Месяц серой луны

NC-17
Заморожен
14
автор
Bella Wiseman бета
Размер:
22 страницы, 7 109 слов, 2 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Глава 2

Настройки
— Я открою, — Айден взмахнул палочкой, и дверь, освобожденная от печатей, легко поддалась. Марлена что-то быстро черкнула у себя в блокноте и странно глянула на Феликса, словно что-то хотела сказать. Нотт этого взгляда не понял и решил уточнить позже. Сейчас все его внимание занимала группа авроров, состоящая из четырех человек. Три криминалиста в светло-серых мантиях, как у Марлены, и один мужчина в черной, с темно-красными погонами и лацканами. Феликс задержал дыхание и выпрямился по струнке.  — Следователь Майкл Ньюман. Добрый день, мисс Кастен и мистер… — Ньюман глянул в полупустую папку в своих руках, — Паркинсон. Я думаю, с Вами уже провели беседу. Сейчас, если позволите, наши криминалисты проведут полный осмотр вашего дома.  — Да, конечно, — кивнул Айден и бросил сочувственный взгляд на Феликса, — я пойду с вами, чтобы снять замки с некоторых комнат.  — Я пойду с ребятами, — кивнула Марлена.  — Прошу вас, следователь, останьтесь ненадолго, — Ньюман не сводил глаз с Нотта.  — Есть, сэр! — вздохнула Марлена.  — Итак, мистер Нотт, — следователь сделал акцент на слове «мистер», — не потрудитесь объяснить, кто Вы и что Вы здесь делаете?  — Мое имя Феликс Нотт, выпускник Академии аврората этого года по специальности «Следователь магических правонарушений». Лучший выпусник 2034 года, — Феликс протянул следователю диплом. — Сегодня я явился в министерское отделение Аврората, где не застал куратора новичков, так как явился слишком рано. Потупил вызов на ограбление. Дежурный мракоборец передал это дело мне, так как смена заканчивалась. Именно поэтому я здесь, сэр.  — Имя?  — Имя дежурного? — уточнил Феликс и нахмурился, — Марк… Фамилию не припомню, простите.  — Марк Филиппс, — закатил глаза Ньюман, — ясно. Ладно, Нотт, ты свободен. Возвращайся в Министерство Магии, там тебе найдут работу соответствующую возрасту.  — Но сэр! — сердце ухнуло куда-то вниз, — разрешите просить о продолжении работы! Я уже провел опрос пострадавшего и вместе со следователем Кастен провел осмотр места преступления. У меня есть алгоритм последующих действий. Я уверен, что справлюсь. Ньюман открыл было рот, чтобы ответить, но в здание ворвался серебристый заяц-патронус:  — Следователь Ньюман, у нас чрезвычайная ситуация по адресу Лютный переулок, 8! Нужно Ваше присутствие. Других следователей на местах нет. Детектив Барнс вернется из отпуска только через неделю.  — К черту Барнса, — прошипел следователь, взмахнул палочкой и четко произнес, — буду на месте через 5 минут, — едва патронус скрылся за дверью, Ньюман повернулся к Феликсу, — Ох и повезло тебе, Нотт. Кажется, судьба на твоей стороне. Дело твое, но отчитываться будешь передо мной каждый день и после каждого существенного прорыва до тех пор, пока не найдем тебе соответствующего куратора. Не подведи! — Ньюман хлопнул Нотта по плечу, — криминалист Кастен, присмотрите за ним!  — Есть, сэр! — кивнула она.  — И да, — Ньюман сунул Феликсу ту самую коричневую папку, — заполняйте ее.  — Так точно! Спасибо, сэр! — Нотт едва не захлопал в ладоши от радости. Ньюман хлопнул дверью, выходя из магазинчика, следом раздался хлопок аппарации. Феликс облегчено выдохнул и прижал папку к груди. Марлена ехидно хмыкнула и чуть вздернула подбородок, оглядывая Нотта.  — Везунчик, — улыбнулась она, — а я вспомнила тебя. Это ведь ты со своими однокурсниками пробрался к нам на выпускной? Сколько вам там было? Двенадцать?  — Четырнадцать. Мы тогда третий курс закончили, — смущенно пробормотал Феликс, — глупо было, да.  — А мне кажется — забавно, — Марлена покрутила кончик палочки, в чехле на своем бедре, — ладно, детектив. Так какие у тебя запланированы следующие действия?  — Для начала, как я говорил, названия книг, имена и адреса «поставщиков» Паркинсона. Дальше отвезем Айдена в отделение, чтобы его палочку осмотрели. Затем — в Мунго, чтобы он сдал кровь на содержание зелий, помутняющих рассудок, проверим его на заклинания, под которыми он мог находиться ближайшие 24 часа, ну и психическое здоровье проверим на всякий случай.  — Неплохо, — заметила Марлена, — по поводу психического здоровья я абсолютно согласна. Он ведет себя немного странно.  — Он всегда такой был, — пожал плечами Феликс, — так что, это просто мера предосторожности. Сейчас я хочу знать, что найдут криминалисты в доме. От этого будем отталкиваться.  — Что скажешь о настоящем положении дел?  — Все плохо. У нас нет зацепок, кроме одной единственной. Кто-то использовал руки Айдена, чтобы украсть этот артефакт, а также то, что этот кто-то — сильный колдун. Это сужает наш круг подозреваемых. Не все способны на такие манипуляции с магией.  — И кто, по-твоему, способен? — Марлена чуть наклонила голову.  — Посмотрю в архиве, — подмигнул в ответ Феликс, — к тому же, если я правильно запомнил, Айден говорил нам о том, что такой сильный артефакт оставляет след. Значит, чисто теоретически мы можем его отследить.  — Логично…  — Точно. Нам просто нужен специалист, который сможет это сделать. Проблема: таких я не знаю, а хороших школ артефакторики у нас, если я не совсем дурак, нет. Во всей Британии. Семей, занимающихся этим на должном уровне, я, кроме Поттеров, не припомню. Но отец Гарри Поттера умер до того, как успел передать свои знания сыну. Среди Блэков были артефакторы, но они все мертвы.  — У Малфоев? — задумалась Марлена, — нет. Скорпиус работает у нас патологоанатомом, и Драко занят в Мунго. Мимо.  — У меня нет предположений, — признался Феликс, — но пока мы только предположили. Может, мы найдем качественного специалиста где-нибудь в Северной Ирландии.  — Звучит как расизм, — заметила Кастен.  — Вовсе нет, — отмахнулся Феликс, — значит, после осмотра сразу в Мунго.  — А я пока подумаю про специалиста, который может помочь нам, — кивнула Марлена, — у меня есть одна знакомая на примете. Родственница. Но я не уверена, что это сфера ее деятельности. К тому же, я не знаю где она. Недавно была в России, сейчас вернулась к себе во Францию или к семье в Америку? Я попытаюсь связаться, но ничего не обещаю.  — Великолепно. По лестнице, чуть подпрыгивая на каждой ступеньке, спускался Айден. Все еще болезненно бледный, он вызывал у Феликса волну сочувствия и переживаний, касающихся украденного артефакта.  — Ну что? — спросил Айден, — что дальше?  — Дальше? — переспросил Феликс, — дальше мы едем в Мунго. Айден, кто-то из твоей семьи сейчас в Британии?  — Мама и Гарольд в Испании, а Эллиот в больнице, — ответил Айден. По лицу пробежала тень.  — В каком отделении? Что с ним? — Феликс снова открыл блокнот.  — Он не в Мунго. Он в маггловской психиатрической лечебнице, в больнице святой Марии Вифлеемской. У него… шизофрения.  — В Бедламе? — вскинула брови Марлена, — ну ничего себе!  — О Мерлин… — прошептал Феликс и опустил глаза. Думать о том, что его бывший однокурсник и друг лежит в психушке, было неприятно и жутко. Внутри кольнула вина, словно Эллиот умер, услышав от Нотта перед смертью неприятные слова. Глупости. Феликс тряхнул головой: Эллиот жив, у них хорошие… были хорошие отношения. Думать о живом человеке в прошедшем времени было странно. И глупо. Айден сверлил Феликса внимательным, даже тяжелым взглядом. И то ли он догадался о мыслях Нотта, то ли просто не оценил такую долгую запинку, акцентированную на недуге его младшего брата.  — Ясно, — быстро выпалил Феликс, — это может быть важной информацией. Нужно будет посетить его и… Айден, ты готов отправиться в больницу?  — Да, хоть сейчас, но осмотр не закончен, — Айден вопросительно глянул на Марлену.  — Я останусь, — с готовностью ответила она, — после осмотра дом сдам лично вам. Не волнуйтесь, я все проконтролирую. Детектив, всю информацию я доложу. Думаю, сегодня мы еще встретимся.  — Договорились. До встречи. Идем! — Нотт махнул рукой Айдену, и они вышли из магазина в тот самый небольшой коридорчик с камином, — я думаю, легче будет аппарировать к «Чист и Лозоход лимитед».  — Как скажешь, мне все равно.  — Отлично, — Феликс открыл стеклянную дверь магазинчика и пропустил Айдена вперед, на улицу. Уже наполненная людьми, Косая аллея ожила за короткий промежуток времени. Толпа пестрила разноцветными мантиями, отовсюду слышались разговоры. Это была середина лета. Многие школьники вернулись с родителями из поездок и теперь встречались с однокурсниками и друзьями. Феликс протянул Айдену руку и сжал сухую ладонь Паркинсона. Сосредоточившись на небольшом переулке, куда обычно перемещались родители, трансгрессировал. Звуки резко стихли, желудок словно подцепили на крючок, мир резко сжался, дыхание сперло. Секунда — и Феликс с Айденом стоят в узком проходе между двумя кирпичными домами. Несмотря на то, что универмаг, в который они направлялись, был в центре Лондона, улицы были пустыми и словно заброшенными. Оно и к лучшему, не придется разыгрывать спектакль. Быстро зайдя в универмаг, они поднялись по лестнице, нашли тот самый уродливый манекен, дождались кивка и вошли в приемное отделение. Вокруг сновали целители в светло-желтых мантиях, а между ними, громко ворча и хныкая, бродили больные волшебники, ущемленные собственной уязвимостью. Выстояв небольшую очередь, они подошли к администратору.  — Добрый день. Детектив Нотт, — Феликс показал удостоверение, — нам нужно заключение целителя о заклинаниях, зельях, воздействующих на организм и заключение психиатра, — Феликс молился, чтобы Айден сейчас не начала задавать вопросов, но тот, к счастью, тактично молчал.  — Вы из Аврората, верно? — скучающе уточнила колдунья со стойки регистрации, — нам не поступало заявок на ПСЦО. Свяжитесь с Вашим начальством, забейте время, а уж потом приходите ко мне.  — Это срочно, — настаивал Феликс, — мы приехали прямо с места преступления! Это не может ждать. На кону раскрытие дела 4 уровня опасности.  — Ваши уровни мне ни о чем не говорят, — закатила она глаза.  — Это значит, что это может привести к нескольким смертям и…  — Не утруждайтесь. Мистер, не задерживайте очередь. Я сказала Вам, что нужно делать. В Ваших интересах сделать это быстрее, если хотите успеть до вечера.  — Да черт! — Феликс раздосадованно стукнул кулаком по столу.  — Я сейчас охрану позову, — угрожающе начала колдунья.  — Идем, — Феликс немного грубо потянул Айдена за собой, заставляя плюхнуться на стулья в комнате ожидания.  — Что такое ПСЦО? — решился задать вопрос Паркинсон, нервно обхватив себя руками.  — Полный следственный целительский осмотр, — на автомате ответил Феликс, — и что нам теперь делать?  — Я не хочу давить, но найти Заклинатель нужно как можно быстрее, — Айден прикусил губу, — это важно…  — Я понимаю! Айден замолк. Феликс тоже. Нервно притопывая ногой, Нотт размышлял, что делать дальше, когда с минус первого уровня вдруг поднялся высокий молодой человек, который, не заметив их, сразу проследовал к пожилой паре, сидящей неподалеку.  — Добрый день, — поздоровался он, — я патологоанатом, проводивший вскрытие вашего сына. По результатам проведенного мною осмотра, я подтверждаю, что ваш сын погиб из-за передозировки сильнодействующего магостимулирующего вещества. Все документы вы сможете получить у стойки администрации. Еще раз соболезную вашей утрате. Волшебница в темно-синей мантии утерла глаза платком, взяла врача за руку и сжала:  — Спасибо Вам, доктор Малфой.  — Бросьте. Это моя работа. Айден и Феликс резко подняли головы вверх, едва фамилия прозвучала в помещении. В голове Нотта резко всплыли слова Марлены о том, что доктор Скорпиус Малфой сотрудничает с Авроратом и является главным партнером Министерства.  — Скорпиус! — Феликс резко поднялся на ноги и подошел к старому знакомому. Последний раз они общались давно. Еще когда Скорпиус учился на 7 курсе Хогвартса, а с тех пор минули долгие одиннадцать лет. Некоторая неловкость проскользнула едва заметной мыслью на краю сознания, но была тут же отметена — дело важнее.  — Привет! — Нотт подошел ближе, — я Феликс. Феликс Нотт, помнишь?  — Конечно, — улыбнулся Скорпиус и протянул знакомому руку для рукопожатия, — не узнал тебя просто. Отлично выглядишь. В авроры подался? Все-таки исполнил старую мечту?  — Я очень старался, — усмехнулся Феликс, — ты, я вижу, тоже зря времени не тереяешь.  — Да, моя любовь ко всему неживому обрела смысл, — Скорпиус хрипло рассмеялся, — это все влияние Малфой-Мэнора в детстве. Все хорошо в этой работе, только вот жена не особо рада.  — Я всегда знал, что вы с Лили поженитесь, — Феликс хлопнул врача по плечу, — ты прости, что не приехал тогда. Именно в те дни мы проходили обучение в дальней части Северной Ирландии.  — Все хорошо, — мягко кивнул Скорпиус. — Так что ты здесь делаешь?  — Ох, на самом деле, я облажался. Сегодня произошло ограбление, и его отдали мне. Я притащил сюда пострадавшего, но не позвонил заранее, и теперь не могу пробиться к специалисту. Думал, может, ты поможешь?  — Конечно, без проблем. Это моя бывшая однокурсница, — Малфой достал из просторного кармана широкий пад с голограммным изображением, — С кем ты?  — Кстати, об этом, — Феликс подозвал Нотта к себе, — это…  — Айден Паркинсон. Помню-помню! — по лицу врача скользнула широкая улыбка, — давно ты в Британии? И никому и слова не сказал, как ты мог?  — Я здесь с братом, — мрачно вздохнул Айден, — как-то не было времени старые связи налаживать, да и не люблю я все это.  — Немного обидно, — признался Скорпиус, — но ладно. Идем. Нам на 5 уровень. Ловко проведя Айдена и Феликса по запасным лестницам, свободным от людей, а затем протащил по коридорам мимо возмущенных волшебников. Остановившись у двери кабинета в углу, Скорпиус постучал.  — Войдите! — раздался приятный женский голос.  — Подождите несколько секунд, — попросил Скорпиус и скользнул внутрь, плотно прикрыв за собой дверь, — я все улажу. Айден и Феликс переглянулись, но спорить не стали. Малфой вышел обратно спустя полминуты и сделал приглашающий жест рукой. Феликс широко улыбнулся:  — Спасибо! Я в долгу!  — Обращайся. Удачи вам. Айден, терпения тебе, Феликс… Ну ты справишься, — и Скорпиус быстро затерялся среди прочих людей. Айден и Феликс вошли внутрь. Около стола, заставленного различными приборами, стояла колдунья чуть младше тридцати лет. Заметив вошедших, она улыбнулась и указала на стулья, стоящие перед столом.  — Меня зовут доктор Карла Вектор, — представилась она, — расскажите мне, кого обследуем и что именно вам от меня нужно. Вам повезло, что Скорпиус мой старый друг, поэтому я пошла на уступки. Всегда нужно записываться заранее.  — Ограбление произошло буквально несколько часов назад, у нас не было времени ждать, — отрезал Феликс.  — Ограбление не убийство. А вот в Шотландии меня ждут, чтобы провести осмотр предполагаемого убийцы. Мне придется переносить время действия порт-ключа. Так что давайте сделаем все быстро.  — Ладно. Я детектив Феликс Нотт. Это Айден Паркинсон, пострадавший. Сегодня утром его ограбили. Уровень C, опасность 4, поэтому мы спешили. Айден внимательно смотрел на Феликса, не понимая зачем и для чего он так распинается почти перед каждым встречным, рассказывая о произошедшем. Вмешиваться он не хотел, но вопросы возникали.  — Нам нужно провести осмотр тела на наличие инородных веществ: зелий, ядов, может быть, а также проверить оказывали ли на организм влияние заклинаниями. И психиатрический анализ.  — Сделаем. Карла кивнула и достала из шкафа обычную медицинскую маггловскую иглу. В последние, послевоенные годы волшебники перенимали у магглов многие достижения науки. Чего только стоили электронные приборы: планшеты, пады и смартфоны, которыми пользовались почти все волшебники, за исключением самых консервативных. Медицина не стала исключением.  — Я возьму у вас кровь. Анализ займет у наших специалистов чуть менее часа, придется подождать. Больно не будет. Закатайте рукав на правой руке. Айден послушно выполнил указание. Карла подошла ближе и изящно крутанула в руке волшебную палочку, а затем направила ее на бледную кожу с руки с просвечивающимися венами прошептала:  — Инсенсибилитус! * — кожу словно стянуло ледяной коркой, — скрид, — руку чуть ниже локтя словно перетянули веревкой. Кровь перестала поступать к руке. Быстро подготовив шприц, она произнесла дезинфицирующее заклинание и плавно ввела иголку под кожу. Кровь медленно наполняла пустующий до этого объем. Айден не сводил со своей руки брезгливого, словно осуждающего взгляда. Наконец, Карла закончила, перелила необходимое количество в пробирку, закупорила ее, а затем наполнила еще одну.  — Мы закончили, — объявила доктор, — Эванеско! — она указала на шприц, и он исчез, — Сана! Крошечная ранка зажила, не оставив после себя и следа, а небольшой синячок, образовавший вокруг пропал.  — Теперь выпейте это пожалуйста, — Карла протянула Айдену бутылек с зеленоватой жидкостью, — это зелье Быстрой диагностики. Позволяет максимально быстро выявить заклинания, наложенные на человека ближайшие 48 часов. Айден глубоко вздохнул, пробормотал что-то про возможную аллергию и залпом выпил содержимое. Жидкость приятно обожгла горло и ощутимо скатилась по пищеводу. Пару секунд ничего не происходило, но затем, внутри словно что-то вспыхнуло и воспламенилось. Сердце у Айдена чуть прихватило, и он судорожно втянул ртом воздух.  — Отлично. Встаньте, пожалуйста, — Карла помогла Паркинсону подняться на ноги, — глубокий вдох и… Куокнибус! * Вокруг Айдена начали появляться голубой дым. Карла внимательно рассматривала его, словно могла в нем что-то разглядеть, кроме искрящих завихрений. Она нахмурилась, постучала ногтями по столу и снова взмахнула палочкой.  — Я вижу только одно заклинание. Очень похожее на Империо, но не оно. Это не пустое подчинение воли, а словно подмена личности. Словно кто-то вытеснил душу Айдена, заменив своей, а затем вернул обратно. Не помню, чтобы знала такие заклинания. И последствий такого подмена я тоже не знаю, — она села за стол и начала что-то быстро писать на листке, — найдите человека, который разбирается в темной магии. На высоком уровне. Возможно, он сможет вам помочь. Но не я. Результаты придется подождать. Вот направление к психиатру.  — Спасибо, — кивнул Феликс, принимая его из рук Карлы, — все еще бумага?  — В Мунго работают в основном чистокровные маги, а они, как известно, очень консервативны. Взять вас, например, — врач кивнула на ежедневник Нотта, — почему не датапад? Феликс усмехнулся и кивнул. Айден поднялся с кресла и направился на выход. Нотт пропустил его в дверь, чуть приоткрыв ее для старого знакомого. В коридоре больницы все еще было очень людно. За незнанием расположения кабинета психиатра они долго кружили по коридорам больницы, пока наконец не пришли в отделение, где лежали потерявшие рассудок. Здесь было удивительно тихо и неуютно. Атмосфера давила. Айден быстро уселся на стоящую в коридоре вдоль стены скамейку. Пару секунд он сидел молча, а затем начал нервно топать ногой, коленка подрагивала, а сам он выглядел так, словно вот-вот разрыдается. Феликс присел рядом и виновато вздохнул:  — Прости, что приходится таскать тебя через все это, — пробормотал он.  — Не извиняйся, — успокоил его Айден, — я понимаю. Это твоя работа. Каждый должен делать то, что должен.  — Именно, — чуть сконфуженно пробормотал Нотт, только спустя несколько секунд поняв смысл последнего предложения, — и поход к психиатру… Так нужно, так прописано в Кодексе.  — Знаешь, мне сейчас кажется, что мне действительно нужно к психиатору. Как я могу не помнить того, что меня выкинули из моего тела? А вдруг я сам это сделал и забыл? И если это я, то куда я мог деть Заклинатель?  — Это не ты сделал, — поспешил успокоить его Феликс, — ты же слышал доктора Вектор. Кто-то воздействовал на тебя. Чем быстрее мы найдем специалиста, который поможет нам с этим, тем быстрее найдем преступника.  — Надеюсь. Они замолчали. Айден продолжал нервно постукивать ногой. Феликс пялился в стену напротив и думал. Несмотря на нервничающего сидящего рядом Айдена, Феликс думал про другого Паркинсона. Почему он лежит в маггловской больнице? Разве не должен он быть где-то здесь? И как из адекватного, подающего надежды будущего магического юриста, Эллиот вдруг резко превратился в душевнобольного? Разве такое возможно? С другой стороны, с их последней встречи прошло уже почти десять лет.  — Можно задать тебе вопрос? — произнес Феликс и Айден одновременно. Они переглянулись и вопросительно уставились друг на друга. По лицу Феликса скользнула улыбка.  — Ты первый, — уступил Нотт.  — Ты пользуешься обычными ежедневниками, почему? Я не помню, чтобы ты был слишком помешанным на чистоте крови и отвращению ко всему маггловскому. Доктор Вектор права?  — Нет. Я пользуюсь многими маггловскими изобретениями. Пады очень удобны для хранения большого количества информации. Я безумно благодарен магглам за их изобретения. К сожалению, волшебники с их одержимостью магией и собственным эго, вряд ли бы додумались до такого. Чего уж там, в наших школах не проходят маггловских дисциплин, на которых базируется весь мир. Маггловедение не способно дать всех необходимых знаний. Я пользуюсь бумажными ежедневниками не потому что ненавижу магглов, а потому что так мне удобнее воспринимать информацию, с которой мне нужно работать.  — Понятно. Спасибо за ответ, — Айден опустил глаза, а затем выпалил, — ты ведь хотел спросить про Эллиота, да? Феликс чуть скривился.  — Да. Откуда ты знаешь? — Нотт посмотрел прямо в глаза Айдена. Зрачки напугали своей широтой, почти скрывающей синюю радужку.  — Я помню, что вы дружили, когда мы были младше. Помню, как вы играли в саду. Мы со Скорпиусом всегда завидовали тому, что вы одногодки и можете найти общий язык, — он мягко улыбнулся прошлому, — вполне логично, что ты хочешь узнать, что с ним произошло.  — Если ответ не доставит дискомфорта, то я бы правда хотел узнать, — признался Феликс, — но я не хочу, чтобы ты…  — Все нормально, — отмахнулся он, — Эллиот, он… У него не шизофрения. Я говорю так, потому что мне кажется, что это чуть более безобидно, нежели его настоящий недуг. У Эллиота раздвоение личности. Очень серьезное. Каждый раз он меняется до неузнаваемости. Словно его переклинивает. Из моего милого младшего брата он становится агрессивным и жутким. Словно в него вселяется убийца. Меня это очень пугает.  — Давно это у него?  — Около года. Я потому и переехал в Лондон из Парижа, чтобы быть рядом. Я здесь уже 5 месяцев, — Айден зажмурился, — это ужасно. Мы так и не поняли, из-за чего это произошло с ним. Все было хорошо, а затем он поехал на отдых в Швецию. Оттуда друзья привезли его связанным. Мама не хотела, чтобы в магическом сообществе знали об этом, поэтому она объявила, что Эллиот занимается путешествиями по миру, поэтому не может встречаться с кем-либо. Гарольд же решил, что лучше всего будет спрятать его у всех на виду. Лондонская больница показалась ему лучшим вариантом. Иногда его навещает магический специалист, которому мама доверяет, но результатов лечения пока нет, — Айден ненадолго замолчал, — и вряд ли будут…  — Не отчаивайся! — Феликс сжал плечо Паркинсона, — Я думаю, что болезнь уйдет также неожиданно, как и пришла.  — Поверь, Феликс, это единственное, о чем я мечтаю. «Феликс» прозвучало странно. Это было смесью боли, снисходительности, тоски и дружелюбности. Собственное имя заставило Нотта ощутить волну мурашек по спине. Стало страшно от ужасного горя Айдена. Феликс мог себе только представить, что он испытывал каждую секунду, понимая, что его брат уже никогда не будет таким, каким он привык его видеть.  — Айден Паркинсон! — громко объявил врач, чуть высунувшись из кабинета. Феликс и Айден поднялись на ноги и подошли к кабинету, когда доктор загородил им вход.  — Кто из вас мистер Паркинсон?  — Я, — спокойно ответил Айден.  — В кабинет можно зайти только Вам, — заметив, что Феликс открывает рот, врач тут же его перебил, — нет-нет, Вам нельзя. Я знаю о том, что вы ведете дело, но правила есть правила. Вы получите результаты после. Айден вздохнул и вошел в кабинет, бросив на Феликса короткий взгляд. Чуть надувшись, Феликс плюхнулся обратно на лавочку и скрестил руки на груди. Бездействие заставляло испытывать дискомфорт. Он чуть запрокинул голову и подумал о том, что следует делать дальше.  — Мистер Нотт, — раздался над ним знакомый голос.  — А? — Феликс резко посмотрел вперед, шея хрустнула, — а, доктор Вектор. Результаты готовы?  — Именно. В крови не обнаружено ничего, кроме того, что должно быть там. Никаких зелий. Уровень магической активности в норме, — Карла сочувствующе улыбнулась, — мне жаль. Надеюсь, вы найдете другую причину. Удачи вам, детектив Нотт.  — Спасибо, — кивнул Феликс, глядя вслед уходящей женщине. Ситуация становилась хуже буквально с каждой секундой. Датапад, лежащий в сумке рядом, пискнул сообщением. Феликс нахмурился и вытащил его наружу. Он даже забыл, что взял его с собой. На паде светилось имя Марлены и короткое, но пугающее сообщение: «На месте преступления найдены отпечатки пальцев Эллиота Паркинсона. Нам нужно в Бедлам. Когда?» * * * Уровни преступлений согласно своей специфике (кратко, подробности см. в пунктах 12.3, 12.4, 12.5, 12.7, 12.8, 12.9): Преступления уровня A — нанесение повреждений магу телесных и/или моральных и/или материальных. Преступления уровня B — убийство. Преступление уровня С — ограбление (подробности о делении см. в пункте 12.6). Преступление уровня D — массовый терроризм. Преступление уровня E — похищение мага с какой-то целью. Преступление уровня F — воздействие на магию. «Кодекс Аврората Магической Британии».
Примечания:
14 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник