Луи хотел оставаться самим собой и чтобы к нему относились с уважением. А ещё, конечно, он ценил честность. И Стэн соответствовал его требованиям. Его отец, альфа, был абсолютно против такого свободолюбивого поведения своего сына, но Луи абсолютно всё равно, особенно после того, как не стало его мамы. Его отец изменился и он не понимает Луи, так что да, их отношения оставляют желать лучшего. — Ну что, готов, Лу? — спросил Стэнли. — Да, куда мы отправимся в первую очередь? — Хм, как насчет того, чтобы обогнуть побережье Африки и отправиться в Кейптаун? — предложил Стэн. — Родители посоветовали, кстати. — Я согласен плыть куда угодно, главное, чтобы там было тепло и солнечно и я смог позагорать. Стэнли кивнул. — Ну, Харви, ты слышал его! Харви вежливо улыбнулся: — Конечно, молодой хозяин, — сказал он. Харви был бетой, без пары. Он работал на семью Лукасов уже больше двадцати лет и отчасти привык ко всему, но обслуживание двух парней не совсем входило в его обязанности. — Поехали, — сказал он и завел мотор И так они начали свое путешествие. Путешествие, в котором все пошло не так, как они планировали…

~

Они плыли уже несколько дней, и, честно говоря, Луи стало скучновато. Да, погода была прекрасной, светило яркое солнце, но когда вокруг тебя только один бескрайний океан — поводов для веселья мало. Но стоило ветру усилиться ближе к закату, как появилось беспокойство, холодом спускаясь вниз по позвоночнику. Луи поежился и поднял голову: небо затянуто плотными, тяжёлыми и серыми с синевой тучами, что не предвещало ничего хорошего. — Да, это не к добру, — тихонько пробормотал Луи себе под нос. — Лу, иди внутрь! Надвигается сильный шторм, — прокричал Стэн из каюты. Луи буквально за секунду оказался рядом с парнем. — Эм, мы же в безопасности, верно? — неуверенно спросил Луи, абсолютно не разбираясь во всей этой морской теме. Хотя ему точно было известно, что на воде во время шторма находиться очень опасно и что если они перевернутся, то скорее всего погибнут, утонув в диких волнах. Стэн поцеловал его в лоб. — Конечно, мы в безопасности. Не переживай, Харви хорошо знает свое дело, — заверил его альфа, целуя в лоб, но Луи чувствовал, что что-то не так. Это вроде как предчувствие, внутренний голос, кричащий в голове, что все далеко не так хорошо, как его хотят заставить думать. И Луи был прав: что-то пошло не так. Волны только росли, становились более яростными и злыми, а ветер усиливался — океан словно был в ярости и выплескивал весь свой гнев на их яхте. Все произошло за секунду, по крайней мере так казалось. Луи с силой отбросило к противоположной стене каюты, выбивая из груди весь воздух, отчего он на время забыл как дышать. — Лу! — закричал Стэн откуда-то, пытаясь встать, но его как тряпичную куклу швырнуло в сторону. — Лу, ответь мне! — Больно! — вскрикнул Луи. Он снова ударился головой обо что-то и почувствовал металлический запах. — У меня кровь! Волны вновь и вновь ударяли по яхте, раскачивая из стороны в сторону, когда перевернули её, заполняя ледяной водой бушующего океана. Луи до сих пор не мог оправиться от удара, чувствуя сильное головокружение. — Стэн, где ты? Луи захныкал. Ему было очень больно и холодно, будто миллионы игл впивались в кожу одновременно, и, что самое ужасное, он только сейчас заметил, что остался абсолютно один в каюте, которая медленно заполнялась ледяной водой. Где Харви и Стэн? Луи пытался сфокусироваться хоть на чем-то и сохранять спокойствие, словно ничего страшного не произошло. Но не получилось. Он поймал взглядом разбитые окна и выломанную дверь, на месте которой теперь была просто гигантская дыра. Он увидел, как водой из каюты вымывалась оставшаяся мебель, и он почувствовал, как его тоже стало вытягивать наружу сильным течением. Луи сделал глубокий вдох, прежде чем погрузиться в темную и холодную пучину океана. — Кто-нибудь, помогите! Его крик звучал жалко. Кто ему сможет помочь? Он был один в море во власти волн. Луи почувствовал, как его снова затягивает под воду, и когда он уже начал задыхаться и хватать губами воздух, его рука больно ударилась обо что-то твердое. Он, не раздумывая, вцепился в предмет изо всех сил и забрался на него. Только потом он понял, что это сорванная с петель дверь каюты. Стуча зубами, Луи молился Богу, прося еще один шанс, прося сохранить его жизнь. Его веки становились все тяжелее и тяжелее, и он медленно закрыл глаза, после чего темнота утащила его в свои объятия.

~

Луи застонал, слыша разбивающиеся о берег волны и кричащих над головой чаек. Он почувствовал мягкий песок под рукой, сухость и жжение в горле, словно туда насыпали битое стекло. Он был обезвожен и нуждался хоть в капле воды. Луи собрал все оставшиеся силы в кулак и заставил себя сесть, чтобы оглядеться по сторонам. Но перед глазами всё расплывалось. Луи был на белом песчаном пляже, рядом с ним, буквально в метре от него лежала деревянная дверь, на которой, судя по всему он выплыл. Развернувшись, Луи увидел густой лес, а за ним и гору, похожую на вулкан. — Где это я? — пробормотал он себе под нос. Луи опустил глаза и заметил, что его рубашка была разорвана спереди, оголяя пупок и часть живота, на руках и ногах осталось много царапин. И он потерял свою обувь, так что на нем были только бриджи. Он попытался встать, но сразу же упал на колени, чувствуя, как голова раскалывается от боли. — Черт! — вскрикнул Луи. Он должен найти хотя бы немного воды, иначе он совсем ослабнет, и хорошим это явно не кончится. Омега снова поднялся и замер, восстанавливая дыхание. Все до сих пор вращалось вокруг него, но постепенно головокружение утихало, однако головная боль не проходила. Он неуверенно, покачиваясь, пошагал к лесу, надеясь, что там нет опасных животных, потому что в противном случае его жизнь быстро закончится. Луи, казалось, шел бесконечно долго, осматривая все вокруг себя, чтобы, возможно, догадаться, где он, черт возьми находится. Складывалось такое ощущение, что прошло уже несколько часов, поэтому Луи навалился спиной на ствол дерева, чтобы немного передохнуть. Сползя к земле, он сложил руки на коленях и опустил голову. Омега оказался совершенно один на каком-то безлюдном острове, который находился неизвестно где. Луи хотел пить, есть, спать и избавиться от головной боли. Он поднес руку к затылку, где ныла рана от удара, и с болезненным шипением отдернул, заметив на пальцах свежую кровь. — Это нехорошо. Луи подумал, что стоит очистить рану от грязи, чтобы избежать заражения. Он снимает порванную рубашку и  обвязывает ею голову, хоть немного останавливая кровотечение. Луи решил продолжить поиски воды, так что он с тяжелым вздохом поднялся на ноги и, спотыкаясь, отправился вглубь леса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.